Для меня роман "Мастер и Маргарита" был одной из ниточек,ведущих к воцерковлению, просто потому,что о Христе в то время не было возможности прочитать нигде. Хабаровчане билеты на фильм «Мастер и Маргарита» и на другие новинки недели могут приобрести с помощью нашего сервиса «Кино».
"Приговор Булгакову" или оригинальная интерпретация? Два мнения о новом фильме "Мастер и Маргарита"
Для меня самая интересная экранизация [«Мастера и Маргариты»] по актерскому составу — фильм Юрия Кары с Валентином Гафтом в роли Воланда. Уверен, что фильм «Мастер и Маргарита», который снял Михаил Локшин и который только-только вышел в кинотеатрах, о печальной судьбе талантливого творца, которого травит и «отменяет» государство за несогласие с линией партии. «Мастер и Маргарита» настолько значимое произведение в русской литературе, что к нему страшно прикасаться.
Воланд зашел на новый круг: первые впечатления от новой версии «Мастера и Маргариты»
Отзыв про экранизацию "Мастер и Маргарита" (2023) | Одна из самых громких грядущих кинопремьер — вольная экранизация «Мастера и Маргариты», которая выйдет в прокат в начале 2024 года. |
Смотреть, читать, думать: обзор нового фильма «Мастер и Маргарита» от журналиста АП | Новая версия "Мастера и Маргариты" выходит на экраны: какие темные силы мешали предыдущим экранизациям романа. |
Рецензия на фильм «Мастер и Маргарита» (2024): что не так с картиной Михаила Локшина
Ну, наверное, чтобы лучше прочувствовать "советскость". Плохо нарисованный, пепельный с черным, мейнкун, исполняющий роль Бегемота, двигается так же естественно, как куры в Counter Strike. В общем, бабло опять попилили, а зрителю выдали графику из 2010 года. Никогда такого не было, и вот опять… Каст. Боже, как же красива Снигирь. Нет в мире женщины красивее. Увы, степень её красоты сравнима лишь с глубиной бездны её бесталанности. Увы, но пока что, апогеем её актёрской игры будет Салтычиха. А ещё она зачем-то похудела. Выглядит почти анорексичной. Зато под финал хорошую долю экранного времени отдали на её грудь.
Хотя может и не её. В любом случае, нагая Маргарита от Ковальчук была лучше. Очень жаль, что большая доля экранного времени уделена Мастеру. Никогда не нравился этот персонаж. Бессмысленный функционарий, жалкое создание. Играет это чудо Цыганов, муж Снигирь. Так сошлись на экране, как и в жизни, две эмоциональные табуретки. Интересно, если его жечь на костре, он изобразит что-то похожее на страдание на своём картонном лице? Вот воистину - муж и жена - одна сатана. Помните Фагота?
Он был рыцарем, трикстером, а не клоуном-балаганщиком из дешёвого цирка. Фаготу Абдулова я верила. Там считывалась порода, эта стать, через которую пробивался утончённый, дерзкий и жестокий юмор. Исполнение Коровьева Колокольниковым это какой-то трэш, кринж и испанский стыд. Так и хочется крикнуть, Юра, ну ты же хороший актёр, чё за фунчёза, Юра. Азазелло почему-то кривится и закрывает глаз. Точнее, прищуривает. Экранного времени у него мало, функции персонажа почти полностью утрачены. Это скорее плохая декорация. Увы, но Азазелло мы проебали.
Ох, быть не такой, как все! Об этом мечтал, наверное, каждый и изголялся в осуществлении этой мечты, как мог. Нынче таких "не таких" ездят плотными вагонами в мегаполисах, но мы-то с вами знаем... Впрочем, я отвлеклась. Так, после наведенной интриги, я приступила к прочтению. Откровенно скучая и преодолевая желание пролистывать части про Иешуа, я с каждой новой страницей утопала в глубочайшей симпатии к Воланду. Именно эта первая, пылкая, юношеская, неразделенная любовь приведет меня позже к прочтению "Фауста" сначала на русском, а десятилетие спустя на языке оригинала.
Затем я узнаю, что вдова Булгакова читала рукопись романа на улице Жуковского, во времена эвакуации советской творческой интеллигенции в Ташкент. Этот факт почему-то покажется мне важным, будто бы роднящим меня с чем-то, к чему я не способна прикоснуться ничем, кроме души, в существование которой не верю. Определенно заложив во мне основу понимания, какая литература будет производить на меня впечатление, задав вектор любви к щекочущему и интригующему мистицизму. В моей голове он обособлен, вне рядов и сравнений. Что-то выходящее за рамки описуемости эмоций, при этом так и не ставшее любимым. Как завернула, а? Значимый, но не любимый.
Готовы про фильм? Поберегите слюни на плевки по другим поводам, которые, увы, будут. Меня это нисколько не смутило. Может быть, даже наоборот. Мне нравится, когда кино отходит от буквального следования первоисточнику. В конце концов, это тоже искусство и имеет право выражаться по-своему. Начнем мы с плохого.
