В прокате еще можно застать «Мастера и Маргариту» Михаила Локшина.
Фильм «Воланд» Локшина переименован в «Мастера и Маргариту»
В российский прокат вышла экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» Мастер и Маргарита (2023), которую снял Михаил Локшин Михаил Локшин. Трамваи на Патриках и небывалый бюджет — что нужно знать о новой экранизации «Мастера и Маргариты» Михаила Локшина с Евгением Цыгановым и Юлией Снигирь. Режиссер фильма «Мастер и Маргарита» Михаил Локшин делится сокровенным. Причина — позиция режиссера Михаила Локшина, которого заподозрили в симпатиях к Украине. На фото: премьера фильма «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина в кинотеатре «Каро 11 Октябрь».
Содержание
- О чем фильм
- Позорище или шедевр. Почему новый фильм «Мастер и Маргарита» вызвал такой скандал в России
- Случаи из московской жизни: «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина
- Что известно о режиссере Михаиле Локшин?
- Новая версия «Мастера и Маргариты» выходит на широкие экраны
«Мастер и Маргарита»: за что критикуют фильм и каким он получился на самом деле
Екатерина Чеснокова/РИА Новости. Депутат Госдумы Александр Шолохов в разговоре с заявил, что с режиссером Михаилом Локшиным вряд ли будут работать отечественные киностудии из-за его позиции по СВО. Режиссером новой версии "Мастера и Маргариты" выступил Михаил Локшин, который почти сразу после премьеры картины попал в поле зрения общественников. Ситуация складывается так, что новую экранизацию “Мастер и Маргарита” вообще могут снять с проката, потому что режиссера фильма Локшина подозревают в распространении фейков о российской армии и спонсировании ВСУ! Маргарита обратилась в шахматную «королеву», которой играют «короли» — влюбленный Мастер с персональным искусителем из преисподней. На этот раз Локшин и Кантор расскажут, как создавался роман «Мастер и Маргарита», который Михаил Булгаков начал писать в 1930 году.
Михаил Локшин: режиссер "Мастер и Маргарита" поддержал Украину
Выход фильма Михаила Локшина «Мастер и Маргарита» уже наделал шума: у зрителей много вопросов к касту, актёрской игре и интерпретации классического сюжета книги, хотя подавляющему большинству всё не просто нравится, они чуть ли не в восторге — если судить. — Фильм «Мастер и Маргарита» вышел неделю назад, а вокруг него уже назревает скандал. Как вы считаете, что вызвало больший резонанс: противоречивая личность режиссера Михаила Локшина или же сама подача фильма? Мастер и маргарита. Сюжет фильма развивается в Москве 30-х годов.
Фильм «Воланд» Локшина переименован в «Мастера и Маргариту»
Даже во время съемок «Мастера и Маргариты» не упускал возможности публиковать фейковые новости о ВС РФ и России, которая финансировала его экранизацию. Михаил Локшин. Резкая трансформация от талантливого режиссера к антироссийскому активисту представляет серьезную угрозу и для его будущей карьеры в российском кинематографе. Ранее мы писали, что из-за политической позиции Максима Виторгана лишили роли в культовой экранизации.
Общий бюджет «Воланда» составляет 1,2 млрд рублей. На июльском питчинге в Фонде кино Локшин попросил выделить дополнительные 300 млн на пост-продакшн картины. Было ли выполнено его требование, неизвестно.
Релиз перенесли с 1 января на весну 2023 года.
Стимпанк Над Москвой летают дирижабли, а небоскребы отапливаются газом. Традиционные для стимпанка декорации викторианской Англии заменены советской утопией, но, по сути, это все та же встреча футуризма и ретро. Поэтому совершенно естественно, что элементы стимпанка присутствуют не только в пространстве романа о Мастере и Маргарите, но и в мире «булгаковской» Москвы, подчеркивая ее фантазийность. Икона стимпанка среди героев — определенно Воланд, сыгранный немецким актером Аугустом Дилем. Он всегда в викторианском двубортном пальто, в костюмах, брюки, вполне в духе великих диктаторов заправляет в высокие сапоги.
