Главная. Справочные материалы. Перевод названия месяцев с украинского на русский язык.
Украинские месяца на русском языке (83 фото)
Назва місяців на українському і на різних мовах світу вимовляється по-різному. У багатьох слов'янських мовах вони схожі між собою. Давайте розберемося, наскільки відрізняються найменування сезонів року. Славянские названия месяцев — название месяцев года, по временам, в славянских языках. Что такое месяцы на украинском языке?, Учим месяцы на украинском, Давайте узнаем месяцы, Обучение русскому языку, Месяцы, Учить.
Месяцы украинского календаря
Поиск Русско-украинский календарь на 2020 год Иногда, просто вылетает с головы, как октябрь будет по украински, или вересень — это какой месяц на русском. Чтобы такие вопросы не возникали, достаточно скачать и распечатать этот календарь, который содержит названия месяцев сразу на двух языках: русском и украинском.
Общий порядок месяцев на украинском языке соответствует порядку месяцев в григорианском календаре и состоит из двенадцати месяцев. Они следуют друг за другом, начиная с января и заканчивая декабрем. Каждый месяц имеет свое число дней, которое, в зависимости от года, может быть как 28, так и 29 високосный год или 30, 31 день. Месяцы на украинском языке имеют свои названия, базирующиеся на исторических и культурных особенностях Украины. Их порядок соответствует григорианскому календарю и варьируется в зависимости от количества дней в каждом месяце. Происхождение названий месяцев Месяцы на украинском языке называются в соответствии с народными традициями и повседневной жизнью украинского народа. В январе украинские казаки заточивали свои сабли и подготавливались к сражениям. Лютий — это второй месяц года.
Название «лютий» происходит от слова «лютий», что означает «ураган» или «грозу». Именно во втором месяце зима была наиболее суровой и холодной. Березень — третий месяц года. Название «березень» происходит от слова «береза», которая символизирует весну и возрождение природы. В апреле природа просыпается от зимней спячки и начинает цвести. Травень — пятый месяц года. Название «травень» происходит от слова «трава», что означает «траву». В это время года трава становится зеленой и обильно растет. Таким образом, названия месяцев на украинском языке отражают особенности природы и образа жизни украинского народа в разные времена года.
Январь Месяцы на украинском языке называются в соответствии с календарем, принятым в Украине. Январь — это первый месяц года и он имеет особое значение для украинского народа. Название «Январь» происходит от латинского слова «Ianuarius», которое в свою очередь произошло от имени римского бога Януса.
Ноябрь — Листопад Лыстопад , имеется в виду, что в этот месяц деревья роняют листву.
Декабрь — Грудень Грудэнь , имеется в виду, что земля замерзает. Показать больше.
Все процессы отражены в названиях: Вересень получил название от приземистого кустарника вереск, созревающего в сентябре.
Такое название родом из Полесья, которое и является родиной знаменитого в те времена медоносного растения — вереска. Жовтень — одно из самых прозрачных названий месяцев календаря. Именно в октябре активно начинают желтеть листики на деревьях. Листопад говорит о том, что в ноябре уже усиленно опадают листья с деревьев и стоит ждать зимних холодов после обильного листопада.
Правописание В украинском языке существуют правила склонения названий месяцев года. Наименования, окончания которых на -ень, в сочетании с датой пишутся с окончанием -ня. Нужно учитывать то, что, буква «е» на конце слова не пишется. Например, дата 2 апреля на украинском языке звучит как 2 квитня.
Как будет по-украински ноябрь?
Листопад говорит о том, что в ноябре уже усиленно опадают листья с деревьев и стоит ждать зимних холодов после обильного листопада. Правописание В украинском языке существуют правила склонения названий месяцев года. Наименования, окончания которых на -ень, в сочетании с датой пишутся с окончанием -ня. Нужно учитывать то, что, буква «е» на конце слова не пишется. Например, дата 2 апреля на украинском языке звучит как 2 квитня. Видео Из этого видео вы узнаете об истории названия месяцев. Как называются 12 месяцев на украинском языке с переводом Многие люди удивляются, когда узнают, что месяцы по-украинскому звучат непохоже на их русские аналоги. И действительно, этот факт знают только люди, говорящие на украинском и изучающие его.
