В «Мастере и Маргарите» легко увидеть влияние образов и идей «Божественной комедии», но это влияние сводится не к простому подражанию, а к спору (эстетической игре) со знаменитой поэмой эпохи Возрождения. Маргарита — любимая девушка Мастера, может пойти ради любви на все, даже посещает бал Воланда. Тема любви воплощена в Мастере и Маргарите и придаёт роману нежность и смягчает много острых моментов. Смотрите видео онлайн «Смысл и тайны романа Мастер и Маргарита, лекция Мастер и 4» на канале «» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 21 марта 2022 года в 13:56, длительностью 01:52:26, на видеохостинге RUTUBE. Главной изюминкой «Мастера и Маргариты» является роман в романе.
Подробный анализ мастер и маргарита. Анализ произведения «Мастер и Маргарита. Основные темы романа
В чем главная мысль Мастера и Маргариты? Ответы на вопрос: 25 | Почему «Мастер и Маргарита» – это роман про нас. |
Мастер и Маргарита краткое содержание по главам и анализ, Часть 1 | В "Мастере и Маргарите" много личного — в романе нашла отражение реальная история писателя, влюбившегося в Елену Сергеевну, ставшую впоследствии его последней женой. |
ТАЙНЫЙ СМЫСЛ РОМАНА БУЛГАКОВА | Краткий и полный анализ романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: тема, проблема, идейно-эмоциональная оценка, основные герои, конфликт произведения. |
Укажите основную мысль и идею «Мастер и Маргарита» Булгаков - Универ soloBY | 00:00 Введение;00:56 «Мастер и Маргарита» и «Новое средневековье» Бердяева;04:51 «Мастер и Маргарита» как возврат к магико-религиозному наследию;13:42 Мастер. |
О чем на самом деле роман «Мастер и Маргарита» и есть ли у его персонажей реальные прототипы
Маргарита – возлюбленная Мастера, красивая, верная, невероятно преданная женщина. Главные новости. Роман «Мастер и Маргарита» многослоен, в нём сложно выделить одну главную тему, содержательное ядро составляют «вечные темы» мировой литературы. Идея «Мастер и Маргарита» — 1) Поиск истины невозможен без терпения, мужества, любви. В "Мастере и Маргарите" много личного — в романе нашла отражение реальная история писателя, влюбившегося в Елену Сергеевну, ставшую впоследствии его последней женой.
«Мастер и Маргарита»: краткое содержание и анализ
В этой статье мы проводим анализ романа "Мастер и Маргарита", отвечая на самые популярные вопросы по произведению. Маргарита — любимая девушка Мастера, может пойти ради любви на все, даже посещает бал Воланда. Любовь Маргариты и Мастера настолько сильна, что она может пройти через любые испытания. Главные новости. Узнайте несколько малоизвестных фактов о легендарном романе Михаила Булкагова "Мастер и Маргарита": скрытые смыслы произведения, прототипы главных и второстепенных героев, почему роман называли пророческим.
Подробный анализ мастер и маргарита. Анализ произведения «Мастер и Маргарита. Основные темы романа
«Мастер и Маргарита» (М. Булгаков). Анализ произведения и краткое содержание | Главная → Сочинения → Булгаков М.А. → Как я понимаю основную идею романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита». |
Мастер и Маргарита. Тайные смыслы. Введение (Николаев Олег) / Проза.ру | Композиция романа «Мастер и Маргарита» и ее особенности обусловлены нестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. |
Мастер и Маргарита — основная тема и идея романа Булгакова | Главной изюминкой «Мастера и Маргариты» является роман в романе. |
Краткое содержание «Мастер и Маргарита» Булгаков М. А.