Интересно, доживу ли я когда-нибудь до времен, когда в современном российском кино не будет гиперболизированной, топорной и убогой антипропаганды Советского Союза? Наверное, нет. Все эти дети страны, которой больше нет, настолько ненавидят свое прошлое, что забывают о том, что жидко обсираются в настоящем. А это всего лишь история. Историю не нужно любить или ненавидеть. Ее следует просто знать и помнить. Будьте готовы к этому моменту.
Эффекты, графика. Почему те, кто может снимать того же Майора Грома, делают такой стремный графон для экранизации важной литературной вехи минувшего столетия? Потому что пофиг, скорее всего.
Кто все эти люди?
Владимир Соловьев потребовал разобраться с фильмом и задался вопросом, почему на экраны вышла экранизация Булгакова «в остропамфлетной антисоветской, антисовременной российской теме». Захара Прилепина не удивила антивоенная позиция Локшина. Просто он не любит российский империализм, хотя с американским уживается. Это его выбор.
А вот от российского кинематографического начальства просто иной раз тошнит».
Юрий Колокольников Коровьев самый впечатляющий из этой компании, но Локшин зачем-то заставляет его отчаянно подражать Джиму Кэрри в одной из худших ролей — Загадочника в «Бэтмен навсегда». Джим Кэрри вообще какая-то любовь и боль Локшина — в «Серебряных коньках» он заставлял подражать ему Юру Борисова, обеспечив в итоге актеру один из немногих его откровенных провалов. И у Юрия Кары, и у Владимира Бортко с кастингом случилась небольшая катастрофа, — пожалуй, изо всех исполнителей центральных ролей в двух фильмах только Александр Галибин не был ошибкой.
Это очень неожиданный, но крайне удачный выбор: Диль прекрасно понимает, что и как ему нужно играть, его Воланд от легкомысленности легко скользит к торжественности, он может быть и зловещим, и веселым, одновременно трикстером и беспощадным карателем, не знающим, что такое прощение. Это вообще первый кинематографический Воланд, который осознает, что он такое: существо, с холодной ухмылкой наблюдающее за тем, как люди сами себя загоняют в ад, а потом еще прекрасно себя в этом аду чувствуют большинство гостей на балу у сатаны не выглядят так, словно терпели вечные муки. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Евгений Цыганов — столь же идеальный Мастер: он проходит сквозь все сценарные заскоки с улыбкой, словно не замечая их и фантастически произносит реплики вроде «Вчера на Патриарших прудах вы встретились с сатаной». Ну, и его inamorata Юлия Снигирь — конечно же, самая прекрасная изо всех возможных в современном российском кино Маргарит.
Она, к слову, не боится представать в кадре обнаженной — и, еще раз, это безумно красиво. Даже такой отмороженный поклонник романа, как автор этих строк, к исходу второго часа начинает благодаря этим трем актерам немного терять бдительность. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» В ключевых сценах безумств в театре Варьете и бала у сатаны который выглядит тоскливой, на удивление безлюдной вечеринкой , Локшин все-таки старается изо всех сил. И да, эти сцены западают в память.
Его «Мастер и Маргарита» — просто еще одна попытка перенести на экран книгу, которая в процессе ничуть не пострадала: она ведь остается, ее можно в любой момент открыть и перечитать. Она не была создана для этого режиссера, но других в современном российском кино для нее не нашлось. В конце концов, говорят, ее собирается экранизировать Баз Лурманн, и что-то подсказывает, что это будет гораздо страшнее.
Какие претензии у патриотов к новой экранизации "Мастера и Маргариты"?
В "Мастере и Маргарите" много личного — в романе нашла отражение реальная история писателя, влюбившегося в Елену Сергеевну, ставшую впоследствии его последней женой. Путь «Мастера и Маргариты» от сожжения первой редакции до читателя длиной в 36 лет. И Мастер, и Маргарита появляются раньше Воланда — верный волевой шаг, ибо сразу обозначает, кто в этой истории главный герой — совсем не темный магистр Воланд, как нас обманывал Булгаков в книге. А почему Булгаков придал Маргарите черты своей жены, а Мастера лишил своей харизмы, оставив только те черты, который он, видимо, скрывал от других?
«Мастер и Маргарита»: новая экранизация бессмертной классики (РЕЦЕНЗИЯ)
В памяти осталось ощущение, что я действительно там побывала - полное погружение. Евгений Цыганов, актер, исполнитель роли Мастера: - Я готовился к съемкам в другом проекте. Но он не состоялся, и в это время мне предложили сыграть Мастера. Я знал, что на роль Маргариты уже утверждена моя жена, и увидел в этом тоже опредленный знак. А перед этим я работал над сценарием про писателя, жизнь которого пересекается с сюжетом из его романа. Так все совпало. Наш фильм это не прямая экранизация.
А фантазия на тему обстоятельств. В которых этот роман рождался. Роман Кантор, автор сценария: - Из героев мне почти все нравятся, но отдельную эмоцию я вот испытываю от персонажа по имени Алоизий Могарыч - друг Мастера, человек, который его предает, чтобы получить его жилплощадь. Это тот самый человек, которого испортил квартирный вопрос. Мне кажется, мы расширили эту роль - ее играет замечательно Александр Яценко, который просто привнес очень много себя туда, и мы еще его сделали сценаристом, то есть немножко объединили по этому же принципу. Мы буквально брали из стенограмм заседаний Союза писателей, с диспутов, которые там устраивались, эти документы или перепечатки музея Булгакова, и я компоновал просто тексты, чтобы не быть обвиненным в таком вот домысливании и попытке их как-то ангажировать.
