Здесь можно посмотреть историю любви Мастера и Маргариты. В этой главе рассказывается история Маргариты, ее любви к Мастеру и ее желании помочь ему. Любовь Мастера и Маргариты развивается на фоне библейской истории о Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри.
Разделы сочинений:
- Разделы сочинений:
- Какую любовь воспевал Булгаков в романе «Мастер и Маргарита»?»
- 😈 Мастер и Маргарита · Краткое содержание по частям
- История любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова ::
- Судьбоносная встреча
История любви Мастера и Маргариты сочинение
Она, так же как и героиня романа, слегка косила на один глаз. Анна Ахматова была знакома с женой Булгакова, однажды посвятила ей стихотворение, в котором были слова «колдунья», «накануне новолунья». История любви Мастера и Маргариты пронзительна, незабываема. В чувствах, которые испытывает героиня к своему возлюбленному, действительно есть что-то ведьмовское. Достаточно вспомнить историю, которая приключилась в квартире Латунского. Нападкам критиков подвергался, конечно, и сам автор романа. Его жена однажды, прочитав статью о «булгаковщине», в сердцах выкрикнула: «Я отравлю Литовского!
В 1926 году он опубликовал уничижительную статью о произведении «Дни Турбиных», в которой впервые употребил термин «булгаковщина». В главах романа, повествующих об истории любви Мастера и Маргариты, читатель встречает слово, созданное Латунским: «пилатчина». Казалось бы, что может быть проще? Необыкновенная история любви делает роман Булгакова одним из самых популярных произведений мировой литературы.
У обеих пар на тот момент были свои семьи, поэтому несколько лет они встречались втайне от всех. Кстати, именно Елена Сергеевна помогала Михаилу Афанасьевичу дописывать роман и вносить правки. Многие убеждены, что история Мастера и Маргариты не просто красивая сказка о любви, а исповедь Булгакова и его рассказ о храбрости жены. Но не по собственному желанию, а ради спасения близких. Ведь иначе ее, Булгакова и ее бывшего супруга убили бы.
Неспроста 30-е годы СССР вспоминают как время большого террора, когда людей заставляли писать доносы друг на друга под угрозой расстрела. Есть и такие, кто увидел в образе Маргариты не только жену писателя, но и других личностей, среди которых была королева Марго, жена короля Генриха IV. Ведь она была покровительницей талантливых людей мира искусства, в том числе поэтов и писателей. На фото слева жена Булгакова Елена Сергеевна, справа - актриса Анна Ковальчук, сыгравшая Маргариту Интересно, что Елена Сергеевна не могла найти ни одно издательство, которое бы напечатало роман ее мужа. Везде ее ждал отказ, все опасались печатать в то чопорное время такой прогрессивный и нетрадиционный роман. Лишь спустя примерно тридцать лет после кончины Булгакова роман напечатали и издали в журнале «Москва», причем сокращенный и отредактированный. Под цензуру попало большинство сцен с Воландом и, естественно, дьявольский бал, вызвавший шок у тех, кто прочитал первоисточник. Первый оригинальный роман, без сокращений и цензуры, вышел в Германии в 1969 году, а в СССР о нем стало известно спустя четыре года, благодаря решению властей напечатать произведения авторов, которые были запрещены ранее. Но тогда почему Маргарита заключила сделку с самим дьяволом, а автор не только не осуждает ее, но и даже превозносит?
Героиня пожертвовала абсолютно всем ради того, чтобы спасти своего любимого Мастера. С помощью Мастера и Маргариты роман получился таким сложным и глубоким, затрагивая важные темы любви и мужества, власти и свободы. Булгаков дает читателям задуматься и понять, что в мире все неоднозначно, нельзя все мерить единой монетой. Именно эти герои показывают, что в нашем мире нет ни черного, ни белого. К примеру, благодаря Маргарите читатели узнают, что даже дьявол способен на снисхождение. Воланд, как известно, помог двум влюбленным обрести покой и вернуть сожженный роман.
Но какую именно любовь воспевает Булгаков в своём творении, и почему эта история производит впечатление на людей всех возрастов? Мастер и Маргарита знакомятся на Тверской улице и сразу же влюбляются друг в друга, автор описывает это так: «Любовь набросилась на нас, как убийца с ножом».
Этот одновременно романтичный и тревожный образ описывает все дальнейшие отношения между героями. Маргарита помогает Мастеру закончить роман, который в последствии не издаётся и очень холодно встречается критиками. Тогда Мастер исчезает, а Маргарита не оставляет попыток снова встретиться с возлюбленным, не забывая о нём ни на минуту. Многие литературоведы убеждены, что история Мастера и Маргариты — не просто красивая сказка о самоотверженной любви, а ода храбрости его последней жене Елене Сергеевне. Есть версия, что Елена могла быть доносчиком НКВД во времена Большого террора, доказательством тому служит, что всё окружение её бывшего мужа генерала Шиловского убили или отправили в ссылку, так же как и большинство знакомых писателя после того, как она появилась в его жизни, но ни генерала, ни писателя никто не тронул, что бы они ни делали, потому что она защищала их всеми правдами и неправдами.
Булгаков очень точно показывает Москву в те […]... Анализ образ Маргариты по роману Мастер и Маргарита Булгаков Михайл Образ Маргариты в романе Михаила Булгакова несомненно занимает одно из центральных позиций в произведении, так как именно главная героиня в романе раскрывает те идеи, которые позднее развиваются такими персонажами как Иешуа Га — Ноцри и Мастер: идеи любви, творчества и конечно же веры. Стоит так же обратить внимание на то, что Маргарита очень люба сердцу […]... Она была вынуждена гулять одна и с букетом желтых цветов, чтобы привлечь к себе внимание нужного ей человека. Когда эта встреча наконец состоялась, между ней и мастером завязываются очень сильные и эмоциональные чувства. В то же время для отношений […]... По образованию Мастер — историк, до описываемых в романе событий он работал в музее. Однажды он купил лотерейный билет и выиграл крупную сумму. После этого Мастер ушел с работы и решил воплотить свою мечту в жизнь: написать роман о Понтии Пилате. Именно в это время герой встретил […]... Какова творческая история книги? Необычна творческая история этого произведения. Роман был задуман в 1928 году, и работа над ним продолжалась до самой смерти, пока у писателя были силы. Это подчеркивает и решение автора запечатлеть его в названии произведения. Образ Маргариты в романе М. Особенности речевой характеристики Маргариты. Кольцо внутреннего монолога и образ Мастера. Роман — духовное […]... Но, не смотря на его необыкновенность, запутанность сюжета и прочие особенности, в произведении затрагиваются актуальные проблемы всех времен. Проблема истинной любви является одной из главных проблем поднятых автором в романе. Двое людей — Мастер и […]... Цель Маргариты — встреча с Воландом, но перед этим ей разрешают полетать над городом, чтобы привыкнуть. Маргариту охватывает удивительное чувство полета, порывы ветра раскрепощают как мысли, так и тело женщина. Она преображается удивительным образом. Теперь перед нами не робкая Маргарита, заложница […]... Цитатная характеристика Мастера из романа М. Она красива, зеленоглаза, обладает особым ведьмовским очарованием и королевской величественностью. Встреча Мастера и Маргариты, я считаю, судьбоносной. Она воодушевлена, живет им, ухаживает за Мастером, что показывает нам ее превращение в настоящую […]... Любовь… Вероятно, я не ошибусь, если скажу, что любовь — это самое загадочное чувство на Земле. Почему один человек вдруг понимает, что без другого ему больше не жить, не дышать? Почему с каждым из нас хотя бы раз в жизни происходит это? В любом ответе, который можно дать на этот вопрос, останется недосказанность. А собрав […]... Сочинение на тему: Любовь и судьба мастера в романе М. Это произведение уникально хотя бы потому, что пока ни один критик до конца не раскрыл его подлинный творческий замысел. У каждого читателя свое видение. Главным героем романа является одаренный писатель в самом расцвете лет, именуемый Мастером. После того, как […]... Сочинение на тему: Всепобеждающая сила любви и творчества в романе М. Булгакова — гениального писателя и художника.
История любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова
Михаил Булгаков взял прототипом для истории любви героев своего романа Мастер и Маргарита свои трогательные отношения с собственной женой. Многое в истории Мастера и Маргариты перекликается с биографией Булгакова и Елены Сергеевны. Теперь Мастеру совершенно не хочется встречаться с Маргаритой и их встречи стали намного реже, чем раньше. История Мастера и Маргариты стала для многих идеалом отношений, символом верности и любви. Историю любви Мастера и Маргариты традиционно связывают с силой, которая движет человеком по жизни, дает возможность жить и творить, и перед которой преклоняется великий Воланд. Маргарита встретила Мастера, будучи замужней женщиной, но эта любовь зажглась в обоих буквально с первого взгляда, и сердца их оказались неразлучны с первой встречи до последнего вздоха.
глава седьмая Великая тайна любви Маргариты (за что любят самые красивые?)
История любви Мастера и Маргариты: кратко | Тут же появляется мастер в больничном одеянии, и Маргарита, посовещавшись с ним, просит Воланда вернуть их в маленький домик на Арбате, где они были счастливы. |
Мастер и Маргарита. История любви | Великий парадокс пары «мастер — Маргарита»: не будь мастер автором романа именно о Понтии Пилате, он бы для Маргариты не существовал. |
Тема любви в "Мастере и Маргарите" - 4 сочинения, 11 класс | История любви Мастера и Маргариты связана со сменой времен года. |
История любви маргариты | Маргариту сложно понять: подруг нет, женщина проводит дни в мечтах о настоящей любви, которая неожиданно возникает в лице Мастера. |
Любовь Мастера и Маргариты - примеры сочинений
«Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова – сложный и многослойный роман, в котором переплетаются несколько сюжетных линий. Любовь мастера и Маргариты в романе Булгакова презентация. На фоне библейской истории Понтия Пилата история любви учителя и Маргариты кажется еще более лиричной и трогательной.
Мастер и Маргарита. История любви
История Мастера и Маргариты стала для многих идеалом отношений, символом верности и любви. История любви Мастера и Маргаритыявляется неким вызовом окружающей обыденности, протестом против пассивности, желанием сопротивляться разным обстоятельствам. Вся история любви Мастера и Маргариты — вызов окружающей обыденности, пошлости, протест против конформизма, то есть пассивного принятия существующего порядка вещей, нежелания сопротивляться обстоятельствам. В этой статье читайте историю любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова, описаниезнакомствоа героев и дальнейших отношений.
История любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова
Но древнерусская литература не включала земную, чувственную любовь в круг своих тем. И в древнерусской литературе не обнаруживается мощной традиции, связанной с культом земной, чувственной любви. Западноевропейская любовная культура уходит своими корнями еще в […]... Булгакова «Мастер и Маргарита» Роман М. Булгакова — произведение очень сложное. В нем множество сюжетных линий, и они причудливо переплетены. Исследователи романа находят множество параллелей между событиями, происходившими в древнем Ершалаиме, и фантасмагорией Москвы 30-х годов. Иешуа не без оснований сопоставляется с мастером, первосвященник Кайфа — с Берлиозом, Левий Матвей — с Иваном Бездомным.
Единственный персонаж, не имеющий аналогий, […]... Краткое содержание Мастер и Мартарита Булгаков М. Булгаков Мастер и Маргарита В произведении — две сюжетные линии, каждая из которых развивается самостоятельно. Действие первой разворачивается в Москве в течение нескольких майских дней дней весеннего полнолуния в 30-х гг. Булгакова «Мастер н Маргарита». Любовь… Вероятно, я не ошибусь, если скажу, что любовь — это самое загадочное чувство на Земле. Почему один человек вдруг понимает, что без другого ему больше не жить, не дышать?
Почему с каждым из нас хотя бы раз в жизни происходит это? В любом ответе, который можно дать на этот вопрос, останется недосказанность. А собрав […]... Трагедия Мастера по роману Булгакова «Мастер и Маргарита» Слово «мастер» не случайно вынесено Булгаковым в заглавие его знаменитого романа «Мастер и Маргарита». Действие первой разворачивается в Москве в течение нескольких майских дней в 30-х гг. XX века, действие же второй происходит тоже в мае, но в городе Ершалаиме почти две тысячи лет тому назад — в самом начале новой эры. Роман построен таким образом, что главы […]...
Трагическая любовь Мастера и Маргариты в романе М. Булгакова И не читал — в истории ли, в сказке ль, — Чтоб гладким был путь истинной любви. Шекспир М. Булгаков считал, что жизнь — это любовь и ненависть, отвага и азарт, умение ценить красоту и доброту. Но любовь… она прежде всего. Булгаков писал героиню своего романа с Елены Сергеевны — любимой женщины, которая была […]... Моменты истины Все множество существующих книг можно условно разделить на две группы: книги для души и просто для чтения.
Со вторыми все ясно: это различные любовные романы в ярких обложках, детективы с громкими названиями. Эти книги читают и забывают, и ни одна из них не станет вашей любимой настольной. Определение первых же у каждого свое. Для меня […]... Будущее светло и прекрасно» в четвертом сне Веры Павловны, и как вы видите будущее России Человечество с давних времен хотело найти ответы на интересующие его вопросы. И, на мой взгляд, оно преуспело в этом. Но существует несколько загадок, древних как мир, на которые, наверное, никогда не будут найдены ответы.
Одна из них — тайна истинной красоты. История доносит до нас имена женщин, чья красота сияет в веках: Клеопатра, Асказия, Мона […]... Смысл названия одного из произведений русской литературы XX века Тьма, пришедшая с моря, накрыла город. Пропал Владивосток, как будто не существовал на свете… Лишь огоньки такси, дрожащие и мистические, уносятся вдаль по центральной улице города. А вместе с ними возникают передо мной странные образы, словно сошедшие со страниц книги, которую я держу в руках. Вот бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со […]... Событийное своеобразие романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» Во всех произведениях Булгакова, наряду с реальными событиями, которые могут произойти в обыденной жизни, присутствуют события из мира фантастики, которые привлекают и завораживают читателя.
