почему именно данный конкретный исполнитель именно так одет (или почему они все почти раздеты, например, в начале второго акта. Но «Лавр» делает это искренне, и оттого невозможно оторвать взгляда от сцены. 7 ноября 2023 года администрация и студенты ОЦАД посмотрели спектакль «Лавр» — постановку художественного руководителя Нового Театра Эдуарда Боякова по одноименному роману Евгения Водолазкина. Спектаклем "Лавр" нам хотелось показать личность русского средневекового человека, истоки формирования его православной души.
Спектакль «Лавр» — отзывы
Знаковые неожиданные роли известных артистов, грандиозные декорации на поворотном круге, включая целый водоем, костюмы, живая аутентичная музыка на протяжении всего спектакля, поразительная игра юных актеров и живой волк на сцене. Но за этим не теряется роман-житие, роман-хождение. Ведь роман «Лавр» стал событием в русской литературе. Автор заглянул вглубь веков, в средневековую Русь, рассказал о православном миропонимании нашего народа и провел нить между нашими предками и нами, потому что время — относительно.
Спектакль «Лавр» в постановке «Нового Театра» Событие уже прошло Режиссёр Эдуард Бояков поставил масштабный высокотехнологичный спектакль по одному из величайших романов современности. В роли человека, прошедшего сложный путь и сменившего четыре имени, выступил Дмитрий Певцов. Спектакль по роману Евгения Водолазкина интегрировал в себя все грани этого глубочайшего литературного произведения. Главный герой проходит путь от мальчика-сироты к врачевателю, от бродяги к отшельнику и святому.
Который воплощает наш русский дух. Участников беседы взволновала тема русской идеи, русского культурного кода.
Эдуард Бояков прокомментировал вопросы и реплики дискутирующих, подчеркнув, что сегодня мы столкнулись с беспрецедентной проблемой — противостояния глобалистской модели культуры и национальной, русской. Он преположи, что отрыв от русски корней произошел не 30 лет назад, а гораздо раньше, мотивируя это тем, что любой персонаж европейской литературы — Данте, Мольера, Шекспира — нам понятнее и ближе, чем русский человек Средневековья. И роман Евгения Водолазкина — именно об этом. Выступление Леонида Якубовича ожидали с нетерпением — его появление в спектакле в роли старца Никандра в своем время вызвало огромную волну восторженных откликов: Якубович показал себя глубоким мастером, замечательным артистом. Леонид Якубович, народный артист России, исполнитель роли старца Никандра: Я всю жизнь интересовался историей — историей театра, историей искусств, историей авиации, кулинарии. У меня большая библиотека на самые разные темы. В том числе и по истории религии. Я говорил с представителями разных конфессий в разных местах и всегда удивлялся тому, что некоторые люди отрицают мир и уходят в старчество, монашество. Не мог их понять.
Но потом пришел новый опыт. Я бывал в самых разных ситуациях, очень сложных и тяжелых. Я видел разрушенный город, в котором от церкви остался лишь один угол с небольшим количеством икон — остальное было снесено. Стояли несколько человек, среди них один священник, второй был убит. Люди молились. И для них эти руины оставались храмом… В этих людях — абсолютно непоколебимая вера. Она есть у представителей разных религий. И я стал завидовать. Человек без веры жить не может — это исключено.
Заметьте, что истинно верующие никогда ни на чем не настаивают. Они не вывешивают афиш, не выкрикивают лозунгов, не выкликают в громкоговорители — идите к нам. Это все свершается тихо, внутри. И это поражает абсолютно. После того как меня пригласили играть старца в Лавре, я пробирался с трудом через этот текст. Он очень сложный. Я заставлял себя перечитывать, возвращался к каким-то страницам. И сначала не мог понять, почему Бояков взялся за этот не театральный текст. И здесь хочу вернутся к тому, о чем говорил Дмитрий Певцов — к теме героя.