Я брал существующие в тот момент высказывания по поводу того же Булгакова или других писателей и так или иначе соединял их. Я на самом деле к нему так подключился, и есть Телеграм канал по Булгакову, где публикуются отрывки из его дневников, писем, и просто цитаты из произведений, я читал их чуть ли не ежедневно. Но он озвучил Кота Бегемота в "Мастере и Маргарите". Кот сделан с применением технологий искусственного интеллекта. Да, он говорит и может ходить на задних лапах, пьет водку и закусывает грибом, но делает это насколько возможно реалистично для большого мейн-куна. Озвучивает Бегемота любимый артист Юра Борисов.
Он и хулиган, и народный юморист, и философ", - рассказывает соавтор сценария, режиссер Михаил Локшин.
Пытаются добавить в книгу реализма, которого ей так отчаянно не хватало? Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Но их убогий реализм уничтожается декорациями фильма: действие разворачивается в Москве, где осуществили-таки сталинский генплан. Ну, или Мастер-Цыганов придумывает, что его осуществили — в какой-то момент уже ногу сломишь, разбирая, где здесь «реальность», а где вымысел Мастера. Локшин берет кучу эскизов великих советских архитекторов и создает на экране город, в котором все эти величественно-безумные здания действительно построили архитектурной доминантой столицы и фильма, разумеется, становится иофановский Дворец Советов. Патриаршие пруды, и те переделали во что-то, похожее на крышу ТЦ «Охотный ряд» — теперь они называются «Патриаршими прудами им. К несчастью Локшина, он явно пропустил фильм «Шпион», авторы которого в 2012 году проделали со сталинской Москвой тот же самый трюк: в «Мастере и Маргарите» он выглядит безнадежно вторично. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Свита Воланда — это отдельный просчет, большой и печальный. Большинство людей, конечно, интересует, как в фильме выглядит кот Бегемот.
Гениального шута, для которого Булгаков сочинил самые вдохновенные реплики, изображает крупный и очень некрасивый котяра, которого с помощью компьютера заставляют выделывать максимально неестественные па. В человека он для простоты так ни разу и не превращается, за весь фильм произносит несколько фраз — и при этом ротик котика двигается так, что лучше бы уж он продолжал помалкивать. Азазелло Алексей Розин менее всего похож на мрачного «демона безводных мест», описанного у Булгакова — это упитанный, солидный джентльмен, чем-то смахивающий на бандита из 90-х. Юрий Колокольников Коровьев самый впечатляющий из этой компании, но Локшин зачем-то заставляет его отчаянно подражать Джиму Кэрри в одной из худших ролей — Загадочника в «Бэтмен навсегда». Джим Кэрри вообще какая-то любовь и боль Локшина — в «Серебряных коньках» он заставлял подражать ему Юру Борисова, обеспечив в итоге актеру один из немногих его откровенных провалов. И у Юрия Кары, и у Владимира Бортко с кастингом случилась небольшая катастрофа, — пожалуй, изо всех исполнителей центральных ролей в двух фильмах только Александр Галибин не был ошибкой.
Эти и многие другие вопросы ведущая Аглая Набатникова обсуждает с писателем и литературным критиком Алексеем Колобродовым и практикующим эзотериком Соней Егоровой. Ведущая: Аглая Набатникова, режиссер, писатель. Гости: Алексей Колобродов, писатель, литературный критик, и Соня Егорова, эзотерик.
Лицемерный Берлиоз Евгений Князев , подхалим и предатель Алоизий Александр Яценко , гуляка Лиходеев Марат Башаров , также попадающий в психиатрическую клинику, а не в Ялту, — хорошо сыгранные запоминающиеся образы.
Для людей, пытающихся уничтожить буржуазию, они на нее слишком похожи, как точно подметили в фильме. Сложно оторвать взгляд Нельзя не отметить, что кинолента снята очень красиво. Начиная от голландского угла и летящей по кругу камеры для гротеска в открывающей сцене и заканчивая костюмами героев. Маргарита на балу Сатаны прекрасна. Воланд в модном костюме, строгом пальто и с тростью приковывает взгляд, как и холеный Мастер в начале. Особенно это видно в сцене начавшегося безумия поэта Бездомного, который преследует Воланда по темным улочкам города, освещенным прожекторами. Вообще, столица в этом фильме — воплощение безумной идеи советского архитектора, та самая «стройка века». Дурдом по атмосфере напоминает Азкабан, а внутренний интерьер смахивает на нашу публичную библиотеку. А чего стоит воплощение Дворца Советов с гигантским Лениным на крыше? И думается, неспроста.
Сцены в фэнтезийном мире — отдельное удовольствие. Громящая квартиру Латунского невидимая Маргарита, она же, парящая над городом совсем без одежды, смерть Берлиоза, сеанс в театре Варьете с отрыванием головы. Дамский магазин напоминает эстетику вечеринок великого Гэтсби на советский манер. Немного разочаровал бал Сатаны, но не с визуальной точки зрения. Костюмы у гостей и хозяев вечера, как говорилось выше, там потрясающие, но самой сцене будто не хватило безумия. Впрочем, даже этот факт отходит на второй план, когда в кадре появляется харизматичный Воланд. По итогу, мириться или нет с режиссерскими вольностями — каждый должен решить для себя сам. Но фильм определенно достоин внимания. У него есть свои объективные минусы, но они никак не исключают его достоинств. Наконец-то можно с гордостью говорить, что в России снимают красивое и интересное кино.
