Это очень удачные и качественные лучшие экранизации классической литературы. книга-лучше-фильма-1 Кинематографисты со всего мира то и дело переносят на экран литературные произведения.
Из страниц в кадры: 30 свежих фильмов, снятых по книгам
Как минимум 14 фильмов сняли по одной из самых известных книг писателя - «Преступление и наказание». Первую картину о студенте Родионе Раскольникове, который решился убить старушку-процентщицу, создал еще в 1909 году режиссер Василий Гончаров. Сам писатель называл «Анну Каренину» романом из современной жизни, поэтому режиссеры, которые снимали по ней фильмы, пытались точно передать атмосферу России конца XIX века. Роман Ильфа и Петрова экранизировали даже в Третьем Рейхе. И, даже несмотря на стихотворную форму, - «Евгения Онегина», режиссеры и в России, и за рубежом обращались к этому роману.
Не раз ставил фильмы по Достоевскому и матерый классик отечественного кино Иван Пырьев.
Но к «Братьям Карамазовым» он долго не мог подступиться. А когда, наконец, взялся — вышел, по всеобщему мнению, истинный шедевр. Отшлифованный до ювелирной точности сценарий, а каков актерский состав! Драматизм реальных событий оказался под стать сюжету. Для Пырьева фильм стал финальным аккордом творческой судьбы.
Сердце не выдержало. Режиссер внезапно скончался, успев снять две серии. Третью, стремясь сохранить стиль и темперамент замысла, ставили сами актеры, игравшие у него, — Ульянов и Лавров. Сюжет повести, которую сам автор относил к сентиментальному направлению, он подправил. Теперь действие стало развиваться не Петербурге времен Достоевского, а в Италии после Второй мировой войны.
И главного героя Мечтателя воплотил в кадре красавец Марчелло Мастрояни. Действительно, «достоевщина» какая-то, разве можно было отвергнуть подобное счастье?
Практика экранизации книг существует еще со времен немого кино. И хотя за эти годы было выпущено немало весьма успешных фильмов, перевести книгу в фильм или франшизу не так просто. Часто бывает, что адаптация книг под киноаудиторию происходит не очень удачно.
До этого она, как и сам роман Пастернака, была под запретом. Его снял М. Захаров в 1976 году. В актерскую труппу вошли звезды советского кино — Е. Миронов, Р. Быков, А. Папанов, Г. Экранизация вызвала немало споров. За 5 лет до ее премьеры фильм по этому же роману снял Гайдай. Он отрицательно отозвался о работе М. Захарова, назвав ее «уголовным преступлением». Фильмы, снятые по зарубежным классическим произведениям Выдающиеся произведения есть не только в русской, но и мировой литературе. Предлагаем подборку наиболее удачных экранизаций, которые получили положительную оценку. Британскому режиссеру особенно хорошо удаются экранизации классических романов. Главных героев сыграли К. Найтли, Т. Райли, М. МакФэдьен, Р. Картина была номинирована в нескольких зарубежных конкурсах. Бронте снят в 2011 году. В сюжет вошла не вся книга, а только ее первая половина. Поэтому нельзя назвать картину полноценной адаптацией произведения. В экранизации отсутствуют саундтреки, на заднем фоне слышны естественные звуки природы, как чириканье птиц или шум дождя. Это создает особую атмосферу, которую положительно оценили кинокритики. В актерскую труппу вошли П. Хилтон, С. Глейв, Дж. Премьера картины состоялась в 2015 году. Главных героев сыграли М. Фассбендер и М. Критики положительно оценили картину, она получила несколько премий. Однако в прокате фильм провалился — сумма сборов оказалась меньше бюджета съемок. Работал над ней режиссер Энг Ли. Фильм собрал ярких зарубежных актеров, как Э. Томпсон, Х. Грант, К. Картина получила большое количество призов, в том числе «Оскара». Эмьесом в 1983 году в виде сериала, считается одной из самых удачных экранизаций знаменитого классического романа Ш. Историю любви осиротевшей девушки и хозяина поместья, в котором она работала, показали актеры З. Кларк и Т. Фицджеральда в 2013 году режиссером Б. Главных героев сыграли Л. ДиКаприо, Т. Магуайр и К. Картина получила неоднозначную оценку. С одной стороны, зрители отметили, что режиссеру удалось передать атмосферу Нью-Йорка в начала 20 века и наполнить фильм бешеной энергией. Однако многим критикам не понравилось, что сюжет «Великого Гэтсби» не совсем соответствует содержанию романа. Уайльда «Портрет Дориана Грея». Эта мистическая картина о моральном и духовном падении главного героя. Выход в прокат состоялся в 2009 году. Дориана Грея сыграл Б.