Это объясняется тем, что многие, ещё со школьной скамьи, выучив названия месяцев в английском или немецком языке, думают, что 12 временных периодов, на которые делится год, везде звучат примерно одинаково. Содержание этой статьи: Месяцы в украинском языке Русский входит в число тех языков, которые используют за основу одинаковые слова для обозначения месяцев и чуть изменяет их, подгоняя под особенности произношения и письма. В украинском же сохранились довольно древние славянские аналоги, которые используются повсеместно до сих пор. В силу этого многие обозначения месяцев могут звучать странно — ведь если для носителей русского языка «август» изначально не нарицательное слово, а собственное. Однако в украинском языке все месяцы образованы от какого-то слова из славянских языков, а значит, имеют конкретное значение. Как правило, это краткая характеристика погодных условий, климата или быта в этом месяце. Происхождение этого слова связанно с довольно старым глаголом «сiкти» и образовавшегося от этого глагола существительного «сiча».
Сiча — описание для процесса вырубки леса и параллельной ему подготовки почвы для сельскохозяйственных нужд. Приобрёл этот месяц именно это название из-за того, что во время него люди начинали подготавливать огороды и сады, убирать различный естественный мусор, вроде валежника и пней. Если хорошо посмотреть на строение этого слова, то можно найти слова, которые были принесены в русский из древнеславянского названия первого месяца календаря — слова «сечь» и «высекать» его прямые потомки. Февраль Второй месяц календаря в украинском языке носит название «лютий» «лютый». Значение его названия понятно почти для любого носителя славянского языка, это прилагательное означает что-то свирепое, злое, безжалостное, что хорошо характеризует этот период года и его погоду. И оно до сих пор сохранилась в большинстве современных славянских языков. Погода в феврале Для украинского языка это относительно новое название для этого месяца, оно начало широко использоваться только к концу девятнадцатого столетия.
До этого времени существовало несколько противоположных систем обозначения этого месяца: Эти трудности сопряжены с тем, что до определённого времени славянская система месяцев была довольно нерегулярной. Во-первых, существовало много дополнительных аналогов, до того, как лидирующие смогли одержать победу в битве за популярность. Но это ещё пол беды — даже если все 12 слов были одинаковыми, они довольно часто перемешивались. Месяц, имеющий 31 день и ознаменовавший начало весны, переводится как «березень». С берёзами он связан двояко. Во-первых, это был месяц, к которому берёзовые почки начинали расти и набухать, сообщая всякому человеку о начале пробуждения природы от длительного сна. Во-вторых, само слово восходит к древнему процессу, «березолу», представляющую собой заготовку пепла берёзы, который в то время был одним из основных компонентов при стеклодувном производстве.
Восточнославянский календарь Название месяцев на украинском языке и русском имеет различное происхождение. Если образование современных русских названий связано с заимствованием латинских названий через старославянский язык с фонетическими изменениями, связанными с падением редуцированных гласных и влиянием аналогий, то в украинском языке используются традиционные славянские названия, связанные с явлениями природы. Далее буде подробно рассмотрено название месяцев на украинском языке и что они обозначают. Другой восточнославянский язык демонстрирует отличный от русского подход. В отличие от русского, название месяцев на украинском языке долгое время не имело единой системы. Лишь в конце XVI в. Сечения просека, вырубка проводились преимущественно в ту пору, которая примерно приходилась на месяц январь. Лютий февраль завершает полновластие зимы.
Современное украинское название лютий соответствует общеславянским названиям морозов в этот месяц: сердитых и трескучих, колючих и жестоких, лютых. Поскольку лексема лютий как название месяца не обнаружена в древнерусских памятниках, можно предполагать, что она происходит из староукраинского языка. Лютий — единственное название прилагательной формы из всех современных наименований месяцев. Весна — от сокодвижения до буяния трав Март — период заготовки целебного напитка — березового сока. Исследователи по-разному толкуют этимологию этих названий: некоторые считают, что они возникли в пору сжигания берез для расчистки площадей под пахоту, другие объясняют мотивацию названия явлением природы, которое имело, очевидно, в жизни народа большое значение. Речь идет о начале развития берёз.
Кстати, это приосходило примерно в одно и то же время, у нас чуть позже, конечно. Вот так латынь и распространилась по всей Европе. Поэтому январь и похож на January. Это слово не русское, и не английское.