"Приговор Булгакову" или оригинальная интерпретация? Два мнения о новом фильме "Мастер и Маргарита"
«Кто‑то дал этой мрази деньги на кино»: Z-активисты требуют запретить новых «Мастера и Маргариту» | Маргариту в версии 2005 года сыграла Анна Ковальчук, а Мастера — Александр Галибин. |
«Он не заслужил света, он заслужил покой.» Обзор фильма Мастер и Маргарита 2024 | В "Мастере и Маргарите" много личного — в романе нашла отражение реальная история писателя, влюбившегося в Елену Сергеевну, ставшую впоследствии его последней женой. |
"Мастер и Маргарита" 2024 #БЕЗДНАобзирает | Пикабу | «Мастер и Маргарита» — одно из самых востребованных экраном и сценой литературных произведений. |
Создатели рассказывают о новом фильме "Мастер и Маргарита" | Маргарита Снигирь убедительней, чем Маргарита Ковальчук (с одним и тем же выражением лица). |
Новый фильм «Мастер и Маргарита»: сюжет, актеры, рецензии — Московские новости | Общественные активисты потребовали убрать новый фильм «Мастер и Маргарита» из кинотеатров несмотря на то, что ленту финансировало государство, а режиссёра привлечь к ответственности. |
Новости фантастики. Как я посмотрел «Мастер и Маргарита 2024»
После этого в Z-пабликах разгорелся скандал. В них стали распространяться скриншоты со странички Локшина в соцсетях. Судя по ним, режиссер осудил спецоперацию — он назвал ее трагедией, за которую придется расплачиваться поколениям россиян. Согласно скриншотам постов, Локшин выступал за выплату репараций Украине, желал ей победы и призывал поддержать украинских режиссеров, пострадавших от военных действий.
Сейчас режиссер закрыл свои странички в соцсетях, поэтому проверить подлинность скриншотов невозможно. Z-активисты как только не называют Локшина — «мразью, русофобом и тварью» — а еще задаются вопросом, имеет ли он право транслировать свои мысли через произведения искусства.
Напомним, до этого он дебютировал с лентой "Серебряные коньки". К этому фильму ни у кого претензий не было, а потом права на него купил Netflix. Издание напоминает, что снимать "Мастера и Маргариту" Локшина позвали после того, как из проекта выбыл режиссер — Николай Лебедев, занявшийся историческим блокбастером "Нюрнберг". В 2021 году Локшин вернулся в США. В то же время Россию покинул актер Юрий Колокольников, сыгравший Коровьева. По данным телеграм-канала компании "Марс Медиа", глава которой Рубен Дишдишян — один из продюсеров картины, Локшин уехал "осенью 2021 года, …закончив свои контрактные обязательства и финансовые взаимоотношения с продюсерскими компаниями… Дальнейшая работа над проектом велась под контролем продюсеров фильма". Также в заявлении компании говорится, что работу над "Мастером и Маргаритой" вели более пяти лет продюсерские компании "Марс Медиа" и "Профит", прославленные такими патриотическими проектами, как "Ликвидация", "Брестская крепость", "Т-34", "Сердце Пармы" и пр.
Я его смотрел не просто как обычный зритель, а как профессионал, умеющий писать сценарии, посмотревший тысячи фильмов, и, в конце концов, искусствовед по базовому образованию. Сразу скажу, что эта лента не похожа абсолютно на привычный и полюбившийся многим сериал Владимира Бортко, снятый почти двадцать лет назад. Я бы даже не стал их сравнивать, потому что это абсолютно разные произведения искусства, это как сравнивать картины Боттичелли и Ренуара, Босха и Дали, Кандинского и Поллока. Они все превосходны, просто это разные стили, манеры, эпохи. К сожалению, эта картина получила взрослый рейтинг, для зрителей от 18 лет и старше, и только потому, что влюблённые, так же, как Ромео и Джульетта, добровольно уходят из жизни, а на восхитительном, скульптурном теле обнажённой Маргариты мельком видны чресела. Как будто подростки от 12 лет и старше не знают, как выглядит голая тётя. Опять это ханжество и лицемерие, на ровном месте отсекать отроков от родной культуры и экранизации одного из самых знаковых русских романов прошлого столетия. Я понял, почему на роль Воланда пригласили немецкого актера Августа Диля. Ни один русский актёр не сыграл бы такую сосредоточенную и внимательную злобу, скрытую за маской исключительной европейской учтивости и любезности. Олег Басилашвили, равно как и Валентин Гафт, игравшие Воланда в российских постановках, не имеют в себе этой утонченной озлобленности; глядя на Диля, понимаешь всю суть эсэсовской целеустремлённой беспощадности, неотвратимости и неотводимости уготованной человеку участи, попавшему в поле зрения и внимания зла. Но вот что на самом деле. Есть такая американская молодая художница латвийских корней, Акиана Крамарик. Она переживала с трёхлетнего возраста странные состояния, когда, говоря богословским языком, она была восхищена на небо. То есть в каком-то измененном состоянии сознания она видела мир горний. И она рисовала всё, что видела, в том числе Христа.