Иногда такие события носят чисто комический характер, но часто становится страшно, читая о проделках Воланда и его свиты. Надо заметить, что с самого начала становится непонятно, что из описанных фактов — […]... Тема творчества в романе «Мастер и Маргарита» Вступление Роман «Мастер и Маргарита» поднимает много проблем, актуальность которых не угасает со временем. Творчество в романе «Мастер и Маргарита» — одна из таких тем. Интересен для читателей и критикой способ ее раскрытия. Михаил Булгаков изображает понятие творчества на примере трех человек: критика и редактора Берлиоза, свободного поэта Ивана Бездомного и настоящего творца — мастера. Художественное своеобразие романа М.
Булгакова «Мастер и Маргарита» очень сложен в композиционном плане. Со сложной композицией связана. В состав романа «Мастер и […]... Но известно, что, вернувшись к книге через какое-то время, обнаруживаешь в ней что-то новое, ускользнувшее от внимания в прошлый раз.
Почему он не заслужил света? В чьих глазах он «согрешил»?
От кого он принимает свою полу-награду, полу-наказание? Ясно, что его грех связан с его романом. Но что же было грехом — написание романа в синергии с Воландом или его сожжение? Приговор Мастеру выносит Иешуа второстепенный персонаж его романа о Пилате. Персонаж судит своего автора. Но автор не один: есть соавтор — Воланд.
Иешуа — создание не только Мастера, но и Воланда. Поэтому Воланда он просит о покое для Мастера. Для Воланда эта просьба призрака, вызванного им же самим к жизни, досадна и нелепа. И без нее Воланд уже решил, что делать с Мастером, а заодно и с Маргаритой. Тогда понятно, что грехом с точки зрения Воланда и Иешуа, а отнюдь не моей оказывается именно сожжение романа. Мы уже знаем, что призраки чахнут, если их оставлять без внимания… Мастер должен был впустить евангелие от Воланда в мир, но — испугался.
Воланд пробовал подтолкнуть его к тиражированию рукописи, подослав к нему Маргариту. Уже после провала Мастер «шепотом вскрикивал, что он ее, которая толкала его на борьбу, ничуть не винит, о нет, не винит! Так Иешуа не винит Понтия Пилата. Маргарита же именно после издательского провала рукописи стала отдаляться от Мастера: «теперь мы больше расставались, чем раньше. Она стала уходить гулять». Неверно предположение М.
Дунаева, будто Воланду роман Мастер нужен был для черной мессы — «бала». Вот для чего была спасена рукопись Мастера. Вот зачем искажен образ Спасителя. Мастер исполнил предназначенное ему сатаной». Как раз на балу у Воланда роман Мастера никак не фигурирует, не зачитывается, не замечается, и никто из его персонажей там даже не появляется. Бал нечисти состоялся бы и без романа Мастера он вообще ежегодно-весенний.
А вот сожжение Мастером порученного ему труда в глазах Воланда есть дезертирство. Мастер испугался первого сопротивления твердолобых атеистов и отступил, не решился разбросать по свету осколки кривого зеркала, а тем самым ослабил общую стратегию антихристианского наступления. А хорошо ли Мастеру быть в темном, бес-светном покое? Чего лишился мастер, отказавшись от света? От чего отгородил его «покой», подаренный Воландом? Этими вопросами отчего-то не принято было задаваться.
Осенью 1933 года Булгаков записывает: «Встреча поэта с Воландом. Маргарита и Фауст. Черная месса. Не будешь слушать мессы. Но будешь слушать романтические — … Маргарита и козел. История с губной помадой».
В рукописи 1936 года это оформлено уже так: «Тебя заметили, и ты получишь то, что заслужил… Исчезнет мысль о Ганоцри и о прощенном Игемоне. Это дело не твоего ума. Ты никогда не поднимешься выше, Ешуа не увидишь, ты не покинешь свой приют.. Он шел к дому, но уж не терзали сомнения и угасал казнимый на Лысом Черепе и бледнел и уходил навеки, навеки шестой прокуратор Понтийский Пилат. Фауст по воле и милости Бога избежал вечного общения с Мефистофелем и его командой. А вот Мастеру далеко до такой участи.
Он и по смерти остается в области Воланда. Мастер не переходит в мир Христа, в мир ангелов. И в вечности Мастер зависим от Воланда и его даров. Дары же Воланда всегда по меньшей мере двусмысленны. Во всем романе он наиболее откровенно врет именно в этой сцене прощания с Мастером. О Пилате Воланд говорит так: «Вам не надо просить за него, Маргарита, потому что за него уже попросил тот, с кем он так стремится разговаривать».
Второй звоночек: Воланд предлагает Мастеру создать гомункула: «Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда». Снова ложь: Воланд подменяет Фауста Вагнером: гомункула создал Вагнер, «лаборант» Фауста, и, по оценке своего учителя — «беднейшее из всех земных исчадий». Фауст в это время был в летаргическом сне. Вагнер — безнадежный книжник: «Меня леса и нивы не влекут, И зависти не будят птичьи крылья. Моя отрада — мысленный полет По книгам, со страницы на страницу.
Зимой за чтеньем быстро ночь пройдет, Тепло по телу весело струится, А если попадется редкий том, От радости я на небе седьмом». Но не таков Фауст: «Я на познанье ставлю крест. Чуть вспомню книги — злоба ест». Фауста тошнит от «спального колпака и халата» Вагнера. Воланд же, называя Мастера Фаустом, подсовывает ему вагнеровский мирок: «Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак» Маргарита о жизни в обещанном «домике». Фауста мутило от его размеренно-предсказуемой лабораторно-домашней жизни: «Я проклинаю мир явлений, Обманчивых, как слой румян.
И обольщенье семьянина. Детей, хозяйство и жену». Фауст мечтал о деятельности, Мастер пока был жив — о беспамятстве и покое. Что ж — спокойней всего на кладбище. Примечательно, что дух зла действует с ловкостью наперсточника. Мастеру, напротив, по сердцу арбатский подвальчик, домашний уют.
Но дар Воланда все тот же: ведьма. Ведьма и королева Варфоломеевской ночи в приложении к домашнему обиходу: «ловите гранату! Не бойтесь, она ручная! Дерзаний у мастера нет, творчества уже нет, пути нет. Зато ведьма теперь всегда с ним. И лепка нового гомункула вряд ли чем обогатит мир призраков: в «Фаусте» гомункул как раз жаждет обрести плоть, вырваться из своей стеклянной реторты.
И как Мастер сможет дать плоть гомункулу, если он и сам ее лишен?
