С его помощью любой сможет научиться совершенному произношению на разных, в том числе вымирающих языках. "Атлас языков мира", выпускаемый ЮНЕСКО, выделяет 2473 языка, которые находятся под угрозой исчезновения.
Лингвисты рассказали, зачем и как государство помогает сохранять исчезающие языки
Вымирающие языки | Выяснилось, что быстрее всего исчезают коренные языки в странах Африки и Латинской Америки. |
«ЮНЕСКО представило Атлас исчезающих языков мира» | Тому, кто говорит на исчезающем языке и не изучает другой, труднее получить образование или найти работу. |
Исчезающие языки эвенков и орочонов исследуют ученые АмГУ | Амурский государственный университет | Всего атлас ЮНЕСКО признает исчезающими 2,5 тысячи языков из 6 тысяч, существующих в мире. |
Языки, которые могут скоро исчезнуть… - Полезные статьи от Бюро переводов iTrex | Почему исчезающие языки мира представляют ценность и какие существуют методы их сохранения? |
8 редких языков, которые скоро исчезнут
Мёртвые языки В Википедии и в толковом словаре С. Ожегова «мёртвый язык» — язык, вышедший из употребления в качестве средства коммуникации и, как правило, известный лишь в письменных источниках, памятниках». Во время поиска информации о причинах вымирания языков стало известно, что исчезновение языков наблюдалось во все времена, но наиболее активно это стало происходить последние десятилетия. Согласно исследованиям учёных, мёртвый язык появляется каждые две недели. Многие из них являются бесписьменными, и они исчезают, как только смерть забирает последнего носителя. Такое положение случается при возникновении двух основных причин: — Исчезает народ, владеющий этим языком. Такая участь коснулась жителей Тасмании, которых выгнали с территории родной земли; — Люди изучают новые языки, при этом забывают старые.
Языку свойственно меняться. Проходят столетия, рождаются и гибнут цивилизации, возникают и пропадают многие реалии жизни. Язык живо реагирует на это, принимает или отвергает слова, обороты, фразеологизмы, идиомы. Он постоянно меняется, как меняются люди, которые на нём говорят. В ходе исследования было установлено, что мёртвые языки делятся на несколько видов и существовали некоторые особенные языки, которые считаются вымершими. Было решено составить список некоторых из них и выяснить, как выглядят некоторые буквы и слова мёртвых языков.
Но в 1815 году после сильнейшего извержения вулкана погиб не только народ, но и его язык. С обретением религиозной независимости евреи разъехались по разным странам, а этот язык со временем превратился мёртвым. Переселившись на новое место, они решили, что и язык у них будет свой. Они даже напечатали учебники на новом языке. Но это оказалось экономически невыгодно, и мормоны отказались от него. Самые древние мёртвые языки — это латинский, древнерусский, древнегреческий, церковнославянский, санскрит, коптский и другие.
То есть те языки, которые остались лишь в древних рукописях или памятниках истории.
В России обнаружили пять языков, которые считали исчезнувшими 4 февраля 2024 10:34 Всероссийская перепись населения в 2021 году удивила ученых. По ее итогам выяснилось, что считавшиеся исчезнувшими языки оказались живыми.
Во время переписи в России насчитали 155 живых языков, сообщает РБК со ссылкой на аналитическую записку «Список языков России в итогах Всероссийской переписи населения», подготовленной специалистами Института языкознания РАН. При этом во время опросов респонденты указали знание пяти языков, которые относят к исчезнувшим алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский , и одного, который классифицируется как заснувший орочский.
Они даже напечатали учебники на новом языке.
Но это оказалось экономически невыгодно, и мормоны отказались от него. Самые древние мёртвые языки — это латинский, древнерусский, древнегреческий, церковнославянский, санскрит, коптский и другие. То есть те языки, которые остались лишь в древних рукописях или памятниках истории.
Разговорными они уже не являются. Есть примеры, когда мёртвый язык вновь стал живым — так произошло с ивритом, мэнским и корнским языками. Однако, новые варианты языкового диалекта вымершей словесности не являются точными эквивалентами или копией древности, и зачастую несут в себе подобие вымышленных говоров прошлого, основываясь на заимствовании, додуманных значениях и обрывочных фрагментах старых текстов.