Как мы знаем «Мастера и Маргариту» многие трактуют как духовное завещание писателя, и поэтому, наверное, очень многие его мысли резко очерчены в романе. Роман «Мастер и Маргарита» многослоен, в нём сложно выделить одну главную тему, содержательное ядро составляют «вечные темы» мировой литературы. Идеей вечного противостояния этих сил пронизано все произведение писателя, который видит главную задачу человека в выборе правильного пути. Роман «Мастер и Маргарита» стал не только наиболее известным произведением Михаила Афанасьевича Булгакова, но и одной из самых таинственных книг XX века. Краткое содержание «Мастер и Маргарита» по главам раскроет вечную тему добра и зла, смысла жизни и любви, способной на самопожертвование. В целом, "Мастер и Маргарита" представляет собой многогранный роман, в котором автор критикует современное ему общество, экспериментирует с жанрами и стилями, и обращается к вечным темам человеческого существования.
Анализ романа «Мастер и Маргарита» (М. Булгаков)
Композиция романа «Мастер и Маргарита» и ее особенности обусловлены нестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. Множество мотивов «Мастера и Маргариты» отсылают к прозе Андрея Белого. Как мы знаем «Мастера и Маргариту» многие трактуют как духовное завещание писателя, и поэтому, наверное, очень многие его мысли резко очерчены в романе. Маргарита и Мастер, пытаясь побыстрее уладить дела ещё на этом свете, но уже в образе вампиров, явились к Бездомному и также не образовывали теней.
«Мастер и Маргарита»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова
Именно на «зло» в первую очередь обращает автор. Воланд и его свита, на первый взгляд, представляют то самое зло. Но в глазах писателя, они — представители справедливости. Они посещают Москву именно для того, чтобы высмеять пороки людей, не причиняя им боли. Добро в романе олицетворяет Иешуа. Он является воплощением Иисуса. Судьёй между добром и злом оказывается Понтий Пилат. Ему предстоит выбор между карьерой и правдой. Он выбирает карьеру, за что потом будет наказан навечно. Главная мысль о добре и зле Булгаков внёс в одну фразу: «…что было бы твоё добро, если бы не существовало зла? Именно это выражение раскрывает отношение автора к этой вечной проблеме.
Булгаков затрагивает ещё одну тему — тему ценности настоящего искусства.
Мастер пьет шампанское с Маргаритой и ведет вполне богемный образ жизни, пока ему слегка грозят пальчиком сверху. Гораздо острее переживал социальное умирание сам Булгаков. Так он писал Горькому в 1929 году: «… все мои пьесы запрещены, нигде ни одной строки моей не напечатают, никакой готовой работы у меня нет, ни копейки авторского гонорара ниоткуда не поступает, ни одно учреждение, ни одно лицо на мои заявления не отвечает, словом — все, что написано мной за 10 лет работы в СССР, уничтожено.
Остается уничтожить последнее, что осталось, — меня самого». Агония автора, который не может жить без своих творений, в экранном мастере совсем не отражена. Хотя претензия на ее отражение есть. В этой сюжетной линии фильм эксплуатирует один большой штамп — легендаризированные истории о репрессиях и цензуре в Советском Союзе.
Конечно, зловещий мистический Дьявол. Описан он своеобразно: скорее не соблазнитель, а игрок, не охотник за душами, а сторонний наблюдатель, не противник Бога, а его обратная сторона. Сам чем-то похож на людей, хорошо их понимает. Даже в гастрономии кое-что смыслит — только вспомните его комментарии о свежей осетрине! Это, конечно, сатира, но ещё и философские рассуждения. Прежде всего о взаимосвязи добра и зла. Поэтому седьмое доказательство существования Бога, которое Воланд предлагает Берлиозу — существование Дьявола в чём тот убеждается на собственном опыте. Добро и зло связаны, они продолжают друг друга и по-отдельности невозможны. Вот почему цитата из Фауста выглядит настолько уместно: как Дьяволу не совершать благо, если благо и зло неотделимы?