Оно латинское. Цитата: Есть мнение, что это было сделано в поддержку насаждения православия и искоренения язычества. Именно так и было. Это не мнение, это правда. Точно так же христианство насадили в Англии. Да, в Англию потом пришли еще французы, в результат чего английский больше похож на французский, а не на немецкий, к группе которого относится. Это необыкновенно интересно.
Они в значительной степени затрудняли передвижение повозок по дорогам. В грудне земля была в груднях повсюду.
Сичень называется так, потому что мороз в январе сильный, секущий, а еще в январе люди постепенно начинали готовиться к весне, рассекая замерзшую землю, очищая ее от веток. То есть осуществлялась «Сича» — землеугодный процесс. Лютый обозначает то, что в феврале лютуют сильные морозы, отчего люди верили,в нежелание зимы уступать место весне. Весна — это пора года, начинающаяся сокодвижением и заканчивающаяся буянием трав. Весенние месяцы древние славяне ассоциировали со следующими погодными и природными явлениями: Березень говорит сам за себя — в марте набухают почки у березы. Происходит наименование месяца от слова «березол», которое в древние времена означало промысел, заключающийся в заготовке березового пепла, необходимого для того, чтобы изготавливать стекло. Такие мероприятия приходились на время оттепели в марте.
Latest stories
- Русско-украинский календарь на 2020 год
- Название месяцев по-украински, по-русский, на английском
- Прочие фразы на украинском языке
- Названия месяцев на украинском с ударением (4 видео) | История русского языка 📕
- Смотрите также
- Месяца по украински по порядку
Виртуальный хостинг
- почему украинские месяцы называются неправильно? откуда взялись эти…: useless_faq — LiveJournal
- Название месяцев по-украински
- Месяца на украинском языке, происхождение названий
- Как на украинском звучат названия всех месяцев года от января до декабря
- Названия месяцев древние, по-украински, по-белорусски
Перевод названия месяцев с украинского на русский язык
Он многие детали берёт из локали ru_RU, в том числе названия месяцев, вот, взгляните. Названия месяцев на украинском языке непохожи на произношения по-русски, так как русский календарь позаимствовал латинские названия, а украинский язык использует традиционные славянские формулировки. Он многие детали берёт из локали ru_RU, в том числе названия месяцев, вот, взгляните. Даны названия месяцев на украинском языке в календарном порядке, начиная с января: січень, лютий, березень, квітень, травень, червень, липень, серпень, вересень, жовтень, листопад, грудень.
Как на украинском звучат названия всех месяцев года от января до декабря
когда украинские названия месяцев впервые появляются в письменной традиции. Происхождение названия «Лютый месяц» Название «Лютый месяц» для февраля на украинском языке имеет свое особое происхождение. В заключение приведем название месяцев на украинском языке в алфавитном порядке — это облегчит поиск перевода. не могли выучить названия месяцев по-украински.
Название месяцев на украинском языке: от января до декабря
- Как Называются 12 Месяцев на Украинском Языке с Переводом
- Смотрите также
- Как пишутся месяца года на украинском
- Великий и могучий русский, украинский и белорусский ))) :: Olik_tim дневник
- Название месяцев по-украински, по-русский, на английском
Название месяцев на украинском языке с переводом на русский
Мы можем получать партнерскую комиссию от продаж продуктов, полученных по партнерским ссылкам. Продолжая, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наш полный отказ от ответственности , и нашу политику конфиденциальности. Этот веб-сайт использует файлы cookie для улучшения вашего опыта.
В украинском языке в результате тенденции к сокращению слова образовалось название листопад.
Первый месяц зимы также назывался студень — от студёный, холодный. Грудень имеет похожее значение, обозначая замороженые комки земли — груды, образующиеся на дорогах и полях с наступлением первых заморозков. Официальным наименованием последнего месяца года стало только в ХХ в.
Гринченко фиксирует употребление слова грудень для обозначения ноября. Это еще одна яркая иллюстрация неустойчивости названий месяцев в прошлом. Продолжение общеславянской традиции Таким образом, вышесказанное позволяет сделать следующие выводы.