Казалось бы, зачем вообще нужны мертвые языки? Ими ведь никто в настоящее время не пользуется для живого общения, их можно заменить другим, распространенным на планете языком… Но это не так. Само понятие «мёртвый» язык совсем не означает, что на данном наречии никто не общается, и его не используют.
Несмотря на редкое употребление, мертвые языки имеют колоссальное значение. В некоторых случаях мёртвые языки, перестав служить средством живого общения, сохраняются в письменной форме и используются для нужд науки, культуры, религии. Примерами такого развития являются: — латинский язык с VI в.
Этот язык не используется ни одним народом для общения в настоящее время, однако латыни необходимо отдать должное в другом. На сегодняшний день, вся романо-германская ветвь и группа языков происходит от древнего языка латынь. Безусловно, первоначальное происхождение не означает, что все языки похожи друг на друга, однако у языков одной языковой группы много общего.
В современном английском языке насчитывается около 20 000 активно используемых слов, немного больше половины пришли в английский язык из латыни. Латинский язык продолжает оставаться основным языком европейской науки, дипломатии, церкви. Латынь сегодня широко используется как язык международной медицинской номенклатуры и имеет большое общеобразовательное значение для современной высшей школы.
Латинизмы вошли не только в терминологический, но и в активный бытовой Словарь многих языков.
Последние носители редкого языка умирают, а молодежь изначально адаптируется к более популярному, который имеет больше влияния в современном мире. Думаю, вам интересно будет познакомиться с некоторыми из них. Айнский язык Ainu На айнском говорит маленькая группа людей на острове Хоккайдо в Японии. До 20-го века на нем общались на юге острова Сахалин и частично на Курильских островах и Камчатке, где жили носители этого языка. В настоящее время его стараются возродить и сохранить. Айнский не принадлежит ни к одной языковой семье и содержит сложнейшие глаголы, через которые передаются народные ценности в виде фольклора.
В начале 19-го века племя оказалось в Оклахоме. Со временем многие представители адаптировались к английскому языку, а к 21-му веку носителей языка племени осталось несколько человек. Принимаются меры для сохранения языка в видео и аудио записях. Язык ючи считается изолированным из-за отсутствия связи с другими. Особенность - наличие 10 родов для существительных. Причем 6 из них относятся к самим представителям ючи, еще 1 обозначает остальных людей и животных, а еще 3 нужны для разного вида предметов. Язык оро-вин Oro Win Практически исчезнувший язык, на котором говорят на границе Бразилии с Боливией.
В самом племени около 50 человек, среди которых 2 носителя языка.
9 вымерших языков мира и их носители
Среди шести регионов с высочайшим уровнем угрозы исчезновения местных наречий два оказались расположенными в России — это Центральная Сибирь и север Дальнего Востока России. В рейтинге самых уязвимых российские территории заняли четвёртое и пятое места. Первое место заняла австралийская Северная Территория, где, по подсчётам учёных, под угрозой исчезновения находятся 153 языка. На втором — регион в верховьях Амазонки и её притоков на восточных склонах Анд, где на территории Боливии, Бразилии, Колумбии, Перу и Эквадора проживают индейцы, исконные языки которых постепенно вытесняют испанский и португальский. Третье место досталось ареалу проживания североамериканских индейцев в районе американских штатов Орегон и Вашингтон и канадской провинции Британская Колумбия, последнее место получил регион, который включает области плотного проживания индейцев в Техасе, Нью-Мексико и Оклахоме. Известны около На Дальнем Востоке, по данным Гаррисона, под наибольшей угрозой находятся алюторский, юкагирский и орокский языки.
Все они относятся к алтайской языковой семье, хотя существует и та точка зрения, что орокский язык является членом отдельной тунгусо-маньчжурской семьи, а некоторые полагают, что он сам по себе семья, поскольку не связан с иными. Американские лингвисты считают, что на орокском сейчас говорят менее полусотни человек, и все они — старики по результатам последней переписи, к орокам отнесли себя 327 жителей Сибири. На юкагирском языке говорят около сотни человек, чьи стойбища разбросаны в верховьях и близ устья Колымы, и он признанно представляет собой целую языковую семью впрочем, существуют северный и южный его диалекты. Носителями алюторского языка остаются около 200 человек, живущих на Чукотке и Камчатке.
