Сказка Морозко, написанная неизвестным автором, является одной из самых популярных и известных сказок русской литературы. Аудиосказка Морозко про скромную девушку, которая по воле мачехи была отправлена на смерть в холодный лес. Слушайте сказку Морозко онлайн в хорошем качестве MP3 на этой странице. Роу сразу определил на роль Морозко колоритного актера Александра Хвылю, с которым часто работал на съемочной площадке. Вообще, многие думают, что автор сказки «Морозко» (кто написал ее изначально) — это Александр Афанасьев.
Происхождение и популярность сказки Морозко
- История и авторство сказки Морозко - кто написал эту русскую народную сказку?
- Авторская тайна: кто написал сказку «Морозко»?
- История фильма - сказки Морозко
- Сказка «Морозко» и ее авторы
Едва не придушил любовник, изменил муж. Несказочная жизнь звезды «Морозко» Натальи Седых
А дело-то было зимою, и на дворе стоял трескучий мороз. Старик наутро, ни свет ни заря, запряг кобылу в дровни, подвел ко крыльцу; сам пришел в избу, сел на коник и сказал: «Ну, я все изладил! Старик сел за стол и дочь с собой посадил; хлебница [33] была на столе, он вынул челпан [34] и нарушал [35] хлеба и себе и дочери. А старуха меж тем подала в блюде старых щей и сказала: «Ну, голубка, ешь да убирайся, я вдоволь на тебя нагляделась! Старик, увези Марфутку к жениху; да мотри, старый хрыч, поезжай прямой дорогой, а там сверни с дороги-то направо, на бор, — знаешь, прямо к той большой сосне, что на пригорке стоит, и тут отдай Марфутку за Морозка». Старик вытаращил глаза, разинул рот и перестал хлебать, а девка завыла. Ведь жених-то красавец и богач!
Мотри-ка, сколько у него добра: все елки, мянды [36] и березы в пуху; житье-то завидное, да и сам он богатырь! Долго ли ехал, скоро ли приехал — не ведаю: скоро сказка сказывается, не скоро дело делается. Наконец доехал до бору, своротил с дороги и пустился прямо снегом по насту; забравшись в глушь, остановился и велел дочери слезать, сам поставил под огромной сосной коробейку и сказал: «Сиди и жди жениха, да мотри — принимай ласковее». А после заворотил лошадь — и домой. Девушка сидит да дрожит; озноб ее пробрал. Хотела она выть, да сил на было: одни зубы только постукивают.
Вдруг слышит: невдалеке Морозко на елке потрескивает, с елки на елку поскакивает да пощелкивает. Очутился он и на той сосне, под коей девица сидит, и сверху ей говорит: «Тепло ли те, девица? Мороз спросил девицу: «Тепло ли те, девица? Тепло ли те, красная? Тепло, батюшко! Тепло ли те, лапушка?
Старуха наутро мужу говорит: «Поезжай, старый хрыч, да буди молодых! Подъехавши к дочери, он нашел ее живую, на ней шубу хорошую, фату дорогую и короб с богатыми подарками.
Ее особая магия и мудрость, глубокий символизм и яркие образы делают ее уникальной и незабываемой. Первая публикация сказки Морозко в журнале «Русский вестник» была сопровождена иллюстрациями, созданными художником Иваном Билибиным. Иллюстрации Билибина воспроизводили волшебные моменты и персонажей сказки, создавая особую атмосферу.
История адаптации сказки Морозко в кино и на сцене Сказка Морозко стала настолько популярной, что ее неоднократно адаптировали для кино и сцены. Первой экранизацией сказки стала советская версия, снятая в 1964 году режиссером Алексеем Коношевичем. Фильм получил широкую известность благодаря ярким образам героев и красочной постановке. В 2010 году в России вышла новая интерпретация сказки Морозко, режиссером которой стал Андрей Кравчук. Этот фильм отличается более современным подходом к сюжету, но сохраняет волшебную атмосферу и народный колорит.
Кроме кино, сказка Морозко также была адаптирована для сцены. На ее основе созданы множество театральных постановок для детей и взрослых. Известными являются спектакли, поставленные на сценах Москвы, Санкт-Петербурга и других российских городов. Сказка Морозко продолжает вдохновлять художников и режиссеров своей яркой и магической атмосферой. Благодаря адаптациям на кино и сцене, она стала доступнее для зрителей всех возрастов и продолжает радовать своей красотой и волшебством.
Оцените статью.