Почему было принято решение выкручивать его на максимум, решительно неясно. От Бегемота остался только голос, так как его целиком нарисовали, да еще и заглушили так, что реплики не слышны. Выше всех похвал оказался Воланд. Жалко, что Аугуст Диль не выучил русский — так бы не пришлось слушать актера озвучки, фразы которого не очень синхронизируются с движением губ актера. Тем не менее персонаж всё-таки вышел таким же ярким, как и в экранизации 2005 года. Мастер и Маргарита вышли отличным дуэтом — и они, честно, выглядят гармоничнее. Тяжело сравнивать две картины, когда они настолько отличаются. С тех пор сильно изменилась обертка кино, начиная даже с титров. Ощущения после просмотра тоже разные — новая экранизация не оставляет того чувства теплоты. Фильм «Мастер и Маргарита» 2024 года — зрелищный, потому что зритель сам выбирает зрелищность. И всё-таки внешнее оформление и сюжет значения не имеют, потому что самое важное в этой истории — поэт Бездомный. Что книга, что фильм — отражение действительности, которая почти не изменилась за 80 лет. Бездомные сегодня стали снова на пике популярности, оседлав волну культуры под началом Лиходеевых. Булгаков писал именно об этом, предостерегая если и не будущие поколения, то хотя бы тех, кто прочтет его историю. Вы уже ходили в кино на новый фильм «Мастер и Маргарита»? Да, посмотрел — мне понравилось Зря только билет покупал, ну такое... Не смотрел, но осуждаю вариант для Бездомного Согласны с автором?
Создатели рассказывают о новом фильме "Мастер и Маргарита"
Следом выяснилось, что режиссёр «Экипажа» Николай Лебедев, который должен был снимать картину, из-за сместившихся графиков не сможет продолжить работу. Кресло режиссёра занял Михаил Локшин, прославившийся после «Серебряных коньков». Известный писатель на взлёте своей карьеры внезапно оказывается изгоем. Спектакль по его пьесе снимают с репертуара. Встреча с Маргаритой дарит ему не только любовь, но и вдохновение.
Писатель берётся за новый роман, где в персонажах угадываются люди из его окружения. Постепенно вымысел и реальность сплетаются в одно целое. Первоначальное название картины было «Воланд». Но в апреле 2023 года продюсеры передумали, и проект вернулся к истокам.
Поэтому родился «Воланд». После того как мы увидели монтаж, стало очевидно, что центральная линия — история любви Мастера и Маргариты», — объясняла продюсер «Амедиа Продакшн» Наталия Клибанова. Однако, по некоторым сведениям, дело было в том, что наследники Булгакова не давали разрешения на экранизацию. Поэтому-то и пришлось менять сюжет фильма и как следствие — его название.
Но после того как разногласия с родственниками великого писателя удалось уладить, картине вернули оригинальное название. Юрий Кара Звёзды во тьме Кстати, именно из-за разногласий с наследниками зритель долгое время не мог увидеть экранизацию Юрия Кары с Анастасией Вертинской в роли Маргариты и Валентином Гафтом в роли Воланда. Картина собрала целое созвездие блестящих актёров. Но в Вертинской была, как Коровьев говорит, порода, кровь, и она, конечно, всех обошла», — рассказывал нам сам Юрий Кара.
На роль Мастера режиссёр приглашал Олега Янковского. Но Гафт и внешне, и с его лёгкой иронией подходил сюда как нельзя лучше», — делился Юрий Кара.
При этом параллельно в Москве расцветает модерн. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Костюмы, декорации и украшения. Многие зрители оценили визуальную часть проекта. Особое внимание привлекли образы Маргариты и наряды Воланда с его статным тёмно-бордовым костюмом и «брендовыми» вещами в виде визиток с буквой W, театрального реквизита и аксессуарами. Также благодаря кропотливой работе художников по костюмам и декораторов сцена бала выглядит особенно атмосферно. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Эстетика бала складывается из маленьких деталей в виде прозрачно-золотой накидки Маргариты, инкрустированного черепа Берлиоза, стильно разодетых гостей и цветочного ложа для Маргариты.
Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Некоторые зрители отмечают, что компьютерная графика иногда давала сбои, а озвучка Воланда не всегда соответствовала движениям губ актёра, но в общем и целом считают фильм визуально удачным. Бонус: любопытные символы и детали. В завершение обзора на экранизацию хочется добавить пару слов об интересных решениях, которые привлекли внимание зрителя. А особое внимание в фильме уделено эмблеме московского метро в виде буквы «М», которая превращается и в символ Мастера и Маргариты, и в знак Воланда, стоит только перевернуть «М» и сделать из неё «W». Отзывы и мнения об экранизации «Мастера и Маргариты» расходятся. Одни зрители считают, что в фильме исказили авторский текст, а другие хвалят за нестандартную интерпретацию романа, свежий взгляд и красивый визуал. Ранее Medialeaks рассказывал, что значит мем «Домашка от Тайлера». Тренд про учёбу был вдохновлён «Бойцовским клубом».