Разговор на Патриарших прудах, фильм реж. Бортко, 2005 г. Свобода и выбор Иешуа говорит, что любая власть — насилие. За что, как у Булгакова, так и в христианстве, в итоге страдает. Свобода выбирать между добром и злом, возможность раскаяться и обрести покой — так выглядит любовь Га-Ноцри к человеку. А человек на примере Пилата нуждается в нём и любит его в ответ — пускай трусливо и несовершенно, насколько умеет. Если на первый взгляд кажется, что за героев всё решает судьба например, необычный выигрыш, будто подстроенная встреча , то на второй — Воланд тоже даёт людям возможность выбора. Он испытывает и наказывает, а не разрушает и склоняет на свою сторону.
Тот соглашается: он нормален. Стравинский резонно замечает, что если Бездомный планирует и дальше курсировать по Москве в кальсонах, с иконкой на груди и рассказами о Понтии Пилате, то палату можно не убирать: всего через пару часов его доставят обратно в лечебницу. Бездомный принимает свою участь — ему стоит задержаться на лечении и полностью успокоиться. С позволения Стравинского, ему дают бумагу и карандаш, чтобы он мог представить письменные обвинения в адрес иноземного консультанта. Глава 9. Коровьевские штуки Никанор Иванович Босой, председатель жилтоварищества в доме 302-бис на Садовой, узнав о смерти Берлиоза, отправляется осмотреть квартиру. В ней нет ни домработницы Груни, ни Степы Лиходеева. Вместо этого в квартире находится неизвестный в клетчатом и заявляет, что он — Коровьев, «переводчик при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире». Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор — в Ялте. Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле. Босой приходит в изумление: письмо действительно там. Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Между делом Коровьев предлагает Босому сдать иностранцу заодно и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму: деньги для профессора — не проблема. Они сторговываются на 5 тысячах рублей огромная по времени сумма , подписывают расписку и контракт: «И тут случилось, как утверждал впоследствии председатель, чудо: пачка сама вползла к нему в портфель» Никанор Иванович получает деньги от Воланда Босой уходит, в квартире раздается голос Воланда: председатель ему не нравится, он выжига и плут. По желанию Воланда, Коровьев доносит на Босого о хранении валюты в вентиляции. К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции русские рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора арестовывают. Он в священном ужасе: здесь явно действует нечистая сила. Глава 10. Вести из Ялты В Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты. Как он там оказался? Кроме того, на афише вечернего представления красуется заголовок о выступлении некоего профессора Воланда: обещан сеанс черной магии с полным разоблачением. Все новые телеграммы от Лиходеева вводят в тупик администратора Варенуху и финдиректора Римского. Степа утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку. Возникает предположение, что Степа навеселе, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой. Либо же это кто-то разыгрывает администрацию. Но как им знать о связи Степы и Воланда? Поговорить с Ялтой нельзя: линия испорчена. Тогда Римский складывает все телеграммы в один конверт и передает их Варенухе: пусть он отдаст их следствию. Римский звонит на квартиру к Лиходееву: если прежде там не отвечали, то теперь чей-то голос заявляет, что Степа катается на машине за городом. Варенуха отправляется с телеграммами, но не успевает выйти из Варьете, как ему звонят. Некий гадкий голос предупреждает ему не отправлять телеграмм никуда. Варенуха взбешен угрозами. Уже на улице он заходит в здание уборной, где на него нападают неизвестный, похожий на кота и некто с тем самым гнусавым голосом. Вдвоем они его тащат на квартиру к Лиходееву. Там его встречает совершенно нагая девица — рыжая, с горящими фосфорическими глазами. Она кладет администратору руки на плечи: «Волосы Варенухи поднялись дыбом, потому что даже сквозь холодную, пропитанную водой ткань толстовки он почувствовал, что ладони эти еще холоднее, что они холодны ледяным холодом» встреча Варенухи с Геллой Варенуха теряет сознание. Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомный безуспешно пытается написать донос на Воланда. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. Решив начать подробное изложение с рассказа о Пилате, он снова теряет нить. Рисунок кота и Воланда также не удаются. Совершенно несчастный поэт оставляет дело. Близится гроза, ему делают укол и постепенно он успокаивается. Внутри него беседуют двое: успокоившийся Иван и тот нервный безумец, что носился за профессором и его шайкой. Спокойная часть убеждает, что хотя нечистая сила здесь и замешана, но ведь факт, что на свете есть кто-то, кто лично видел Пилата, безумно интересен! Вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее. Другая же часть поэта возражает, что важнее всего — смерть Берлиоза и причастность профессора к этому. Иван погружается в полусон и ему словно мерещится фигура человека на балконе. Он приходит в себя и оказывается, что незнакомец — совершенно реален. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Теперь исчез и администратор варьете Варенуха. Финдиректор Римский поражен. Все телефоны в Варьете сломаны. Прибывают Воланд, Коровьев и толстый черный кот. Конферансье Бенгальский анонсирует выступление профессора, соответственно времени объявляя, что черной магии не существует, и артист «разоблачит» каждый из своих фокусов. Воланд не сразу приступает к «фокусам»: прямо на сцене он задумчиво говорит с Коровьевым которого зовет Фаготом о москвичах и Москве. Как сильно изменились жители Москвы внутренне? Конферансье пытается вернуть гостей к представлению, но те резко прерывают его, называя лжецом. Наконец Коровьев-Фагот демонстрирует фокус с колодой карт: ее находят в бумажнике одного из зрителей. Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. Деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их. Тщетно Бенгальский пытается спасти ситуацию, говоря, что бумажки ненастоящие: зрители не слышат его. Когда Фагот и кот обращаются к публике с вопросом, что делать с надоедливым лжецом-конферансье, кто-то предлагает оторвать ему голову. Сказано-сделано, и кот отрывает Бенгальскому голову. Воланд приходит к выводу, что москвичи, как и все, любят деньги, и в целом, «обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их» По его повелению голову Бенгальского все же приставляют обратно: она безболезненно прирастает к телу конферансье. В полубезумном состоянии Бенгальского увозит скорая. После этого Коровьев объявляет открытие дамского магазина: его красивая рыжая помощница со странным шрамом на шее предлагает зрительницам обменять свои старые туалеты на новые наряды и парфюмерию совершенно бесплатно. После «закрытия»-исчезновения магазина представление официально заканчивается, но один из зрителей просит заявленного на афише разоблачения. Фагот легко выполняет просьбу: он разоблачает этого требовательного зрителя, заявляя, что тот вместо работы посещал любовницу. Глава 13. Явление героя К Бездомному ночью с балкона смотрит незнакомец: «бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми» Он заходит внутрь, и поэт понимает, что перед ним тоже пациент: посетитель одет в больничную одежду. Он выкрал связку ключей у работницы, но бежать при этом не планирует, как? Ведь он сумасшедший. В отличие от остальных, незнакомец верит истории поэта. Более того: он знает, кто был этот консультант, и говорит, что Бездомный сам спровоцировал его и что он легко отделался. Он надел эту шапочку и показался Ивану в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. То была настоящая любовь: «— Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Его возлюбленная обожала сочинение. Однако после публикации, последовали негативные отзывы, роман называли «Пилатчиной» и писали грубости в адрес автора. Возлюбленная мастера была в гневе и сказала, что она отравит Латунского. Некоторое время спустя мастер знакомится с Алоизием Могарычем, поклонником литературы. Они сближаются. Возлюбленной мастера он очень не по душе. Обвинительные статьи продолжают печататься и мастер, не выдержав критики, сходит с ума и сжигает роман — «она» успевает спасти только несколько страниц. Мастера выселяют, и он оказывается в лечебнице. Мастер выражает надежду, что она забыла его. Иван и мастер слышат, как в соседнюю палату прибывает новый пациент: он жалуется, что ему отрезали голову. Глава 14. Слава петуху! Финдиректор Варьете Римский пытается как-то исправить ситуацию после представления. За окном раздаются крики: дамы, счастливые обладательницы французских туалетов с сеанса магии, лишаются одежды и оказываются в одном белье. Римский хочет позвонить, но женский голос в трубке зловеще отговаривает его. Римский слышит бой часов: полночь, он в здании один. Бесшумно появляется Варенуха и успокаивает Римского: он знает, где Лиходеев! Не в Крыму, а в Пушкинской «Ялте». Варенуха рассказывает о похождениях Лиходеева и с каждой фразой Римский теряет к нему доверие: подробности рассказа совершенно дикие, пьяный Степа уж слишком «книжно» куролесил, и оказался в вытрезвителе. Приглядываясь, Римский отмечает, что Варенуха изменился до неузнаваемости, у него появились манера причмокивать , резкое изменение голоса, ставшего глухим и грубым, вороватость и трусливость в глазах. Римский замечает и самое жуткое: Варенуха не отбрасывает тени! Из окна к Варенухе-вампиру спешит подмога: мертвая нагая девица пытается открыть окно.