Лучшие фильмы по классике
Фильм снят по автобиографии Владислава Шпильмана, одного из лучших пианистов Польши 30-х годов прошлого века. Вместе с ivi вспоминаем зарубежные и отечественные экранизации классических произведений, которые захватывают похлеще новенького сериала | theGirl. Кроме того, в легендарном фильме засветились «лучшие из лучших»: Гари Олдман, Вайнона Райдер, Энтони Хопкинс, Киану Ривз, Ричард Грант. книга-лучше-фильма-1 Кинематографисты со всего мира то и дело переносят на экран литературные произведения. Фильмы: драма 1972 года, снятая Андреем Тарковским (фото вверху), является обладателем Гран-при Каннского кинофестиваля и входит в список «100 лучших фильмов мирового кинематографа», составленный журналом Empire в 2010 году. Список фильмов снятых по книгам, которые понравятся киноманам и книголюбам.
Литературные выходные: 5 самых крутых экранизаций мировой классики
Авторы фильма, отодвинув слегка литературу, создали современное и смелое прочтение романа. Картина полна бешеной энергетики, сбивающей с ног. Хрусталь ослепляет, шампанское льется рекой, а дорогие тачки носятся с сумасшедшей скоростью! Все это — Великий Гэтсби, мир, где градус чувств и веселья просто зашкаливает! Некоторые критики неоднозначно отнеслись к экранизации, назвав фильм всего лишь зарисовками отдельных сцен. Однако какими красивыми были эти зарисовки! Атмосфера, костюмы, эмоции героев — и все в эффектном визуальном сопровождении. Это необычное прочтение классики, которым, отбросив критику, можно просто наслаждаться. Мастер и Маргарита Киночтение любого произведения связано с огромным риском ошибиться в какой-то мелочи и разрушить его до самых основ. Именно поэтому великолепная экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» заслуживает особого внимания. Как же приятно видеть уважительное отношение к трактовке автора, его диалогам и атмосфере произведения, которую удалось воссоздать в этой картине.
Идиот Максимально приближенная к первоисточнику экранизация одноименного романа Федора Михайловича Достоевского. Сам Достоевский вкладывал огромный смысл в образ главного героя, создавая прекрасного человека с большой и чистой душой. И мы это видим на экране. Да, он наивен и простоват, но также безмерно добр, честен и благороден.
Если «Молчание ягнят» стала третьей в истории картиной, собравшей 5 престижнейших «Оскаров», то «Пролетая над гнездом кукушки» была второй.
Том отправляется за Дикки, но со временем сам проникается беззаботной жизнью и придумывает план, как занять место наследника Гринлифа… Роман Хайсмит неоднократно экранизировался, а самой известной киноверсией стала работа режиссёра Энтони Мингеллы 1999 года. Картина была номинирована на «Оскар» в пяти категориях.
Прекрасна и очаровательна, а ещё поёт и имеет незаурядное чувство юмора — чем не герой нашего времени от женского ордена? И о ком ещё мечтать мужчинам, как не о той Холли Голайтли, которую показала на экране Хепбёрн? Это уже весомая заявка на успех для любого фильма, а для голливудского — тем более. Сюжет фильма согласуется с книгой, но не следует ей дословно. И опять зрителю досталась изменённая концовка, тоже happy end, но не такой унылый и скучный, как в вышеописанном фильме или большинстве мультиков от Диснея. А я-то думала, что изменённая концовка — это прям такая-растакая «фишка» господина Чхартишвили в лике под номером 2. Музыка в «Завтраке у Тиффани» сполна выражается всего в двух словах: «moon» и «river». Получается практически американская «Ирония судьбы». Я бы искренне удивилась, встреться мне сейчас взрослый человек без iPhone или iPad, который бы никогда не слышал этой замечательной песни. Одно из лучших американских произведений середины 20 века, лучший роман Трумена Капоте. Такие вещи сложно экранизировать на высшем уровне, Блэйку Эдвардсу удалось. Фильм мог быть и лучше, следуй режиссёр в ещё большей степени первоисточнику. Не смотря на то что основным моментам литературного оригинала в фильме место нашлось, многое всё же осталось за кадром. А ведь роман Капоте и без того невелик по объёму. Экранизация появилась спустя 3 года после публикации книги. Разве только если «Завтрак у Тиффани» нужен лишь для интеллектуальной беседы с подружками за бокалом Мохито... Но в таком случае можно и фильм заменить просмотром трейлера. Что будет, если одно из немногих действительно смешных и умных литературных произведений