Новизна проекта состоит и в том, что вводится в научный оборот ранее неизданный языковой и фольклорный материал", - рассказала автор и руководитель проекта. Аудио и видео записи, выложенные на сайте Института, стали общедоступными и пригодными для использования в преподавании эвенского языка и юкагирского тундренного языка, фольклора в общеобразовательных школах, средних и высших учебных заведениях, что будет способствовать сохранению исчезающих языков. Представленные на сайте Института языковые и фольклорные материалы эвенов, проживающих в 13 районах Якутии, и тундренных юкагиров Нижнеколымского района республики — это I этап работы по аудиовизуальному фонду. В будущем планируется разработка аудиовизуального фонда по всем районам проживания эвенков Якутии, языку лесных юкагиров и языковые материалы по регионам России.
Для каждого языка в Атласе указаны его название, уровень жизнеспособности и страна или страны, где на нем говорят. Цель атласа состоит также в том, чтобы стать инструментом контроля состояния гибнущих языков мира и тенденций в языковом разнообразии на глобальном уровне. В зависимости от уровня угрозы их жизнеспособности все 2500 языков подразделены на пять категорий, в соответствии с которыми языки могут находиться в состоянии: неустойчивости, опасности, серьезной опасности, критической ситуации и полного исчезновения с 1950 года. В Атласе указывается, что существует 199 языков, на каждом из которых говорят менее 10 человек, а на каждом из других 178 - от 10 до 50 человек.
Несомненно, это огромный и ответственный труд, включающий знакомство и общение с носителями в местах их проживания, исследование языка со всех сторон, чтобы ни одна буква или слово при кодировании не звучало, или не было написано неправильно. Здесь и проходила часть съемок документального фильма о Николае Апросимове. Надеемся, что фильм будет интересен зрителям и станет еще одним прекрасным поводом для приобщения к проблемам малочисленных народов России. Сардана Сивцева. Фото предоставлено Николаем Апросимовым.
В ЮНЕСКО рассказали о языках, которые находятся под угрозой исчезновения
Вымершие или находящиеся под угрозой исчезновения языки не становятся такими лишь из-за того, что последующие поколения самостоятельно решают перейти на доминирующий язык. Почти вымершие (на грани вымирания / исчезновения) языки (nearly extinct) – несколько десятков носителей (хотя может быть и до нескольких сотен), все пожилого возраста. Сотни языков балансируют на грани исчезновения, и, по словам Рэйчел Ньювер, если мы позволим им исчезнуть, мы потеряем больше, чем просто слова. Лидер ЛДПР Леонид Слуцкий убежден, что русский язык за последние 100 лет исчезает быстрее других. Даже языки, дошедшие до наших дней и довольно популярные ранее, могут исчезать достаточно быстрыми темпами.
Названо число исчезнувших языков народов России
С помощью Facebook они пытаются популяризовать оджибве и научить ему всех желающих. Рой и Джеймс регулярно выкладывают видеозаписи с разбором значений отдельных слов, фраз и их этимологии. Их можно смело назвать настоящими наноинфлюенсерами в своей нише — на рассылку Джеймса Вукелича подписаны 2,5 тысячи человек. Другой пример связан с племенем индейцев чикасава, которое живет в штате Оклахома. Последний человек, разговаривающий на его языке чикасо , умер в 2013 году. Оставшиеся представители племени почти полностью перешли на английский. Чтобы вернуть к жизни этнический язык, член племени чикасава Джошуа Хинсон Joshua Hinson разработал специальное приложение для изучения этого наречия.
Подобные проекты есть и в России — разработчики из Тувы выпустили iOS-приложение для изучения тувинского языка. На нем говорит около 230 тыс. Разработчики из Тувы надеются, что их приложение поможет поддержать тех, кто продолжает использовать этот язык, и привлечет новую аудиторию для его изучения. Профессор путешествует по миру, ищет представителей редких народов и записывает их речь. Одну из работ он посвятил диалекту коро ака из Северной Индии, которым владеет примерно тысяча человек. До 2008 года он оставался неизвестен научному сообществу, а группе Харрисона удалось его обнаружить.