Согласен, что одна из самых печальных проблем современного искусства — отсутствие личности. Которая может отторгнуть от себя то, что "я обижен, оскорблен, ущемлен" ради какого-дела, ради идеи. В этой связи спектакль "Лавр" кроме художественных достоинств, имеет просветительское значение. Такой спектакль нельзя отнять у зрителей. На него надо водить детей. Они начнут задавать вопросы, ответы на которые можно получить только из книг. Говорить на русском языке можно только прочитав много хороших книг.
В спектакле нет четкого распределения ролей. Вряд ли кто-то из артистов рискнёт сказать: я сыграю святого. Но рассказать о нём, соотнести себя с тем, что такое человек в своём предельном воплощении — это, наверное, задача, достойная театра». ID 309335 з. Отзывы НаталиЯ 14. На Литейном. Автор - Евгений Водолазкин набирает звучание в обществе. Инсценировка — Борис Павлович, Элина Петрова мудрёная с интригующим началом, невольно вспоминается экспериментальный приём в т. Приют Комедианта, успешно забытый. Содержание наводит на схожесть сюжетов со сп. История любви", " Матрёна", " Москва-Петушки", в том числе и форме подачи. Спектакль напоминает этнографическое хранилище бытности дней минувших и актуален для зрителя, который стремится быть "в теме", "в тренде". Зрителю поверхностному - это будет Подвигом, так как приходится сильно сосредоточиться и улавливать фразы, несущиеся с разных сторон,для воссоединения мысли воедино, перебивающиеся фоновыми звуками присутствующих героев. Чтобы все-таки, понять, что - это было, скачала текст и улУбилась в чтиво. Пока нравится.
«Лавр» Евгения Водолазкина – новая жизнь в новом театре
Ольга Павлович Первая постановка «Лавра» Евгения Водолазкина воссоздает ткань романа своей полифоничностью: разноголосием героев, которыми, как масками, легко обмениваются актеры. Да и время здесь многослойно: история средневековая, а разыгрывают ее как будто бы советские люди, на фоне вездесущего бетонного забора. Режиссер и артисты вычитывают из прошлого житие целителя Арсения, словно археологи, по осколкам собирающие прошлое. История движется на сцене как минимум в трех тональностях: средневековой, советской и современной — три среза нашей ментальности, по-разному ярко отзывающиеся сегодня. Многоголосица персонажей дополняется песнопениями и звучанием традиционных инструментов, погружая вовлеченного зрителя почти в транс.
Это одновременно спектакль о том, как артисты читают книгу, и попытка найти нечто неизменное во всех эпохах — например, историю человека, живущего по совести. Ведь это возможно в любые времена. Вера Сердечная На странице использованы фотографии Сергея Рыбежского После показа состоится обсуждение спектакля тел.
А теперь о главном. Посыл у книги и спектакля разный. Книга писалась не на аудиторию, а для себя. Творец творит потому как не может не творить. Постановка же обращена к нашей безбожной и вечно сомневающейся, метущейся и нерешительной интеллигенции.
Поэтому акценты расставлены по разному. Мне выбор режиссёра понятен, он пытается достучаться до наибольшего числа людей. В идеале, эти самые люди должны узнать и удивиться тому, что это не фэнтези, а реальные биографии соединённых в одного героя нескольких русских святых разных веков, в числе которых Василий Блаженный и Ксения Петербургская, а в Пскове его встречает Никола Кочанов и Фёдор Новгородский реальные люди, юродивые Христа ради. И тем кто думает что это сказки древних веков перевранные невежественными монахами летописцами, а себя любимого любимую именующие современными и образованными людьми стоит хорошенько подумать о образе своего образования. Так ли он хорош? И красив? И полон?