доверить гениальному, уже не раз зарекомендовавшему себя комедийному режиссёру? Должен получиться шедевр! И он получился на славу. Великого комбинатора Ильфа и Петрова воплотил на экране Арчил Гомиашвили, не блиставший в кино ни до, ни после своей титульной роли Остапа-Сулеймана-Берта-Мария Бендер-бея. Из всех Бендеров кто вспомнил «Футураму», сплюньте , когда-либо появлявшихся на киноэкране, Бендер Гомиашвили прочно занимает в моём персональном списке почётное второе место. О недоразумении под названием «Комедия давно минувших дней», в котором Гомиашвили в роли Остапа также появился, мы благополучно забудем и умолчим. Роман Ильи Ильфа и Евгения Петрова — это в первую очередь острая, бьющая наотмашь сатира, рассчитанная на интеллектуальный уровень во многом отличный от табуретки. И что сделал Гайдай? Он и добавил юмора от себя, и не стал упрощать комедийный элемент первоисточника. Лучшего и желать грешно. Сюжет фильма не удаляется от оригинала, не переиначивает и, что особо важно, не дополняет его. Музыка в «12 стульях» присутствует где-то на втором плане, она не раздражает и не радует, она просто есть. К сожалению, из-за цензурных придирок фильм лишился своей заглавной композиции «Полосатая жизнь», а песня Бендера на собственной свадьбе дела увы не спасает. Музыкальное сопровождение — это единственный аспект, по которому экранизация Захарова, вышедшая 5 лет спустя, местами превосходит картину Гайдая. Да-да, пускай в меня сейчас летят жвачки и пивные бутылки, но я никогда не была в восторге от фильма Захарова и от Миронова в роли Бендера. Захаров гораздо более театрален и показушен, Гайдай более кинематографичен. Если я захочу в театр, я схожу в театр, а в кино пусть будет кино, тем более что «12 стульев» это не пьеса. Если кто не знает, Гайдай сыграл в фильме роль Коробейникова, Гомиашвили здесь не имеет своего голоса говорит за него Юрий Саранцев, а поёт Валерий Золотухин , а вырезанную песню можно найти на YouTube по запросу «Полосатая жизнь». Умная юмористическая проза с интересным сюжетом и персонажами, к уровню которой в жанре вот уже почти сотню лет никто не может приблизиться. Шедевр, который по всем канонам и правилам не должен был появиться в Советском государстве при всех его запретах и цензуре. Экранизация вышла спустя 44 года после публикации книги.
Фильмы по книгам
Список фильмов снятых по книгам, которые понравятся киноманам и книголюбам. Можно спорить, какой фильм лучше, их на выбор тысячи тысяч. Илья Миллер, кинокритик: Хорошая экранизация классического произведения, работающая как самостоятельный и самодостаточный фильм — это всегда редкий сюрприз со знаком «плюс». Фильм снят по мотивам серии книг знаменитой немецкой писательницы Уш Лун. Фильм снят по автобиографии Владислава Шпильмана, одного из лучших пианистов Польши 30-х годов прошлого века.
15 достойных экранизаций классических литературных произведений
Все это ради одной цели — отобрать Кольцо Всевластия, которое по воле судьбы оказалось у крохотного хоббита Фродо. Теперь ему при помощи друзей и великих воинов со всего света предстоит проделать долгое путешествие, чтобы уничтожить Кольцо и самого Саурона. Пролетая над гнездом кукушки Год: 1975 Рейтинг «Кинопоиска»: 8,5 Рэндл Патрик Макмерфи, мелкий преступник, решает избежать тюремного заключения, симулируя ментальное расстройство. Его отправляют на обследование в психиатрическую больницу, где он сталкивается с жестким режимом, установленным медсестрой Рэтчед. Макмерфи, с его бунтарским духом и жаждой свободы, начинает влиять на других пациентов, пытаясь вернуть их к жизни и противостоять угнетающей системе больницы.
В целом обе картины получились по-своему цельными и достойными, хотя сам Лем сильно не любил версию Тарковского.
Книга вместо эмоций наполнена научными деталями и раскрывает ужас положения героев через пару-тройку гениальных деталей скажем, отсутствующих застежек на спине платья Хари. Темп там не сравнится с «Автостопом по Галактике», однако в этом, на мой взгляд, и состоит преимущество лучшего романа Лема. Он заставляет всерьез задуматься об отношениях — как с иным разумом, так и с собственной совестью. Это классик американской фантастики и ужасов, поставивший экранизацию «Призрака дома на холме», «Штамм Андромеда» и первый полнометражный «Стар Трек». В 1973 году с разрешения Бейтса история была адаптирована Marvel Comics для своей серии Worlds Unknown.