Своими находками исследователь делится на YouTube-канале EnduringVoices. Тем самым автор желает запечатлеть и сохранить этнические языки хотя бы в цифровом виде, если им все же суждено исчезнуть. Идиш — еще один пример языка, за который идет борьба.
Какие иностранные языки Вы изучаете? Влияет ли знание второго родного на изучение иностранного? На данный момент только английский.
Думаю, никак не влияет. Когда и с кем Вы выучили долганский? Начнем с того, что долганский — это диалект якутского языка. Написание слов в нём практически такое же, а от якутского отличается лишь произношение. И в семье меня учили говорить именно на якутском - родном языке моей мамы. Но, поскольку долганский очень похож на якутский, я знаю и его тоже.
Как часто Вы разговариваете на долганском? На самом деле нечасто. В первую очередь потому, что живу не в своем регионе, и разговаривать просто не с кем. Даже с родителями общаюсь больше на русском. Но, в любом случае, стараюсь не забывать родной язык: с друзьями из Якутии на нём разговариваю, с сестрами, которые со мной живут. Разговариваете ли Вы на долганском в присутствии людей, не знающих его?
Да, бывают такие моменты. Иногда хочется что-то сказать, но так, чтобы никто не понял. Здесь и приходит на помощь долганский. Какие преимущества есть в знании долганского и якутского языков? Сейчас особых преимуществ нет, ведь я ни с кем из якутов не контактирую. Но год назад, когда я работала на телевидении в Якутии, мне это очень помогало, потому что там, как ни странно, не все знают даже русский, а общаются на якутском и долганском.
На каком языке проходят культурные мероприятия в Якутии? На разных. На якутском, например, проходит празднование июньского Нового года. Это выглядит очень ярко и зрелищно: люди выходят на улицы, поют, танцуют, веселятся, поклоняются солнцу. Как в Якутии поддерживаются долганский и якутский языки? Преподаются ли они в школе?
Лингвисты думают, что, возможно, остались пассивно понимающие язык люди. О том, что владеют айнским языком сказали около 170 человек, керекским — четыре человека, двое — сиреникским и югским — семеро. Лингвисты сообщили, что айнский исчез в начале прошлого века. Некоторые потомки айнов, которые переселились на Камчатку, называют айнский своим языком, но на нём не говорят уже несколько поколений.
Для кого-то это реальность. Ведь с каждым годом количество языков в мире сокращается. По данным ООН каждые 2 недели исчезает 1 язык. Самые редкие чаще всего относятся к отдельным народностям и племенам небольшой численности. Они утрачивают культуру в результате смешения с основной массой населения. Последние носители редкого языка умирают, а молодежь изначально адаптируется к более популярному, который имеет больше влияния в современном мире. Думаю, вам интересно будет познакомиться с некоторыми из них. Айнский язык Ainu На айнском говорит маленькая группа людей на острове Хоккайдо в Японии. До 20-го века на нем общались на юге острова Сахалин и частично на Курильских островах и Камчатке, где жили носители этого языка. В настоящее время его стараются возродить и сохранить. Айнский не принадлежит ни к одной языковой семье и содержит сложнейшие глаголы, через которые передаются народные ценности в виде фольклора. В начале 19-го века племя оказалось в Оклахоме. Со временем многие представители адаптировались к английскому языку, а к 21-му веку носителей языка племени осталось несколько человек. Принимаются меры для сохранения языка в видео и аудио записях.
Новости по теме
- 8 редких языков, которые скоро исчезнут
- Российская перепись насчитала носителей пяти языков, считающихся вымершими - Афиша Daily
- ЮНЕСКО: 136 языков в России находятся в опасности
- Навигация по записям
9 вымерших языков мира и их носители
По ее итогам выяснилось, что считавшиеся исчезнувшими языки оказались живыми. По его словам, сейчас в России насчитывается 151 язык, из них на грани исчезновения — 17. При этом исчезли языки и в тех странах, которые не были подвергнуты колонизации, а наоборот были великими державами.