Видимо это дань автору для очистки режиссёрской совести. Познакомьтесь с книгой перед просмотром, оно того стоит, в ней особый, нигде не встречающийся язык, автор лингвист, спец по древнеславянскому. Это всего 13 часов аудио, неделя в дороге на работу, а за рулём и того меньше. Найдёте легко и бесплатно, даже озвучки разные есть. А теперь о главном. Посыл у книги и спектакля разный. Книга писалась не на аудиторию, а для себя. Творец творит потому как не может не творить. Постановка же обращена к нашей безбожной и вечно сомневающейся, метущейся и нерешительной интеллигенции. Поэтому акценты расставлены по разному. Мне выбор режиссёра понятен, он пытается достучаться до наибольшего числа людей. В идеале, эти самые люди должны узнать и удивиться тому, что это не фэнтези, а реальные биографии соединённых в одного героя нескольких русских святых разных веков, в числе которых Василий Блаженный и Ксения Петербургская, а в Пскове его встречает Никола Кочанов и Фёдор Новгородский реальные люди, юродивые Христа ради.
Возвращаются, подбирают рваные бумажки, начинают, запинаясь, зачитывать обрывки текста романа, поначалу такие же смутные, как надписи на берестяных грамотах. Трудно сложить ясную картину русского Средневековья по чудом сохранившимся фрагментам записок, вообще—то, почти неграмотного мира. Так же трудно сложить воедино историю жизни Арсения—Устина—Амвросия—Лавра — средневекового врача, юродивого, паломника и схимника. Лишь со временем довольно значительным в и без того четырехчасовом спектакле обретает она связность и хронологическую последовательность. Автор: Сергей Рыбежский Один читает — другие изображают не в такт со словами, невпопад, озадаченно или лукаво посматривая в зрительный зал деревенского лекаря—мудреца Христофора, маленького, взрослого и старого Арсения, его родителей, умирающих от чумы, его возлюбленную Устину. У Устины единственной есть собственное лицо: юная Дарина Одинцова, живая и давным—давно умершая Устина, всегда рядом с Арсением Устином—Амвросием—Лавром , она слушает его и других, обнимает, утешает, вновь умирает во флешбэках. Всех остальных героев романа персонифицируют все остальные артисты — кто кого, по необходимости.
Спектакль "Лавр". Рекомендую!
События происходят в разные исторические периоды по всему свету, ибо все существует всегда и везде. Архаический быт средневекового отшельника оборачивается бурлением современного мегаполиса. Старославянский язык переплетается с модным сленгом, прошлое, настоящее и будущее существуют в единстве, глубокая религиозно-мировоззренческая тема покаяния раскрывается с позиций сегодняшнего человека, отстаивающего свое право на духовную победу в буре мировых и личных катастроф. Притча, житие, мелодрама, комедия, трагедия интегрированы в высокотехнологичное представление с фантастическими декорациями, светом и оригинальной музыкой.
Выглядел он в это время скорее удивленным, и было чему удивиться при просмотре этого театрального действа. На открытой сцене в одном углу - обшарпанные стены запущенного нежилого пространства, в другом - бетонный забор. Как пояснил режиссер постановки, лауреат премии «Золотая маска» Борис Павлович, перед сдачей макета будущего спектакля он побывал в Пскове, на той самой Комсомольской площади, где с одной стороны проходная завода, а с другой - стена бывшего монастыря, где по сюжету романа обретался святой Арсений. Начинается спектакль с выхода из разных дверей зрительного зала актеров, которые в полном молчании поднимаются на сцену, потом спускаются с нее, и так перемещаются в немоте довольно длительное время. Вообще в этом спектакле немало пауз, статичных поз актеров, которые сами по себе довольно красноречивы.
А вот герои… По сути их двое — Арсений, травник-целитель, святой, мучающийся чувством вины за умершую во время родов его невенчанную жену и их мертворожденного сына, и сама Устина, которая сначала в зримом образе, а затем незримой тенью присутствует на сцене весь спектакль. Но в данном сценическом воплощении романа нет четкого распределения ролей. Фактически житие святого Арсения составлено из кусочков: практически каждый участник спектакля произносит его слова, даже женщины.