Он изгнан из общества и сокрыт от глаз остального мира, пока его любовь к Маргарите не вызывает его изоляции и приводит к его освобождению. Маргарита — красивая и сильная женщина, которая предана своему возлюбленному. Она несет огромную любовь и заботу о Мастере и всем, что с ним связано. Она готова на все ради его спасения и покорения миров. История любви Мастера и Маргариты разворачивается в параллельной сказочной реальности, потому что Булгаков показывает нам различные аспекты человеческой натуры и пределы жертвы, которые мы готовы принести ради любимого человека. Эта вечная история любви становится символом победы над злом и жертвой ради истины в современном мире. Первая встреча Мастера и Маргариты Первая встреча Мастера и Маргариты произошла в загадочной обстановке Московской ночи. Маргарита была красивой и таинственной женщиной, которая проклинала свою невозможную жизнь и мечтала о перемене. Несостоявшаяся встреча превратилась в их первую встречу.
Роман открывается прямой конфронтацией между Берлиозом и Воландом, причём последний утверждает, что обладает пророческими способностями. Он предсказывает Берлиозу предстоящую смерть, а Берлиоз отмахивается от него, но через несколько страниц умирает. Свидетелем смерти становится молодой современный поэт Иван Понрьев, который преследует банду сверхъестественных существ и пытается разоблачить их злую природу, но из-за своих заявлений попадает в психушку. В тюрьме он встречает человека, известного только как Мастер, озлобленного автора, который сошёл с ума, когда его роман об истории Понтия Пилата и Иисуса был отвергнут. Он сжёг свою рукопись и замкнулся в себе, отвернувшись от своего творчества, от всего мира и даже от своей возлюбленной Маргариты. В этой первой части романа мы также видим, как Сатана, переодетый Воландом, обходит общество, понося тщеславие, жадность и доверчивость. Он обманом завладевает квартирой покойного Берлиоза для своих целей.
Во второй части романа появляется Маргарита. Она не желает впадать в отчаяние из-за действий Мастера и приглашается на полуночный бал Дьявола, где Воланд предлагает ей обрести магические способности. Это происходит в Страстную пятницу, когда в романе Мастера показан смертный приговор Иисуса. Маргарита вскоре учится летать и жестоко мстит бюрократам, осудившим роман её возлюбленного. С помощью своей служанки Наташи она погружается в царство колдовства и в конце концов возвращается помазанной хозяйкой на великий весенний бал Сатаны.
История любви Мастера и Маргариты: кратко
История любви Мастера и Маргариты: краткий обзор событий | Краткое сочинение-рассуждение по литературе (с цитатами) для 11 класса на тему: История любви в романе «Мастер и Маргарита» (М.А. Булгаков). |
Великие истории любви. Мастер и его Маргарита. | История любви главных героев в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита», а также влияние любовной сюжетной линии на раскрытие общей идеи. |
Тема любви образ маргариты булгакова кратко | В этой статье читайте историю любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова, описаниезнакомствоа героев и дальнейших отношений. |
Как в романе «Мастер и Маргарита» Булгакова раскрывается тема «настоящей, верной, вечной любви»? | В этой статье читайте историю любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова, описаниезнакомствоа героев и дальнейших отношений. |
История любви Мастера и Маргариты сочинение | Великий парадокс пары «мастер — Маргарита»: не будь мастер автором романа именно о Понтии Пилате, он бы для Маргариты не существовал. |
История любви в романе «Мастер и Маргарита» (М.А. Булгаков)
По характеру герои противоположны, Мастер - спокойный, даже холодный, слабый и мягкий, а Маргарита - сильная, резкая, автор часто сравнивает ее пламенем. В ней горит неугасимый огонь. Если Мастер - это мысль, чувство, то Маргарита - это действие. Будучи одинокими до своей встречи, Мастер и Маргарита обрели понимание, поддержку, искренние чувства и духовное тепло. И настоящая любовь, дарованная им судьбой, помогает обрести вечный покой и счастье. Смотри еще сочинения по роману «Мастер и Маргарита»:.
Это была отрезанная голова Берлиоза». Глава 4. Он, тем временем, покидает Патриаршие. К иностранцу присоединяются двое: некий субъект в клетчатом пиджаке тот, который мерещился Берлиозу , а позже и огромный черный кот. Троица удаляется, садится в трамвай, причем кот самостоятельно пытается купить билет. Бездомному не удается догнать их. Поэт ведет себя странно: он врывается в чью-то квартиру, где будто бы скрывается злополучный консультант, похищает там образок и свечку и устремляется дальше. Пока он купается в Москве-реке, у него крадут одежду. Это не останавливает его от погони: в одних кальсонах и толстовке он направляется к «Грибоедову», московскому ресторану литераторов. Его осеняет, что иностранец непременно там. Глава 5. Было дело в Грибоедове «Грибоедов» или «Дом Грибоедова» — один из лучших ресторанов Москвы, где трапезничают члены литпрофсоюза. Шокирующее известие аппетита у них не отнимает: Берлиоз — мертв, но они-то живы. Дело Бездомного в «Грибоедове» заканчивается плохо. Он пугает всех своим видом — босиком, в одних кальсонах, да еще с образком и свечой. Иван Николаевич ищет некоего иностранного консультанта, который будто бы убил Берлиоза. Успокоить его не удается: Бездомный затевает драку, его связывают и увозят в «дом скорби», психиатрическую лечебницу. Глава 6. Шизофрения, как и было сказано В современной оснащенной клинике с поэтом беседует доктор. Бездомный взволнован, все время ругается, и сбивчиво рассказывает о произошедшем на Патриарших, не умолчав и того, что иностранец лично видел Понтия Пилата, и вообще, судя по всему, он знается с нечистой силой, как иначе объяснить, что он подстроил гибель Берлиоза под трамваем? В середине разговора поэт кидается к телефону и звонит в милицию, сообщая о Воланде. Ему не верят. Возбужденный, поэт пытается ускользнуть от врачей, но стекла в лечебнице — особенно плотные, и сбежать ему не удается. Теперь он — пациент из 117 палаты с диагнозом «шизофрения». Глава 7. Нехорошая квартирка Степа Лиходеев, директор московского театра Варьете, утром просыпается в своей коммунальной квартире: он живет здесь вместе с Михаилом Александровичем Берлиозом. У Степы похмелье, что не редкость для него. Квартира эта, номер 50 в доме 302-бис по Садовой улице, — необычная, будто бы даже дурная: говорят, будто с пособничеством нечисти из квартиры исчезли все жильцы. Неожиданно для себя Степа обнаруживает в квартире незнакомого в черном, и он утверждает, что договорился со Степой о встрече. Перед Лиходеевым — профессор черной магии Воланд, который будто бы заключил и оплатил контракт на выступление в Варьете. Думая, что виною его провалам в памяти похмелье, Степа звонит в Варьете, и узнает, что контракт действительно существует. В квартире, тем временем, Воланд уже не один: здесь некий «клетчатый» субъект и здоровенный кот, который разговаривает и пьет водку. Иностранец выдворяет Степу, объявляя, что тот — лишний в квартире, и в помещении появляется еще гость: невысокий, с рыжими волосами и торчащим клыком. Его зовут Азазелло, он выходит из зеркала и подает идею отправить Лиходеева из Москвы ко всем чертям Степа обнаруживает себя на берегу моря. Прохожий сообщает ему, что это — Ялта. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Поэт Бездомный решает сменить стратегию. Когда его расспрашивают врачи, он дает спокойные ответы о своем прошлом, его обследуют, он обедает и, наконец, попадает на встречу с главврачом, доктором Стравинским. Умный психиатр выслушивает речь поэта о Понтии Пилате, чертовщине и Аннушке с подсолнечным маслом и предлагает Бездомному признать себя нормальным. Тот соглашается: он нормален. Стравинский резонно замечает, что если Бездомный планирует и дальше курсировать по Москве в кальсонах, с иконкой на груди и рассказами о Понтии Пилате, то палату можно не убирать: всего через пару часов его доставят обратно в лечебницу. Бездомный принимает свою участь — ему стоит задержаться на лечении и полностью успокоиться. С позволения Стравинского, ему дают бумагу и карандаш, чтобы он мог представить письменные обвинения в адрес иноземного консультанта. Глава 9. Коровьевские штуки Никанор Иванович Босой, председатель жилтоварищества в доме 302-бис на Садовой, узнав о смерти Берлиоза, отправляется осмотреть квартиру. В ней нет ни домработницы Груни, ни Степы Лиходеева. Вместо этого в квартире находится неизвестный в клетчатом и заявляет, что он — Коровьев, «переводчик при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире». Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор — в Ялте. Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле. Босой приходит в изумление: письмо действительно там. Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Между делом Коровьев предлагает Босому сдать иностранцу заодно и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму: деньги для профессора — не проблема. Они сторговываются на 5 тысячах рублей огромная по времени сумма , подписывают расписку и контракт: «И тут случилось, как утверждал впоследствии председатель, чудо: пачка сама вползла к нему в портфель» Никанор Иванович получает деньги от Воланда Босой уходит, в квартире раздается голос Воланда: председатель ему не нравится, он выжига и плут. По желанию Воланда, Коровьев доносит на Босого о хранении валюты в вентиляции. К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции русские рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора арестовывают. Он в священном ужасе: здесь явно действует нечистая сила. Глава 10. Вести из Ялты В Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты. Как он там оказался? Кроме того, на афише вечернего представления красуется заголовок о выступлении некоего профессора Воланда: обещан сеанс черной магии с полным разоблачением. Все новые телеграммы от Лиходеева вводят в тупик администратора Варенуху и финдиректора Римского. Степа утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку. Возникает предположение, что Степа навеселе, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой. Либо же это кто-то разыгрывает администрацию. Но как им знать о связи Степы и Воланда? Поговорить с Ялтой нельзя: линия испорчена. Тогда Римский складывает все телеграммы в один конверт и передает их Варенухе: пусть он отдаст их следствию. Римский звонит на квартиру к Лиходееву: если прежде там не отвечали, то теперь чей-то голос заявляет, что Степа катается на машине за городом. Варенуха отправляется с телеграммами, но не успевает выйти из Варьете, как ему звонят. Некий гадкий голос предупреждает ему не отправлять телеграмм никуда. Варенуха взбешен угрозами. Уже на улице он заходит в здание уборной, где на него нападают неизвестный, похожий на кота и некто с тем самым гнусавым голосом. Вдвоем они его тащат на квартиру к Лиходееву. Там его встречает совершенно нагая девица — рыжая, с горящими фосфорическими глазами. Она кладет администратору руки на плечи: «Волосы Варенухи поднялись дыбом, потому что даже сквозь холодную, пропитанную водой ткань толстовки он почувствовал, что ладони эти еще холоднее, что они холодны ледяным холодом» встреча Варенухи с Геллой Варенуха теряет сознание. Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомный безуспешно пытается написать донос на Воланда. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. Решив начать подробное изложение с рассказа о Пилате, он снова теряет нить. Рисунок кота и Воланда также не удаются. Совершенно несчастный поэт оставляет дело. Близится гроза, ему делают укол и постепенно он успокаивается. Внутри него беседуют двое: успокоившийся Иван и тот нервный безумец, что носился за профессором и его шайкой. Спокойная часть убеждает, что хотя нечистая сила здесь и замешана, но ведь факт, что на свете есть кто-то, кто лично видел Пилата, безумно интересен! Вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее. Другая же часть поэта возражает, что важнее всего — смерть Берлиоза и причастность профессора к этому. Иван погружается в полусон и ему словно мерещится фигура человека на балконе. Он приходит в себя и оказывается, что незнакомец — совершенно реален. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Теперь исчез и администратор варьете Варенуха. Финдиректор Римский поражен. Все телефоны в Варьете сломаны. Прибывают Воланд, Коровьев и толстый черный кот. Конферансье Бенгальский анонсирует выступление профессора, соответственно времени объявляя, что черной магии не существует, и артист «разоблачит» каждый из своих фокусов. Воланд не сразу приступает к «фокусам»: прямо на сцене он задумчиво говорит с Коровьевым которого зовет Фаготом о москвичах и Москве. Как сильно изменились жители Москвы внутренне? Конферансье пытается вернуть гостей к представлению, но те резко прерывают его, называя лжецом. Наконец Коровьев-Фагот демонстрирует фокус с колодой карт: ее находят в бумажнике одного из зрителей. Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. Деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их.