Нужен надёжный помощник по ремонту?
В три часа уместить все базовые перипетии, фишки и цитаты! Без черной магии тут явно не обошлось. Не потерялся и дух трагедии. Хотя мы уверены, что кинофильм найдет своих хейтеров.
Да и зачем их искать, сами найдутся. Хотели мы поставить твердую четверку, но в последний момент добавили еще балл за бал. В катарсисе инфернального бала вечно молодая Юлия Снигирь постаралась особенно, обнажив все свои таланты окончательно как сказал бы кот Бегемот, «красивое». Нет, перед нами не финальная каноническая экранизация. Такого не может быть, как в старом литературном анекдоте про поэта, который сочинил стих про любовь и закрыл тему.
Сию тему не закрыть, ждем других прочтений.
Касаемо антуража фильма, альтернативной «идеальной» Москвы 30-х с парящими дирижаблями и построенным Дворцом Советов. Ею тоже побежали со всех ног восхищаться критики, но на самом деле сказать о ней можно только одно.
Она показывает, что режиссёр знаком с фильмом «Шпион» 2012-го года, где этот трюк уже был проделан. А эти разговоры на латыни и арамейском? Ну, те, которые вызывают в памяти поговорку «не пришей кобыле хвост»?
Некоторые и про них пишут, что, дескать, свежо. Свежо было у Мэла Гибсона, фильм которого «Страсти Христовы» Локшин пытался скопировать 20 лет спустя. В копировании ничего свежего нет.
Это, как говорил Булгаков, «осетрина на первой свежести». Думаю, зритель, разбирающийся в современном кино лучше меня, с лёгкостью накидает ещё примеров «заимствований». Теперь о политике.
Не буду тревожить сообщениями об антироссийской позиции режиссёра, об этом сказано уже не мало. Я несколько слов хочу сказать про другую политику, редакционную. Схема раскрутки фильмов сейчас стала очень проста.
Снимается какое-то безнадёжно вторичное и бездарное кино, с неизменными идеологическими фигами в кармане. Другое снимать и не могут, по причинам, которые назову ниже. Так вот, снимают.
А затем Интернет наполняется проплаченными рецензиями, завываниями ботов о том, что фильм «гениален» и накрутками оценок на киносайтах. Ту же мысль повторяют «авторитетные» блогеры, отрабатывающие методичку, о том же бухтит телевизор и пишут все официозные печатные издания. Впервые мы увидели эту схему в 13-м году, когда Бондарчук снял свой «Сталинград» кстати, тоже с немцем в одной из ролей.
Затем схема была допилена в 16-м, когда вышел антисоветский пасквиль «28», где подмосковные крестьяне отказываются кормить солдат из-за ненависти к Гулагу, а советские своины вдохновляются подвигом семи самураев, то есть фильмом, снятым сильно позже войны. Тогда государство догадалось включить в обойму ранее незадействованных — типа, независимых — блогеров. Но на полную катушку схема раскрутилась уже при новой главе Минкульта Ольге Любимовой известной в своё время в жж под ником Кропалик.
В такой ситуации снимать можно всё что угодно, и всё что угодно будут нахваливать с одинаковым усердием, даже не пытаясь разобраться в вопросе. Деньги выделяются вовремя, аблогеры и профессиональные критики выдрессированы до абсолютно сервильного и бессовестного состояния. Петрович — крупная фигура в мировом кино.
Экранизаций «Мастера» за всю историю кино было всего 5 Вайду, взявшего только библейскую линию, не считаю. И что? Никто из профессиональных критиков, для которых работой является просмотр и анализ кино; из маститых и заслуженных мэтров, «трудящихся» в крупных официальных изданиях; из высокооплачиваемых профессионалов и знатоков мирового кино… Так вот, никто из них не смотрел экранизацию Петровича?
Да нет. Просто деньги они теперь получают не за критику, а за нахваливание любого дегенератства. Поэтому и «не заметили» совпадений.
Переплюнула всех как и в случае со «Словом пацана» Российская газета: «В этом фильме все, от компоновки сложнейшего материала до ритмически изысканного монтажа, говорит о новых для нашего кино больших талантах, набравших разбег в зрелищных и тоже режиссёрски безупречных «Серебряных коньках», и теперь первыми в нашем кино укротивших самый таинственный роман русской литературы». Валерий Кичин, Российская газета На минуточку, это орган правительства. А уровень?
Уровень 50-рублёвого бота с сайта «кинопоиск». Вот в этом-то и причина того, о чём я писать не хочу — политической составляющей. В ситуации, когда качество вашей работы никто не контролирует, кроме критиков, которым вы сами платите зарплату, каково оно будет, это качество?
А если оно будет ниже плинтуса, то немедля возникает коррупционная составляющая.
Названа лучшая экранизация «Мастера и Маргариты»
как показывает история экранизаций романа Михаила Булгакова - актуален он всегда. Экранизацию "Мастера и Маргариты", которая сейчас идет в кинотеатрах и уже собрала кассу более 1 млрд рублей, он называет не иначе, как "погружением зрителей в сатанизм" и "окончательным приговором Булгакову". «Мастер и Маргарита» как роман значительно больше изображенной в нем истории любви в декорациях демонической Москвы, как нам попытались показать авторы фильма. Конечно, в «Мастере и Маргарите» 2024 года «свой» сюжет. мастер и маргарита обзор фильма. Фильм Михаила Локшина «Мастер и Маргарита» ожидаемо стал самым обсуждаемым событием января.
Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита»: что произошло в финале, кто такой Воланд
Время чтения: 3 минуты Как корабль назовёшь, так он и поплывет Начинать проще с начала. А у читателя начало одно — название. В нём мы знакомимся с Мастером и Маргаритой задолго до появления персонажей на страницах. Описание героев встретим только в 11 и 13 главах, но уже будем понимать: смысл всех событий как-то связан с ними. Мастера Булгаков никак иначе не называет. Тот жил обычной жизнью — историк по образованию, работал в московском музее. Выиграв в лотерею, он посвящает жизнь написанию романа. И уже не может быть обычным человеком, потому как становится творцом. Его незаметное и несчастное прошлое вообще перестаёт иметь значение.
Он словно и родился только для создания рукописи. Маргарита как никто другой понимает это, поддерживая возлюбленного в творчестве. Она признаётся, что в романе вся её жизнь. А после того, как Азазелло цитирует ей знакомые строки, соглашается пойти на сделку с Сатаной. Без неё Мастер не написал бы историю об Иешуа и Понтии Пилате, она — его муза. А как насчёт экспертного мнения в прямом эфире? Еще больше по теме узнаете на бесплатном онлайн-семинаре. Переходите по ссылке и регистрируйтесь.
Но вот что на самом деле. Есть такая американская молодая художница латвийских корней, Акиана Крамарик. Она переживала с трёхлетнего возраста странные состояния, когда, говоря богословским языком, она была восхищена на небо. То есть в каком-то измененном состоянии сознания она видела мир горний. И она рисовала всё, что видела, в том числе Христа. Он не похож на то, что пишут на иконах.
Когда я жил в Америке, я купил книжку про одного мальчика, который в возрасте трёх или четырёх лет пережил клиническую смерть и тоже видел то, что нам видеть не положено, и какой-то дядя катал его на лебедях, и говорил, как он любит этого малыша. Так вот, когда через несколько лет этот уже подрощенный ребёнок увидел картины Акианы, он закричал: вот этот дядя, что катал меня на лебедях! Мне зашла картинка этого фильма. При бюджете в 13-14 миллионов долларов она выглядит так, как будто в неё вбуханы серьёзные голливудские деньги, не менее 100 миллионов долларов. Мне понравилась Москва, она сделана мифопоэтическим пространством, где стоят ар-декошные дома победившего социализма, и где уже построена советская вавилонская башня - Дворец Советов, со статуей Ленина, достающей до седьмого неба. Сама же сталинская Москва напоминает архитектурно-строительные фантазии Третьего Рейха, передающие цайтгайст - дух эпохи.
Уже начали бесследно исчезать люди - вчера ходил человек на работу в театр или на киностудию, а сегодня его уже нету и все боятся даже спросить, где он. Но гений места, некогда покинувший показанные в фильме места, выявлен очень точно, я сам крайне чувствителен к этим штудиям, и мы год назад писали о городской среде, что это всё не просто так. И всегда интересовался табачными изделиями, но таких не помню даже по чужим воспоминаниям.
В фильме его играет немецкий актер Аугуст Диль. Да, по книге он, наверное, даже больше подходит под эту роль, чем Олег Басилашвили, который сыграл Воланда в сериале. Но постойте, не по внешности же актеров выбирать? Басилашвили, видится мне, в «Мастере и Маргарите» был органичным дьяволом.
Что же до Диля. Кажется, он так и не понял, кто он. Или режиссер намеренно делал из него фирменного клоуна. Сцена в театре. Тонкие рассуждения о людях, их грехах, квартирный вопрос, опять же. И каким мы видим Воланда? Это ж Вилли Вонка, но никак не Сатана.
Михаил Локшин К свите Воланда тоже есть вопросы. Они не глупцы, не шуты, это свита Сатаны. Но в нынешней версии «Мастера и Маргариты» это рандомный кот, истерик в клетчатом костюме и сбежавший из-под домашнего ареста казак. Последний — Азазелло. Казацкий чуб и натужный голос альфа-самца настолько неуместны и комичны, что этот персонаж не воспринимается всерьез. Коровьев и вовсе настоящий шут, его истерический смех на протяжении всего фильма раздражает. Но он старался копировать манеру игры Александра Абдулова, и это сильно бросалось в глаза.
Только вот последний был грозной свитой Сатаны, а у Юрия Колокольникова вышел просто классический психбольной. А Кот Бегемот! Это же культовая фигура в романе! Но в фильме его не было вообще. Я не любительница котов, но даже для меня это кощунство. Михаил Локшин Бездомный. Поэт Иван Бездомный.
В исполнении Данила Стеклова этот герой получился просто придурковатым. Мы не видим эволюцию поэта-атеиста, он просто сумасшедший, который решительно никаких эмоций не вызывает. А был ли он? Все персонажи фильма получились пародией на булгаковских героев. Глазу не за что было зацепиться, не за кого. Я сделала слабую попытку впиться в Мастера, чтобы увидеть ту самую булгаковскую глубину, философию в нем. Не вышло.