Ресурсность сцены здесь огромная: гигантская, дышащая воздухом коробка сцены, поворотный механизм: попадая сюда после многих лет «застоя» зритель удивляется масштабу. На этот раз спектакль вызывает настоящую лавину интереса у прессы и зрителей. Во-первых, потому что на сцене — современная проза, театральное прочтение романа Евгения Водолазкина «Лавр». Во-вторых, сам роман — настоящий шедевр, оно из величайших произведений нашей современности, очень сложное, многослойное, одновременно говорящее о времени как таковом — о русском Средневековье, которое кажется нам непонятным и далеким, и о человеке современном, который так же далек от этого средневекового человека, так же как и близок к нему. И художественное его прочтение Эдуардом Бояковым попадает в точку. Евгений Водолазкин признается, что представляет свой текст, как юродивый. И абсолютно точно эта тональность взята в этой постановке».
Так же автор отметил воздействие спектакля на все чувства зрителя: и видео, и игра, и прекрасная сценография, и потрясающая музыка от музыкантов: Варвара Котова вокал, гусли, колесная лира , Сергей Калачев Гребстель , бас-гитара , Петр Главатских маримба, ударные — их музыка звучит почти постоянно, усиливая погружение в средневековый славянский мир. Musecube в ходе пресс-конференции поговорил с Варварой Котовой: Спасибо вам огромное за работу, это было потрясающе. Музыка в спектакле очень важна, и вы в этой постановке выступаете, как незримая, а вернее, даже зримая и слышимая душа произведения, а может быть. Всего Средневековья. Как шла подготовка и насколько тяжело все три с небольшим часа петь и играть? Варвара Котова: Во-первых, на удивление легко. Не дадут соврать коллеги, но когда мы только пришли на самое начало работы и музыку подбирали прямо по ходу чтения текста, у меня было ощущение, что она просто специально для этого и была когда-то создана. И у меня вообще впечатление, что я,долго работала с древнерусским фольклором, с европейским средневековьем, ренессансом, а потом пришла в спектакль «Лавр» и наконец-то мне все пригодилось. Действительно древнерусские духовные стихи легли на текст легко, например в самой книге есть эпизоды, текстовые кусочки духовных стихов.
Но сюжет это ад. А ну еще бесконечные страдания. Все умирают, всех убивают, бьют, и издеваются. Игра Престолов Руси 15 века. При всей моей любви к театру, это было реально тяжело досидеть до конца. Только из-за шикарной актерской игры, я не ушел еще в первом антракте. Не рекомендую. Marchenko Gennady 21. Шунина Наталья 25. Декорации, игра актеров, ощущение времени-еще долго и долго буду вспоминать "Лавр". Теперь советую всем к обязательному просмотру данную постановку. Спасибо потрясающей магнитогорской труппе за игру, режиссеру - за постановку и всем всем кто причастен к данному спектаклю. Игра актеров до мурашек! Алексеева Елена 18.
«Лавр» сделал свое дело
Лавр по роману Евгения Водолазкина Режиссёр Эдуард Бояков В главной роли Дмитрий Певцов Премьера 5 и 6 октября. 12 декабря в МХАТ им. М. Горького прошла премьера спектакля "Лавр" по одноименной книге Евгения Водолазкина. масштабное сценическое воплощение романа «Лавр» Евгения Водолазкина о жизни средневекового монаха-схимника, прошедшего путь от мальчика-сироты к врачевателю, от юродивого к отшельнику, от бродяги к мудрецу.
Добавить комментарий
- «Лавр» — новая театральная легенда
- Площадки в категории "Театр"
- Билеты на спектакль "Лавр" в Театре Российской Армии.
- Спектакль "Лавр". Рекомендую! — Елена Пушкина на
Спектакль «Лавр»
Громкая премьера спектакля «Лавр» по одноименному роману во МХАТе го получилась яркой в самом буквальном смысле этого слова. Лавр по роману Евгения Водолазкина Режиссёр Эдуард Бояков В главной роли Дмитрий Певцов Премьера 5 и 6 октября. Но «Лавр» делает это искренне, и оттого невозможно оторвать взгляда от сцены.
«Лавр»: МХАТ. Доказательство от противного
Было ли вам какое-то знамение, знак, что вы все делаете правильно? Почувствовали ли связь с русским Средневековьем? Почему была выбрана именно Оптина Пустынь и что вы там делали, расскажите, пожалуйста об этой погруженческой подготовке. Эдуард Бояков: Давайте очень жестко разделим: есть вопрос благословения, есть вопрос поездки в Оптину Пустынь. Это разные вещи. Мы ездили не как группа паломников, мы работали в театре.
У нас достаточно многонациональная там была компания, мы не православный театр. Мы — городской театр, мы — театр для буддистов, для агностиков, для православных, для католиков, может быть разве что не для сатанистов… А с остальными надо разговаривать. Театр — искусство светское. Если бы мы ставили спектакль про немецких рыцарей, мы бы поехали в Нюрнберг, где Вагнер писал «Нюрнбергских мейстерзингеров», если бы мы ставили спектакль про Гаутама Будду, то поехали бы в Северную Индию или в Тибет. Теперь что касается благословения: это дело сугубое, дело личное.
Да, я получал благословение, но это не значит, что я артистов по этому принципу привлекаю. Хотя, безусловно, отношение МХАТа к русской православной традиции, конечно, отличается от отношения к какой-то большой великой религии, к даосизму, например. Но да, даосизм есть, но мы же не даосы. Даже если мы не воцерковлены, мы все равно говорим на этом языке, мы дышим этим воздухом, мы находимся в пространстве этого орнамента, этой семиотической системы, и мы даже не догадываемся, насколько мы православные в культурном отношении. Даже невоцерковленные люди являются православными, потому что они дышат этим воздухом, потому что они слышали, как Варя Котова поет колыбельные — в нас этот код, музыкальный паттерн, он дается через пра-пра-пра, и у многих уже четыре, пять поколений уже закосили, убрали все традиции, но все равно остается эта генетическая память.
Так что обращение Боякова к одному из самых читаемых произведений Евгения Водолазкина более чем закономерно. Горького», что автоматически возвело постановку в ранг ведущего критерия системы опознавания «свой-чужой», в соответствии с которой новый худрук методично и целенаправленно формирует целевую аудиторию своего театра. И острая полемика, и скандальная шумиха, развернувшаяся вокруг спектакля еще до того, как его увидели первые зрители, — одно из следствий тектонических сдвигов, сотрясающих горьковский МХАТ последние два с лишним года. Полгода, минувшие со времени премьеры, должны были бы умерить пылкость как противников, так и сторонников постановки. Между тем, страсти продолжают кипеть, подогреваемые отзывами все новых и новых зрителей спектакль играют в среднем четыре раза в месяц. Закрыт для дебатов только один вопрос, с легкой руки кого-то из рецензентов названный «генитальным»: обнаженная натура на сцене отсутствует, а анатомическая составляющая видеоряда не выходит за рамки медицинских атласов. По всем остальным пунктам «повестки дня» противостояние остается по-прежнему жестким: то, что приводит в восторг поклонников, доводит до исступления противников.
Горького по одноименному роману Евгения Водолазкина Фото: foma. Водолазкину, в свою очередь, интересен человек, способный на поступок и готовый нести полную ответственность за последствия того, что он совершил, не перекладывая ее на «суровую судьбу», «бездушное общество» или «жестокую эпоху». Но главное — он свою жизнь посвящает тому, чтобы умерить чужую боль, утишить чужое страдание. Их оппонентам куда милее рефлексирующий эгоист, находящий оправдание любым своим слабостям и порокам и живущий по принципу «После меня хоть потоп». Они именно его считают «героем нашего времени», и ввиду своей «неактуальности» спектакль вызывает ровно то же негодование, что и роман, по которому он поставлен. Режиссура «Лавр» — режиссерский дебют театрального продюсера Боякова на большой сцене реконструкция «Синей птицы» Станиславского — не в счет. То, что роман многослоен и повествователен до абсолютной несценичности, его не смущает: Бояков пишет инсценировку, снизывая друг с другом эпизоды, которые ему представляются наиболее важными, не особо заботясь о логических стыках.
Фактически перед нами аккуратная, чуть ли не постраничная читка расфрагментированного романа в духе модных ныне новодрамовских «лабораторий». Любители аудиокниг, вероятно, останутся довольны, ценителям режиссерских трактовок и прозрений придется уйти ни с чем. Сценография Впечатляет масштабами, яркостью и эффектностью. От огромной мхатовской сцены оставлена только полоска метра два шириной, на которой артисты умудряются даже танцевать, удивляя ансамблевостью березковского уровня.
Правильно ли он идет. Было ли вам какое-то знамение, знак, что вы все делаете правильно? Почувствовали ли связь с русским Средневековьем?
Почему была выбрана именно Оптина Пустынь и что вы там делали, расскажите, пожалуйста об этой погруженческой подготовке. Эдуард Бояков: Давайте очень жестко разделим: есть вопрос благословения, есть вопрос поездки в Оптину Пустынь. Это разные вещи. Мы ездили не как группа паломников, мы работали в театре. У нас достаточно многонациональная там была компания, мы не православный театр. Мы — городской театр, мы — театр для буддистов, для агностиков, для православных, для католиков, может быть разве что не для сатанистов… А с остальными надо разговаривать. Театр — искусство светское.
Если бы мы ставили спектакль про немецких рыцарей, мы бы поехали в Нюрнберг, где Вагнер писал «Нюрнбергских мейстерзингеров», если бы мы ставили спектакль про Гаутама Будду, то поехали бы в Северную Индию или в Тибет. Теперь что касается благословения: это дело сугубое, дело личное. Да, я получал благословение, но это не значит, что я артистов по этому принципу привлекаю. Хотя, безусловно, отношение МХАТа к русской православной традиции, конечно, отличается от отношения к какой-то большой великой религии, к даосизму, например. Но да, даосизм есть, но мы же не даосы. Даже если мы не воцерковлены, мы все равно говорим на этом языке, мы дышим этим воздухом, мы находимся в пространстве этого орнамента, этой семиотической системы, и мы даже не догадываемся, насколько мы православные в культурном отношении.
Они встречаются с главным героем на его маршруте, который, как стрела, пронизывает не только пространство от Кирилло-Белозерского монастыря до Иерусалима, но и время от средневековья до наших дней». А так высказывается о постановке «Лавра» на сцене народный артист РФ, исполнитель главной роли Дмитрий Певцов: «В "Лавре" мы говорим о русском святом. На сцене театра Российский армии мы рассказываем о человеке, который был и молитвенником, и целителем. Это и есть современный герой, который воплощает наш русский дух. Поэтому премьера «Лавра» — не только яркое событие театральной культуры. Администрация и студенты ОЦАД получили радость от посещения спектакля и выражают глубокую благодарность Эдуарду Боякову и всем, кто потрудился над постановкой. В наше время такой спектакль особенно важен — он помогает понять, вокруг каких ценностей следует объединяться русскому народу, и способствует этому объединению.
"Лавр" - возвращение к духовным истокам
Спектакль «Лавр» —первая постановка Бориса Павловича в Театре «На Литейном». Ближайшие спектакли: «Лавр» — это история средневекового врача Арсения, который, путешествуя по миру, ищет ответы на вопросы об истории человечества и о поиске индивидуального пути. Лавр купить билеты в Москве от организатора мероприятия без наценок на сайте Moscow Show.
Эдуард Бояков показал в театре Российской армии новую версию спектакля "Лавр"
«Лавр» это фэнтази, не имеющее ничего общего с высокодуховностью и православием (Пишу исключительно относительно спектакля в постановке Боякова, книгу Водолазкина, как первоисточник, не читала, посему судить не могу. Все отзывы о спектакле «Лавр» – Афиша-Театры. Спектакль «Лавр» станет первой постановкой Бориса Павловича в Театре «На Литейном».