И конечно, дьявол, как и положено, кроется в деталях, над которыми Галя Солодовникова работала вместе с художницей Сашей Ароновой и ювелиром Катей Рабей. Так как Воланд — это некая сила без возраста и времени, владеет магией и знанием всех цивилизаций, то в его костюме отражены сакральные знаки с отсылками к Древнему Египту, стилизованные под ар-деко. Вместе с командой Дениса Лищенко, художника-постановщика, мы разрабатывали логотип Воланда W и внедрили его в костюм, украшения и личный реквизит. У нас получилось деликатно разместить его на пуговицах рубашек — этот акцент не бросается в глаза, но ты как бы всегда помнишь, с кем имеешь дело. Как бы он ни маскировался под простого путешественника, перед тобой сам Мефистофель. Завершает образ Воланда трость, которая в его руках больше походит на скипетр.
Разрабатывала ее команда художника-постановщика Дениса Лищенко: «Мы долго обсуждали с ним, какой она должна быть. По Булгакову, трость венчает голова черного пуделя, но мы посчитали, что нашему герою пудель по характеру не очень подходит. Поэтому ее венчает голова Анубиса». Пост-пост и мета-мета Очевидно, что роман Булгакова стал для создателей фильма лишь отправной точкой — и именно это определило успех. До картины Локшина книга казалась «проклятой» не только для кино, но и для театра, об нее ломали зубы многие постановщики. Предложенное сценаристами Романом Кантором и Михаилом Локшиным решение оказалось на удивление простым.
Они отошли от романа и посмотрели на него со стороны, воспользовавшись известной теорией об автобиографичности булгаковской истории.
И в этой новой эпохе нашел нового читателя, считавшего новые смыслы. Достаточно напомнить, что сам Булгаков писал библейские сцены в расчете на людей, прекрасно, как и он сам, ориентирующихся в священной истории - а попала его книга к людям, которые из нее самой впервые узнавали имена Понтия Пилата и Каиафы. Создатели фильма тоже предлагают искать и находить новые смыслы - расположив их при этом в трех слоях: собственно, повествование самого романа, биография самого Булгакова и, что самое интересное, - подоплека романа, тот "сор", личный и общественный, из которого вырастает весь этот "сюр". Так, например, великий бал у Сатаны предваряется помпезной вечеринкой в квартире как бы реального по отношению к роману Мастера Степы Лиходеева - которая, в свою очередь, выросла из реального, уже без всяких кавычек, приема у американского посла, на котором реальный Булгаков с супругой присутствовали в апреле 1935 года. Блестящая находка - развернуть действие сочиняемого Мастером романа в "идеальной Москве", какой она должна была стать согласно генплану того же 1935 года. Снимая тем самым проблему не только чисто кинематографическую - как снимать Патриаршие пруды, если они все застроены? Время действия романа, писавшегося больше десяти лет, до последнего, в прямом смысле, дня жизни автора, невозможно точно определить, а ведь Москва 1929 года и Москва 1940 года — это два очень разных топоса, и по бытовым деталям, и по общей атмосфере. А когда действие разворачивается на фоне так никогда и не построенных грандиозных сталинских небоскребов, начиная с Дворца Советов, - не удивляешься, что кот садится в трамвай, а другой трамвай отрезает голову несчастному Берлиозу. Эта знаменитая сцена, кстати, решена очень изобретательно и неожиданно.
Вообще, в двух с половиной часовом фильме очень много неожиданных ходов и подробностей - и это огромный комплимент для фильма, снятого по такому хрестоматийному произведению. Многое смещено - не для того, чтобы "разжевать" как в сериале Бортко, где Бездомный бухает "послать бы этого Канта...
Чем «Мастер и Маргарита» отличается от романа Булгакова
- Исключительно чистая работа — «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина
- Подкоп под министра Любимову: «Мастера и Маргариту» записывают в иноагенты
- Ответ на критику: съемки «Мастера и Маргариты» завершили до начала СВО
- Что понравилось зрителям
Новая экранизация Мастера и Маргариты. Пилата и Иешуа нет, Мастера пытают в подвалах НКВД...
