Новости название месяцев на украинском языке

Название месяцев украинского календаря с переводом на русский язык, их правописание, история возникновения каждого подробным описанием. Новости Украины.

Как пишется по украински месяца года

В украинском языке сохранились общеславянские названия месяцев. В заключение приведем название месяцев на украинском языке в алфавитном порядке — это облегчит поиск перевода. Названия месяцев в древней Руси, на Украине, в Белоруссии, а также на чувашском, осетинском языке, у бурят, по-крымско-татарски, по-башкирски. Хорватский, чешский и украинский языки, сознательно отказались от латинских двенадцати месяцев и встали на защиту славянских названий.

Latest stories

  • Уроки украинского языка: Месяцы года
  • Как Называются 12 Месяцев на Украинском Языке с Переводом
  • Содержание
  • Семья и здоровье. Беременность и роды. Мода и стиль
  • Русско-украинский календарь на 2020 год
  • Сходства и отличия: есть ли система?

Как пишутся месяца года на украинском

Назва місяців українською мовою з перекладом на російську Название месяца на украинском происходит от славянского слова «просинец», которое, вероятно, означало появление синевы на мрачном зимнем небе.
Русско-украинский календарь на 2020 год — Это украинское название четвертого месяца, произносим как «квитень», ударение на И, международная фонетическая транскрипция произношения [ˈkwitɛɲ].
Месяца на украинском языке, происхождение названий Скачать Правописание В украинском языке существуют правила склонения названий месяцев года.

Названия месяцев

С берёзами он связан двояко. Во-первых, это был месяц, к которому берёзовые почки начинали расти и набухать, сообщая всякому человеку о начале пробуждения природы от длительного сна. Во-вторых, само слово восходит к древнему процессу, «березолу», представляющую собой заготовку пепла берёзы, который в то время был одним из основных компонентов при стеклодувном производстве. Добыча стекла из песка было довольно трудоёмким процессом, поэтому довольно часто его заменяли «берёзовым» аналогом, особенно это касалось различных стеклянных побрякушек. Апрель Апрель в украинском это «квитень» «квiтень». Такое необычное для слуха наименование второго весеннего месяца начало распространяться ещё в XIII-XV веках, а вот закрепилось оно только в шестнадцатом столетии. Своим происхождением оно восходит к понятию «квiтка», обозначающему цветок. Именно такое название вписывается в общую парадигму, когда название славянских месяцев характеризует состояние природы и быта в этот период. Даже маленький ребёнок знает, что на той долготе, на который жили славяне, апрель является месяцем цветения и оживления природы. К слову, «цветок» тоже имеет общие корни — сравните два древних синонима «цвiт» и «квiт». Последний весенний месяц, так же, как и предыдущий, имеет крайне понятное и разборчивое название — «травень».

Такое естественно описание приходит само собой в голову, когда речь идёт о мае: после того, как самые ранние цветы отцвели, снег уже давно оттаял, а почва начинает пестрить разнообразными травами. Да и со стороны крестьянско-бытового взгляда это слово имеет конкретные причины такого использования: ведь май является самым удачным временем для посева. В отличие от некоторых других, это наименование используется непосредственно ещё со времён Киевской Руси. А в некоторых западных районах России восемнадцатого века его ещё можно было услышать от простых, деревенских людей. А вот с первым месяцем лета, включающего в себя 30 дней, всё сложнее, чем о стальными. Своё начало «червень» берёт от одного существа, живущего у земляной кромки, однако это не кольчатый червь, а насекомое. Прообразом для июня стал «червець» — насекомое красноватого цвета, отдалённо напоминающего гусеницу, в русскоязычной научной литературе известный как «мексиканская кошениль». Чем же это насекомое заслужило честь передать своё имя целому месяцу? Дело в том, что в нём содержится вещество — караминовая кислота, которая долгое время использовалась как натуральный красный краситель в Центральной, Северной и некоторых частях Восточной Европы. Этих насекомых как разводили, так и ловили в живой природе, определённым образом обрабатывая их, могли добывать этот краситель, имевший жидкую форму.