Как я понимаю основную идею романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
9. "Покой", "свобода", "бездна" в финале романа | Само название “Мастер и Маргарита” “затемняет подлинный смысл произведения: внимание читателя сосредотачивается на двух персонажах романа как на главных, тогда как по смыслу событий они являются лишь подручными главного героя. |
Подробный анализ мастер и маргарита. Анализ произведения «Мастер и Маргарита. Основные темы романа | Воланд даёт мастеру и Маргарите посмертный покой, предоставляя им возможность полноты наслаждения друг другом и общения с друзьями, которого они не знали в жизни на Земле. |
О чем заставил задуматься роман М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита"? | Нейросеть отвечает | Маргарита – возлюбленная Мастера, красивая, верная, невероятно преданная женщина. |
В чем феномен "Мастера и Маргариты" и почему в XXI веке ее должен прочитать каждый | Тема и основная идея романа «Мастера и Маргариты» даже много лет спустя является широко обсуждаемой не только у читателей, но и у критиков. |
Смысл книги Мастер и Маргарита: объяснение сюжета и концовки | В романе Маргарита готова на сделку с Воландом и становится ведьмой ради любви и верности Мастеру. |
Краткий анализ и история написания романа «Мастер и Маргарита»
Он начал писать роман в 1928 году, но сжег первую рукопись в 1930 году, так как не мог видеть свое будущее как писателя в Советском Союзе в период широкомасштабных политических репрессий. Он возобновил работу над романом в 1931 году. В начале 1920-х годов Булгаков посетил редакционное собрание журнала атеистической пропаганды. Считается, что он посетил это собрание, чтобы создать ночь Вальпургиева в романе. Он закончил свой второй проект в 1936 году, и в этот момент он разработал основные сюжетные линии финальной версии. Он написал еще четыре версии.
Когда Булгаков перестал писать за четыре недели до своей смерти в 1940 году, роман содержал некоторые незаконченные предложения и свободные концы. Тем самым Булгаков оставив нам великое произведение, которое хоть и не было совершенным, до сих пор заставляет людей испытывать сильнейшие эмоции.
Свобода выбирать между добром и злом, возможность раскаяться и обрести покой — так выглядит любовь Га-Ноцри к человеку. А человек на примере Пилата нуждается в нём и любит его в ответ — пускай трусливо и несовершенно, насколько умеет. Если на первый взгляд кажется, что за героев всё решает судьба например, необычный выигрыш, будто подстроенная встреча , то на второй — Воланд тоже даёт людям возможность выбора.
Он испытывает и наказывает, а не разрушает и склоняет на свою сторону. Вот почему тот прислушивается к просьбе Маргариты, вот почему дарит им с Мастером покой — ни больше не рай ни меньше не ад заслуженного. И это не столько очередное доказательство единства Бога и Дьявола, сколько критика слепой веры. Такая вера не основана на свободе, а потому противоречит самой себе. Ничего не стоит перевернуть её и подменить, например, идеологией.
Вот и люди в романе, во что бы они ни верили — в храмы Ершалаима или в советскую власть — нисколько не изменились согласно метким наблюдениям Воланда. Да и как измениться, если ты по-прежнему несвободен? А что сам Булгаков? Не обошлось без описания 30-х. Читая, можно познакомиться с режимом и его особенностями: наказаниями за хранение валюты, злополучным квартирным вопросом и литературными объединениями.