А ещё читал Оруэлла, знаю про слезинку ребёнка, хочу быть, как в Голливуде, — иметь мненьице. Нет у нас других! Осознание придёт, не ко всем и не сразу, но будет больно и неприятно», — уверен наш собеседник. По его мнению, сейчас те, кто принимают решения на государственном уровне, лихорадочно выбирают того, кто возьмёт на себя ответственность. Но готового ответа на вопрос, какие последствия будут у причастных к нынешнему скандалу, у Александра Анучкина нет — это во многом будет зависеть от высоты и силы медийной волны, которая сегодня стремительно поднимается. Важно не то, как решат поступить с конкретным фильмом критики и зрители, кстати, особых восторгов пока не испытывают, хоть сборы и неплохие , важно другое: какие сделают выводы. Для меня, например, очевидно: люди, финансирующие Украину, не могут зарабатывать в России, особенно — на государственных контрактах», — подытожил он. Естественно, урегулирование таких проблем в ручном режиме должного эффекта не даст: будут и без вины виноватые, некоторые творческие деятели начнут строчить ложные доносы на коллег, а кто-то избежит ответственности за конкретные правонарушения, считает он. Суть назревших перемен в том, что культура больше не должна рассматриваться в качестве сферы услуг или отрасли бизнеса. В противном случае музыку и в дальнейшем будет заказывать тот, кто платит. Напомню, некоторые представители нашей творческой интеллигенции уже признаны иноагентами.
Культура — всё-таки не бизнес, основная социальная функция культуры — воспитание людей, граждан, патриотов, воспитание настоящего человека», — сказал собеседник ForPost. Есть ещё один аспект проблемы, добавил политолог, напомнив о герое другого булгаковского произведения — профессора Преображенского из «Собачьего сердца». Пока на этих должностях сидят люди, не являющиеся государственниками, за счёт госбюджета будут создаваться непатриотичные произведения, а у части творческой интеллигенции сохранится возможность ненавидеть Россию за счёт России. Естественно, они продолжат это делать и на экране, и на сцене, и на страницах своих книг», — заключил Вадим Сипров.
В конце концов любая экранизация либо даст нам пищу для размышлений, либо усилит наше удовольствие от книги.
Допустимо ли такое при экранизации? Зачем зрителю смотреть то, что он уже и так знает. Экранизация должна обогащать оригинальный текст новыми смыслами. В том числе показывать то, о чем читатель мог только догадываться: «А что если? Я считаю, что все допустимо, если это смотрится органично. В конце концов любые нововведения не отменят достоинства оригинального произведения и творчества автора, например Булгакова, Толкина или Конана Дойля.
Наоборот, его влияние только усиливается, раз на его произведения делают столько экранизаций. Но все же такое допустимо только при адаптации литературных произведений. Когда же дело касается биографии известного человека, тут уже вымысел неприемлем. Он вызывает чувство недоверия. Хотя есть удачные эксперименты. Например Квентин Тарантино в фильме «Бесславные ублюдки» показал, как расстреливают главного тирана человечества Гитлера, а вся верхушка рейха гибнет в пожаре.
Об этом же мечтал каждый! Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Два разных языка — Одна из проблем адаптаций литературы — фильм не может передать всех событий книги. Зачем тогда вообще снимать фильмы по художественным произведениям? Ведь одно из таинств чтения книги — это представление событий и героев по-своему. Читатель уже давно снял свой идеальный фильм в голове. Поэтому он неизбежно будет сравнивать его с романом и подмечать неточности.
Но такие зрители забывают, что книга и кино — это два разных жанра искусства, которые говорят на разных языках. Литература — искусство временное в центре — события, которые разворачиваются во времени. А кино — пространственное-временное оно сочетает в себе картину, которое находится в пространстве, и время, в котором развивается событие. Конечно, с первоисточником желательно быть знакомым. С романом Булгакова будет проще, ведь многие читали его еще в школе, в отличие, например, от космооперы «Дюна». В этом же и состоит главный плюс экранизации литературы — она заставляет зрителей обратиться к книге.
Уверен, что сейчас люди сметают «Мастера и Маргариту» с полок книжных магазинов. Хотя есть у этого и обратный эффект — продавцы размещают изображения героев сериалов или фильмов на обложках книг.
Цыганов сделал это открыто, записав видеообращение, а Снигирь, нынешняя жена Цыганова, давала понять, что она против СВО, делая записи в социальных сетях в стиле «нельзя убивать людей», «ах, как же так в XXI веке»… До СВО она солидаризовалась с мнением политика Леонида Гозмана признан иностранным агентом и привлечён за распространение лжи о российской армии , согласно которому между советским СМЕРШем и гитлеровскими СС разница только в форме — у СС красивей. А потом Снигирь назвала «мразотой» тех, кто был против освобождения из российской тюрьмы украинского кинорежиссёра Олега Сенцова снял пока всего один фильм — «Геймер» , обвиняемого в подготовке террористических актов в российском Крыму. Телеведущий и журналист Владимир Соловьёв, заявив, что фильм «Мастер и Маргарита» снят в «остропамфлетной, антисоветской, антисовременнороссийской теме», а режиссёр «притом ещё донатит ВСУ», предложил разобраться, как после всего этого лента получила прокатное удостоверение. Но дело не только в позиции режиссёра и исполнителей главных ролей.
Внимательные зрители разглядели в новой экранизации «Мастера и Маргариты» высмеивание нынешней России, завёрнутое в оболочку сатиры над действительностью сталинского СССР. По мнению историка и публициста Егора Холмогорова, картина Локшина — «гимн Дашке Треповой, приправленный интеллигентским сатанизмом». Он часть той среды, которая плодит убийц. И после него непременно кого-нибудь убьют.
Поделиться Кадр из фильма "Мастер и Маргарита". По первой сцене нам стало ясно, что фильм провальный. Ибо хороший фильм начинается с интересной сцены. В данном случае мы увидели в некоем элитном доме грубую имитацию полтергейста - подобными роликами, снятыми школьниками, интернет кишит. Если вы не читали роман и не видели фильма Владимира Бортко «Мастер и Маргарита» , вам и в голову не придет, что полтергейст это Маргарита, бушующая в квартире критика Латунского.
При нынешних возможностях компьютерной графики можно бы полтергейст сделать куда изящнее, но создатели фильма явно сэкономили на специалистах. В романе Михаила Булгакова две ключевые сцены: это встреча на Патриарших, где Берлиоз и Бездомный знакомятся с Воландом. Обе сцены отлично сделаны в фильме Бортко, у Локшина они испорчены безнадежно, особенно вторая. Булгаков, он мастер слова, сложного юмора, тонкой иронии. И Владимир Бортко, понимая Булгакова, «при встрече на Патриарших» передал разговор персонажей строго по авторскому тексту. Локшин решил сократить Булгакова. В результате Воланд у Локшина лишился, например, чарующей фразы относительно Канта «Ведь говорил я ему тогда за завтраком: «Вы, профессор, воля ваша, что-то нескладное придумали!
Подкоп под министра Любимову: «Мастера и Маргариту» записывают в иноагенты
Если бы новый «Мастер и Маргарита» попытался повторить концепцию сериала, дословно копируя сюжет книги, — он бы обрек себя на вторичность. Благо режиссер Михаил Локшин, снявший до этого «Серебряные коньки»(18+), пошел другой дорогой. Идущий сейчас по всем кинотеатрам страны фильм "Мастер и Маргарита" поставил на государственные средства режиссёр Михаил Локшин. Маргарита обратилась в шахматную «королеву», которой играют «короли» — влюбленный Мастер с персональным искусителем из преисподней.
Новая экранизация Мастера и Маргариты. Пилата и Иешуа нет, Мастера пытают в подвалах НКВД...
Сценарист Роман Кантор, написавший вместе с режиссёром Михаилом Локшиным «Мастера и Маргариту», стал гостем подкаста «Авторская комната» и поделился неизвестными деталями и подробностями создания дорогостоящей и масштабной экранизации. как показывает история экранизаций романа Михаила Булгакова - актуален он всегда. В прокат выходит долгожданный фильм, снятый Михаилом Локшиным на основе романа "Мастер и Маргарита". Продюсеры фильма «Мастер и Маргарита» выпустили заявление после обвинений режиссера Михаила Локшина в антивоенной позиции и финансовой поддержке ВСУ. В сети обсуждают режиссёра фильма "Мастер и Маргарита" Михаила Локшина, который, публично осуждая военную спецоперацию РФ в Украине и даже спонсируя ВСУ, снял кино на деньги из госбюджета.
Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита» и чем он отличается от романа Михаила Булгакова
Режиссер фильма «Мастер и Маргарита» Михаил Локшин поддерживает ВСУ. #zаних | Любимова: нельзя закрывать весь проект "Мастер и Маргарита" из-за одного Локшина. |
Исключительно чистая работа — «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина – Журнал «Сеанс | «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина можно считать долгостроем. |
Режиссера «Мастера и Маргариты» Локшина потребовали признать экстремистом. Главное | По словам Локшина, он не уверен, выйдет ли вообще его фильм по мотивам романа «Мастер и Маргарита», так как авторы оказались не в состоянии завершить постпродакшен. |
Правда, вымысел, ляпы. Булгаковская Москва в романе и новом фильме Локшина | Аргументы и Факты | Многим почитателям романа в фильме Михаила Локшина не хватило Булгакова; но подлинная его проблема — в том, что ему не хватает Вергилия. |