Потом картину закупил для проката Голливуд. Сам Стивен Спилберг, восхищаясь спецэффектами ленты, назвал «Морозко» предтечей многих киношедевров американской фабрики грез. Александр Артурович Роу Режиссер Зденек Трошка с детства знает фильм «Морозко» наизусть — с тех пор, как впервые его увидел. Сейчас он выпустил уже седьмую сказку в традиции Роу: фольклорная основа, сказочный мир. На родине Трошко — в Чехии — «Морозко» называют «Мразик». Просмотр «Мразика» — настоящий ритуал. Начиная с 1965 года, это гвоздь новогодней телепрограммы. Один раз, в 1993 году, пропустили, но больше не рискуют. Уж слишком возмущалась аудитория.
Где «Морозко»? Это не Рождество! Сара Рубинштейн — верный редактор Александра Роу — говорит, что режиссер и сам был похож на Морозко. Строг, но справедлив. Вспыльчив, но отходчив, и говорил прибаутками. Прибауточно-поговорочный, сказово-сказочный слог «Морозко» — дело рук дуэта сценаристов Эрдмана и Вольпина. В 1920-е годы один увлекался имажинстами, другой Маяковским, затем оба переключились на сатиру. Как результат — 1930-е, лагеря, ссылки, поражение в правах. В послевоенные годы такая непубличная, закадровая работа сценариста детского кино была им защитой. А режиссер Роу — защитником.
Успешный режиссер Роу приходил к автору запрещенных пьес Эрдману в дом напротив американского посольства обсуждать сценарий. Сюда же приходил и соавтор Эрдмана — Вольпин. Соавторство — это была такая штука для него, общение», — замечает театровед и переводчик Джон Фридман. О том, какие изменения претерпел замысел сценаристов в руках энергичного режиссера, рассказывают документы из коллекции Музея кино. Утвержденные актеры, места съемки. Меняется фраза или убирается, или редактируется», — показывает сотрудница Музея кино Эмма Малая. Страсть Роу все менять и редактировать позже, в работе над фильмом «Варвара-краса», привела к тому, что Эрдман и Вольпин сняли свои фамилии из титров. Такого человека не было, это их коллективный псевдоним», — продолжает Эмма Малая. Но в пору «Морозко» все еще было хорошо. Эрдман и Вольпин от своих слов не отказывались.
С расцвеченным правкой сценарием съемочная группа отправилась на Кольский полуостров. А здесь светит и светит — снимай не хочу», — говорит ассистент кинорежиссера Александра Роу Людмила Пшеничная. Снимали изобретательно. Обратная съемка, комбинированная. Оператор — Леонид Акимов, художник — Юрий Миловский. Анимация, оптические перекладки — дело рук неизвестных миру волшебников Киностудии имени Горького братьев Никитченко. Фильмов о фильме тогда еще не снимали, и съемочный процесс Роу документировал сам. После каждой картины он делал альбомы по фильмам. Все фотографии пересчитаны и заверены его подписью. В другом альбоме — трофеи: положительные рецензии, репортаж о награждении фильма «Золотым львом» на Фестивале детских фильмов в Венеции.
Беспрецедентный для советского кино мировой успех. Александр Артурович Роу завоевал своё особое место в советском кинематографе. Вся его жизнь была полностью посвящена киносказке.
Большое Радио собрало для вас интересные факты о трех популярных сказках. Сценарий для мультфильма написал сам Самуил Маршак в соавторстве с драматургом Николаем Эрдманом, который к тому моменту успел поработать над лентами «Федя Зайцев» и «Золотая антилопа». Интересный факт: учитель Королевы был срисован с другого детского писателя, Корнея Чуковского. Когда по мотивам сказки начали снимать фильм, который вышел в 1973 году, Самуила Яковлевича уже не было в живых и консультантом на сьемках стал сын писателя — Иммануэль. Интересный факт: Лиана Жвания, сыгравшая Королеву, шла на пробы не зная, на кукую роль её позвали. На пробах, она читала сценарий за всех героев. Интересный факт: Лиана Жвания, сыгравшая Королеву, и Наталья Попова, сыгравшая падчерицу, были однокурсницами.
Кто написал сказку «Морозко»?
Она заставляла падчерицу работать, не давая продыху, а однажды и вовсе решила сгубить. И отправила Настю в зимний лес, надеясь, что она замерзнет. В эти же лесах жил медведь, который не был обычным медведем: это местного хвастуна Ивана колдун превратил в зверя за его хвастовство.
Будем очень признательны за помощь. Заимка 29. Шишкина не понять, почему Марфушеньке и Настеньке достались разные и неравные судьбы. А народ всё судит и судит по себе.