Единой системы названий месяцев в украинском литературном языке долгое время не существовало: параллельно с новыми использовались старые названия. Современная система образована не ранее XVI в. Название месяцев на украинском языке имеет достаточно прозрачное значение и чёткую мотивировку.
Оно связано с определенными явлениями природы. У восточных славян, как и у других славянских народов, существовали разные системы названий месяцев, базировавшиеся на латинских. Русский литературный язык унаследовал древнерусские наименования — видоизменённые названия-латинизмы, существующие также и в устной украинской речи, и в диалектах украинского языка.
В заключение приведем название месяцев на украинском языке в алфавитном порядке — это облегчит поиск перевода.
Такое необычное для слуха наименование второго весеннего месяца начало распространяться ещё в XIII-XV веках, а вот закрепилось оно только в шестнадцатом столетии. Своим происхождением оно восходит к понятию «квiтка», обозначающему цветок. Цветочное поле Именно такое название вписывается в общую парадигму, когда название славянских месяцев характеризует состояние природы и быта в этот период. Даже маленький ребёнок знает, что на той долготе, на который жили славяне, апрель является месяцем цветения и оживления природы. К слову, «цветок» тоже имеет общие корни — сравните два древних синонима «цвiт» и «квiт». Май Последний весенний месяц, так же, как и предыдущий, имеет крайне понятное и разборчивое название — «травень». Такое естественно описание приходит само собой в голову, когда речь идёт о мае: после того, как самые ранние цветы отцвели, снег уже давно оттаял, а почва начинает пестрить разнообразными травами. Трава Да и со стороны крестьянско-бытового взгляда это слово имеет конкретные причины такого использования: ведь май является самым удачным временем для посева. В отличие от некоторых других, это наименование используется непосредственно ещё со времён Киевской Руси.
А в некоторых западных районах России восемнадцатого века его ещё можно было услышать от простых, деревенских людей. Июнь А вот с первым месяцем лета, включающего в себя 30 дней, всё сложнее, чем о стальными. Своё начало «червень» берёт от одного существа, живущего у земляной кромки, однако это не кольчатый червь, а насекомое. Прообразом для июня стал «червець» — насекомое красноватого цвета, отдалённо напоминающего гусеницу, в русскоязычной научной литературе известный как «мексиканская кошениль». Дождь в июне Чем же это насекомое заслужило честь передать своё имя целому месяцу? Дело в том, что в нём содержится вещество — караминовая кислота, которая долгое время использовалась как натуральный красный краситель в Центральной, Северной и некоторых частях Восточной Европы. Этих насекомых как разводили, так и ловили в живой природе, определённым образом обрабатывая их, могли добывать этот краситель, имевший жидкую форму. Им окрашивали одежду, оружие, щиты и интерьер дома. По сравнению о остальными красителями этого цвета, сок мексиканской кошенили был довольно дешёвым и доступным, поэтому наиболее часто использовался во время военных действий, когда достать что-то другое было трудно и дорого. Теперь этот способ покраски почти забыт, но он остался жить в языке: сравните с «червоный», которое долгое время обозначало красноватый цвет.
Июль Второй летний месяц, «липень», связан с душистым липовым деревом, и действительно период сбора липовых цветов, произрастающих в специальных рощах, соответствует июлю. Не только липа, но и многие другие подобные деревья начинают цвести в это период, и общей характеристикой для них является липкий сок цветов, который вырабатывается для привлечения опылителей.
Есть, конечно, некоторые пересечения, когда древнерусские названия были передвинуты на другие месяцы. Например, сеченем стал называться не февраль, а январь, червенем - не июль, а июнь, передвинулись листопад и грудень. Но даже с учетом этих месяцев больше половины календаря вообще не совпадает. Давайте подчеркнем еще раз. Остальное не совпадает. Месяца лютый в древнерусском не было, месяцев квитень, липень, серпень и вересень тоже. Именно оттуда, а не из древнерусского, эти названия пришли в украинский язык.
Кстати, названия листопад и грудень украинцы передвинули на другие месяцы тоже не просто так, а по примеру поляков. Именно в польском языке так называются ноябрь и декабрь. И червень с июля на июнь у украинцев перекочевал по той же самой причине. Кстати, интересно, что славянского названия месяца май у поляков не сохранилось.
Назва місяців українською мовою з перекладом на російську
в украине живу, если на украинском не говорю, то хоть месяца выучу для приличия. В украинском языке сохранились общеславянские названия месяцев. К моему стыду не как не могу выучить названия месяцев на своем родном языке, то есть на Украинском языке, с детства привык к русским месяцам и теперь не как не могу отвыкнуть. Названия месяцев на украинском языке непохожи на произношения по-русски, так как русский календарь позаимствовал латинские названия, а украинский язык использует традиционные славянские формулировки. Название месяца «березень» происходит от слова «береза», что означает «береза» на украинском языке. Новости Украины.
Как на украинском звучат названия всех месяцев года от января до декабря
Желехивский как основное название подаёт березень. Так именуется он с XVI в. Этимологически название месяцев на украинском языке связано с определенными явлениями природы. Современное украинское название травень май тесно связано с весенней порой буйного роста трав этим оно и мотивируется. В лексикографических источниках до 40-х годов XX в. Кошениль, цвет липы и серп По-разному объясняется этимология месяца червень июнь.
Некоторые исследователи указывают на связь названия с явлением природы: в июне появляется много червей, которые дают жизнь кошенили — виду насекомых из семейства червецов. Итак, современное украинское литературное название червень народное название червецовых насекомых - кошенили. Иного мнения относительно этимологии слова червень, придерживается М. Кочерган, указывая, что червень — это месяц червей, червивый месяц, следовательно, в основе названия лежит не лексема червець, а черв — общее слово для обозначения всех червей. Видео: Месяцы на английском.
Учим названия всех 12 месяцев на английском Время цветения липы имеет прямое отношение и к современному названию липень июль. Наряду с этим названием в украинском языке широко использовалась форма-дублет липець. Серпень — последний месяц лета.
Скорее всего, вас поймут, как бы вы причудливо не искажали нужное украинское название, но шутливо обзовут "москалём". На самом деле почти все украинцы двуязычны, кроме государственного, прекрасно владеют русским языком и предпочитают, чтобы вы с ними разговаривали на правильном русском, чем на варианте исковерканного псевдоукраинского языка. Не надо стремиться самостоятельно придумать некий новый вариант "пиджи-укрейн". Если вы, коверкая и неправильно произнося название месяца на украинском языке, думаете, что говорите на "суржике", то ошибаетесь.
Распространённый на Украине "суржик" - это вовсе не исковерканный государственный язык , а скорее исторически сложившийся в данной местности диалект, не получивший официального признания. Народный, живой язык бытового общения в разных районах Украины так сильно различается, что большинство украинцев, при общении с носителями других диалектов, предпочитает переходить на русский или пользоваться литературной версией украинского языка. Однако, при всем многообразии диалектов и местных языковых форм, названия календарных дат, месяцев по украински, во всех регионах Украины пишутся, читаются и произносятся одинаково. Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь. Sichen, lyutyy , berezen, kviten, traven, cherven, lypen, serpen, veresen, zhovten, lystopad , hruden. Однако, между такими названиями в разных языках нет взаимно… … Википедия Грудень - В отличие от языков Западной Европы и русского, использующих названия месяцев латинского происхождения, во многих славянских языках такие названия имеют славянскую этимологию. Однако, между такими названиями в разных языках нет взаимно… … Википедия Зарев - В отличие от языков Западной Европы и русского, использующих названия месяцев латинского происхождения, во многих славянских языках такие названия имеют славянскую этимологию.
Том 2 , Валерий Бойко. К сожалению, некоторые языки русский, болгарский, македонский и сербский отказались от родных двенадцати месяцев и пользуются латинскими. Скорее всего, такой переход связан с принятием православия и борьбой с языческими пережитками в головах народа.
Предположим, что это декабрь. Начнём отсчитывать от 31 декабря по 30 дней назад: 31 декабря — 1 декабря — 1 ноября — 2 октября — 2 сентября. Это противоречит хорватскому списку, в котором 2-е число встречается только один раз. Вперед мы можем пройти только на один шаг — до 30 января, поскольку в хорватском списке нет 29-го числа. Теперь предположим, что это октябрь.
Тогда получаем список дат, который точно накладывается на хорватские даты из условия год при этом получается невисокосный : 3 февраля — 5 марта — 4 апреля — 4 мая — 3 июня — 3 июля — 2 августа — 1 сентября — 1 октября — 31 октября — 30 ноября.