Им окрашивали одежду, оружие, щиты и интерьер дома. По сравнению о остальными красителями этого цвета, сок мексиканской кошенили был довольно дешёвым и доступным, поэтому наиболее часто использовался во время военных действий, когда достать что-то другое было трудно и дорого. Теперь этот способ покраски почти забыт, но он остался жить в языке: сравните с «червоный», которое долгое время обозначало красноватый цвет. Второй летний месяц, «липень» , связан с душистым липовым деревом, и действительно период сбора липовых цветов, произрастающих в специальных рощах, соответствует июлю. Не только липа, но и многие другие подобные деревья начинают цвести в это период, и общей характеристикой для них является липкий сок цветов, который вырабатывается для привлечения опылителей. Липовый мёд, имеющий желтовато-золотой или серо-зеленоватый оттенок, был одним из украшений стола у славян, его ели сразу и изготавливали из него медовуху. Липовая кора была пригодна для лычной промышленности, а её древесина обладает акустическими свойства, поэтому она служила материалом для различных музыкальных инструментов, в том числе и известных гуслей. Это дерево плотно вошло в культуру славян и напоминало о середине лета, что не могло не отразиться на языке. Август Окончание летнего сезона носит название «серпень» , и как не трудно догадаться это название происходит от серпа — специального орудия труда, имеющего полукруглый вид и используемого для добычи злаковых.

Во многих языках, включая русский и английский языки, названия месяцев имеют в себе латинские корни. Январь от латинского —Januarius, в честь бога Януса. Старославянское название «просинец» - означающий возрождение Солнца и появляющейся синевы неба. Малороссы называли январь - «сочень», а староукраинцы — «сiчень» - месяц, когда после серого декабря все краски природы становятся яркими и сочными. Февраль от латинского Februarius, в честь праздника очищения Фебруа - время сильных ветров и морозов. Из-за частых метелей и вьюг февраль в старославянском языке называли «ветродуй» или «лютень». В этом самом холодном месяце зимы крупные морозы называли соответственно - кащеевыми 2 февраля и велесовыми 11 февраля. В украинском языке февраль носит название «лютий». Март от латинского - Martius, названный в честь бога Марса. В старославянском языке в северных землях месяц звали — «сухый», время, когда земля сохнет от сходящих снегов. В южных землях март называли — «березозол», время распускания почек на березах. Так как на Украину весна приходила раньше, месяц март также прозвали «березень».

Тем русским языкам, которые использовались в Украине и Беларуси дали название "украинский" и "белорусский". А разделение этих языков от древнерусского, на МОЙ взгляд, началось где-то после нашествия Чингиз-хана, когда территория современной Украины была оккупирована татаро-монголами, северная Русь была обложена данью, а территория современной Беларуси осталась свободной. И де факто, сформировались три разных государства с границами между ними.

Правда, что ли, древнерусские названия остались? Хм, да как сказать... О том, как в Древней Руси называли месяцы, историкам известно сразу из целого ряда источников - "Остромирово Евангелие" 1056—1057 гг. В этих источниках названия совпадают, так что, видимо, они достаточно точно отражают реальную ситуацию. Чтобы не было вопросов на тему "как так, это же церковные книги, откуда там древнерусские названия", сразу приведем пример. Вот в "Остромировом евангелии" название одной из подборок чтений: "Сборникъ цьркъвьныи, начинаеться от месяца септября до месяца авгоста, рекомаго зарева". Увидели, как именно до нас дошли старинные наименования? Остальные месяцы по всему тексту тоже отлавливаются. И называются они там следующим образом: Просинец январь , Сечень февраль , Сухий март , Брезозол апрель , Травень май , Изок июнь , Червень июль , Зарев август , Рюень сентябрь , Листопад октябрь , Грудень ноябрь , Студень декабрь. По факту только одно - травень. Что в древнерусском, что в украинском этим словом назывался "май".

Учим месяцы на украинском

Украинский , белорусский , польский , чешский и хорватский языки используют славянские названия. Некоторые из перечисленных языков называют отдельные месяцы по-своему, не по-общеславянски. Болгарский и македонский языки в основном используют международные латинские названия, хотя в качестве устаревших известны и славянские. В словенском языке обе системы существуют параллельно.

Белорусские названия месяцев года. Месяца года на белорусском языке. Месяца года на беларускай мове. Названия месяцев года в древней Руси. Название месяцев у славян. Славянский календарь месяцы.

Название месяцев по славянскому календарю. Названия месяцев у древних славян. Древние славяне имена месяцев. Шутки про славянские языки. Смешные названия месяцев года. Смешные названия на украинском языке.