Филологи разработали аудиовизуальный фонд исчезающих языков Якутии
Лингвисты прогнозируют, что около половины существующих ныне языков исчезнет к концу XXI века, однако отдельные энтузиасты и ученые стремятся не допустить такого развития событий. Ко второму столетию нашей эры он исчез как общий язык, сохранившись только в религии и образовании. Почему исчезающие языки мира представляют ценность и какие существуют методы их сохранения? Вымершие или находящиеся под угрозой исчезновения языки не становятся такими лишь из-за того, что последующие поколения самостоятельно решают перейти на доминирующий язык. Исчезающие языки (англ. endangered languages) — языки, которые в настоящее время используются, но могут исчезнуть в ближайшее время из-за вымирания населения или смены.
Около 30% языков на планете исчезнут к концу XXI века. Чем это грозит?
"Мослекторий": Мария Ровинская – об исчезающих языках мира | На грани исчезновения стоят 15 языков РФ, у каждого из которых осталось менее 20 носителей. |
Забытые языки: исчезающие языки мира и угроза культурному достоянию | В будущем планируется разработка аудиовизуального фонда по всем районам проживания эвенков Якутии, языку лесных юкагиров и языковые материалы по регионам России. |
Как исчезают языки? | На грани исчезновения стоят 15 языков РФ, у каждого из которых осталось менее 20 носителей. |
За последние 35 лет в России исчезли 10 языков | К сожалению, пополнился список исчезнувших и заснувших языков. |
В России нашли пять языков, которые считались вымершими | На Камчатке в конце 2022 года умер последний носитель алеутского языка в России Геннадий Яковлев. |
В России нашли пять языков, которые считались вымершими
Переубедить их смог европейский мобильный оператор Vodafone, который в рамках рекламной кампании создал пространство для обучения детей почти вымершему языку и привлек профессора из Стэнфорда для составления словаря. В итоге двое пожилых людей помирились и согласились передать свои знания юному поколению. В сохранении языков очень помогают современные технологии. К примеру, существует версия Windows 8 на чероки, и отдельное приложение позволяет переписываться, используя все 85 букв алфавита. Многие сайты посвящены одному или нескольким языкам, находящимся под угрозой вымирания, и предлагают инструменты для их изучения: Digital Himalayas Project , Diyari Blog , Arctic Languages Vitality Project и Enduring Voices Project. Распространению и популяризации языка также способствуют поп-музыка и соцсети.
Главное — не ограничиваться штудированием пыльных учебников и прочими традиционными методами, набившими оскомину. Специальные приложения и онлайн-переводчики сделают обучение более увлекательным. Немалую роль в восстановлении языка может сыграть его престиж в обществе и самооценка носителей. До 1940-х годов навахо находился в упадке, пока его не начали использовать для шифрования радиосообщений во время Второй мировой войны. Пользуясь тем, что этот язык не был известен за пределами Америки, армия США передавала с его помощью данные, которые не смогли бы расшифровать противники.
После этого ценность навахо резко возросла, его признали нужным, и носители стали учить родной язык с гораздо большим энтузиазмом. Сегодня на нем говорит примерно 178 тыс. Истории успеха После упадка языки восстанавливаются очень редко и, как правило, уже не обретают былой популярности. Но иногда подобное всё же происходит, даже когда число носителей в какой-то момент становится критически малым. Иврит Иврит, который не использовался для повседневного общения с IV века н.
В 1880 году началось его активное возрождение, а в 1948-м он стал официальным государственным языком. Сейчас на нем говорят более 5 млн человек. Возрождение иврита после столь долгой паузы часто называют чудом. Есть мнение, что он никогда не был по-настоящему мертвым, потому что использовался в литературе и богослужении. Однако между II и XIX веками на нем полноценно не говорил ни один человек, что делает его если и спящим, то очень крепким сном.