А в 2008 году вышел ремейк фильма, режиссером стал Скотт Дерриксон, снявший такие фильмы, как «Шесть демонов Эмили Роуз» и «Доктор Стрэндж». Сюжет рассказа разительно отличается от экранизации. Повествование ведется с точки зрения Клиффа Сазерленда — репортера-фотографа, который видит приземление таинственного инопланетного корабля. Через несколько дней из корабля выходит человек невероятной красоты и огромный робот высотой почти три метра. Однако инопланетянина кто-то убивает — робот замирает на одном месте возле корабля, сдвинуть его не представляется возможным.
Поэтому вокруг корабля строят лабораторию и музей. Репортер заснял все происходящее и, просматривая фотографии, увидел, что робот ушел на корабль, но потом вернулся на то же место, где и стоял на момент смерти инопланетянина. Почему он так делает и что творится на корабле в момент, когда робот возвращается, остается для Сазерленда загадкой, которую он хочет разгадать. Однако какой ценой — неизвестно. В фильме 1957 года сюжет разворачивается в разгар холодной войны в Америке.
Начало почти не отличается от романа. Отличия начинаются после того, как один из военных, не выдержав напряжения, подстреливает инопланетянина. Из корабля выходит гигантский робот и с помощью лучевого оружия уничтожает всю технику, однако при этом оставляя людей живыми. Раненый приказывает роботу остановиться, а испуганным людям объясняет, что за предмет он держал в руках «статуэтку» в знак того, что пришел с миром. Ремейк 2008 года вообще меняет весь сюжет.
Инопланетяне, прилетевшие на Землю, имеют цель — уничтожить людей потому, что во Вселенной и так планет мало, где можно обосноваться, а человечество своей жизнедеятельностью доводит планету до катастрофы. Поэтому фильм 2008 года и рассказ Гарри Бэйтса — совершенно разные и по сюжету, и идейно. Смотреть, разумеется, стоит только первую экранизацию. И не стоит забывать про рассказ, который тоже интересен своей историей — особенно концовкой. Мир разделен на религиозные секты.
Главный герой — наемник Тороп — получает предложение от сибирского мафиози: доставить из Казахстана в Канаду некую Мари Зорн.
Внезапно появление Бланш вносит смятение в размеренную жизнь супружеской четы Ковальски. Молодой преуспевающий банкир Энди попадает на скамью подсудимых по обвинению в убийстве собственной жены и ее любовника.
Энди невиновен, но судьи решают иначе, и молодому человеку предстоит пожизненное заключение в Шоушенке — самой страшной тюрьме Америки. Однако Энди уверен, что однажды еще увидит океан, даже если сейчас эта мечта кажется несбыточной. Не находя зацепок, ФБР решает обратиться за советом к маньяку Ганнибалу Лектеру, доживающему свои дни в изоляторе психиатрической лечебницы.
Для беседы к нему направляется молодой агент Кларисса Старлинг. Лектер соглашается помогать Клариссе лишь в том случае, если она откроет ему подробности своей жизни. Чтобы осуществить свою мечту, Генри начинает работать «мальчиком на побегушках» у одного из местных бандитов.
Генри работает на совесть и медленно, но верно поднимается вверх по иерархической лестнице: раз за разом ему поручают все более ответственные и привилегированные задания. Вдруг в зале появляется пара мелких грабителей. Продолжением этого эпизода закончится легендарный фильм Квентина Тарантино 52 , который вместил между этими двумя фрагментами историю о нелегкой жизни наркодилеров, убийц и их красивых жен.
Каждое наказание посвящено одному из семи библейских грехов: чревоугодие, алчность, праздность, гордыня, похоть, зависть и гнев. Изощренный мучитель и убийца оставляет на месте преступления лишь название греха, который совершила жертва, а также хитроумную зацепку-головоломку, позволяющую найти следующую жертву.
Литературные выходные: 5 самых крутых экранизаций мировой классики Вместе с ivi вспоминаем зарубежные и отечественные экранизации классических произведений, которые захватывают похлеще новенького сериала. А поскольку 9 ноября — день рождения одного из самых изящных классиков русской литературы Ивана Тургенева, об экранизации его произведений мы расскажем в первую очередь! Дворянское гнездо смотреть на ivi Именно этот роман о любви закрепил в культуре архетип тургеневской девушки. Молодой дворянин Федор Иванович Лаврецкий, воспитанный в загородном поместье своей жестокосердной теткой, приезжает в Москву. Однажды в театре он знакомится с обаятельной девушкой по имени Варвара Павловна.