Древние русские имена. Древнерусские имена. Язык волшебное зеркало мира и национальной культуры. Что такое язык волшебное зеркало в культуре. Язык зеркало национальной культуры 5 класс. Серпень на русском какой месяц.

Славянские названия цветов. Название цвета на украинском языке. Цвета на чешском языке. Дни недели на польском. Месяцы на польском языке. Месяца в древней Руси.

Турецкий календарь. Турецкий календарь месяцы. Название месяцев на турецком. Турецкий календарь недели. Название дней недели на украинском языке. Названия дней недели на белорусском.

Названия дней недели по украински. Дни недели на белорусском языке. Месяца на башкирском языке. Названия месяцев на башкирском. Месяца на татарском языке. Названия месяцев на татарском языке.

Названия дней недели. Название дня. Славянские названия дней недели. Древние названия месяцев. Древние славянские названия месяцев. Месяца в английском языке таблица.

Месяца на английском с транскрипцией. Месяца по-английски с переводом. Месяца года на английском с переводом. Месяца на латыни. Сечень лютый березозол Цветень травень. Снежань студзень.

Месяц червня с украинского на русский. Сечень лютый.

Итак первое полугодие мы разобрали, далее пришло время перейти к осени и Сентябрь на моей родине кличут Вересень.

Один из важнейших месяцев для меня, именно тот, в который родился мой самый важный человечек в моей жизни - мой сын, а именно, месяц Октябрь, называется Жовтень, далее следует месяц, название которого вполне соответствует действительности и его имя полностью характеризует состояние природы в это время - Листопад. Вот и пришло время перейти снова к зиме, с которой я начала описание имен временных промежутков. Последний месяц в году и первый зимний называется Грудень.

Почему - не знаю, хотя как помню, мы в школе проходили это, но было это лет эдак двадцать пять назад и поэтому моя память благополучно стерла данную информацию, сочтя ее не такой уж важной. Ну вот и закончили с месяцами.

Осень наступает с месяцами жовтень и листопад, когда листья деревьев начинают менять цвета и падать. Завершает список грудень, который сопровождается зимними праздниками и холодными днями. Таким образом, порядок следования месяцев на украинском языке отражает смену времен года и основные события, характерные для каждого из них. Январь — первый месяц года На украинском языке названия месяцев также присутствуют как в русском языке. Январь — это первый месяц года, и он так называется потому, что он идет первым по порядку в календаре. Название «январь» имеет древнегреческое происхождение и связано с богом Янусом, который по древнеримской мифологии является богом начала и конца. В украинском языке месяцы обычно обозначаются словами, которые имеют корни или историческую связь с древними культурами.

Февраль, например, называется так из-за того, что в это время начинается весенний обряд омовения жерцами, который также был связан с очищение души и тела. Март в свою очередь назван так в честь древнеримского военного бога Марса. Читайте также: Как определить часть речи слова? Названия месяцев на украинском языке следуют общепринятому порядку, который совпадает с календарем Григорианского календаря. После января идут февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь. Такой порядок условно установлен для облегчения ориентации во времени и упрощения датировки событий. Февраль — второй месяц года Февраль — это второй месяц года на украинском языке. Он получил свое название от латинского слова «februarius», которое означает «очищение» или «ограничение». Это связано с тем, что в древности в это время года проводились ритуалы и обряды очищения и очищения от зимних негативных энергий.

Февраль называется вторым месяцем года, так как он следует за январем и предшествует марту. В украинском календаре февраль был изначально последним месяцем года, но позже его место было изменено, и он стал вторым. Такой порядок месяцев позволяет украинцам систематизировать год и ориентироваться во времени. Февраль — это зимний месяц, который часто характеризуется холодными температурами и обильными снегопадами.

Славянские названия месяцев

Белорусский , польский , украинский , чешский языки и хорватский стандарт сербохорватского языка используют славянские названия причём в польском языке для марта и мая используются латинские названия. Верхнелужицкий язык имеет собственную отличную от общеславянской систему наименований месяцев, но преобладает употребление латинских наименований. Не употребляются официально славянские названия месяцев в русском , болгарском , македонском , словацком языках и в сербском стандарте сербохорватского языка — в этих языках используются названия месяцев, заимствованные из латыни. В словенском языке обе системы, латинская и славянская, существуют параллельно.