Сюжет Сценарий фильма «Мастер и Маргарита» — плохо пересказанный в бреду культовый роман. Попробую объяснить несколько параллельных мыслей, которые были в моей голове во время просмотра фильма. Мысль первая. Создатели сделали попытку отличиться. Они не хотели брать книгу и снимать по ней фильм, они хотели сделать нечто новое. И создалось ощущение, что те, кто работал над «Мастером и Маргаритой» до дыр засмотрели сериал 2005 года и сняли те сцены, которые там упоминались, но не показывались. Как итог: абсолютно разрозненная картина событий.
Будто бы посмотрела нарезку неудачных дублей, которые не вошли в основную версию сериала. При этом в картине нет нескольких важных сцен и если не быть знакомым с книгой или хотя бы с сериалом, то этот фильм понять будет просто невозможно. Нам показали кастинг актеров? Дальше будет нормальная версия? Мысль вторая. Попытка сыграть на том, что Михаил Булгаков якобы продал душу дьяволу за этот роман. Воланд буквально чуть ли не диктует Мастеру, что ему писать.
Будучи уже взрослым мальчиком, я в этот раз совершенно иначе воспринял все происходившее в сериале. Во-первых, совершенно чмошно выглядит этот самый Мастер. Ну давайте будем объективны: в государстве, где всякое мракобесие пытаются загнать под ноготь, ты пишешь сомнительной ценности роман, посвященный выдуманной одним лишь тобой рефлексии некоего иудейского прокуратора, который казнил Сашу Бел... Христа, извиняюсь. Тебе все товарищи и коллеги указывают на, мягко говоря, некоторую близорукость данного решения, роман клеймят "мракобесным говном" и не печатают. Ты возмущаешься, пи3дишь на власть откровенному провокатору и оказываешься в клинике, где тебе, по сути, самое место - ведь ты даже не помнишь имени своей бывшей жены. Налицо, как минимум, хорошая такая ретроградная амнезия. А потом еще приходят силы тьмы и наказуют всех, кто насолил Мастеру. А самому Мастеру дарят тот самый "покой" с той, что его любила. В общем и целом, если в юношестве данный роман казался мне во-первых, историей сильной любви; во-вторых - политическим высказыванием относительно цензуры; в-третьих - размышлением о природе добра и зла, а также признанием в любви к Старой Москве, то сегодня мне все это видится влажными фантазиями обиженного писателя.
На это, кстати, указывают некоторые слухи вокруг самого романа - мол, и в печке он его жег, и, мол, Сталин его требовал самолично запретить. Очень уж хотелось, видать, Михаилу Афанасьевичу продолжить эту цепочку самоотсо... Но, не срослось, не нашлось у Булгакова своего Иуды, так что Соловки он видел только на картинках. Безусловно, "Мастер и Маргарита" - великий, многослойный, замечательно написанный, захватывающий и интересный роман... Потому что сквозь мозоль цинизма вся эта история наказания критиков и театралов с вечной любовью зажравшейся женушки партийного функционера и социофобушки-нетакусика из подвала выглядит... Не сказать грубее. И, откровенно скажу, воспринимать эту матрешку, не зная первоисточника, было бы крайне затруднительно. Я искренне пытался представить, что не знаю наизусть каждую строчку романа и смотрю "свежим взглядом", но, пожалуй, чистота эксперимента тут была, мягко говоря, нарушена. Итак, завязка: Некий писатель обитает в психиатрической лечебнице и пишет роман "Мастер и Маргарита". В этом романе он описывает свою судьбу, начиная с прошлого года, приукрашая ее мистическими подробностями.
В своем романе он живописует футуристичную Москву будущего, мистические силы в виде Воланда а также жестоко штрафует руками Ада всех тех, кто плохо обошелся с ним в реальной жизни - Лиходеева, Латунского, Майгеля и Берлиоза. Потом Писатель встречает Маргариту в реальности, и та, по доброй традиции, тоже становится частью его романа - как персонаж Маргарита, любовница Мастера - альтер-эго самого Писателя. Это нормально. То, как нарезаны эпизоды например, фильм начинается с разгрома квартиры Латунского тоже несколько вводит в диссонанс. Со временем к этому привыкаешь, хотя, 6ля, вы только подумайте: в фильме есть по меньшей мере ПЯТЬ линий повествования: наши дни Писатель в психиатричке , годом ранее Писатель на свободе , годом ранее в романе Мастер на свободе , наши дни в романе Мастер в психиатричке и Древняя Иудея как вишенка на этом слоеном тортике. А еще, помимо прочего, местами Писатель редактирует роман, что, в свою очередь, переписывает или аллюзирует некоторые эпизоды, из-за чего они как бы повторяются или накладываются друг на друга в частности эпизод на Патриарших. Однако, пожалуй, это был один из немногих способов рассказать эту историю, добившись от нее полной эмоциональной отдачи и при этом понимания происходящего, так что здесь я не столько осуждаю сценаристов, сколько говорю "ну намудрили". Если оценивать историю и сценарий отдельно от этой сплетающегося в спираль Уробороса - история хороша.