Ещё одна основа — жизнь писателя, некоторые события которой схожи с описанным. Например, в образе Маргариты исследователи видят жену Булгакова, Елену Сергеевну. Реакция писательской общественности на рукопись похожа на отзывы о «Роковых яйцах». Выходит, что в произведении всего понемногу.
В первоначальном варианте произведения центральными персонажами были Иисус и Воланд. Интересным фактом также является то, что изначально было большое множество вариантов названия произведения, но все они говорили о мистическом герое: «Черный маг», «Князь тьмы», «Копыто инженера», «Гастроли Воланда».
Окончательное название произведения появилось незадолго до смерти автора, после того, как он провел огромное количество правок. В 1930 году Михаил Афанасьевич разочаровывается в написанном и сжигает 160 страниц собственной рукописи. Лишь спустя два года он находит листы, которые чудом уцелели, Булгаков восстанавливает произведение и вновь продолжает работу над романом. Первоначальный вариант произведения был восстановлен и опубликован через 60 лет. В этом варианте произведения не было ни Маргариты, ни Мастера, а евангельские главы заключались в одной — «Евангелие от Иуды». Михаил Афанасьевич упорно работал над данным произведением практически до последнего дня своей жизни.
Он постоянно исправлял что-то в рукописи, переделывал главы произведения, дополнял произведение новыми персонажами, характеры которых также упорно корректировались. Не зря роман «Мастер и Маргарита» считают венцом творчества Михаила Булгакова. Когда в 1940 году Булгаков очень сильно заболел, то все равно не переставал работать. Просто теперь он был вынужден диктовать строки романа своей жене Елене. Когда Булгакова не стало, женщина хотела опубликовать произведение, но попало в свет оно лишь в 1966 году. Жанр, направление Михаил Булгаков получил славу мистического писателя, поскольку практически за каждым его произведением кроется некая тайна.
Главной изюминкой «Мастера и Маргариты» является роман в романе. Произведение, написанное Михаилом Афанасьевичем можно назвать мистическим, модернистским романом. Чего нельзя сказать о входящем в него романе про Понтия Пилата и Иешуа, который написал Мастер. В нем не содержится ни капли мистики. Если говорить о направлении, в котором творил Булгаков, называется мистический реализм. Отличительной чертой этих произведений является то, что они основываются на событиях из мира действительности, но в тоже время их изящно дополняют элементы фантастики, благодаря которым раскрываются новые грани реальности.
Композиция Как уже говорилось ранее — это роман в романе. Это говорит о том, что сюжет произведения разделяется на два слоя. Первый слой — это то, что открывает читатель, а второй — произведение героя из первого слоя, благодаря которому появляются новые персонажи, пейзажи, времена и основные события. Основой произведения является рассказ автора о советской Москве и ото, как в нее приехал дьявол, который решил провести в городе бал. В это же время дьявол наблюдает перемены, которые произошли с людьми, и позволяет своей свите вдоволь нарезвиться. Он таким образом хочет наказать столичных жителей за их пороки.
На своем пути темные силы встречаются с Маргаритой, которая состояла в любовной связи с Мастером. Мастер — писатель, создавший роман о Понтии Палате, который и является вторым слоем повествования. В нем идет речь о том, как Иешуа попадает на суд к прокурору, где ему выносится приговор — смертная казнь. Данную линию автор развивает параллельно с тем, что творит свита Воланда в столице. Два сюжета сливаются в одно целое в тот момент, когда Воланд показывает Мастеру его героя — Прокуратора, который так и продолжает ждать прощения от Иешуа. Автор заканчивает его мучения, а вместе с этим заканчивается и его история.
Суть произведения В романе мы знакомимся с миром Москвы в 30-е годы. Мастер вместе со своей любимой женщиной Маргаритой пишет гениальное произведение — роман о Понтии Палате. Произведение не было допущено к публикации, а на Мастера обрушилась гора критики. Он падает духом и сжигает свое творение.