В это время года много красных ягод, фруктов и цветов. Название произносится с ударением на первом слоге. Этот месяц назван так из-за обильного цветения липы. Также в это время года много жары, поэтому название произносится с ударением на первом слоге. В это время года украинцы активно косили сено.

Я за многообразие языков и обычаев. Одесский говор это вообще отдельная культура. И запрещать это многообразие на территории Украины было огромной ошибкой.

Чтобы такие вопросы не возникали, достаточно скачать и распечатать этот календарь, который содержит названия месяцев сразу на двух языках: русском и украинском. Простой русско-украинский календарь 2020 Каждый месяц календаря подписан на двух языках одновременно: русском и украинском.

Славянские месяцы

Почему россияне думают, что название украинского города:"Бахмут" на русский язык переводится, как:"Артёмовск"? Название месяцев на белорусском языке Названия зимних месяцев в Белоруссии Декабрь — Снежань — название появилось, так как в это время поля покрываются снежным покровом. В большинстве языков Европы название месяца май соответствует эллинско-греко-римской традиции, которую переняла впоследствии вся римская периферия. Прочие фразы на украинском языке.

Название месяцев на украинском языке

Лютый обозначает то, что в феврале лютуют сильные морозы, отчего люди верили,в нежелание зимы уступать место весне. Весна — это пора года, начинающаяся сокодвижением и заканчивающаяся буянием трав. Весенние месяцы древние славяне ассоциировали со следующими погодными и природными явлениями: Березень говорит сам за себя — в марте набухают почки у березы. Происходит наименование месяца от слова «березол», которое в древние времена означало промысел, заключающийся в заготовке березового пепла, необходимого для того, чтобы изготавливать стекло. Такие мероприятия приходились на время оттепели в марте. Квитень происходит от слова «Квитка» цветок , то есть в апреле все зацветает. Это название закрепилось в XVI веке. Травень называется так благодаря бурному росту в мае густой травы, набирающей силу, становящейся сочно-зеленой и густой в мае. К этому времени отцветают первые подснежники и все остальные цветы-пионеры, земля покрывается свежей душистой травой. Наименование «травень» имеет именно такое значение.

Получил он свое название еще во времена Киевской Руси. Лето — период года, сопровождающийся рождением всего живого, его ростом вплоть до сбора урожая. Происходящие в природе процессы летом также находили свои отголоски в наименованиях летних месяцев: Червень называется так из-за того, что в июне появляются червяки на плодах, раньше в это время рождалось красное насекомое червец, которое было источником красной краски для людей, а также слово «червоный» могло лечь в основу наименования этого месяца. Липень имеет такое название благодаря тому, что в июле цветет липа и начинается время медосбора. Серпень получил свое наименование благодаря тому, что в августе серпом убирали урожай пшеницы с полей. В названиях осенних месяцев украинского календаря также заложен глубокий смысл. В этот период происходит цветение вечнозеленого вереска, пожелтение и постепенный листопад вплоть до первых заморозков. Все процессы отражены в названиях: Вересень получил название от приземистого кустарника вереск, созревающего в сентябре. Такое название родом из Полесья, которое и является родиной знаменитого в те времена медоносного растения — вереска.

Жовтень — одно из самых прозрачных названий месяцев календаря. Именно в октябре активно начинают желтеть листики на деревьях. Листопад говорит о том, что в ноябре уже усиленно опадают листья с деревьев и стоит ждать зимних холодов после обильного листопада. Правописание В украинском языке существуют правила склонения названий месяцев года. Наименования, окончания которых на -ень, в сочетании с датой пишутся с окончанием -ня. Нужно учитывать то, что, буква «е» на конце слова не пишется. Например, дата 2 апреля на украинском языке звучит как 2 квитня. Видео Из этого видео вы узнаете об истории названия месяцев. Как называются 12 месяцев на украинском языке с переводом Многие люди удивляются, когда узнают, что месяцы по-украинскому звучат непохоже на их русские аналоги.

И действительно, этот факт знают только люди, говорящие на украинском и изучающие его.

Те народы, которые активно включались в международные процессы, принимали и латинские названия месяцев. Как сейчас принимают научную терминологию. Ну ладно, вернемся к украинскому языку. Что у них там с месяцами?