Старухина дочь сидит, зубами стучит. А Морозко по лесу потрескивает, с елки на елку поскакивает, пощелки- вает, на старухину дочь поглядывает: - Тепло ли тебе, девица? Не скрипи, не трещи, Морозко.. Морозко стал ниже спускаться, пуще потрескивать, пощелкивать. Уйди, Морозко.. Еще ниже спустился Морозко, сильнее приударил, затрещал, защелкал: - Тепло ли тебе, девица? Сгинь, пропади, проклятый Морозко!
О произведении Сказка «Морозко» — одно из наиболее популярных произведений русского народного творчества. Это поучительная история о том, как доброта и трудолюбие непременно вознаграждаются по заслугам. Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Морозко», которое пригодится для читательского дневника и подготовки к уроку литературы во 2 классе. Главные герои Падчерица — дочь старика, добрая, вежливая, трудолюбивая, скромная девушка. Морозко — могущественный волшебник, добрый и справедливый повелитель морозов. Другие персонажи Мачеха — злая, жестокая, завистливая женщина. Старик — отец падчерицы, слабовольный, бесхарактерный мужчина. Мачехина дочь — ленивая, грубая, избалованная девушка. А ещё у нас есть: для самых компанейских - Главные герои «Морозко» сказки Краткое содержание После смерти жены старик взял в жены другую женщину с дочкой.
Морозко 1964 смотреть онлайн бесплатно
Кто написал сказку «Морозко»? Автор | Детский фильм, сказка. Режиссер: Александр Роу. В ролях: Александр Хвыля, Наталья Седых, Эдуард Изотов и др. Этот великолепно костюмированный фильм снят по мотивам русской народной сказки. Жила-была хорошая добрая девушка Настенька. |
Народные русские сказки (Афанасьев)/Морозко — Викитека | Морозко (1964) – 14 180 просмотров, продолжительность: 1:18:50 мин., нравится: 1. Смотреть бесплатно видеоальбом Геннадия Шибалова в социальной сети Мой Мир. |
Сказка Морозко — Алексей Толстой — читать онлайн | На этой странице представлен полный список изданий и произведений книги Алексей Толстой «Морозко». |
Морозко 1964 смотреть онлайн бесплатно | losich77: волшебная нам говорили,там есть сам морозко,девушка там превратилась в льдинку,собачка разговаривала. |
Авторская тайна: кто написал сказку «Морозко»? | Александр Иванов поставил оценку 10 и написал отзыв к фильму «Морозко». |
Аудиосказка Морозко - слушать онлайн
Морозко (1964) / сказка для семейного просмотра. Детский фильм, сказка. Режиссер: Александр Роу. В ролях: Александр Хвыля, Наталья Седых, Эдуард Изотов и др. Этот великолепно костюмированный фильм снят по мотивам русской народной сказки. Жила-была хорошая добрая девушка Настенька. Но «Морозко» неизменно заставляет зрителя замереть от удивления даже сегодня, в век высоких технологий и компьютерных спецэффектов. Звезда «Морозко» единственный раз вышла замуж за актёра Алексея Консовского.
Книги нашего детства. Морозко. Русская народная сказка в обработке А. Афанасьева
Актер Георгий Милляр, сыгравший Бабу-ягу в советской ленте «Морозко», в прямом смысле спас фильм от гибели. Предлагаем послушать русскую народную сказку «Морозко» из собрания сказок Александра Афанасьева. Но, самой яркой работой художника является сказка «Морозко», которую зрители увидели в 1964 году. Сказка «Мороз Иванович» впервые была опубликована в сборнике сказок В. Ф. Одоевского «Сказки дедушки Иринея» в 1841 г. Она написана на основе русской народной сказки «Морозко». Морозко смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink.
Едва не придушил любовник, изменил муж. Несказочная жизнь звезды «Морозко» Натальи Седых
Старик сел за стол и дочь с собой посадил; хлебница была на столе, он вынул челпан и нарушал хлеба и себе и дочери. А старуха меж тем подала в блюде старых щей и сказала: «Ну, голубка, ешь да убирайся, я вдоволь на тебя нагляделась! Старик, увези Марфутку к жениху; да мотри, старый хрыч, поезжай прямой дорогой, а там сверни с дороги-то направо, на бор, - знаешь, прямо к той большой сосне, что на пригорке стоит, и тут отдай Марфутку за Морозка». Старик вытаращил глаза, разинул рот и перестал хлебать, а девка завыла. Ведь жених-то красавец и богач! Мотри-ка, сколько у него добра: все елки, мянды и березы в пуху; житье-то завидное, да и сам он богатырь! Долго ли ехал, скоро ли приехал - не ведаю: скоро сказка сказывается, не скоро дело делается. Наконец доехал до бору, своротил с дороги и пустился прямо снегом по насту; забравшись в глушь, остановился и велел дочери слезать, сам поставил под огромной сосной коробейку и сказал: «Сиди и жди жениха, да мотри - принимай ласковее».