Но была ещё и всепланетная глава культа — Королева Шабаша, или Королева Элфейма, шлюха из шлюх. Она распоряжалась на Великом шабаше, который устраивался раз в год. Немаловажная для расшифровки тайн «Мастера и Маргариты» деталь: ведьмы порой прямо на голое тело надевали плащи — тёмно-синие или чёрные. Маргарите такая форма одежды тоже очень даже нравилась. На Маргарите прямо на голое тело был накинут чёрный плащ, а мастер был в своём больничном белье. Глава 30 «Пора! Но если «ведьмы юридические» — вершина айсберга «ведьм психологических», то сам этот великий айсберг дрейфует в целом океане «ведьм духовных». Переход одной формы в другую определяется лишь внешними условиями: похолоданием, сколами вершины, дрейфом в южные широты, переворачиванием айсберга и т. Понятно, что булгаковская Маргарита стала ведьмой не в тот момент, когда её, обнажённую, в загадочной квартире покойного Берлиоза натирали кровью перед великим балом у Воланда, и даже не тогда, когда браком с неполовинкой она получила всё—средства, прислугу, высокое положение в обществе — всё, кроме судьбы, таланта, половинки и предназначения, а ещё прежде, когда позволила себе не родиться свыше не столько она сама, сколько её предки. Причём, как открывает нам Булгаков сокровенную Маргариту, зашли они настолько далеко, что престолы стали обычным местом их обитания. Французская королева Маргарита Валуа, как и все «патрицианки», была, несмотря на утверждения коммерческих изданий, не оригинальна, а вполне типична: чтобы остановить её известного рода распущенность, принцессу полунасильно выдали замуж за Генриха Наваррского, ставшего впоследствии Генрихом IV, номинальным основателем новой королевской династии — Бурбонов. Выйдя замуж, Марго от своей обречённости на распутную жизнь, разумеется, не освободилась — тем, в общем-то, никого не удивив. А вот далёких от понимания сущности власти наблюдателей она поразила тем, что, несмотря на частую смену любовников и эротическую разобщённость с мужем, его во власти поддерживала всячески. Если бы Марго, представительница династии Валуа, активно мужа не поддержала, новая династия Бурбонов на французском престоле не укрепилась бы. Иными словами, муж получил власть из рук женщины. Ещё точнее: осязаемым носителем психоэнергетической власти над значительной территорией Европы и в ту эпоху также была женщина. Меняются названия династий и генотип мужчин-королей, но в сущности ничего не изменяется. Кстати, кровь Маргариты Валуа с французского престола ушла, чтобы, растворившись в народе, подняться на престол вновь — демократкой. Для женщины власти форма государственного устройства не важна, важно само правление. Посещала ли королева Марго шабаши более откровенные, чем придворные балы? Если прекрасная Маргарита — по духу ведьма и королева Великого шабаша, а по крови подсознанию, родовой памяти — потомок правительницы страны, то могла ли покойная королева французская быть и ведьмой юридической? В энциклопедиях об этом не сообщается, что не удивительно: назначение энциклопедий — служение принципу власти. Как бы то ни было, несмотря на меняющиеся формы, сущность женщин — носительниц власти неизменна: несомненно, прапра…бабушке королевы Марго тоже было свойственно быть среди первых дам на сборищах любого рода. Как называлось её социальное положение? Или… — префектесса? Итак, первый существенный вывод для выяснения истинного названия шедевра Булгакова: Маргарита — продолжение своих предков и существует постольку, поскольку у неё такие предки, она наследница и их боли, понуждающей к неслучайным поступкам. Именно это и подчёркивает Булгаков, указывая на родство Маргариты как источник особенных вокруг неё событий. Она — вечная Марго-Маргарита. Не все ведьмы, как уже было сказано, «оттягиваются» в адюльтерах. Это убогая форма — что называется, для народа. Есть формы и более утончённые. При помощи которых вернее достигают цели. Маргарита готова на многое, лишь бы быть при романе мастера. А с мастером любовь разыграть просто необходимо — ведь он может, если что, роман восстановить.
Это состояние ведьмы любили и для повышения гипнабельности и употребляли наркотические вещества. Итак, ведьма юридическая — это та из женщин, которая по духу принадлежит к всепланетной стае, в еженедельном шабаше отдаваясь Грандмастеру идеологу, учителю, старцу, комиссару, пастору, наставнику, сенсею, гуру, группенфюреру и т. Иными словами, она большому мастеру предоставляет: — в теле тот весьма чувствительный орган, покрытый эпителием, который особенно активно впитывает с фаллоимитатора галлюциногены у склонного к компромиссам Булгакова действительность «окультурена»: Маргарита и её прислуга втирают присланную Воландом мазь не в эпителий влагалища, а в кожу лица и тела ; — своё логическое мышление для уничтожения наркотики, ложная философия ; — образное мышление для кодирования и умножения «знаков могущества» экстатизирующий танец. Еженедельный сбор тринадцати по пятницам — Венерин день назывался малым шабашем. А в полнолуние на ежемесячный Большой шабаш«слетались» ведьмы со всей округи; руководила ими «окружной распорядитель», или «Дьявол». Но была ещё и всепланетная глава культа — Королева Шабаша, или Королева Элфейма, шлюха из шлюх. Она распоряжалась на Великом шабаше, который устраивался раз в год. Немаловажная для расшифровки тайн «Мастера и Маргариты» деталь: ведьмы порой прямо на голое тело надевали плащи — тёмно-синие или чёрные. Маргарите такая форма одежды тоже очень даже нравилась. На Маргарите прямо на голое тело был накинут чёрный плащ, а мастер был в своём больничном белье. Глава 30 «Пора! Но если «ведьмы юридические» — вершина айсберга «ведьм психологических», то сам этот великий айсберг дрейфует в целом океане «ведьм духовных». Переход одной формы в другую определяется лишь внешними условиями: похолоданием, сколами вершины, дрейфом в южные широты, переворачиванием айсберга и т. Понятно, что булгаковская Маргарита стала ведьмой не в тот момент, когда её, обнажённую, в загадочной квартире покойного Берлиоза натирали кровью перед великим балом у Воланда, и даже не тогда, когда браком с неполовинкой она получила всё—средства, прислугу, высокое положение в обществе — всё, кроме судьбы, таланта, половинки и предназначения, а ещё прежде, когда позволила себе не родиться свыше не столько она сама, сколько её предки. Причём, как открывает нам Булгаков сокровенную Маргариту, зашли они настолько далеко, что престолы стали обычным местом их обитания. Французская королева Маргарита Валуа, как и все «патрицианки», была, несмотря на утверждения коммерческих изданий, не оригинальна, а вполне типична: чтобы остановить её известного рода распущенность, принцессу полунасильно выдали замуж за Генриха Наваррского, ставшего впоследствии Генрихом IV, номинальным основателем новой королевской династии — Бурбонов. Выйдя замуж, Марго от своей обречённости на распутную жизнь, разумеется, не освободилась — тем, в общем-то, никого не удивив. А вот далёких от понимания сущности власти наблюдателей она поразила тем, что, несмотря на частую смену любовников и эротическую разобщённость с мужем, его во власти поддерживала всячески. Если бы Марго, представительница династии Валуа, активно мужа не поддержала, новая династия Бурбонов на французском престоле не укрепилась бы. Иными словами, муж получил власть из рук женщины. Ещё точнее: осязаемым носителем психоэнергетической власти над значительной территорией Европы и в ту эпоху также была женщина. Меняются названия династий и генотип мужчин-королей, но в сущности ничего не изменяется. Кстати, кровь Маргариты Валуа с французского престола ушла, чтобы, растворившись в народе, подняться на престол вновь — демократкой. Для женщины власти форма государственного устройства не важна, важно само правление. Посещала ли королева Марго шабаши более откровенные, чем придворные балы? Если прекрасная Маргарита — по духу ведьма и королева Великого шабаша, а по крови подсознанию, родовой памяти — потомок правительницы страны, то могла ли покойная королева французская быть и ведьмой юридической? В энциклопедиях об этом не сообщается, что не удивительно: назначение энциклопедий — служение принципу власти. Как бы то ни было, несмотря на меняющиеся формы, сущность женщин — носительниц власти неизменна: несомненно, прапра…бабушке королевы Марго тоже было свойственно быть среди первых дам на сборищах любого рода. Как называлось её социальное положение? Или… — префектесса? Итак, первый существенный вывод для выяснения истинного названия шедевра Булгакова: Маргарита — продолжение своих предков и существует постольку, поскольку у неё такие предки, она наследница и их боли, понуждающей к неслучайным поступкам. Именно это и подчёркивает Булгаков, указывая на родство Маргариты как источник особенных вокруг неё событий. Она — вечная Марго-Маргарита. Не все ведьмы, как уже было сказано, «оттягиваются» в адюльтерах.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
Роман Булгакова мастер и Маргарита. Маргарита Булгаков. Герои романа мастер и Маргарита. Тема романа мастер и Маргарита. Маргарита м. Булгаков «мастер и Маргарита». Маргарита любовь. Мастер и Маргарита настоящая любовь. Любовь мастера и любовь Маргариты. Мастер и Маргарита Михаил Афанасьевич Булгаков. Мастер и Маргарита Михаил Афанасьевич Булгаков фильм.