Правда, что ли, древнерусские названия остались? Хм, да как сказать... О том, как в Древней Руси называли месяцы, историкам известно сразу из целого ряда источников - "Остромирово Евангелие" 1056—1057 гг. В этих источниках названия совпадают, так что, видимо, они достаточно точно отражают реальную ситуацию. Чтобы не было вопросов на тему "как так, это же церковные книги, откуда там древнерусские названия", сразу приведем пример.

Вот в "Остромировом евангелии" название одной из подборок чтений: "Сборникъ цьркъвьныи, начинаеться от месяца септября до месяца авгоста, рекомаго зарева". Увидели, как именно до нас дошли старинные наименования?

От цветения вереска к первым заморозкам Именно на первый месяц осени приходится цветение приземистого кустистого вереска. Современное украинское литературное название вересень, бесспорно, образовано от народного названия этого вечнозеленого растения. Современное название месяца жовтень октябрь связано с цветом листьев у большинства деревьев в это время года. В конце второй половины XIX в. Современное название месяца листопад ноябрь происхождением обязано осеннему осыпанию листьев.

В украинском языке в результате тенденции к сокращению слова образовалось название листопад. Название грудень декабрь идёт с XII в. Первый месяц зимы также назывался студень — от студёный, холодный. Грудень имеет похожее значение, обозначая замороженые комки земли — груды, образующиеся на дорогах и полях с наступлением первых заморозков. Официальным наименованием последнего месяца года стало только в ХХ в. Гринченко фиксирует употребление слова грудень для обозначения ноября. Это еще одна яркая иллюстрация неустойчивости названий месяцев в прошлом.

Продолжение общеславянской традиции Таким образом, вышесказанное позволяет сделать следующие выводы. Единой системы названий месяцев в украинском литературном языке долгое время не существовало: параллельно с новыми использовались старые названия.

Первый месяц в году - Январь в Украине зовут Сичень Сiчень , второй - самый холодный и короткий в году у украинцев называется Лютый Лютий. Первый весенний - Березень, второй Квитень Квiтень - , а третий - Май, когда колосятся травы, по праву был назван Травень. Далее идет лето и первый летний месяц - Июнь зовется Чевень, июль именуется - Липень, а Август - Серпень. Итак первое полугодие мы разобрали, далее пришло время перейти к осени и Сентябрь на моей родине кличут Вересень. Один из важнейших месяцев для меня, именно тот, в который родился мой самый важный человечек в моей жизни - мой сын, а именно, месяц Октябрь, называется Жовтень, далее следует месяц, название которого вполне соответствует действительности и его имя полностью характеризует состояние природы в это время - Листопад.

Вот и пришло время перейти снова к зиме, с которой я начала описание имен временных промежутков.

Учим месяцы на украинском

тэги: месяцы года, на украинском языке, украинский язык, этимология названий. В украинском языке названия месяцев произошли от старославянских и отражают природные явления, происходящие каждый месяц. Что такое месяцы на украинском языке?, Учим месяцы на украинском, Давайте узнаем месяцы, Обучение русскому языку, Месяцы, Учить. В украинском языке февраль носит название «лютий».

Славянские месяцы

Название месяцев на украинском языке с переводом на русский Вереск дал имя первому осеннему месяцу в белорусском, украинском, польском языках (верасень, вересень, wrzesien), в Древней Руси такого месяца не было.
Перевод названия месяцев с украинского на русский язык Первый месяц зимы, знакомый нам как декабрь, в украинском языке носит название «грудень» (читается как «грудэнь»).

В украинском сохранились древнерусские названия месяцев? Нет, они не совпадают!

це система обчислення часу, що враховує послідовну періодичність явищ природи. З історією становлення календаря тісно пов'язане виникнення назв. В большинстве языков Европы название месяца май соответствует эллинско-греко-римской традиции, которую переняла впоследствии вся римская периферия. Название Месяцев на Украинском Языке. Поиск. Смотреть позже. Названия месяцев в древней Руси, на Украине, в Белоруссии, а также на чувашском, осетинском языке, у бурят, по-крымско-татарски, по-башкирски.