А после заворотил лошадь - и домой. Девушка сидит да дрожит; озноб ее пробрал. Хотела она выть, да сил на было: одни зубы только постукивают. Вдруг слышит: невдалеке Морозко на елке потрескивает, с елки на елку поскакивает да пощелкивает. Очутился он и на той сосне, под коёй девица сидит, и сверху ей говорит: «Тепло ли те, девица? Мороз спросил девицу: «Тепло ли те, девица? Тепло ли те, красная?
Тепло, батюшко! Тепло ли те, лапушка? Старуха наутро мужу говорит: «Поезжай, старый хрыч, да буди молодых! Подъехавши к дочери, он нашел ее живую, на ней шубу хорошую, фату дорогую и короб с богатыми подарками. Не говоря ни слова, старик сложил все на воз, сел с дочерью и поехал домой. Приехали домой, и девица бух в ноги мачехе. Старуха изумилась, как увидела девку живую, новую шубу и короб белья.
Вот спустя немного старуха говорит старику: «Увези-ка и моих-то дочерей к жениху; он их еще не так одарит! Вот поутру рано старуха деток своих накормила и как следует под венец нарядила и в путь отпустила. Старик тем же путем оставил девок под сосною. Наши девицы сидят да посмеиваются: «Что это у матушки выдумано - вдруг обеих замуж отдавать? Разве в нашей деревне нет и ребят! Неровен черт приедет, и не знаешь какой! Меня мороз по коже подирает.
Ну, как суженый-ряженый не приедет, так мы здесь околеем». Коли рано женихи собираются; а теперь есть ли и обед на дворе». Полное тебе цыганить да врать! Прясть ты не умеешь, а перебирать и вовсе не смыслишь». А ты что знаешь? Только по беседкам ходить да облизываться. Посмотрим, кого скорее возьмет!
Что долго нейдет? Вишь ты, посинела! Девицам послышалось, что кто-то едет. Я не слышу, меня мороз обдирает». Морозко все ближе да ближе; наконец очутился на сосне, над девицами. Он девицам говорит: «Тепло ли вам, девицы? Тепло ли вам, красные?
Тепло ли, мои голубушки? Мы замерзли, ждем суженого, а он, окаянный, сгинул». Морозко стал ниже спускаться, пуще потрескивать и чаще пощелкивать. Разве слеп, вишь, у нас руки и ноги отмерзли». Морозко еще ниже спустился, сильно приударил и сказал: «Тепло ли вам, девицы? Наутро старуха мужу говорит: «Запряги-ка ты, старик, пошевёнки; положи охабочку сенца да возьми шубное опахало. Чай девки-то приозябли; на дворе-то страшный мороз!
Да мотри, воровей, старый хрыч! Приезжает за дочками и находит их мертвыми. Он в пошевёнки деток свалил, опахалом закутал и рогожкой закрыл. Старуха, увидя старика издалека, навстречу выбегала и так его вопрошала: «Что детки? Старуха рогожку отвернула, опахало сняла и деток мертвыми нашла. Тут старуха как гроза разразилась и старика разбранила: «Что ты наделал, старый пес? Уходил ты моих дочек, моих кровных деточек, моих ненаглядных семечек, моих красных ягодок!
Я тебя ухватом прибью, кочергой зашибу! Вишь, ты на богатство польстилась, а детки твои упрямицы! Коли я виноват? Ты сама захотела». Старуха посердилась, побранилась, да после с падчерицею помирилась, и стали они жить да быть да добра наживать, а лиха не поминать. Присватался сусед, свадебку сыграли, и Марфуша счастливо живет. Старик внучат Морозком стращал и упрямиться не давал.
Я на свадьбе был, мед-пиво пил, по усу текло, да в рот не попало. Морозко - Русская народная сказка Живало-бывало, — жил дед да с другой женой. Падчерица и скотину поила-кормила, дрова и воду в избу носила, печь топила, избу мела — еще до свету... Ничем старухе не угодишь — все не так, все худо. Запряг лошадь: — Садись мила дочь, в сани. Морозко стал ниже спускаться, сильнее потрескивает, пощелкивает: Она чуть дух переводит: Морозко еще ниже спустился, пуще затрещал, сильнее защелкал: — Тепло ли тебе, девица? А дома старуха печет блины, а собачка под столом: Старуха бросит ей блин: — Не так тявкаешь!
Говори: «Старухину дочь замуж берут, а стариковой дочери косточки везут... Старуха блины ей кидала и била ее, собачка — все свое...
И Настеньке, и Ивану пришлось пройти через много испытаний, прежде чем соединить свои судьбы. И помог им в этом добрый волшебник — дедушка Морозко… Режиссер:.
Будем очень признательны за помощь. Заимка 29. Шишкина не понять, почему Марфушеньке и Настеньке достались разные и неравные судьбы. А народ всё судит и судит по себе.
Сказка Морозко слушать.
Кто и когда написал сказку «Морозко»
Литературное чтение. 3 класс | Также к литературной обработке сказки «Морозко» обратился Владимир Одоевский, написавший произведение «Мороз Иванович». |
Кто написал сказку «Морозко»? Автор сказки «Морозко» | Актер Георгий Милляр, сыгравший Бабу-ягу в советской ленте «Морозко», в прямом смысле спас фильм от гибели. |
История создания сказки "Морозко": авторы и даты написания | Сказка «Морозко» любима многими, её знают все. Сказка относится к устному народному творчеству, то есть является народной. Можно встретить сказку в обработке Толстого и Афанасьева, но несмотря на это она всё равно является народной, а не авторской. |
Кто написал сказку Морозко писатель | Морозко. У мачехи была падчерица да родная дочка; родная что ни сделает, за все ее гладят по головке да приговаривают: «Умница!». |
Морозко (фильм) - читайте бесплатно в онлайн энциклопедии «Знание.Вики» | Первым к литературной обработке сказки «Морозко» обратился Владимир Одоевский, написавший произведение «Мороз Иванович». |
Кто написал сказку морозко?
Между тем завидный жених по имени Иван отправляется на поиски будущей невесты. В пути молодец встречает лесного колдуна Старичка-Боровичка и проявляет себя как невежу и хвастуна. Когда герой случайно встречает Настеньку, то поражает ее своей жестокостью, и вскоре оборачивается чудовищем, похожим на медведя.
Сказка учит доброте, работоспособности и смирению. В ней есть злой герой — мачеха, которая невзлюбила падчерицу и послала ее на верную гибель — зимой в лютый мороз отправила в лес, где падчерица повстречала Морозко. Эти слова «Тепло ли тебе девица, тепло ли тебе красная» стали любимой фразой у многих. Эту сказку переделывали двое.
АлимаСундеткалиева 22 мар. Помогите пожалуйста написать описание одного и героев из сказки Морозко. Вопрос Кто написал сказку морозко? Если ответ не удовлетворяет в полной мере, найдите с помощью автоматического поиска похожие вопросы, из этой же категории, или сформулируйте вопрос по-своему. Для этого ключевые фразы введите в строку поиска, нажав на кнопку, расположенную вверху страницы. Воспользуйтесь также подсказками посетителей, оставившими комментарии под вопросом. Последние ответы Пакина 27 апр.
Тепло ли тебе, лапушка? Девица окостеневать стала, чуть-чуть языком шевелит: - Ой, тепло, голубчик Морозушко! Тут Морозко сжалился над девицей, окутал ее теплыми шубами, отогрел пуховыми одеялами. А мачеха по ней уже поминки справляет, печет блины и кричит мужу: - Ступай, старик, вези свою дочь хоронить! Поехал старик в лес, доезжает до того места - под большою елью сидит его дочь, веселая, румяная, в собольей шубе, вся в золоте, в серебре, и около - короб с богатыми подарками. Старик обрадовался, положил все добро в сани, посадил дочь, повез домой. А дома старуха печет блинцы, а собачка под столом: - Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут. Старуха бросит ей блин: - Не так тявкаешь! Говори: "Старухину дочь замуж берут, а стариковой дочери косточки везут... Старуха блины ей кидала и била ее, собачка - все свое... Вдруг заскрипели ворота, отворилась дверь, в избу идет падчерица - в злате-серебре, так и сияет. А за ней несут короб высокий, тяжелый. Старуха глянула - и руки врозь...
Краткое содержание «Морозко»
Они олицетворяют различные стороны личности и настроения человека. Именно благодаря мастерству Афанасьева сказка «Морозко» стала настоящим произведением искусства и до сих пор остается любимой сказкой многих детей и взрослых. Автор сказки «Морозко»: произведение и его создатель Автором сказки «Морозко» является не один человек, а русская народная творческая группа. Это произведение было сформировано и передавалось по поколениям, а его оригинальная версия неизвестна. Сказка «Морозко» рассказывает историю о бедной девушке, которая встречает Морозка — магического существа, способного дарить людям снег, мороз и зимнюю красоту.
С помощью Морозка героиня преодолевает препятствия и находит счастье. Такие сказки, как «Морозко», важны для народа, так как они передают ценности и моральные уроки поколений. Это объясняет их популярность и долговечность.
Старику жалко было старшей дочери; он любил её за то, что была послушляная [5] да работящая, никогда не упрямилась, что заставят, то и делала, и ни в чём слова не перекорила [6] ; да не знал старик, чем пособить горю. Сам был хил, старуха ворчунья, а дочки её ленивицы и упрямицы. Однажды старуха и говорит старику: — Ну, старик, отдадим Марфушу замуж.
Добрая Марфуша рада была такому счастью, что увезут её в гости, и сладко спала всю ночку; поутру рано встала, умылась, богу помолилась, всё собрала, чередом уложила, сама нарядилась, и была девка — хоть куды невеста! А дело-то было зимою, и на дворе стоял трескучий мороз. Старик сел за стол и дочь с собой посадил; хлебница [9] была на столе, он вынул челпан [10] и нарушал [11] хлеба и себе и дочери. А старуха меж тем подала в блюде старых щей и сказала: — Ну, голубка, ешь да убирайся, я вдоволь на тебя нагляделась! Старик, увези Марфутку к жениху; да мотри, старый хрыч, поезжай прямой дорогой, а там сверни с дороги-то направо, на бор, — знаешь, прямо к той большой сосне, что на пригорке стоит, и тут отдай Марфутку за Морозка. Старик вытаращил глаза, разинул рот и перестал хлебать, а девка завыла.
Ведь жених-то красавец и богач! Мотри-ка, сколько у него добра: все елки, мянды [12] и берёзы в пуху; житьё-то завидное, да и сам он богатырь! Долго ли ехал, скоро ли приехал — не ведаю: скоро сказка сказывается, не скоро дело делается. Наконец доехал до бору, своротил с дороги и пустился прямо снегом по насту; забравшись в глушь, остановился и велел дочери слезать, сам поставил под огромной сосной коробейку и сказал: — Сиди и жди жениха, да мотри — принимай ласковее. А после заворотил лошадь — и домой. Хотела она выть, да сил на было: одни зубы только постукивают.
Вдруг слышит: невдалеке Морозко на ёлке потрескивает, с ёлки на ёлку поскакивает да пощёлкивает. Морозко стал ниже спускаться, больше потрескивать и пощёлкивать. Тепло ли те, красная? Тепло, батюшко! Тепло ли те, лапушка? Старик запряг лошадь и поехал.
Подъехавши к дочери, он нашёл её живую, на ней шубу хорошую, фату дорогую и короб с богатыми подарками. Старуха изумилась, как увидела девку живую, новую шубу и короб белья. Не скоро дело делается, скоро сказка сказывается.
Старик затужил, заплакал, однако делать нечего, бабы не переспоришь. Запряг лошадь: — Садись, милая дочь, в сани. Повез бездомную в лес, свалил в сугроб под большую ель и уехал. Девушка сидит под елью, дрожит, озноб ее пробирает. Вдруг слышит — невдалеке Морозко по елкам потрескивает, с елки на елку поскакивает, пощелкивает. Очутился на той ели, под которой девица сидит, и сверху ее спрашивает: — Тепло ли тебе, девица? Морозко стал ниже спускаться, сильнее потрескивает, пощелкивает: — Тепло ли тебе, девица?
Тепло ли тебе, красная? Она чуть дух переводит: — Тепло, Морозушко, тепло, батюшка. Морозко еще ниже спустился, пуще затрещал, сильнее защелкал: — Ой, тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, лапушка? Девица окостеневать стала, чуть-чуть языком шевелит: — Ой, тепло, голубчик Морозушко! Тут Морозко сжалился над девицей, окутал ее теплыми шубами, отогрел пуховыми одеялами. А мачеха по ней уж поминки справляет, печет блины и кричит мужу: — Ступай, старый хрыч, вези свою дочь хоронить! Поехал старик в лес, доезжает до того места, — под большою елью сидит его дочь, веселая, румяная, в собольей шубе, вся в золоте, в серебре, и около — короб с богатыми подарками. Старик обрадовался, положил все добро в сани, посадил дочь, повез домой. А дома старуха печет блины, а собачка под столом: — Тяф, тяф!
Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут. Старуха бросит ей блин: — Не так тявкаешь! Говори: «Старухину дочь замуж берут, а стариковой дочери косточки везут…» Собака съест блин и опять: — Тяф, тяф! Старуха блины ей кидала и била ее, собачка — все свое… Вдруг заскрипели ворота, отворилась дверь, в избу идет падчерица — в злате-серебре, так и сияет. А за ней несут короб высокий, тяжелый. Старуха глянулаи руки врозь… — Запрягай, старый хрыч, другую лошадь! Вези, вези мою дочь в лес да посади на то же место… Старик посадил старухину дочь в сани, повез ее в лес на то же место, вывалил в сугроб под высокой елью и уехал. Старухина дочь сидит, зубами стучит. А Морозко по лесу потрескивает, с елки на елку поскакивает, пощелкивает, на старухину дочь поглядывает: — Тепло ли тебе, девица? А она ему: — Ой, студено!
Не скрипи, не трещи, Морозко… Морозко стал ниже спускаться, пуще потрескивать, пощелкивать: — Тепло ли тебе, девица? Уйди, Морозко… Еще ниже спустился Морозко, сильнее приударил, затрещал, защелкал: — Тепло ли тебе, девица? Сгинь, пропади, проклятый Морозко! Рассердился Морозко да так хватил, что старухина дочь окостенела. Чуть свет старуха посылает мужа: — Запрягай скорее, старый хрыч, поезжай за дочерью, привези ее в злате-серебре… Старик уехал. А собачка под столом: — Тяф! Старикову дочь женихи возьмут, а старухиной дочери в мешке косточки везут. Старуха кинула ей пирог: — Не так тявкаешь! Скажи: «Старухину дочь в злате-серебре везут…» А собачка — все свое: — Тяф, тяф! Старухиной дочери в мешке косточки везут… Заскрипели ворота, старуха кинулась встречать дочь.
Рогожу отвернула, а дочь лежит в санях мертвая. Заголосила старуха, да поздно. Афанасьева 2 варианта сказки Вариант 1 У мачехи была падчерица да родная дочка; родная что ни сделает, за всё её гладят по головке да приговаривают: «Умница! Ветер хоть пошумит да затихнет, а старая баба расходится - не скоро уймется, всё будет придумывать да зубы чесать. Осталась бедненькая, трясется и тихонько молитву творит. Приходит Мороз, попрыгивает-поскакивает, на красную девушку поглядывает: «Девушка, девушка, я Мороз красный нос! Мороз хотел её тукнуть и заморозить; но полюбились ему её умные речи, жаль стало! Опять пришел Мороз красный нос, попрыгивает-поскакивает, на красную девушку поглядывает: «Девушка, девушка, я Мороз красный нос! Опять пришел Мороз красный нос, попрыгивает-поскакивает, красную девушку поглядывает. А собачка под столом: «Тяв, тяв!
Посади на то же поле, на то же место». Пришел и Мороз красный нос, поглядел на свою гостью, попрыгал-поскакал, а хороших речей не дождал; рассердился, хватил её и убил. Вариант 2 Жили-были старик да старуха. У старика со старухою было три дочери. Старшую дочь старуха не любила она была ей падчерица , почасту ее журила, рано будила и всю работу на нее свалила. Девушка скотину поила-кормила, дрова и водицу в избу носила, печку топила, обряды творила, избу мела и все убирала еще до свету; но старуха и тут была недовольна и на Марфушу ворчала: «Экая ленивица, экая неряха! И голик-то не у места, и не так-то стоит, и сорно-то в избе». Девушка молчала и плакала; она всячески старалась мачехе уноровитьи дочерям ее услужить; но сестры, глядя на мать, Марфушу во всем обижали, с нею вздорили и плакать заставляли: то им и любо было! Сами они поздно вставали, приготовленной водицей умывались, чистым полотенцем утирались и за работу садились, когда пообедают. Вот наши девицы росли да росли, стали большими и сделались невестами.
Скоро сказка сказывается, не скоро дело делается. Старику жалко было старшей дочери; он любил ее за то, что была послушляная да работящая, никогда не упрямилась, что заставят, то и делала, и ни в чем слова не перекорила; да не знал старик, чем пособить горю. Сам был хил, старуха ворчунья, а дочки ее ленивицы и упрямицы. Вот наши старики стали думу думать: старик - как бы дочерей пристроить, а старуха - как бы старшую с рук сбыть. Однажды старуха и говорит старику: «Ну, старик, отдадим Марфушу замуж». А дело-то было зимою, и на дворе стоял трескучий мороз. Старик наутро, ни свет ни заря, запряг кобылу в дровни, подвел ко крыльцу; сам пришел в избу, сел на коник и сказал: «Ну, я все изладил! Старик сел за стол и дочь с собой посадил; хлебница была на столе, он вынул челпан и нарушал хлеба и себе и дочери. А старуха меж тем подала в блюде старых щей и сказала: «Ну, голубка, ешь да убирайся, я вдоволь на тебя нагляделась! Старик, увези Марфутку к жениху; да мотри, старый хрыч, поезжай прямой дорогой, а там сверни с дороги-то направо, на бор, - знаешь, прямо к той большой сосне, что на пригорке стоит, и тут отдай Марфутку за Морозка».
Старик вытаращил глаза, разинул рот и перестал хлебать, а девка завыла. Ведь жених-то красавец и богач! Мотри-ка, сколько у него добра: все елки, мянды и березы в пуху; житье-то завидное, да и сам он богатырь! Долго ли ехал, скоро ли приехал - не ведаю: скоро сказка сказывается, не скоро дело делается. Наконец доехал до бору, своротил с дороги и пустился прямо снегом по насту; забравшись в глушь, остановился и велел дочери слезать, сам поставил под огромной сосной коробейку и сказал: «Сиди и жди жениха, да мотри - принимай ласковее». А после заворотил лошадь - и домой.
На этом отношения закончились навсегда. Не пропустите Между любовью и карьерой. Почему Татьяна Лютаева рассталась с тремя мужьями? Лебедев же после гастролей примчался в Москву к балерине и сделал ей предложение. С самого начала Наталья озвучила главную проблему пары: работу в разных городах. Но композитор уверял, что сперва нужно пожениться, а уж потом они придумают, как поступить. Однако за 10 лет брака решение так и не созрело… Измена Из-за работы звезда уделяла сыну мало внимания, так что в детстве мальчик называл мамой бабушку, а на вопрос, кто такая Наталья Седых, отвечал — «Балерина» Седых не собиралась переводиться из Большого в «Мариинку», а Лебедев если и мог писать музыку в Москве, то преподавал в Академии искусств в Петербурге. К тому же в Северной столице жили старая мама и не отличавшаяся крепким здоровьем сестра композитора. На большее, чем гостевой брак, надежды не было. К слову, расписались влюбленные лишь через три года после помолвки — сперва Лебедеву требовалось уладить вопросы с разводом. В начале 80-х Наталья подарила супругу сына Лешу, и на какое-то время они превратились в обычную семью. Затем балерина вернулась к работе, за ребенком следили няни и бабушка, а ее кочевая жизнь продолжилась. Не пропустите Наталья Седых застукала мужа в квартире с любовницей Несмотря на постоянные ссоры из-за невозможности жить в одном городе, брак держался... Когда женщины не стало, Виктор впал в депрессию, и впервые за годы Наталья поехала к нему в Петербург без предупреждения. Она ожидала увидеть мужа оплакивающим родительницу, а вместо этого застукала его в квартире с любовницей. Выяснилось, что интрижка тянулась не один год… Артистка пользовалась успехом у мужчин и старалась следить за собой. Так, она признавалась, что часто ходит к косметологу и обожает гиалуроновую кислоту «Мне тогда исполнилось 35, до пенсии оставалось несколько месяцев. Я-то мечтала, что смогу, наконец, переехать в Питер. Лебедеву нужно было потерпеть совсем немного. Смешно: после всего, что произошло, он считает, что это я его бросила! Официально мы не разводились еще много лет. Не потому что пытались что-то склеить. Время от времени он приезжал повидать Алешу. Ни сыну, ни маме я ничего не говорила. С годами Алексей сам все понял», — резюмировала Седых. Не пропустите Скончался автор музыки к «Гардемаринам... Композитор умер в 86 в марте, и многие было заключили, что Седых не явилась на его похороны из-за старых обид. Однако все оказалось прозаичнее: сын запретил матери ехать в Петербург из-за вспышки заболеваемости в пандемию коронавируса. Жизнь на пенсии В ленте «Лучшее время года» Седых сыграла Катю Наталья Седых больше не выходила замуж, хотя возможность была: давний знакомый настойчиво предлагал перебраться с ним за океан.
Сказка «Морозко» читать и смотреть бесплатно — Русская народная сказка
Вот вдалеке Морозко начал потрескивать и с елки на елку поскакивать да пощелкивать. Фэнтези, мелодрама, детский. Режиссер: Александр Роу. Жила-была хорошая добрая девушка Настенька. Злая мачеха заставляла ее работать, не давая продыху. Однажды она решила избавиться от падчерицы и отправила ту замерзать в зимний лес. Кто написал сказку «Морозко»? Сказка «Морозко» рассказывает историю о добром и злом Морозном царе, который наказывает злодеев и помогает добрым людям. Семейный, фэнтези. Режиссер: Александр Роу. В ролях: Александр Хвыля, Наталья Седых, Эдуард Изотов и др. Родители хотят выдать замуж противоположных по всем своим качествам сводных сестёр. Смотрите видео онлайн «Морозко (1964)» на канале «Союздетфильм» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 27 апреля 2016 года в 21:35, длительностью 01:18:50, на видеохостинге RUTUBE. «Моро́зко» — советский цветной музыкальный фильм-сказка, поставленный на Центральной киностудии детских и юношеских фильмов имени М. Горького в 1964 году режиссёром.