Июль Второй летний месяц, «липень», связан с душистым липовым деревом, и действительно период сбора липовых цветов, произрастающих в специальных рощах, соответствует июлю. Не только липа, но и многие другие подобные деревья начинают цвести в это период, и общей характеристикой для них является липкий сок цветов, который вырабатывается для привлечения опылителей. Липа Липовый мёд, имеющий желтовато-золотой или серо-зеленоватый оттенок, был одним из украшений стола у славян, его ели сразу и изготавливали из него медовуху. Липовая кора была пригодна для лычной промышленности, а её древесина обладает акустическими свойства, поэтому она служила материалом для различных музыкальных инструментов, в том числе и известных гуслей. Это дерево плотно вошло в культуру славян и напоминало о середине лета, что не могло не отразиться на языке. Август Окончание летнего сезона носит название «серпень», и как не трудно догадаться это название происходит от серпа — специального орудия труда, имеющего полукруглый вид и используемого для добычи злаковых. Именно в это время года начинается покос различных злаковых трав, сбор урожая, именно в апреле наши предки времён Киевской Руси собирались на поле, чтобы в поте лица собрать пшено, овёс и гречиху, чтобы прокормить себя и животных на всё время долгой и холодной зимы. Серп Поэтому нет ничего удивительного в том, что август в крестьянском мировоззрении стал так плотно ассоциироваться с серпом, что впоследствии в честь этого сельскохозяйственного инструмента стал именоваться целый месяц. Сентябрь Девятый по счёту, сентябрь, переводится на украинский как «вересень».
Для русского уха это может звучать необычно, но в плане объяснения всё относительно просто. Тут тенденция к называнию в честь флоры и фауны, не раз замеченная внимательным читателем, продолжается. Вереск «Вересень» своими корнями уходит к словечку из исторически-культурного региона Полесье. Там крайне широко распространен вереск — цветковое вечнозелёное растение, пестрящее сотней бутонов. Это растение, имеющее цветовую гамму от светло-розового до пурпурного, так же, как и липа, медоносит. Только, в отличие от неё, бутоны вереска начинаются наполняться сладковатым нектаром к началу осени, именно поэтому за сентябрём закрепился «вересень». Октябрь «Жовтень» от глагола «жовтiти», то есть желтеть, становиться жёлтым. Как читатель уже, наверное, догадался, это название закрепилось из-за стандартного явления середины осени: листья начинают желтеть, отпадать, превращаясь в застилающий землю пёстрый ковёр из всех возможных оттенков жёлтого, оранжевого и коричневого. Жёлтые листья Как и май, «жовтень» появился в языке очень давно, и что самое интересное, при всём своём почтительном возрасте, он оставил некоторые синонимичные слова, а не заместил их, полностью выкинув из языка и предав забвению. Поэтому довольно частыми народными но не официальными и общепризнанными аналогами являются «грязень» и «хмурень» подводящие аллюзию к каше, которая образуется в октябре в это время , и необычайно ёмко звучащий «зазимник».
Ноябрь С ноябрём всё предельно просто, он переводится как «листопад», обычное явление в славянском языке, когда слово образуется благодаря объедением двух других — «лист» и «падать». Может показаться слегка странным тот факт, что листопад начинается чуть раньше названного им месяца, но тут играют роль некоторые побочные факторы.
Как называются по-украински месяца года
Название месяца на украинском происходит от славянского слова «просинец», которое, вероятно, означало появление синевы на мрачном зимнем небе. Название месяцев на украинском языке: от января до декабря Украинский язык имеет много схожего с русским, и нередко, даже не зная его, можно догадаться о. К моему стыду не как не могу выучить названия месяцев на своем родном языке, то есть на Украинском языке, с детства привык к русским месяцам и теперь не как не могу отвыкнуть. Главная. Справочные материалы. Перевод названия месяцев с украинского на русский язык. Название месяцев на белорусском языке Названия зимних месяцев в Белоруссии Декабрь — Снежань — название появилось, так как в это время поля покрываются снежным покровом. Узнайте, как звучат названия месяцев года на украинском языке: січень, лютий, березень, квітень, травень, червень, липень, серпень, вересень, жовтень, листопад, грудень.