Очарованный Федор Иванович вскоре делает ей предложение, и молодые люди женятся. Однако семейное счастье продолжается недолго. Варвара Павловна становится популярной в свете хозяйкой салона. Как-то раз в руки Федора Ивановича попадает записка, из которой он узнает о романе своей жены с одним из постоянных гостей. Обманутый муж в отчаянии покидает большой город и возвращается в свое родовое гнездо.
10 отличных экранизаций научно-фантастических книг
Сергей Жигунов снял фильм (и сериал) по роману Дюма. Грузинский режиссёр Довер Кошашвили снял фильм по повести русского классика Антона Чехова на берегах Хорватии. Фильм получил шесть «Оскаров», включая «Лучший фильм», сделав Тома Хэнкса любимым актером Америки, а режиссера Роберта Земекиса — современным классиком.
10 самых экранизируемых книг русских писателей
Так вот, после этого попыталась прочитать комикс и увязла. Некоторые истории зашли, а некоторые просто не поняла. Думаю, это не проблема Нила Геймана, а просто не мой жанр : В сериале только одна серия не понравилась — там, где все в кафешке «избавляются от иллюзий» при помощи рубина. Идея серии в том, что люди не могут жить без иллюзий или мечтаний, мне импонирует, но слишком уж много жестокости, тяжело такое смотреть.
Порядок фильмов в нашей коллекции совпадает с порядком в источнике.
В изначальном варианте картина не сохранилась. Никита Михалков, 1979 Двухсерийный фильм Никиты Михалкова с Олегом Табаковым в заглавной роли отлично передает миф о бездеятельной праздности и инфантильности русской души. А музыка Беллини и Рахманинова ему в этом помогает. Андреа Арнольд, 2011 Удивительно тонкая и чувственная экранизация романа младшей сестры Бронте снята как будто глазами Хитклиффа — один из главных персонажей, кстати, в этой версии чернокожий, а не цыган, как в книге. Работающая с докудрамой Арнольд посмотрите ее невероятный фильм «Аквариум»! Счастливая развязка, что дети не несут ответственности за грехи родителей, здесь тоже опущена — фильм заканчивается примерно на середине романа, так что смотреть его вместо чтения школьной программы настоятельно не рекомендуется. Эльдар Рязанов, 1984 Фильм Эльдара Рязанова по мотивам «Бесприданницы» Островского стоит посмотреть хотя бы ради исполнения Никитой Михалковым песни про шмеля, а Ларисой Гузеевой за нее пела Валентина Пономарева — романса «А напоследок я скажу» на стихи Беллы Ахмадулиной. Андрей Кончаловский, 1969 В версии Кончаловского бескомпромиссную Лизу Калитину из тургеневского романа играет юная Ирина Купченко — настолько убедительно и возвышенно, что режиссер Сергей Соловьев, готовя «Сто дней после детства», искал на роль лирической героини кого-то похожего на нее. Поэтому поначалу даже не одобрял пробы Татьяны Друбич.
В огромном городе они отправляются на поиски друг друга. Это экранизация одноименного романа для подростков американской писательницы Дженнифер Е. Постепенно она становится фавориткой предстоящих игр, и Сноу решает воспользоваться этим ради собственной выгоды.
Лучшие экранизации книжных бестселлеров
Собрали список, куда вошли лучшие фильмы по классике, выбранные зрительскими сердцами. Фильм специально был снят с эффектом сепии во имя стилизации под картины 20-х годов. Список фильмов, которые признаны лучшей экранизацией русской классики, экранизации зарубежной классики, которые стоит посмотреть. это, пожалуй, наилучший вариант экранизации русской и советской литературы.
От «Гамлета» до «Франкенштейна». Самые экранизируемые книги мира
Читайте книги о любимых героях и смотрите фильмы с ними. Восемь фильмов, снятых по семи фантастическим романам Роулинг, собрали в мировом прокате в общей сложности 7,7 миллиарда долларов. Фильм «Преступление и наказание» получил две национальные кинопремии «Юсси» в номинациях «Лучший дебютный фильм» и «Лучший сценарий». Фильм специально был снят с эффектом сепии во имя стилизации под картины 20-х годов. Произведения русских классиков часто ложатся в основу фильмов, но в советское время к экранизации относились с особым трепетом и уважением.