Только недавно в споре с сомнительным иностранцем Бездомный, вторя Берлиозу, осмеивал возможность существования Христа, и вот уже он, в бесплодной погоне за воландовской шайкой, оказывается на берегу Москвы-реки и как бы совершает крещение в ее купели. С бумажной иконкой, приколотой на груди, и в нижнем белье является он в ресторан МАССОЛИТа, изображенный подобием вавилонского вертепа — с буйством плоти, игрой тщеславия и яростным весельем. В новом облике Иван выглядит сумасшедшим, но в действительности это путь к выздоровлению, потому что, лишь попав в клинику Стравинского, герой понимает, что писать скверные антирелигиозные агитки — грех перед истиной и поэзии.
Потеряв рассудок, Иван как бы обретает его, прозрев духовно. Одно из проявлений душевного выздоровления — отказ от претензии на всезнание и всепонимание. В эпилоге романа Иван Николаевич Понырев возникает перед нами в облике скромного ученого, будто за одно с фамилией изменилось и все его духовное существо. Перевоплощение отметит и фигуру Мастера, и Маргариты. Булгакова она уже совсем явно склонна к перевоплощению, миграции души. Есть в ней отсвет Маргариты Наваррской — московской прапрапраправнучкой королевы Марго называет ее Коровьев. Но ведь Маргарите суждено еще обернуться ведьмой и, совершив свой опасный и мстительный полет над Арбатом, оказаться на балу у сатаны.
Выбирая для Мастера его посмертную судьбу, М. Булгаков тем самым выбирал судьбу себе. О бессмертии, как о долговечной сохранности души в творении искусства, как о перенесении себя в чью-то душу с возможностью стать ее частицей, размышлял М. Булгаков, сочиняя свою главную книгу. Его волновала и судьба наследования идей преданным Левием Матвеем или прозревшим Иваном Бездомным. Научный сотрудник института истории и философии Иван Николаевич Понырев как ученик, увы, не более даровит, чем нерасстающийся с козьим пергаментом Левий Матвей.
Булгаков М. “Мастер и Маргарита” Читательский дневник, краткое содержание
Бортко, 2005 г. Свобода и выбор Иешуа говорит, что любая власть — насилие. За что, как у Булгакова, так и в христианстве, в итоге страдает. Свобода выбирать между добром и злом, возможность раскаяться и обрести покой — так выглядит любовь Га-Ноцри к человеку.
А человек на примере Пилата нуждается в нём и любит его в ответ — пускай трусливо и несовершенно, насколько умеет. Если на первый взгляд кажется, что за героев всё решает судьба например, необычный выигрыш, будто подстроенная встреча , то на второй — Воланд тоже даёт людям возможность выбора. Он испытывает и наказывает, а не разрушает и склоняет на свою сторону.
Вот почему тот прислушивается к просьбе Маргариты, вот почему дарит им с Мастером покой — ни больше не рай ни меньше не ад заслуженного. И это не столько очередное доказательство единства Бога и Дьявола, сколько критика слепой веры. Такая вера не основана на свободе, а потому противоречит самой себе.
Ничего не стоит перевернуть её и подменить, например, идеологией. Вот и люди в романе, во что бы они ни верили — в храмы Ершалаима или в советскую власть — нисколько не изменились согласно метким наблюдениям Воланда. Да и как измениться, если ты по-прежнему несвободен?
А что сам Булгаков? Не обошлось без описания 30-х. Читая, можно познакомиться с режимом и его особенностями: наказаниями за хранение валюты, злополучным квартирным вопросом и литературными объединениями.
Ещё одна основа — жизнь писателя, некоторые события которой схожи с описанным.
Так кто ж ты, наконец? Булгаков писал в течение целого десятилетия.
Закончена книга была всего за несколько недель до смерти писателя. Над раскрытием основной идеи романа работали как русские литературные критики, так и зарубежные. Некоторые из них считали, что «Мастер и Маргарита» - это своеобразный трактат на тему политики, в котором прототипами Воланда и его свиты являются Сталин и политические деятели того времени.
Но мне кажется, что такая трактовка далека от искусства. Она какая-то одномерная. Нет, так трактовать булгаковский роман нельзя.
В романе мы можем проследить две временные координаты или мира. Первый мир — это «настоящее», в котором представлена жизнь москвичей тридцатых годов. Второй — это «прошедшее».
Вот только после небольшого представления немец оборачивает всё в шутку, а зрителю окончательно становится ясно: никакого повелителя тьмы не существует, только харизматичный немец. Мастер был психически болен, поэтому перенёс события своего же романа в реальность. После ареста состояние только ухудшилось — в итоге персонажа отправили в психиатрическую клинику и лечили там током, уколами, медикаментами.
Однажды Мастер похитил у медсестры ключ, вышел на балкон и с высоты рухнул на землю. В этот момент настоящий Мастер погиб, но его выдуманная версия из романа продолжила жить в фантастической реальности. Там персонаж навестил в соседней палате Ивана Бездомного, а затем вернулся к Маргарите и вместе с таинственными друзьями улетел из Москвы в «райский мир».
Маргарита узнала о заточении любимого и приехала в больницу. Увы, Мастер уже разбился, оставив девушке только дописанную рукопись. В этот момент история Маргариты делится надвое.
Бог же, как кажется на первый поверхностный взгляд, в отличие от Воланда, не только не присутствует в романе явно во всей полноте Его вседержительной мощи либо в образе одной из «ипостасей», но и неявного Его присутствия как-то незаметно. Бог в романе, как и в повседневно наблюдаемой каждым жизни, как бы не у дел: если Он и существует, то занят чем-то своим, а люди живут, как хотят, борются друг с другом и складывающимися вокруг них жизненными обстоятельствами, а Сатана творит, что желает, производя на многих впечатление, что он, если и не Вседержитель, — то держится со Всевышним и верными ему на равных, будучи легитимным и всевластным удельным «князем мира сего». Бога в романе, как и в реальной жизни, якобы то ли нет, то ли он якобы глух к мольбам людей. И соответственно никто не защищает ото зла творящегося на Земле не то, что обычных людей, каких много, например, мастера и Маргариту, но даже исключительного, необыкновенного человека — Иешуа, которого почти всякий наш невоцерковленный современник легко отождествит с Иисусом Христом; воцерковленные же видят в образе булгаковского Иешуа, если и не злоумышленно глумливую карикатуру на Христа, то свидетельство глубокого заблуждения М.
Булгакова в вопросах веры, поскольку на их взгляд Иешуа не производит впечатления ипостаси Всевышнего Бога, а также водительствуемого Богом праведного человека. На взгляд многих Иешуа, в лучшем случае, — «гуманист»-одиночка, которому место в «гражданском обществе». Пятое «Евангелие от Воланда», Канон Нового Завета христианской Библии включает в себя четыре Евангелия: от Матфея, от Марка, от Луки, от Иоанна включённое в текст романа, казалось бы повторяет в основном то, что известно большинству о содержании новозаветных канонических текстов. Есть, конечно, какие-то разночтения, но роман — не «Священное Писание», а автор его имеет право на художественное творчество: вымысел и воображение, рождающие своеобразное видение фактов жизни как прошлой, так и современной ему.
Да к тому же большинству легче прочитать увлекающий роман, нежели читать Библию. Так что такое роман «Мастер и Маргарита»?
Как я понимаю основную идею романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
Мастер и Маргарита проведут вечность вместе в тенистом, приятном месте, напоминающем Лимб Данте Алигьери, в доме под цветущими вишневыми деревьями. В первой главный герой буквально пишет роман «Мастер и Маргарита», подвергается гонениям со стороны советской власти и строит отношения с Маргаритой. Тема и основная идея романа «Мастера и Маргариты» даже много лет спустя является широко обсуждаемой не только у читателей, но и у критиков.