Комментарии на отзыв:

  • Месяца на украинском языке, происхождение названий
  • Прочие фразы на украинском языке
  • Учим месяцы на украинском
  • Происхождение названий месяцев
  • Летний сезон

Как по украински какой. Месяца на украинском языке, происхождение названий

Правда, что ли, древнерусские названия остались? Хм, да как сказать... О том, как в Древней Руси называли месяцы, историкам известно сразу из целого ряда источников - "Остромирово Евангелие" 1056—1057 гг. В этих источниках названия совпадают, так что, видимо, они достаточно точно отражают реальную ситуацию. Чтобы не было вопросов на тему "как так, это же церковные книги, откуда там древнерусские названия", сразу приведем пример. Вот в "Остромировом евангелии" название одной из подборок чтений: "Сборникъ цьркъвьныи, начинаеться от месяца септября до месяца авгоста, рекомаго зарева". Увидели, как именно до нас дошли старинные наименования? Остальные месяцы по всему тексту тоже отлавливаются. И называются они там следующим образом: Просинец январь , Сечень февраль , Сухий март , Брезозол апрель , Травень май , Изок июнь , Червень июль , Зарев август , Рюень сентябрь , Листопад октябрь , Грудень ноябрь , Студень декабрь. По факту только одно - травень.

Что в древнерусском, что в украинском этим словом назывался "май".

Что у них там с месяцами? Правда, что ли, древнерусские названия остались?

Хм, да как сказать... О том, как в Древней Руси называли месяцы, историкам известно сразу из целого ряда источников - "Остромирово Евангелие" 1056—1057 гг. В этих источниках названия совпадают, так что, видимо, они достаточно точно отражают реальную ситуацию.

Чтобы не было вопросов на тему "как так, это же церковные книги, откуда там древнерусские названия", сразу приведем пример. Вот в "Остромировом евангелии" название одной из подборок чтений: "Сборникъ цьркъвьныи, начинаеться от месяца септября до месяца авгоста, рекомаго зарева". Увидели, как именно до нас дошли старинные наименования?

Остальные месяцы по всему тексту тоже отлавливаются. И называются они там следующим образом: Просинец январь , Сечень февраль , Сухий март , Брезозол апрель , Травень май , Изок июнь , Червень июль , Зарев август , Рюень сентябрь , Листопад октябрь , Грудень ноябрь , Студень декабрь. По факту только одно - травень.

Первый месяц лета показывает некоторую климатическую разницу между ареалами расселения славян. В основном славяне называли июнь красным месяцем, то ли из-за общего благолепия природы, то ли в силу созревания покраснения первых ягод. Этимологически, пожалуй, самый непонятный из всех 12 месяцев. Хорватский rujan также, вероятно, назван в честь периода охоты и происходит от архаического глагола rjuti, обозначающего спаривание животных. И, наконец, в словенском языке kimavec имеет туманное происхождение. Словенский vinotok и верхнелужицкий winowc безусловно связаны с виноделием. А украинский жовтень и белорусский кастрычнiк с появлением желтых листьев в кронах деревьев.

В Хорватии в этом месяце опадает листва listopad. Ноябрь практически повсеместно связан с опаданием листвы: listopad — в чешском, польском и словенском, листопад — в украинском, лiстапад — в белорусском.

Вперед мы можем пройти только на один шаг — до 30 января, поскольку в хорватском списке нет 29-го числа. Теперь предположим, что это октябрь. Тогда получаем список дат, который точно накладывается на хорватские даты из условия год при этом получается невисокосный : 3 февраля — 5 марта — 4 апреля — 4 мая — 3 июня — 3 июля — 2 августа — 1 сентября — 1 октября — 31 октября — 30 ноября. Для математической строгости можно проверить, что будет, если listopad — это январь, март, май, июнь или июль, но ни в одном из этих случаев подходящий список дат не получится, да и странно было бы думать, что листья у хорватов опадают в такое необычное время. Зная, что listopad — это октябрь, по числам мы уже можем понять, что 5. Но на какие месяцы приходятся три 3-х и два 4-х числа, пока непонятно.

Как называются по-украински месяца года

В украинском языке сохранились общеславянские названия месяцев. Первый месяц зимы, знакомый нам как декабрь, в украинском языке носит название «грудень» (читается как «грудэнь»). Далее буде подробно рассмотрено название месяцев на украинском языке и что они обозначают. Гайдар Мария заговорила на украинском языке, пообещав выучить язык за три месяца.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий