Студенты кафедры народных инструментов достойно представили свой вуз, заняв призовые места: Бертов Леонид — лауреат 1 степени, Огарев Валерий — лауреат 2 степени, Джангабаев Алимжан — лауреат 3 степени (класс заслуженного артиста РФ, профессора Б.А. Арона). инструменты французской народной музыки — статьи и видео в Дзене. Обладая не только музыкальным талантом, но и талантом организатора, подготовил для Филармонии джазовой музыки целый ряд проектов с участием джазовых музыкантов из США и Франции. Зурна – народный инструмент, который представляет собой деревянную трубку с расширением – раструбом. Музыкальные инструменты Франции(1).
Армянские мастера создают народные инструменты по древней технологии. Репортаж «МИР 24»
Рассмотрение роли баяна в оркестре русских народных инструментов. Но возрождение народных инструментов в стране – задача государственного уровня. Мусикия Музыкальная культура Франции Народные истоки французской музыки восходят к раннему средневековью: в 8-9 веках существовали танцевальные напевы и. Stick around as we list some of the most popular and/or important French instruments in the country. Этот инструмент довольно быстро распространился в Оверне, а затем во многих регионах Центральной Франции. в конце была спета народная песня "не одна я в поле кувыркалась, не одной мне ветер в жопу дул". поосле этого была спета українська народна пісня "ой да залупилася на хую шкуринка".
Музыкальная культура Франции
- Самый древний музыкальный инструмент
- Новости по теме
- Что изменилось сегодня
- Франция Республиканский центр народного творчества Республики Башкортостан
- Навигация по записям
- В Армении создали новый народный музыкальный инструмент: Музыка: Культура:
История музыкального инструмента Каннель, кто его придумал и когда
Глава IV ФРАНЦУЗСКОЕ СКРИПИЧНОЕ ИСКУССТВО | Традиционные французские музыкальные инструменты, известные как инструменты traditionnels на французском языке, музыкальные инструменты, используемые в традиционной народной музыке из Франции. |
Какой национальный музыкальный инструмент Франции | От него ко мне перешла любовь к созданию народных инструментов», – поделился Барсег Барсегян. |
«Фрак с балалайкой». Как купец Андреев ввел моду на народные инструменты | Трактовка Леклером скрипки как полнозвучного, богатого выразительными возможностями инструмента немало способствовала тому, что скрипка, потеснив все инструменты, в том числе и клавесин, заняла господствующее положение в инструментальной музыке Франции. |
Музыкальные инструменты страны франции
Сегодня каннель можно услышать на концертах, фестивалях и записях современных исполнителей, которые сохраняют и пропагандируют традиции игры на этом инструменте. Таким образом, каннель — это не только музыкальный инструмент, но и носитель культуры и традиций Востока. Благодаря его распространению в мире и популярности в России, этот инструмент продолжает привлекать внимание и вдохновлять музыкантов со всего мира. Особенности конструкции каннель Корпус и форма Каннель имеет удлиненную форму и состоит из нескольких разделов. В центре располагается корпус инструмента, выполненный из дерева или других материалов. Этот корпус содержит все необходимые детали и механизмы, которые создают звук.
Он обычно окрашен в яркие и привлекательные цвета, что делает каннель не только музыкальным инструментом, но и красивым элементом декора. Струны и колки Одна из основных особенностей каннеля — это наличие множества струн, которые простираются по всей длине инструмента. Струны крепятся на пластину или колковый блок в одном конце каннеля и закрепляются на другом конце. Часто струны изготавливаются из металла или нейлона и имеют различные диаметры и толщины, что позволяет создавать различные звуки и мелодии. Клавиши и струнодержатели Каннель также имеет клавиши, которые расположены на корпусе инструмента.
Они позволяют музыканту менять высоту и тон струн, нажимая на них. Клавиши четко выполняют свою функцию и обеспечивают точность и согласованность звука. Струнодержатели также являются важной частью конструкции каннеля. Они помогают фиксировать струны и поддерживать определенное напряжение, необходимое для создания желаемого звука. Декоративные элементы Каннель также часто украшается искусственными камнями, инкрустациями и другими декоративными элементами.
Это делает инструмент более привлекательным и интересным с визуальной точки зрения. Возможно, этот внешний вид также помогает музыканту почувствовать свою причастность к музыке и создать особую атмосферу. Таким образом, каннель — это не только музыкальный инструмент, но и произведение искусства. Его уникальная конструкция и дизайн делают его популярным среди музыкантов и любителей музыки.
Делалась из бараньей или воловьей отсюда и название сырой кожи, сверху была трубка для нагнетания воздуха, снизу — две басовые дудки, создающие однообразный фон, и третья маленькая дудочка с отверстиями, с помощью которой наигрывали основную мелодию.
Высшими кругами общества волынка игнорировалась, так как её мелодию считали негармоничной, невыразительной и однообразной, она обычно считалась «низким», простонародным инструментом. Поэтому в течение XIX века волынка была постепенно вытеснена более сложными духовыми инструментами типа гармони и баяна. Мышь играет на волынке. Лубок «Мыши кота погребают», 1760 Шотландская волынка Игра на волынке Старинный шотландский инструмент. Представляет собой резервуар из шкуры овцы или козы, вывернутой наизнанку goose , к которому прикрепляются привязываются три бурдонные трубки drones , одна трубка с восемью игровыми отверстиями chanter и специальная короткая трубка для вдувания воздуха.
Имеет упрощенную подачу воздуха — через поддувную трубку — обеспечивает свободу правой руке. При игре музыкант piper наполняет воздухом резервуар и, нажимая на него локтем левой руки, заставляет звучать бурдонные и игровую трубки, в свою очередь снабженные специальными язычками тростями , причем, в бурдонных трубках используются одинарные, а в игровой трубке двойные трости, изготовленные из камыша. Ирландская волынка Основная статья: Ирландская волынка Cillian Vallely играет на «полном наборе» ирландской волынки Ирландская волынка англ. Воздух накачивается в мешок при помощи мехов, а не духовой трубки. Ирландская волынка, в отличие от всех других волынок, имеет диапазон в две полных октавы, а в своём полном варианте также может помимо мелодии играть аккомпанемент с помощью регуляторов.
Испанская волынка Называемая также Гайта La gaita , происходит из Галисии, а также Астурии и восточной части провинции Леон. Это, пожалуй, наиболее легкая в освоении и наиболее удобная для камерного исполнения волынка [источник не указан 714 дней] , сочетающая в себе лучшие качества как шотландских, так и восточноевропейских волынок Она состоит из чантера с двойной тростью, такой же как у гобоя, одного или двух басовых бурдонов с одинарными тростями как у кларнета. У чантера внутренний конический канал, семь отверстий для пальцев и с обратной стороны отверстие для большого пальца левой руки. Кроме того, он оснащен тремя незакрывающимися отверстиями находящимися в нижней его части на раструбе. Итальянская волынка Волынки данного региона могут быть разделены на 2 типа — северо-итальянские, по конструкции сходные с французскими и испанскими инструментами, и южно-итальянские, известные под общим названием зампонья итал.
Традиционно зампонья используется как аккомпанемент чьярамелле итал. Французские волынки Во Франции существует множество типов волынки — это связано с большим разнообразием музыкальных традиций районов страны. Вот лишь некоторые из них: Жан Раскалу — исполнитель на овернской кабретте Центральнофранцузская волынка musette du centre, cornemuse du Berry , распространенная в местностях Берри и Бурбонне.
Куперен , виольная М. Марен, который впервые во Франции ввел в оперный оркестр контрабас вместо контрабасовой виолы. Наибольшее значение приобрела французская школа клавесинистов.
Ранний клавесинный стиль сложился под непосредственным влиянием лютневого искусства. В произведениях Шамбоньера сказалась характерная для французских клавесинистов манера орнаментации мелодии. Обилие украшений придавало произведениям для клавесина определенную изысканность, а также большую связность, «певучесть», «протяженность» отрывистое звучание этого инструмента. В инструментальной музыке широко использовалось применяемое ещё с 16 в. В 18 веке с ростом влияния буржуазии складываются новые формы музыкально-общественной жизни. Постепенно концерты выходят за рамки дворцовых залов и аристократических салонов.
В 1725 А. Филидор Даникан организовал в Париже регулярные публичные «Духовные концерты», в 1770 Франсуа Госсек основал общество «Любительские концерты». Более замкнутый характер носили вечера академического общества «Друзья Аполлона» основано в 1741 , ежегодные циклы концертов устраивала «Королевская Академия музыки». В 20-30-е годы 18 в. Среди французских клавесинистов ведущая роль принадлежит Ф. Куперену, автору свободных циклов, основанных на принципах сходства и контраста пьес.
Наряду с Купереном большой вклад в развитие программно-характеристической клавесиновой сюиты внесли также Ж. Дандре и особенно Ж. В 1733 году успешная премьера оперы Рамо «Ипполит и Арисия» обеспечила этому композитору ведущее положение в придворной опере — «Королевской академии музыки». В творчестве Рамо жанр лирической трагедии достиг кульминации. Его вокально-декламационный стиль обогатился мелодико-гармонической экспрессией. Большим разнообразием отличаются его двухчастные увертюры, однако представлены в его творчестве и трехчастные увертюры, близкие итальянской оперной «синфонии».
В ряде опер Рамо предвосхитил многие поздние завоевания в области музыкальной драмы, подготовив почву для оперной реформы К. Рамо принадлежит научная система, ряд положений которой послужили основой современного учения о гармонии «Трактат о гармонии», 1722; «Происхождение гармонии», 1750, и др. К середине 18 века героико-мифологические оперы Люлли, Рамо и других авторов перестали соответствовать эстетическим запросам буржуазной аудитории. Своей популярностью они уступают остросатирическим ярмарочным спектаклям, известным ещё с конца 17 века. Эти представления направлены на высмеивание нравов «высших» слоев общества, а также пародируют придворную оперу. Первыми авторами подобных комических опер были драматурги А.
Лесаж и Ш. В недрах ярмарочного театра созрел новый французский оперный жанр — опера комик. Укреплению её позиций способствовали приезд в Париж в 1752 году итальянской оперной труппы, поставившей ряд оперу-буфф, в том числе «Служанка-госпожа» Перголези, и полемика по вопросам оперного искусства, разгоревшаяся между сторонниками буржуазно-демократические круги и противниками представители аристократии итальянской оперы-буфф, — т. В напряженной атмосфере Парижа эта полемика приобрела особую остроту, получила огромный общественный резонанс. Активное участие приняли в ней деятели французского Просвещения, поддержавшие демократическое искусство «буффонистов», а пастораль Руссо «Деревенский колдун» легла в основу первой французской комической оперы. Провозглашенный ими лозунг «подражания природе» оказал большое влияние на формирование французского оперного стиля 18 века.
Труды энциклопедистов содержат также ценные эстетические и музыкально-теоретические обобщения. Век 18-ый, начавшийся расцветом буржуазной культуры и формированием новых форм музыкальной общественной жизни: публичные концерты, циклы концертов и выступлений, музыкальные общества, - закончился весьма трагично. Грянула Великая французская революция. Она внесла огромные изменения во все области французской культурной жизни, и, разумеется, в сферу музыкального искусства. Музыка становится неотъемлемой частью всех событий революционного времени и приобретает социальные функции. Сама эпоха способствовала формированию и утверждению массовых жанров: песни, гимна, марша и других.
Под влиянием французской революции возникли такие театральные жанры как апофеоз, агитационный спектакль с использованием больших хоровых масс. Отдельно следует упомянуть «оперы спасения», ставшие крайне популярными в ту тревожную, трагическую эпоху. В них особенно ярко звучала тема борьбы с тиранией, разоблачались пороки духовенства, прославлялись верность, преданность, патриотизм, жертвенность во благо народа и отечества. В связи с ростом патриотических настроений в обществе большое значение приобрела военно-духовая музыка, был основан оркестр Национальной гвардии. Революционные преобразования претерпела и система музыкального образования: в 1792 открылась музыкальная школа Национальной гвардии для обучения военных музыкантов, а в 1793 — Национальный музыкальный институт с 1795 — Парижская консерватория. Период наполеоновской диктатуры 1799—1814 и Реставрации 1814-15, 1815-30 не принесли французской музыке ярких достижений.
Некоторое оживление в области культуры наметилось лишь к концу периода Реставрации. В 20-30-х 19 века складывалась французская романтическая опера, а так же жанр большой оперы на историко-патриотические и героические сюжеты. Одним из наиболее ярких представителей французского музыкального романтизма во всем мире по праву признан Г. Берлиоз, создатель программного романтического симфонизма. В годы II империи во Франции модной светской тенденцией становится увлечение кафе-концертами, театральными ревю, искусством шансонье. В этот период популярны и многочисленны водевили, фарсы, оперетты.
Французская оперетта в буквальном смысле переживает расцвет, начинает звучать особенно интересно, по-новому, своеобразно, что напрямую связано с именами её духовных создателей и вдохновителей Ж. Оффенбахом, Ф. Она постепенно утрачивает свою сатиру, пародийность, злободневность, с опереточной легкостью и непринужденностью меняя их историко-бытовые и лирико-романтические сюжеты. Это полностью соответствует общей музыкальной тенденции того времени: на первый план практически во всех культурных сферах выдвигается лирический характер. В опере эта тенденция проявилась в стремлении к повседневным сюжетам, к изображению простых людей с их интимными переживаниями. Среди наиболее известных авторов лирической оперы следует назвать Ш.
Массне, Ж. Бизе «Кармен». Но мода непостоянна и ветрена, в том числе и музыкальная мода, а тем более во Франции. Уже во второй половине 19 в. Важным событием общественной и политической жизни Франции стала Парижская коммуна 1870—1871 годов. Она нашла свое отражение и в музыкальной культуре: было создано немало рабочих песен, одна из которых — «Интернационал» музыка Пьера Дегейтера на слова Эжена Потье стала гимном коммунистических партий, а в 1922—1944 годах — гимном СССР.
Новые веянья. В конце 80-х — 90-х годов 19 века во Франции возникло новое течение, получившее распространение в начале 20 в. Музыкальный импрессионизм возродил определенные национальные традиции — стремление к конкретности, программности, изысканности стиля, прозрачности фактуры. Импрессионизм нашел наиболее полное выражение в музыке К. Дебюсси, сказался на творчестве М. Равеля, П.
Дюка и других. Импрессионизм внес новшества и в область музыкальных жанров. В творчестве Дебюсси симфонические циклы уступают место симфоническим зарисовкам; в фортепианной музыке преобладают программные миниатюры. Морис Равель также испытал влияние эстетики импрессионизма. В его творчестве переплелись различные эстетико-стилистические тенденции — романтические, импрессионистические, а в поздних произведениях — тенденции неоклассицизма. Наряду с импрессионистическими тенденциями во французской музыке на рубеже 19-20 вв.
После Первой мировой войны во французском искусстве проявляются тенденции к отрицанию немецкого влияния, стремлению к новизне и, в то же время — к простоте. В это время под влиянием композитора Эрика Сати и критика Жана Кокто сложилось творческое объединение, получившее название «Французская шестерка», участники которой противопоставляли себя не только вагнерианству, но и импрессионистской «расплывчатости». Впрочем, по словам её автора — Франсиса Пуленка группа «не имела никаких других целей, кроме чисто дружеского, а вовсе не идейного объединения», и уже с 1920-х годов её участники среди наиболее известных также Артур Онеггер и Дариус Мийо развивались каждый индивидуальным путём. В 1935 году во Франции возникло новое творческое объединение композиторов — «Молодая Франция», в которое входили в том числе такие композиторы как О. Мессиан, А. Жоливе, которые подобно «Шестерке» ставили во главу угла возрождение национальных традиций и гуманистические идеи.
Отрицая академизм и неоклассицизм, они направили свои усилия на обновление средств музыкальной выразительности. Наиболее влиятельными стали поиски Мессиана в области ладовых и ритмических структур, которые нашли своё воплощение, как в его музыкальных произведениях, так и в музыковедческих трактатах. После Второй мировой войны во французской музыке получили распространение авангардные музыкальные течения. Выдающимся представителем французского музыкального авангарда стал композитор и дирижер Пьер Булез, который, развивая принципы А. Веберна, широко применяет такие методы композиции, как пуантилизм и сериальность. Особую «стохастическую» систему композиции применяет композитор греческого происхождения Я.
Значительную роль Франция сыграла в становлении электронной музыки — именно здесь в конце 1940-х годов появилась конкретная музыка, под руководством Ксенакиса был разработан компьютер с графическим вводом информации — UPI, а в 1970-х во Франции зародилось направление спектральной музыки.
Советы и выводы Изучайте народные музыкальные инструменты Франции, чтобы лучше понимать культуру этой страны. Играйте на традиционных инструментах, чтобы ощутить дух французской музыки. Экспериментируйте с различными стилями и направлениями, чтобы расширить свои музыкальные знания и навыки. Присоединяйтесь к местным народным оркестрам или группам, чтобы получить опыт и знакомства в музыкальном сообществе.
Глава IV ФРАНЦУЗСКОЕ СКРИПИЧНОЕ ИСКУССТВО
Но возрождение народных инструментов в стране — задача государственного уровня. Речь о том, чтобы белорусские музыкальные учреждения играли на своих «балалайках». И для этого есть и финансы, и опытные мастера. Игорь Петришенко, заместитель премьер-министра Беларуси: «Мы возобновили производство и цимбал, и гитары, и балалайки, и домры.
Нашими индивидуальными предпринимателями созданы необходимые комфортные условия для организации производства и, самое главное, чтобы они подготовили учеников. Передали свой уникальный опыт». Пример — столичная фабрика фортепиано.
С 2018-го здесь вручную собирают инструмент. А это больше 3 тысяч деталей, которые должны звучать. За настройку тоже отвечают люди.
К началу XX века без немецкого инструмента уже невозможно было представить ни один аргентинский или уругвайский ансамбль, исполнявший танго. В Латинской Америке по достоинству оценили все возможности бандонеона: его способность звучать громко или тихо, резко или нежно, страстно или печально. Мастерами игры на бандонеоне были почти все композиторы, сочинявшие танго включая, разумеется, и Пьяццоллу. Интересно, что своего производства в Аргентине и Уругвае так и не появилось. Даже в первой половине XX века инструменты ввозили из Германии. А когда из-за Второй мировой их массовый выпуск прекратился, музыканты продолжили играть на винтажных образцах, чья стоимость с годами только возрастала. Сейчас бандонеон официально признан в Аргентине национальным достоянием. В стране существует даже День бандонеона. Его празднуют 11 июля — в день рождения Анибаля Тройло, выдающегося аргентинского музыканта, композитора и дирижера танго-оркестра. В Германии бандонеоны со временем были вытеснены аккордеонами.
В наши дни они почитаются скорее как музейные экспонаты. Самая большая в мире коллекция этих инструментов хранится в Музее танго и бандонеона в городке Штауфен-им-Брайсгау федеральной земли Баден-Вюртемберг.
Впервые музыканты выступили в Улан-Удэ в прошлом году и, по словам Мелвина Трэвиса, были рады вернуться в Бурятию. Слушателей ждал яркий микс джаза, соула, фанка и блюза, безупречный ритм и узнаваемый бархатный баритон гостя. Исполнитель буквально заворожил публику чувственным исполнением джазовых стандартов, французских мелодий и музыки его Родины — Карибского бассейна. Мистер Мелвин обучался в Black Music School в Париже — эта школа специализируется на изучении афроамериканской музыки.
Международная встреча мастеров народных инструментов, 10-14 июля, Ла-Шатр Рассказать друзьям: Это любопытное музыкальное событие проходит праздник ежегодно в старинном замке Сен-Шартье, неподалеку от города Ла-Шатр. Около 130 мастеров приедут на праздник со своими инструментами, которые можно будет не только услышать в концертной программе, но и купить.
Не путайте белорусскую дуду с шотландской волынкой. Чем уникален этот инструмент?
Публикации с пометкой «На правах рекламы», «Новости компании» оплачены рекламодателем. Редакция сайта не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных объявлениях. На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии: mirtesen , smi2.
Так, мои настоящие дедушка и бабушка, в одно прекрасное утро были грубо выпровожены из своего любимого и очень красивого, огромного родового поместья, оторваны от своей привычной жизни, и посажены в совершенно жуткий, грязный и холодный вагон, следующий по пугающему направлению — Сибирь… Всё то, о чём я буду рассказывать далее, собрано мною по крупицам из воспоминаний и писем нашей родни во Франции, Англии, а также, из рассказов и воспоминаний моих родных и близких в России, и в Литве. К моему большому сожалению, я смогла это сделать уже только после папиной смерти, спустя много, много лет... С ними была сослана также дедушкина сестра Александра Оболенская позже — Alexis Obolensky и, добровольно поехавшие, Василий и Анна Серёгины, которые последовали за дедушкой по собственному выбору, так как Василий Никандрович долгие годы был дедушкиным поверенным во всех его делах и одним из самых его близких друзей.
Aлександра Alexis Оболенская Василий и Анна Серёгины Наверное, надо было быть по-настоящему ДРУГОМ, чтобы найти в себе силы сделать подобный выбор и поехать по собственному желанию туда, куда ехали, как едут только на собственную смерть. И этой «смертью», к сожалению, тогда называлась Сибирь... Мне всегда было очень грустно и больно за нашу, такую гордую, но так безжалостно большевистскими сапогами растоптанную, красавицу Сибирь!.. Её, точно так же, как и многое другое, «чёрные» силы превратили в проклятое людьми, пугающее «земное пекло»… И никакими словами не рассказать, сколько страданий, боли, жизней и слёз впитала в себя эта гордая, но до предела измученная, земля... Не потому ли, что когда-то она была сердцем нашей прародины, «дальновидные революционеры» решили очернить и погубить эту землю, выбрав именно её для своих дьявольских целей?...
Ведь для очень многих людей, даже спустя много лет, Сибирь всё ещё оставалась «проклятой» землёй, где погиб чей-то отец, чей-то брат, чей-то сын… или может быть даже вся чья-то семья. Моя бабушка, которую я, к моему большому огорчению, никогда не знала, в то время была беременна папой и дорогу переносила очень тяжело. Но, конечно же, помощи ждать ниоткуда не приходилось... Так молодая княжна Елена, вместо тихого шелеста книг в семейной библиотеке или привычных звуков фортепиано, когда она играла свои любимые произведения, слушала на этот раз лишь зловещий стук колёс, которые как бы грозно отсчитывали оставшиеся часы её, такой хрупкой, и ставшей настоящим кошмаром, жизни… Она сидела на каких-то мешках у грязного вагонного окна и неотрывно смотрела на уходящие всё дальше и дальше последние жалкие следы так хорошо ей знакомой и привычной «цивилизации»... Дедушкиной сестре, Александре, с помощью друзей, на одной из остановок удалось бежать.
По общему согласию, она должна была добраться если повезёт до Франции, где на данный момент жила вся её семья. Правда, никто из присутствующих не представлял, каким образом она могла бы это сделать, но так как это была их единственная, хоть и маленькая, но наверняка последняя надежда, то отказаться от неё было слишком большой роскошью для их совершенно безвыходного положения. Во Франции в тот момент находился также и муж Александры — Дмитрий, с помощью которого они надеялись, уже оттуда, попытаться помочь дедушкиной семье выбраться из того кошмара, в который их так безжалостно швырнула жизнь, подлыми руками озверевших людей... По прибытию в Курган, их поселили в холодный подвал, ничего не объясняя и не отвечая ни на какие вопросы. Через два дня какие-то люди пришли за дедушкой, и заявили, что якобы они пришли «эскортировать» его в другой «пункт назначения»...
Его забрали, как преступника, не разрешив взять с собой никаких вещей, и не изволив объяснить, куда и на сколько его везут. Больше дедушку не видел никто и никогда. Спустя какое-то время, неизвестный военный принёс бабушке дедовы личные вещи в грязном мешке из под угля... На этом любые сведения о дедушкиной судьбе прекратились, как будто он исчез с лица земли без всяких следов и доказательств... Истерзанное, измученное сердце бедной княжны Елены не желало смириться с такой жуткой потерей, и она буквально засыпала местного штабного офицера просьбами о выяснении обстоятельств гибели своего любимого Николая.
Но «красные» офицеры были слепы и глухи к просьбам одинокой женщины, как они её звали — «из благородных», которая являлась для них всего лишь одной из тысяч и тысяч безымянных «номерных» единиц, ничего не значащих в их холодном и жестоком мире…Это было настоящее пекло, из которого не было выхода назад в тот привычный и добрый мир, в котором остался её дом, её друзья, и всё то, к чему она с малых лет была привычна, и что так сильно и искренне любила... И не было никого, кто мог бы помочь или хотя бы дал малейшую надежду выжить. Серёгины пытались сохранять присутствие духа за троих, и старались любыми способами поднять настроение княжны Елены, но она всё глубже и глубже входила в почти что полное оцепенение, и иногда сидела целыми днями в безразлично-замороженном состоянии, почти не реагируя на попытки друзей спасти её сердце и ум от окончательной депрессии. Были только две вещи, которые ненадолго возвращали её в реальный мир — если кто-то заводил разговор о её будущем ребёнке или, если приходили любые, хоть малейшие, новые подробности о предполагаемой гибели её горячо любимого Николая. Она отчаянно желала узнать пока ещё была жива , что же по-настоящему случилось, и где находился её муж или хотя бы где было похоронено или брошено его тело.
К сожалению, не осталось почти никакой информации о жизни этих двух мужественных и светлых людей, Елены и Николая де Роган-Гессе-Оболенских, но даже те несколько строчек из двух оставшихся писем Елены к её невестке — Александре, которые каким-то образом сохранились в семейных архивах Александры во Франции, показывают, как глубоко и нежно любила своего пропавшего мужа княжна. Сохранилось всего несколько рукописных листов, некоторые строчки которых, к сожалению, вообще невозможно разобрать. Но даже то, что удалось — кричит глубокой болью о большой человеческой беде, которую, не испытав, нелегко понять и невозможно принять. Вернулась из Синячихи совершенно разбитой. Вагоны забиты людьми, даже везти скот в них было бы стыдно…………………………..
Останавливались в лесу — там так вкусно пахло грибами и земляникой... Трудно поверить, что именно там убивали этих несчастных! Бедная Эллочка имеется в виду великая княгиня Елизавета Фёдоровна, которая являлась роднёй моего дедушки по линии Гессе была убита здесь рядом, в этой жуткой Староселимской шахте… какой ужас! Моя душа не может принять такое. Помнишь, мы говорили: «пусть земля будет пухом»?..
Великий Боже, как же может быть пухом такая земля?!.. О, Аlix, моя милая Alix! Как же можно свыкнуться с таким ужасом? Я никогда не узнаю где его искать, и никогда не узнаю, что они с ним сотворили. Не проходит и часа, чтобы я не думала о таком родном для меня лице...
Какой это ужас представлять, что он лежит в какой-то заброшенной яме или на дне рудника!.. Как можно вынести этот каждодневный кошмар, зная, что уже не увижу его никогда?!.. Так же, как никогда не увидит мой бедный Василёк имя, которое было дано при рождении моему папе... Где же предел жестокости? И почему они называют себя людьми?..
Милая, добрая моя Alix, как же мне тебя не хватает!.. Хоть бы знать, что с тобою всё в порядке, и что дорогой твоей душе Дмитрий не покидает тебя в эти трудные минут.............................................. Если б у меня оставалась хоть капелька надежды найти моего родного Николая, я бы, кажется, вынесла всё. Душа вроде бы притерпелась к этой страшной потере, но до сих пор очень болит… Всё без него другое и такое пустынное». Я никак не могу ему доказать, что у меня просто нет больше сил.
Он говорит, что я должна жить ради маленького Василька... Да так ли это?.. Что он найдёт на этой страшной земле, мой бедный малыш? Кашель возобновился, иногда становится невозможно дышать. Доктор всё время оставляет какие-то капли, но мне совестно, что я не могу его никак отблагодарить.
Иногда мне снится наша любимая комната. И мой рояль… Боже, как же это всё далеко! Да и было ли всё это вообще? Где всё это теперь? Моя бедная бабушка, от сырости в комнате, которая даже летом не прогревалась, вскоре заболела туберкулёзом.
И, видимо ослабленная от перенесённых потрясений, голодания и болезни, при родах скончалась, так и не увидев своего малыша, и не найдя хотя бы! Буквально перед смертью она взяла слово у Серёгиных, что они, как бы это для них не было трудно, отвезут новорождённого если он, конечно же, выживет во Францию, к дедушкиной сестре. Что, в то дикое время обещать, конечно же, было почти что «неправильно», так как сделать это никакой реальной возможности у Серёгиных, к сожалению, не было... Но они, всё же, обещали ей, чтобы хоть как-то облегчить последние минуты её, так зверски загубленной, совсем ещё молодой жизни, и чтобы её измученная болью душа могла, хоть с маленькой на то надеждой, покинуть этот жестокий мир... И даже зная, что сделают всё возможное, чтобы сдержать данное Елене слово, Серёгины всё же в душе не очень-то верили, что им когда-нибудь удастся всю эту сумасшедшую идею воплотить в жизнь...
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны. Со становлением Франции в период Средневековья во французской музыке слились народные музыкальные традиции многочисленных регионов страны. Французская музыкальная культура развивалась, взаимодействуя также с музыкальными культурами других европейских народов, в частности итальянского и немецкого. Начиная со второй половины 20 века музыкальная сцена Франции обогатилась музыкальными традициями выходцев из Африки.
Она не остаётся в стороне от мировой музыкальной культуры, вобрав в себя новые музыкальные тенденции и придав особый французский колорит джазу, року, хип-хопу и электронной музыке. Французская музыкальная культура начала формироваться на богатом слое народной песни. Хотя древнейшие достоверные записи песен, сохранившиеся до наших дней, датируются 15 веком, литературные и художественные материалы свидетельствуют о том, что ещё со времен Римской империи музыка и пение занимали видное место в повседневной жизни людей. С христианством на французские земли пришла церковная музыка. Первоначально латинская, она постепенно изменялась под влиянием народной музыки.
Церковь использовала в богослужениях материал, понятный местным жителям. Одним из существенных пластов французской музыкальной культуры была церковная музыка, получившая распространение вместе с христианством. В церковную музыку проникли гимны, складывались свои певческие обычаи, появились местные формы литургии. К фольклорным принадлежат также песни, связанные с галльскими и кельтскими верованиями. Среди лирических жанров особое место занимают пасторали идеализация сельской жизни.
В произведениях любовного содержания преобладают темы неразделённой любви, расставания. Немало песен посвящено детям --колыбельные, игровые, считалки фр. Разнообразны трудовые песни жнецов, пахарей, виноградарей и др. Особую группу составляют баллады о крестовых походах, песни, изобличающие жестокость феодалов, королей и придворных, песни о крестьянских восстаниях эту группу песен исследователи называют « поэтическим эпосом истории Франции». Жан-Филипп Рамо.
Ставший знаменитым лишь в зрелые годы, Ж. Рамо так редко и скупо вспоминал о своем детстве и юности, что даже его жена почти ничего об этом не знала. Лишь по документам и отрывочным воспоминаниям современников мы можем восстановить путь, приведший его на парижский Олимп. День его рождения неизвестен, а крещен он был 25 сентября 1683 г. Отец Рамо работал церковным органистом, и первые уроки мальчик получил от него.
Музыка сразу стала его единственной страстью. Жан-Батиса Люлли. Этот выдающийся музыкант-композитор, дирижер, скрипач, клавесинист прошел жизненный и творческий путь, чрезвычайно своеобразный и во многом характерный для его времени. Тогда еще сильна была неограниченная королевская власть, но уже начавшееся экономическое и культурное восхождение буржуазии привело к появлению людей из третьего сословия в качестве не только "властителей дум" литературы и искусства, но и влиятельных фигур в чиновно-бюрократических и даже придворных кругах. Франсуа Куперен - французский композитор и клавесинист, как непревзойденный мастер игры на клавесине он удостоился от своих современников титула "Le Grand" - "Великий".
Родился 10 ноября 1668 г. Его отцом был Шарль Куперен, церковный органист. Французская музыка классического направления достигла своего расцвета в 19 веке. Эпоха романтизма во Франции представлена произведениями Гектора Берлиоза, прежде всего, его симфонической музыкой. А в конце этого столетия во Франции появляется новое направление в классической музыке - импрессионизм, который связывают с именами Клода Дебюсси, Эрика Сатии Мориса, Равеля В 20-х годах 20 века во Франции распространяется джаз , выдающимся представителем которого был Стефан Граппелли.
Во французской поп-музыке сложился жанр шансона, где ритм песни повторяет ритм французского языка, акцент делается как на словах, так и на мелодии. Благодаря Мирей Матье, Эдит Пиаф и Шарлю Азнавуру французская музыка в жанре шансон стала необычайно популярна и любима во всем мире. Хочу рассказать про Эдит пиаф 19 декабря 2014 года исполняется ровно 99 лет, как в Париже появилась на свет певица Эдит Пиаф. Она родилась в тяжелейшее время, несколько лет жила слепой и начинала петь в самых злачных кабаках. Постепенно, благодаря своему таланту, Пиаф покорила Францию, Америку, а затем и весь мир… Начало 30-х годов.
Из маленького кинотеатра на окраине города после вечернего сеанса выходит странное создание в грязном свитере и потрепанной юбчонке. Губы неровно намазаны ярко-красной помадой, круглые глаза вызывающе глядят на мужчин. Она посмотрела фильм с Марлен Дитрих. И у нее прическа точь-в-точь как у кинозвезды! Вихляя тощими бедрами, самоуверенная пигалица заходит в прокуренный бар и заказывает два стакана дешевого вина -- себе и молодому моряку, к которому подсела за столик...
Эта вульгарная уличная девчонка скоро станет Эдит Пиаф. Во второй половине 20 века во Франции становится популярной эстрадная музыка , известными исполнителями которой явяются Патрисия Каас, Джо Дассен, Далида, Милен Фармер. Патримсия Каамс фр. Patricia Kaas; род. Стилистически музыка певицы -- это смесь поп-музыки и джаза.
С момента выхода дебютного альбома Каас «Мадмуазель поёт блюз» фр. Mademoiselle chante le blues в 1988 году во всём мире было продано более 17 миллионов записей её выступлений.
Волынки Франции В рубрике: Новости — 25. Волынки Центральной Франции особенно распространены в регионах Бурбонн и Берри. Французские названия этих волынок: «cornemuse du Berry» и «musette du centre».
Это двухбурдонные инструменты с малым и большим бурдонами. Кабретта — это однобурдонная локтевая волынка. Ее изобрели парижские овернцы в XIX веке. Этот инструмент довольно быстро распространился в Оверне, а затем во многих регионах Центральной Франции.
Как играть?
Тамбурин — это достаточно интересный старинный музыкальный инструмент. Его история имеет древние корни, сам он является одним из близких родственников барабана и бубна, а также относится к семейству ударных мембранофонов. О том, что же собой представляет данный музыкальный инструмент, в чём его отличия от барабана и бубна, какова его история и о многом другом, вы сможете узнать из информации, что приведена ниже. Что это такое? Тамбурин — это одна из разновидностей ударных музыкальных инструментов, имеющая форму цилиндра и относящаяся к семейству мембранофонов.
Помимо этого, так называется особый танец в двудольном размере, а также музыкальная композиция к нему. Тамбурин, ввиду его формы и звучания, достаточно часто используется в разнообразных обрядах шаманов, ритуалах, песнопениях и танцах. В руках талантливого шамана звучание этого инструмента становится поистине завораживающим, магическим и чарующим. Кроме того, услышать его звучание можно и в музыке турецких, греческих и итальянских народов. Самые близкие родственники данного музыкального инструмента — это обыкновенный барабан или же бубен.
Однако разница между всеми этими инструментами всё-таки очень заметна. Тамбурин выглядит как барабан маленького размера, но он значительно превосходит его по длине, а в ширину, наоборот, меньше. Кроме того, в игре он гораздо податливее барабана. Отличий от бубна тоже достаточно много, как, собственно, и внешних сходств. Однако тамбурин отличается некоторыми особенностями своей конструкции, да и звучит он намного мягче и не так резко, скорее, даже глухо.
Описанию музыкального инструмента Традиционный тамбурин выглядит как ободок из дерева, имеющий круглую форму.
Не путайте белорусскую дуду с шотландской волынкой. Чем уникален этот инструмент?
Зурна – народный инструмент, который представляет собой деревянную трубку с расширением – раструбом. Влияние латиноамериканской музыки добралось и до Франции. Зачем в дореволюционной России гармонь превратили в баян и как дрова попали в народные инструменты? Композитор Норвегии и Франции, один из лучших исполнителей Европы на нетрадиционном инструменте банденеон, исполнитель известного дуэта с Гидоном Кремером. Ярмарка музыкальных инструментов в рамках этнического фестиваля Le Rêve de l'Aborigène проходившего во Франции в 2015г.
Что такое тамбурин
Однако этот процесс в то же время способствовал проникновению в замки и города народного творчества, который становится основой рыцарского и бюргерского музыкально-поэтического искусства. Французский трубадур Бернарт де Вентадорн. Рисунок из рукописи XIII века В эпоху позднего средневековья в связи с общим подъёмом французской культуры начинает интенсивно развиваться и музыкальное искусство. В феодальных замках на основе народной музыки расцветает светское музыкально-поэтическое искусство трубадуров и труверов XI—XIV вв. Во 2-й половине XII века в северных областях страны возникло подобное направление — искусство труверов, которое сначала было рыцарским, а в дальнейшем все больше сближалось с народным творчеством.
Среди труверов наряду с королями, аристократией — Ричардом Львиное Сердце , Тибо Шампанским королём Наварры , впоследствии получили известность представители демократических слоев общества — Жан Бодель , Жак Бретель, Пьер Мони и другие. В связи с ростом таких городов, как Аррас , Лимож , Монпелье , Тулуза и других в XII—XIII веках развилось городское музыкальное искусство, создателями которого стали поэты-певцы из городских сословий ремесленники, простые горожане, а также буржуа. Они внесли свои особенности в искусство трубадуров и труверов, отойдя от его возвышенно-рыцарских музыкально-поэтических образов, освоив народно-бытовую тематику, создав характерный стиль, свои жанры. Виднейшим мастером городской музыкальной культуры XIII века был поэт и композитор Адам де ла Аль , автор песен, мотетов , а также популярной в своё время пьесы « Игра о Робене и Марион » около 1283 г.
Он по-новому трактовал традиционные единогласные музыкально-поэтические жанры трубадуров, использовав многоголосие. Основная статья: Нотр-Дам школа Укрепление экономического и культурного значения городов, создание университетов в том числе в начале XIII века Парижского университета , где музыка была одним из обязательных предметов входила в квадривиум , способствовали повышению роли музыки как искусства. В XII веке одним из центров музыкальной культуры стал Париж , и прежде всего его Поющая школа собора Нотр-Дам , объединившая крупнейших мастеров — певцов-композиторов, ученых. С этой школой связан расцвет в XII—XIII веках культового многоголосия, появление новых музыкальных жанров, открытия в области музыкальной теории.
В произведениях композиторов Нотр-дамской школы григорианский хорал претерпел изменения: ранее ритмически свободный, гибкий хорал приобрел большую размеренность и плавность отсюда название такого хорала cantus planus. Осложнения многоголосной ткани и её ритмической структуры потребовало точного обозначения длительностей и совершенствование нотации — в результате представители парижской школы на смену учению о модусах постепенно пришли к мензуральной нотации. Значительный вклад в этом направлении сделал музыковед Иоанн де Гарландия. Многоголосие вызвало к жизни новые жанры церковной и светской музыки, в том числе кондукт и мотет.
Кондукт изначально выполнялся преимущественно во время праздничной церковной службы, однако позже стал чисто светским жанром. В числе авторов кондукта — Перотин. Фрагмент трактата Ars Nova Филиппа де Витри с «витрийской» нотной записью На основе кондукта в конце XII века во Франции сформировался важнейший жанр многоголосной музыки — мотет. Мотет допускал свободу объединения литургических и светских напевов и текстов, — такое сочетание привело к рождению в XIII веке шутливого мотета.
Значительное обновление получил жанр мотета в XIV веке в условиях направления ars nova , идеологом которого выступил Филипп де Витри. В искусстве ars nova большое значение придавалось взаимодействию «бытовой» и «научной» музыки то есть песни и мотета. Филипп де Витри создал новый тип мотета — изоритмичный мотет. Нововведения Филиппа де Витри затронули также учение о консонансе и диссонансе объявил консонансы терции и сексты.
Идеи ars nova и, в частности, изоритмичный мотет продолжили своё развитие в творчестве Гийома де Машо , который объединил художественные достижения рыцарского музыкально-поэтического искусства с его единогласными песнями и многоголосной городской музыкальной культуры. Ему принадлежат песни с народным складом lays , вирелэ , рондо , он же впервые разработал жанр многоголосной баллады. В мотете Машо более последовательно, чем предшественники, применял музыкальные инструменты вероятно, инструментальными были прежде нижние голоса.
Колесная лира Музей Музыки Колесная лира — струнный инструмент, бытовавший в России, Украине и Белоруссии, а также во многих странах Европы. Она была известна под разными названиями: во Франции — вьель, в Италии - джиронда, в Великобритании — харди-гарди. В России за ней закрепилось название «колесная лира». Глубокий деревянный корпус лиры по форме напоминает скрипку или цифру 8. На верхней деке укреплена коробка с клавишным механизмом, сбоку — колесо с рукояткой. При вращении колеса звучат все три струны.
Но слово zurna встречается в более древних источниках Хеттской империи и лувийских иероглифах «surna». Предположительно, именно из этих языков слово было заимствовано в армянский. Существуют и другие упоминания о зурне: В Древней Греции во время театральных действ, преподношения жертв богам и в военных походах использовался авпос — прародитель зурны. Есть версии, что именно из Греции инструмент попал на Восток. В результате археологических раскопок на территории древнейших поселений Мингечевира, были обнаружены 4 зурны, датируемые 1 тысячелетием до н. На Руси он отличался тем, что на конце был загнут трояко. Музыканты — зурначи, сурначи служили при дворе и упоминаются в грамоте царя Бориса наряду с «трубниками». В Азербайджане под звуки зурны отцы провожали своих сыновей в армию. Народ использовал её для музыкального оформления спортивных соревнований, игр, свадеб. Под мелодию зурны, согласно традиции, невеста заходила в дом супруга. Звучание зурны Диапазон представляет полторы октавы октава — 8 нот : от «си бемоль» малой октавы, заканчивая «до» третьей октавы.
Волынка — один из главных народных инструментов Франции Волынка, также известная как жалейка, калюка, кугиклы, пастушеская труба, пыжатка, рожок, свирель, свистулька, является одним из главных народных музыкальных инструментов Франции. Волынки бывают разных типов, в зависимости от региона, но все они имеют сходный духовой механизм и используются для игры народной музыки. Разнообразие народных музыкальных инструментов Франции В дополнение к колёсной лире и волынке, во Франции существует множество других народных музыкальных инструментов. Среди них — гармони: Хромка, Ливенская, Саратовская, барабанка, било, бубен, бубенец, гусачок, дрова, колокол, коробочка, ложки, погремушка, рубель, трещотка и другие.
Какой национальный музыкальный инструмент Франции. Национальные музыкальные инструменты Франции
Эти инструменты звучат в камерных концертах, различных ансамблях и оркестрах русских народных инструментов, они желанные Аккордеон в переводе с французского – означает «гармонь». в конце была спета народная песня "не одна я в поле кувыркалась, не одной мне ветер в жопу дул". поосле этого была спета українська народна пісня "ой да залупилася на хую шкуринка". Французская музыка — одна из самых интересных и влиятельных европейских музыкальных культур, которая черпает истоки из фольклора кельтских и германских племён. если надоели такие новости. Александр Лукашенко пообнимался с ядерной боеголовкой стратегического назначения. Об этом президент Белоруссии рассказал на народном собрании. Этот инструмент довольно быстро распространился в Оверне, а затем во многих регионах Центральной Франции. В средневековой Франции инструмент назывался «chalemie», что описывало его форму и рукоятки.
Французские народные инструменты. Какой музыкальный инструмент во франции
Инструменты франции - 90 фото | Какой музыкальный инструмент во франции. |
Музыка во Ф ранции | народный инструмент Франции. Created by окей47. drugie-predmety-ru. |
Каннель: история создания, конструкция, использование, звучание | Зачем в дореволюционной России гармонь превратили в баян и как дрова попали в народные инструменты? |
Народные инструменты франции | В дополнение к аккордеону, также популярным музыкальным инструментом во Франции является скрипка, которая часто используется в народной и классической музыке. |
Что такое тамбурин
Несмотря на то, что бандонеон считают чуть ли не народным аргентинским инструментом, его родина — Германия. Разнообразие народных музыкальных инструментов Франции В дополнение к колёсной лире и волынке, во Франции существует множество других народных музыкальных инструментов. Народные музыкальные инструменты франции. Музыка Франции: фольклорные традиции. Невероятно, но факт: народный инструмент белорусы до сих пор воспринимают как диковинку. Традиционные французские музыкальные инструменты, известные как инструменты traditionnels на французском языке, музыкальные инструменты, используемые в традиционной народной музыке из Франции.
Что изменилось сегодня
- Французские народные инструменты. Какой музыкальный инструмент во франции
- Описание тамбурина и особенности игры на нем
- Зурна: что это такое, история происхождения, внешний вид, как звучит, как играть на инструменте
- Армянские мастера создают народные инструменты по древней технологии. Репортаж «МИР 24»
Добро пожаловать на сайт Федерального министерства иностранных дел
Мы стояли на холмистом берегу широкой, зеркальной реки, вода в которой была странно «застывшей» и, казалось, по ней можно было спокойно ходить — она совершенно не двигалась. Над речной поверхностью, как нежный прозрачный дымок, клубился искрящийся туман. Как я наконец-то догадалась, этот «туман, который мы здесь видели повсюду, каким-то образом усиливал любые действия живущих здесь существ: открывал для них яркость видения, служил надёжным средством телепортации, вообще — помогал во всём, чем бы в тот момент эти существа не занимались. И думаю, что использовался для чего-то ещё, намного, намного большего, чего мы пока ещё не могли понять... Река извивалась красивой широкой «змеёй» и, плавно уходя в даль, пропадала где-то между сочно-зелёными холмами. А по обоим её берегам гуляли, лежали и летали удивительные звери... Это было настолько красиво, что мы буквально застыли, поражённые этим потрясающим зрелищем... Животные были очень похожи на невиданных царственных драконов, очень ярких и гордых, как будто знающих, насколько они были красивыми... Их длиннющие, изогнутые шеи сверкали оранжевым золотом, а на головах красными зубцами алели шипастые короны. Царские звери двигались медленно и величественно, при каждом движении блистая своими чешуйчатыми, перламутрово-голубыми телами, которые буквально вспыхивали пламенем, попадая под золотисто-голубые солнечные лучи. Я уже не помню, как давно...
Стелла испуганно огляделась, видимо не чувствуя себя слишком комфортно с нашим новым знакомым... Его голос звучал у нас в мозгу мягко и глубоко, как бархат, и было очень непривычно думать, что это общается с нами на нашем же «языке» такое странное получеловеческое существо... Но мы наверное уже слишком привыкли к разным-преразным чудесам, потому что уже через минуту свободно с ним общались, полностью забыв, что это не человек. В ней говорила настоящая, неугасающая Земная «тяга к приключениям». И я её прекрасно понимала. Но вот Миарду, думаю, было бы очень сложно это объяснить... Мы взглянули на верх и остолбенели.... В светло-розовом небе плавно парили сказочные существа!.. Они были совершенно прозрачны и, как и всё остальное на этой планете, невероятно красочны. Казалось, что по небу летели дивные, сверкающие цветы, только были они невероятно большими...
И у каждого из них было другое, фантастически красивое, неземное лицо. Ох, диво како-о-е... По-моему, я никогда не видела её настолько потрясённой. Но удивиться и правда было чему... Ни в какой, даже самой буйной фантазии, невозможно было представить таких существ!.. Они были настолько воздушными, что казалось, их тела были сотканы из блистающего тумана... Огромные крылья-лепестки плавно колыхались, распыляя за собой сверкающую золотую пыль... Миард что-то странно «свистнул», и сказочные существа вдруг начали плавно спускаться, образуя над нами сплошной, вспыхивающий всеми цветами их сумасшедшей радуги, огромный «зонт»... Это было так красиво, что захватывало дух!.. Первой к нам «приземлилась» перламутрово-голубая, розовокрылая Савия, которая сложив свои сверкающие крылья-лепестки в «букет», начала с огромным любопытством, но безо всякой боязни, нас разглядывать...
Невозможно было спокойно смотреть на её причудливую красоту, которая притягивала, как магнит и хотелось любоваться ею без конца... Вам не захочется отсюда уходить. Их красота опасна, если не хотите себя потерять, — тихо сказал Миард. Значит это не правда? Я думал вы именно это имели в виду, когда спросили, — огорчился Миард. У нас, видимо, о многом понятия будут разными. Это нормально, правда ведь? Дивное существо заулыбалось и подошло к нам ближе, остальные же его или её?.. Он был очень мягким, и в то же время очень звонким если можно соединить в одно такие противоположные понятия. А вот она — Светлана.
Мы — люди. А ты, мы знаем, Савия. Ты откуда прилетела? И что такое Савия? Стелла просто «хотела всё знать! И всегда такой оставалась. Лилис подошла к ней совсем близко и начала рассматривать Стеллу своими причудливыми, огромными глазами. Они были ярко малиновые, с золотыми крапинками внутри, и сверкали, как драгоценные камни. Лицо этого чудо-существа выглядело удивительно нежным и хрупким, и имело форму лепестка нашей земной лилии. Но, наверное, самыми удивительными у них были волосы...
Они были очень длинными, почти достигали края прозрачного крыла, абсолютно невесомыми и, не имея постоянного цвета, всё время вспыхивали самыми разными и самыми неожиданными блестящими радугами... Прозрачные тела Савий были бесполы как тело маленького земного ребёнка , и со спины переходили в «лепестки-крылья», что и вправду делало их похожими на огромные яркие цветы... Их мир умирал, и мы хотели их спасти. Сперва думали — они смогут жить со всеми, но не смогли. Они живут очень высоко в горах, туда никто не может попасть. Но если долго смотреть им в глаза — они заберут с собой... И будешь жить с ними. Стелла поёжилась и чуть отодвинулась от стоявшей рядом Лилис... Просто живут с теми, кого забирают. Наверно у них в мире было по-другому, а сейчас они делают это просто по-привычке.
Но для нас они очень ценны — они «чистят» планету. Никто никогда не болел после того, как они пришли. А разве это хорошо — использовать? Вы грустите по своей планете? Здесь красиво-сиво-иво... Лилис неожиданно подняла один из своих сверкающих «лепестков» и нежно погладила Стеллу по щеке. Лилис плавно махнула прозрачными крыльями-лепестками и начала медленно подниматься, пока не присоединилась к своим. Савии заволновались, и вдруг, очень ярко вспыхнув, исчезли... Вот, посмотри... Неожиданно появилась Вэя...
Это тяжело. Прощай добрый Миард! Ты хороший. Я к тебе обязательно вернусь! Вэя взмахнула ручкой, и мы снова закружились в бешеном водовороте сверкающих материй, через короткое а может только казалось коротким? Казалось, она готова была переносить самые тяжёлые нагрузки, только бы ещё раз вернуться в так полюбившийся ей красочный Вэйин мир. Вдруг я подумала, что он и вправду должен был ей нравиться, так как был очень похож на её же собственный, который она любила себе создавать здесь, на «этажах»... У меня же энтузиазма чуточку поубавилось, потому что я уже увидела для себя эту красивую планету, и теперь мне зверски хотелось что-нибудь ещё!.. Я почувствовала тот головокружительный «вкус неизвестного», и мне очень захотелось это повторить... Я уже знала, что этот «голод» отравит моё дальнейшее существование, и что мне всё время будет этого не хватать.
Таким образом, желая в дальнейшем оставаться хоть чуточку счастливым человеком, я должна была найти какой-то способ, чтобы «открыть» для себя дверь в другие миры... Но тогда я ещё едва ли понимала, что открыть такую дверь не так-то просто... И, что пройдёт ещё много зим, пока я буду свободно «гулять», куда захочу, и что откроет для меня эту дверь кто-то другой... И этим другим будет мой удивительный муж. Она была расстроенной и грустной, что не удалось увидеть больше. Но я была очень рада, что она опять стала сама собой и теперь я была совершенно уверена, что с этого дня она точно перестанет хандрить и будет снова готова к любым новым «приключениям». Стелла засияла. Она очень любила чувствовать себя нужной, поэтому, я всегда старалась ей показать, как много она для меня значит что было абсолютной правдой. Пойдём куда-нибудь в другой раз, — благодушно согласилась она. Думаю, она, как и я, была чуточку измождённой, только, как всегда, старалась этого не показать.
Я махнула ей рукой... К моим десяти годам я очень сильно привязалась к своему отцу. Я его обожала всегда. Но, к сожалению, в мои первые детские годы он очень много разъезжал и дома бывал слишком редко. Каждый проведённый с ним в то время день для меня был праздником, который я потом долго вспоминала, и по крупиночкам собирала все сказанные папой слова, стараясь их сохранить в своей душе, как драгоценный подарок. С малых лет у меня всегда складывалось впечатление, что папино внимание я должна заслужить. Не знаю, откуда это взялось и почему. Никто и никогда мне не мешал его видеть или с ним общаться. Наоборот, мама всегда старалась нам не мешать, если видела нас вдвоём. А папа всегда с удовольствием проводил со мной всё своё, оставшееся от работы, свободное время.
Мы ходили с ним в лес, сажали клубнику в нашем саду, ходили на реку купаться или просто разговаривали, сидя под нашей любимой старой яблоней, что я любила делать почти больше всего. В лесу за первыми грибами... На берегу реки Нямунас Неман Папа был великолепным собеседником, и я готова была слушать его часами, если попадалась такая возможность... Наверное просто его строгое отношение к жизни, расстановка жизненных ценностей, никогда не меняющаяся привычка ничего не получать просто так, всё это создавало для меня впечатление, что его я тоже должна заслужить... Я очень хорошо помню, как ещё совсем маленьким ребёнком висла у него на шее, когда он возвращался из командировок домой, без конца повторяя, как я его люблю. А папа серьёзно смотрел на меня и отвечал: «Если ты меня любишь, ты не должна мне это говорить, но всегда должна показать…» И именно эти его слова остались для меня неписанным законом на всю мою оставшуюся жизнь... Правда, наверное, не всегда у меня очень хорошо получалось — «показать», но старалась я честно всегда. Да и вообще, за всё то, кем я являюсь сейчас, я обязана своему отцу, который, ступенька за ступенькой, лепил моё будущее «Я», никогда не давая никаких поблажек, несмотря на то, сколь беззаветно и искренне он меня любил. В самые трудные годы моей жизни отец был моим «островом спокойствия», куда я могла в любое время вернуться, зная, что меня там всегда ждут. Сам проживший весьма сложную и бурную жизнь, он хотел быть уверенным наверняка, что я смогу за себя постоять в любых неблагоприятных для меня, обстоятельствах и не сломаюсь от каких бы то ни было жизненных передряг.
Вообще-то, могу от всего сердца сказать, что с родителями мне очень и очень повезло. Если бы они были бы чуточку другими, кто знает, где бы сейчас была я, и была ли бы вообще... Думаю также, что судьба свела моих родителей не просто так. Потому, что встретиться им было вроде бы абсолютно невозможно... Мой папа родился в Сибири, в далёком городе Кургане. Сибирь не была изначальным местом жительства папиной семьи. Это явилось решением тогдашнего «справедливого» советского правительства и, как это было принято всегда, обсуждению не подлежало... Так, мои настоящие дедушка и бабушка, в одно прекрасное утро были грубо выпровожены из своего любимого и очень красивого, огромного родового поместья, оторваны от своей привычной жизни, и посажены в совершенно жуткий, грязный и холодный вагон, следующий по пугающему направлению — Сибирь… Всё то, о чём я буду рассказывать далее, собрано мною по крупицам из воспоминаний и писем нашей родни во Франции, Англии, а также, из рассказов и воспоминаний моих родных и близких в России, и в Литве. К моему большому сожалению, я смогла это сделать уже только после папиной смерти, спустя много, много лет... С ними была сослана также дедушкина сестра Александра Оболенская позже — Alexis Obolensky и, добровольно поехавшие, Василий и Анна Серёгины, которые последовали за дедушкой по собственному выбору, так как Василий Никандрович долгие годы был дедушкиным поверенным во всех его делах и одним из самых его близких друзей.
Aлександра Alexis Оболенская Василий и Анна Серёгины Наверное, надо было быть по-настоящему ДРУГОМ, чтобы найти в себе силы сделать подобный выбор и поехать по собственному желанию туда, куда ехали, как едут только на собственную смерть. И этой «смертью», к сожалению, тогда называлась Сибирь... Мне всегда было очень грустно и больно за нашу, такую гордую, но так безжалостно большевистскими сапогами растоптанную, красавицу Сибирь!.. Её, точно так же, как и многое другое, «чёрные» силы превратили в проклятое людьми, пугающее «земное пекло»… И никакими словами не рассказать, сколько страданий, боли, жизней и слёз впитала в себя эта гордая, но до предела измученная, земля... Не потому ли, что когда-то она была сердцем нашей прародины, «дальновидные революционеры» решили очернить и погубить эту землю, выбрав именно её для своих дьявольских целей?... Ведь для очень многих людей, даже спустя много лет, Сибирь всё ещё оставалась «проклятой» землёй, где погиб чей-то отец, чей-то брат, чей-то сын… или может быть даже вся чья-то семья. Моя бабушка, которую я, к моему большому огорчению, никогда не знала, в то время была беременна папой и дорогу переносила очень тяжело. Но, конечно же, помощи ждать ниоткуда не приходилось... Так молодая княжна Елена, вместо тихого шелеста книг в семейной библиотеке или привычных звуков фортепиано, когда она играла свои любимые произведения, слушала на этот раз лишь зловещий стук колёс, которые как бы грозно отсчитывали оставшиеся часы её, такой хрупкой, и ставшей настоящим кошмаром, жизни… Она сидела на каких-то мешках у грязного вагонного окна и неотрывно смотрела на уходящие всё дальше и дальше последние жалкие следы так хорошо ей знакомой и привычной «цивилизации»... Дедушкиной сестре, Александре, с помощью друзей, на одной из остановок удалось бежать.
По общему согласию, она должна была добраться если повезёт до Франции, где на данный момент жила вся её семья. Правда, никто из присутствующих не представлял, каким образом она могла бы это сделать, но так как это была их единственная, хоть и маленькая, но наверняка последняя надежда, то отказаться от неё было слишком большой роскошью для их совершенно безвыходного положения. Во Франции в тот момент находился также и муж Александры — Дмитрий, с помощью которого они надеялись, уже оттуда, попытаться помочь дедушкиной семье выбраться из того кошмара, в который их так безжалостно швырнула жизнь, подлыми руками озверевших людей... По прибытию в Курган, их поселили в холодный подвал, ничего не объясняя и не отвечая ни на какие вопросы. Через два дня какие-то люди пришли за дедушкой, и заявили, что якобы они пришли «эскортировать» его в другой «пункт назначения»... Его забрали, как преступника, не разрешив взять с собой никаких вещей, и не изволив объяснить, куда и на сколько его везут.
Сенайе быстро достиг виртуозности и мог соперничать со своим учителем. В 1710 году им был опубликован первый сборник скрипичных сонат, за которым последовало еще четыре. В 1713 году, после смерти отца, он занял его место в капелле. Затем, видимо по совету Анэ, он едет в Италию для ознакомления с итальянским скрипичным искусством.
Там он пользовался советами Т. Выступления Сенайе в Италии были весьма успешны. В 1720 году он возвратился в Париж, много выступал в «Духовных концертах», преподавал, дирижировал оркестром герцога Орлеанского, в состав которого входили известные скрипачи Ф. Дюваль и итальянский виртуоз и композитор М. Масчитти, автор многочисленных скрипичных сонат. Сонаты Сенайе относительно просты хотя он порой использует гриф до 7-й позиции и доступны по языку, что предопределило их популярность. В них явственно проступают элегичность и меланхоличность настроения, особенно в первых частях, носящих обычно темповые обозначения. В то же время остальные три части его сонат больше остаются в лоне старой танцевальной сюиты с ее характерным циклом: куранта, сарабанда, жига. Особенно блестящи финалы сонат Сенайе с их стремительным движением и виртуозностью что найдет дальнейшее развитие в финалах сонат его ученика Ж. Сонаты Сенайе привлекали современников своей певучестью, выразительностью.
Учитывая, что басовая виола была тогда в моде, он усложнил басовую партию, придал ей также концертность. Сонаты Сенайе сыграли определенную роль в качестве одного из ранних образцов французской художественной скрипичной сонаты. Дакен писал, что «в то время, когда начинали осваивать более блистательную музыку, все прилагали усилия, чтобы выучиться играть его сочинения». И в настоящее время некоторые из его сонат входят в педагогический репертуар, в частности сонаты d-moll, G-dur, g-moll и A-dur. Знаменитым учеником Сенайе был Жак Обер 1689—1753. Участник «Двадцати четырех скрипок короля», первый скрипач оперы, один из любимых солистов «Духовных концертов», Обер был блистательным виртуозом, отличавшимся живостью и энергией игры. С 1719 по 1731 год им было издано пять сборников скрипичных сонат, полных изящества и оживленности. В средних частях его сонат появляется Ария. Финал — стремительный, в характере простонародной жиги — к примеру, известное Presto, сохранившееся и поныне в педагогическом репертуаре. Жак Обер один из первых во Франции начинает плодотворно работать в области инструментального концерта, своеобразно преломляя влияние итальянского concerto grosso.
Живые и острые, напоминающе оперу-буфф, его трех-четырехчастные концерты для четырех скрипок, виолончели и клавесина или скрипок с духовыми инструментами флейты, гобои приближались скорее к жанру «концертной симфонии». В предисловии к первому сборнику своих концертов 1730 Ж. Обер писал: «Хотя итальянские концерты имели во Франции в течение многих лет большой успех, но в то же время замечали, что сочинения Корелли, Вивальди и других композиторов, несмотря на высокое совершенство исполнения, не всем приходились по вкусу... Кроме того, большая часть молодых исполнителей, которые набили себе руку на трудностях, встречающихся во всех итальянских вещах, утратили грацию, точность и прекрасную простоту, свойственную французскому вкусу. Также было отмечено, что эти пьесы можно исполнять на флейте и гобое только ограниченному числу истинных виртуозов. Это заставило решиться создать такой жанр музыки, который было бы не только легко слушать, но и легко исполнять и менее подвинутым, чем их учителя, ученикам, и где все виды инструментов могут сохранить их натуральные звуки, более приближающиеся к естественному человеческому голосу, что и должно всегда быть им образцом для подражания. По замыслу автора, он хотел сообщить концертам те живые и веселые черты, которые свойственны французской песне. Он не может похвалиться, что ему это удалось, но он открывает дорогу более искусным. Эти пьесы можно исполнять большим числом исполнителей, и пригодны они для всего того, что зовется оркестром». Оберу принадлежит много музыкально-драматических сочинении и балетной музыки.
Сын его — Луи Обер также стал известным скрипачом и композитором. В начале века во Францию приезжает работать большое число итальянских скрипачей. Среди них Мишель Масчитти девять его сборников сонат и концертов, опубликованных с 1704 по 1731 год, имели большой успех , Антонио Пиани, известный под именем Деплан ученик Б. Анэ, автор сборника скрипичных сонат, одна из частей которых, «Интрада», в обработке Т. Наше до сих пор остается в репертуаре скрипачей. Можно назвать также скрипачей и композиторов А. Бессеги, отца и сына Мирольо, Йозефа Канаваса Канову и других. Наибольшую известность среди них получил Жан-Пьер Гиньон 1702—1774. Он родился в Турине, учился у Дж. Уже в детские годы проявились у него выдающиеся виртуозные способности.
Молодой артист произвел фурор в Париже, выступив в 1725 году в «Духовных концертах» с исполнением произведений Вивальди. Он быстро занимает ведущее положение среди скрипачей-виртуозов: становится придворным скрипачом короля и добивается от него в 1741 году указа о восстановлении для себя звания «Король скрипачей». Это звание, в то время уже весьма иллюзорное, принесло ему больше неприятностей с музыкантами, чем чести, и он был вынужден, как и прежние «короли», вести многочисленные судебные процессы для поддержания своего «королевского» достоинства. Утомленный этими процессами, он в 1773 году сложил с себя обременительное звание, и оно было окончательно упразднено. Дакен отмечал у Гиньона «огонь и поразительное мастерство». Знаменитый балетмейстер Ж. Новерр, противопоставляя выразительную игру французских скрипачей виртуозности Гиньона, которого он называл «человек-машина без головы», не без ехидства писал: «Великий скрипач из Италии приезжает в Париж. Весь свет за ним бегает, все кричат, что это чудо, но никто его не слушает, так как звуки его не трогают ушей, зато глаза всех полны восторга. Его пальцы с невероятной ловкостью бегают по струнам, он размахивает смычком, сопровождая трудности жестами, и позирует: посмотрите на меня, но не слушайте! Этот пассаж дьявольский, он производит большой шум, я его учу двадцать лет — смотрите!
Гиньон все же был значительным, хотя, весьма вероятно, поверхностным виртуозом, отличавшимся грациозной, элегантной, отточенной игрой, певучестью тона. Его скрипичные сонаты и концерты изобилуют виртуозными трудностями. Гиньон соперничал с Ж. Леклером, часто выступал вместе с Ж. Мондонвилем, П. Гавинье, гамбистом А. Форкре с которым гастролировал и в других городах Франции. Леклера, открывшее новые пути художественной выразительности. Жан-Мари Леклер 1697—1764 — один из выдающихся скрипачей и композиторов Франции — родился в Лионе. Его отец — мастер-галунщик неплохо владел скрипкой и виолончелью.
Он имел также звание учителя танца. Музыка в семье пользовалась любовью, и из восьми детей пятеро избрали музыкальную карьеру. Отец был первым наставником старшего сына Жан-Мари и в игре на скрипке, и искусстве танца — профессии, тесно связанные тогда во Франции. Мальчиком Леклер дебютировал в театре Руана как талантливый танцовщик. Сохранился рассказ о том, что однажды он танцевал, а ему аккомпанировал молодой скрипач Жан Дюпре. Оба остались недовольны друг другом и решили поменяться ролями. На этот раз дело пошло куда лучше. Леклер с тех пор отдавал предпочтение скрипке, а Дюпре позднее стал лучшим танцовщиком Франции. В 1716 году Леклер переехал в родной город. Здесь он с успехом выполняет обязанности танцовщика и скрипача в опере.
Его привлекает широкая творческая деятельность. И он не упускает представившейся возможности отправиться в 1722 году в Италию. Там он занимает место первого танцовщика и балетмейстера оперного театра в Турине. Большую популярность имели его постановки балетных интермедий, которые исполнялись в антрактах больших опер. При этом Леклер не ограничивался сферой танца, но и компоновал музыку из популярных и народных мелодий, а кое-что ему приходилось сочинять. Творческие опыты Леклера вызвали одобрение первого скрипача и дирижера королевского оркестра, ученика Корелли, знаменитого Дж. Он-то и стал настоящим учителем молодого артиста. Результат занятий — первый сборник сонат для скрипки и баса, который Леклер опубликовал во время пребывания в Париже, когда туринский театр был на два сезона закрыт. Но Леклер, чувствуя недостаточность своего образования как скрипача-солиста, не решился выступить в Париже. Он возвращается в Турин, продолжая свои занятия с Сомисом.
В этот период заканчивается его формирование как скрипача-виртуоза, складываются особенности исполнительского стиля. Во втором сборнике скрипичных сонат появляются более пышная виртуозная фактура, обилие двойных нот, концертный блеск. Именно с исполнением этих сонат, новых по художественной образности и выразительным средствам, Леклер блестяще дебютировал в 1728 году в Париже, выступая в «Духовных концертах». Он выдвигается на первое место среди французских скрипачей, потеснив Ж. С этих пор Леклер — один из самых популярных концертных исполнителей. В его репертуаре не только собственные произведения, которые он регулярно публиковал, но и сонаты, концерты итальянских мастеров, в том числе Корелли и Вивальди. Ощущая недостаточность своей композиторской подготовки, Леклер занимается с композитором А. Итог — сборник концертов для трех скрипок, альта и баса, написанный, видимо, под влиянием усилившегося интереса к инструментальному концерту и успехов концертов Ж. В первых исполнениях этих концертов принял участие и Б. Сомис, приехавший в 1733 году на гастроли в Париж.
Вскоре Леклер становится придворным скрипачом короля. Здесь продолжается его соперничество с Ж. Никто не хочет уступить пальму первенства. Гордый и независимый Леклер, когда пришла его очередь играть вторую скрипку Гиньон уступил ему право первому быть солистом с обязательством чередоваться , предпочел совсем отказаться от участия в придворных концертах. Несколько лет Леклер провел в Голландии, где служил у различных меценатов. Там он встречался со знаменитым учеником Корелли — Пьетро Локателли, чье творчество и блестящая виртуозность оказали на него несомненное воздействие. Затем служба в Испании при дворе короля.
Организаторы отмечают, что подобного масштаба оркестр приглашается на фестиваль впервые. Старейший музыкальный коллектив Новосибирска представил шедевры представителей русской композиторской школы — Михаила Глинки, Петра Чайковского, Николая Римского-Корсакова. Также прозвучали обработки русских народных песен «Калинка», «Барыня», композиции «Очи чёрные», «Вечерний звон», сочинение новосибирского композитора Аскольда Мурова «Осенняя симфония».
Зал взрывался аплодисментами и криками «браво! Те благодарили публику на языке музыки. А в финале к самарско-румынскому трио присоединился с баяном Войтенко. Музыканты начали задорными русскими народными композициями, а закончили волнующим Libertango Пьяццоллы, подняв зрителей на ноги. Такое более чем достойное открытие фестиваля требует соответствующего продолжения. И оно, безусловно, будет. Сергей Войтенко, художественный руководитель фестиваля «Виват, баян! Следующий, «Карнавал аккордеона», состоится 22 февраля в Отрадном, 23-го — в Самаре, 24-го — в Тольятти и Кинеле, а 26-го — в Исаклах. На нем выступят лучшие аккордеонисты Ростова-на-Дону, Москвы и Самары. Я же с гитаристом Константином Окуджавой в сопровождении камерного Тольяттинского симфонического оркестра выступлю 24 апреля в Новокуйбышевске, 26-го — в Отрадном, 27-го — в Самаре и 28-го — в Тольятти. Эми Драгой, аккордеонист, участник фестиваля «Виват, баян! Музыка — то, что объединяет разных людей. Мы с исполнителями стараемся сделать так, чтобы человек, придя на концерт, просто закрыл глаза, забыл обо всех проблемах и расслабился. Мой собственный стиль состоит в том, что я могу играть несколько жанров, компонуя их, создавая произведение, соединяющее в себе джазовое, цыганское, русское и французское начала.
«Фрак с балалайкой». Как купец Андреев ввел моду на народные инструменты
во Франции существует и несколько своих вариантов волынки: кабретта (с одним бурбоном), бодега, центральнофранцузскя волынка(2 или 3 бурбона). в конце была спета народная песня "не одна я в поле кувыркалась, не одной мне ветер в жопу дул". поосле этого была спета українська народна пісня "ой да залупилася на хую шкуринка". Большой выбор тамбуринов в интернет-магазине Бесплатная доставка и постоянные скидки! Влияние латиноамериканской музыки добралось и до Франции. Музыкальные инструменты Франции(1). Довольно долго колесная лира, которая во Франции и Нормандии называлась вьель, была довольно большим инструментом — длиной до полутора метров.