Михаил Булгаков "мастер и Маргарита" страницы книи. Тема любви Маргарита мастер и Маргарита. История написания романа мастер и Маргарита. История создания мастер и Маргарита Булгакова. Роман м а Булгакова мастер и Маргарита история создания. Мастер и Маргарита рукописи не. Мастер и Маргарита рукопись романа. Рукописи не горят мастер и Маргарита. Почему рукописи не горят мастер и Маргарита. Булгаков мастер и Маргарита Понтий Пилат.
Мастер и Маргарита трусость. Мастер и Маргарита произведение. Сочинение по мастеру и Маргарите. Мастер и Маргарита обретают покой. Мастер не заслужил света он заслужил покой и Маргарита. Мастер и Маргарита вечный покой. Свет и покой в романе мастер и Маргарита. Любовь выскочила перед нами как из под земли мастер и Маргарита. Любовь выскочила перед нами мастер и Маргарита. Любовь выскочила.
Булгаков любовь. Булгаков стихи. Стихи Михаила Булгакова. Михаил Булгаков о любви. Мастер биография. Характеристика мастера. Булгаков Маргарита образ. Характеристика Маргариты из романа Булгакова мастер и Маргарита. Мастер и Маргарита образ Маргариты внешность. Михаил и Елена Булгаковы.
Маргарита Булгакова. Елена Сергеевна Булгакова мастер и Маргарита. Мастер и Маргарита исторический Роман. Зло в романе мастер и Маргарита. Позиция Булгакова в романе мастер и Маргарита. М Булгаков мастер и Маргарита. Мастер и Маргарита Роман презентация. Роман "мастер и Маргарита" презентация.
Мастер и Маргарита достигли высшего уровня духовности, но за это Маргарите пришлось отдать душу Дьяволу. На данном примере Булгаков показал, что свою судьбу каждый человек должен делать сам и не просить у высших сил никакой помощи. Произведение и его автор Мастер считается автобиографическим героем. Возраст Мастера в романе составляет около 40 лет. В таком же возрасте и был Булгаков, когда писал данный роман. Проживал автор в городе Москва по улице Большая Садовая в 10-м доме, в 50 квартире, которая и стала прообразом «нехорошей квартиры». Мюзик-холл в Москве послужил Театром Варьете, который располагался неподалеку «нехорошей квартиры». Вторая жена писателя свидетельствовала, что прототипом кота Бегемота выступал их домашний питомец Флюшка. Единственное, что изменил автор в коте, так это цвет: Флюшка был серым котом, а Бегемот - черным. Фраза «Рукописи не горят» была не раз употреблена любимым писателем Булгакова - Салтыковым-Щедриным. История любви Мастера и Маргариты стала настоящим и останется объектом обсуждения еще на много веков. Кто сказал тебе, что нет на свете верное, вечной любви?! Да отрежут лгуну его гнусный язык!!! Булгаков Женщина в черном весеннем пальто, несшая в руках « отвратительные, тревожные, желтые цветы! Это и была Маргарита. Из тысячи людей, ходивших по шумной Тверской, они сразу заметили друг друга. Любовь вспыхнула мгновенно и неожиданно, она выскочила перед ними, как выскакивает убийца в переулке, и поразила их обоих. Явившаяся как внезапное озарение, мгновенно вспыхнувшая любовь мастера и Маргариты оказывается долговечной. Доказательством этому служит то, что Маргарита готова бросить все, чтобы идти за мастером или, если надо, погибнуть вместе с ним. Ставши «тайной женою» мастера, она появляется в его жизни вовремя. И не для того, чтобы готовить или стирать ему, а чтобы просто жить и любить для него, ради него... Любовь к мастеру является как неожиданный дар судьбы, спасение от холодного одиночества. Ее вера в роман о Понтии Пилате непоколебима. Она — его единственный читатель, критик, защитник и наследница. Маргарита не может отвести от мастера всех бед, но покуда есть силы, она пытается бороться с его ужасной и непонятной болезнью, которая отравляет им жизнь. Что за болезнь? Откуда она пришла? Никто не знает. Не знает этого и сам мастер, он зовет свою болезнь — страхом. Его одолевали мрачные предчувствия. Темными осенними вечерами к нему приходит тоска. Однажды он не выдерживает и бросает свою рукопись в огонь. И только Маргарита может облегчить его страдания, только она способна поддержать в нем волю к жизни и не дать угаснуть слабому огоньку надежды. Маргарита выхватывает из печи остатки обуглившейся рукописи, чтобы сохранить жизнь лучшей части души мастера — его роману. Вот это поистине великая любовь! Маргарита способна бороться с болезнью мастера до какой-то черты, за которой бессильна... Единственное, что в ее власти, это разделить с любимым уготованную ему участь. Но в один вечер, простившись с ним в полночь и пообещав прийти утром, она, не нашла его дома. Где же он? Не мог он исчезнуть бесследно! Где его черти носят? Может, он у черта на рогах? Она и не подозревала как близка к истине. Ведь к исчезновению мастера, действительно, причастен черт, демон, по имени Воланд. Ради встречи с мастером, Маргарита согласилась стать ведьмой, и совершает путешествие на метле по Арбату. Летя над электрическими проводами, она чувствует, что теперь все в ее руках и наконец-то, осуществятся ее несбыточные мечты. Но, увы, мастеру и его подруге не суждено было остаться на земле. Зато там, на небесах, Воланд пообещал паре райскую жизнь, где мастер будет гулять с Маргаритой под вишнями, слушать музыку Шуберта, писать гусиным пером при свечах... Вот какая настоящая любовь! Разве в наше время встретишь такое сильное чувство к человеку, из-за которого можно было бы отдать жизнь?? Нет, конечно, нет! Поэтому любовь мастера и Маргариты останется навсегда в нашей памяти, в наших сердцах! И не читал — в истории ли, в сказке ль, — Чтоб гладким был путь истинной любви. Шекспир М. Булгаков считал, что жизнь — это любовь и ненависть, отвага и азарт, умение ценить красоту и доброту. Но любовь... Булгаков писал героиню своего романа с Елены Сергеевны — любимой женщины, которая была его женой. Вскоре после их знакомства она приняла на свои плечи, быть может, большую часть его, Мастера, страшной ноши, стала его Маргаритой. История Мастера и Маргариты — это не одна из линий романа, а самая главная ее тема. К ней сходятся все события, вся многоплановость романа. Они не просто встретились, их на углу Тверской и переулка столкнула судьба. Любовь поразила обоих, как молния, как финский нож. Уже эти сравнения предвещают будущий трагизм их любви. Но вначале все было очень спокойно. Впервые встретившись, они разговаривали так, будто знали друг друга давным-давно. Бурно вспыхнувшая любовь, казалось, должна бы сжигать людей дотла, а у нее оказался домашний и тихий характер. В подвальной квартирке Мастера Маргарита, надев фартук, хозяйничала, пока любимый работал над романом. Влюбленные пекли картошку, ели ее перепачканными руками, смеялись. В вазу ставили не отвратительные желтые цветы, а любимые обоими розы. Маргарита первой читала уже готовые страницы романа, торопила автора, сулила ему славу, стала называть его Мастером. Фразы романа, которые ей особенно нравились, она повторяла громко и нараспев.
Это сатирический роман, роман о сущности искусства, судьбе художника. Но все-таки для меня это в первую очередь роман о настоящей, верной, вечной любви. Романы в большинстве случаев полностью отвечают своему названию, и главная тема в них — любовь. В романе же «Мастер и Маргарита» автор затрагивает эту тему лишь во второй части. Мне кажется, Булгаков делает это для того, чтобы подготовить читателя, для него любовь неоднозначна, у него она многогранна. Вся история любви Мастера и Маргариты — вызов окружающей обыденности, пошлости, протест против конформизма, то есть пассивного принятия существующего порядка вещей, нежелания сопротивляться обстоятельствам. Своей мучительной бессмыслицей эта «обыкновенность» доводит человека до отчаяния, когда впору крикнуть, как Пилат: «О боги, боги мои, яду мне, яду! И страшно, страшно, когда давит пошлость. Но когда Мастер говорит Ивану: «Жизнь моя, надо сказать, сложилась не совсем обыкновенно. Полностью изменяя тему Фауста, Булгаков заставляет не Мастера, а Маргариту связаться с дьяволом и вступить в мир черной магии. Единственным персонажем, который отваживается на сделку с дьяволом, оказывается жизнелюбивая, беспокойная и отважная Маргарита, готовая рисковать чем угодно, лишь бы отыскать своего возлюбленного. Фауст, ра зумеется, продавал душу дьяволу не ради любви — им двигала страсть к возможно более полному познанию жизни. Интересно, что в романе, который, на первый взгляд, так сильно напоминает «Фауста», нет ни одного героя, который соответствовал бы главному герою Гете. Несомненно лишь сходство мировоззрений, лежащих в основе этих двух произведений. И в том, и в другом случаях мы сталкиваемся с теорией сосуществования противоположностей, с идеей, что человек имеет право ошибаться, но при этом обязан стремиться к чему-то, выводящему его за пределы животного существования, обыденности, покорно-застойной жизни. Есть, конечно же, и еще одно важное сходство — и Фауст, и Мастер получают спасение от любящих женщин. И что интересно: Маргарита, эта отдавшаяся на волю дьявола ведьма, оказывается более положительным персонажем, чем Мастер. Она верна, целеустремленна, это она вытаскивает любимого из небытия сумасшедшего дома. Мастер же — художник, противостоящий обществу, — смалодушничав, не сумев полностью осуществить требования своего дара, сдается, как только ему приходится страдать за искусство, смиряется с действительностью, и не случайно именно Луна оказывается последним пунктом его назначения. Мастер не исполнил своего долга, не смог продолжать писательского труда. Мастер сломлен, он прекратил борьбу, он жаждет только покоя. В романе Булгакова нет места ненависти и отчаянию. Та ненависть и месть, которой исполнена Маргарита, бьющая стекла домов и топящая квартиры, скорее никакая не месть, а веселое хулиганство, возможность подурачиться, которую дает ей дьявол. Ключевой фразой романа является стоящая прямо в его середине, многими замеченная, но никем не объясненная фраза: «За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь! Автор, создавая главных героев, наделяет их необыкновенной чувственностью и сердцами, преисполненными любовью друг к другу, но он же разлучает их. Он посылает к ним на помощь Воланда — сатану. Но почему, казалось бы, такому чувству, как любовь, помогает нечистая сила? Булгаков не делит это чувство на светлое и темное, не относит его к какому-то разряду. Это вечное чувство. Любовь — это такая же сила, такое же «вечное», как жизнь или смерть, как свет или тьма. Любовь может быть порочной, но может быть и божественной, любовь во всех своих проявлениях в первую очередь остается любовью. Булгаков называет любовь настоящей, верной и вечной, а не небесной, божественной или райской, он соотносит ее с вечностью, как рай или ад. Всепрощающая и всеискупающая любовь — о ней пишет Булгаков. Всепрощение настигает всех и каждого, неотвратимо, как судьба: и клетчатого гаера, известного под именем Коровьева-Фагота, и юношу-пажа — кота Бегемота, и прокуратора Иудеи Понтия Пилата, и романтичного Мастера, и его возлюбленную. Писатель показывает, что земная любовь — это любовь небесная: могут изменяться внешний облик, одежда, эпоха, время, место жизни и место в вечности, но любовь, настигшая вас однажды, поражает в самое сердце раз и навсегда. Любовь остается неизменной во все времена и во все вечности, которые нам суждено пережить. Она наделяет героев романа энергией всепрощения, той, которую выказывает в романе Мастера Иешуа и о которой две тысячи лет тоскует Понтий Пилат. Булгаков сумел проникнуть в душу человека и увидел, что она — то место, где сходятся земля и небо.
В противном случае она ушла бы от мужа гораздо раньше, чем свита Воланда настигнет их. Но для конкретно этой истории любви выбранный автором финал кажется вполне оправданным, ведь герои по большому счету, как были вначале произведения одиночками, не принятыми обществом, так и остались таковыми. Но при этом они любили друг друга достаточно сильно, чтобы жить этим чувством и друг другом, и за это им было даровано спокойствие, и даже мрачные силы не могли не выразить восторга относительно силы чувств этих двух смертных людей. Если говорить проще, то Мастер в определенном смысле спас Маргариту, а героиня в свою очередь спасла своего Мастера. И этим посылом Михаил Булгаков утверждает великую силу любви, которая способна действительно на чудесные вещи!
История любви Мастера и Маргариты сочинение
Мастер и Маргарита всегда будут вместе, а их вечная, непроходящая любовь стала идеалом для многих людей, живущих на земле! О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Маргарита встретила Мастера, будучи замужней женщиной, но эта любовь зажглась в обоих буквально с первого взгляда, и сердца их оказались неразлучны с первой встречи до последнего вздоха. Михаил Булгаков взял прототипом для истории любви героев своего романа Мастер и Маргарита свои трогательные отношения с собственной женой.