Другой вопрос, что в нынешнем виде иврит представляет собой микс русского, польского, немецкого, арабского и английского, так что это скорее частично искусственный гибрид, нежели прямой потомок древнего языка. При возрождении иврита требовалось каким-то образом внедрить в него современную лексику. Известный израильский писатель Амос Оз приводит такой пример : «Как, например, нужно назвать электричество на языке, который умер тысячу семьсот лет тому назад? Нет, не умер — заснул. Вообще-то никто точно не знает, что оно означает, может быть, это какой-то драгоценный камень, потому что слово появляется среди описания драгоценных камней и небесных явлений.
Коптский Коптский считается единственным дошедшим до нас представителем египетской языковой семьи. Его развитие остановилось в XVII веке, из употребления он был вытеснен арабским. До недавнего времени коптский использовался исключительно в религиозных целях, но с конца XX века активисты стали работать над возрождением и его разговорной разновидности. Сейчас в мире живет около 300 носителей языка. Латынь Латынь можно по праву считать самым живым из мертвых языков.
Новости Почему языки исчезают? В условиях глобализации во всем мире наблюдаются печальные процессы исчезновения языков. А как обстоят дела в России? В Международный день родного языка обратимся к проблемам оскудения языкового многообразия в нашей стране. В девяностые годы прошлого века проблема оскудения языкового многообразия вышла на первый план в лингвистике, занимающейся изучением языков утраченных или находящихся на грани исчезновения. Стали звучать упреки специалистов в собственный адрес: лингвистика рискует превратиться в науку, которая проморгала исчезновение объекта исследования. Почему языки исчезают? Факторов, приводящих к этому, может быть несколько: миграционные процессы, особенности географии и климата, военные или репрессивные действия, региональные конфликты, распространение другой религии, непродуманная языковая политика на местах, падение социального статуса языка, когда молодое население считает немодным, непрестижным общение на родном языке… Так исторически сложилось, что сохранению многообразия языков в российских регионах во многом содействовала география: где расстояния большие, там ассимиляция народов была затруднена; труднодоступные горные территории или районы крайнего Севера тоже способствовали сохранению языковой и диалектной самобытности. Так, в Дагестане филологи насчитывают свыше двух десятков действующих языков.
Во времена существования Российской империи правительство особо не интересовалось, на каких языках говорят разные народы, населяющие её пространства. После революции советская власть поначалу способствовала тому, чтобы в школах вели обучение на национальных языках, затем русификация стала набирать обороты, а через некоторое время вновь возникала потребность в изучении малых языков, и такие «качели» продолжаются до сих пор. Профессор Европейского университета в Санкт-Петербурге Николай Вахтин в своей публичной лекции «Исчезают ли исчезающие языки? А они обе ничего общего не имеют с политикой 50-60-х годов.
Из числа существующих полутора сотен языков народов России на грани исчезновения находятся около 10 процентов. Большинство - более 60 процентов - приближаются к этой границе. Относительно благополучными являются лишь 27 процентов языков, из них вполне благополучными можно признать 7 процентов. И это такой глобальный тренд во всем мире, - комментирует Андрей Кибрик.
Но надо сказать, что сейчас многие малыши учат дигорский и осетинский. Думаю, это очень хорошо, причем и для их собственного развития, и для развития языка в целом. Что Вы думаете об исчезновении языков? Считаете ли Вы это естественным процессом? Я уверена, что человек должен знать свой национальный язык, чтобы сохранить его и передать его своим детям. Если ты относишь себя к какой-то нации, то разговаривать на родном языке необходимо. Какие преимущества есть в знании национального языка?
За пределами республики никаких, наверное. Но это важно для общего развития, расширения кругозора, сохранения собственной уникальной культуры. Что Вы сами делаете для сохранения дигорского языка? Я стараюсь как можно чаще разговаривать на нём, пишу рассказы на дигорском, практикую его ежедневно. Какие трудности у Вас, как носителя, появляются при использовании дигорского? Такого, что я забываю слово, почти не бывает. А вот грамматическая составляющая в дигорском намного сложнее русской, поэтому выучить с нуля его очень и очень непросто.
Но, в любом случае, существует много учебников и справочников, в которых легко проверить информацию. И, конечно, всегда можно спросить у старших. Чему учат Вас в школе на уроке осетинского? Обычно мы разбираем разговорный осетинский и грамматические конструкции, пересказываем тексты, пишем сочинения. Это очень похоже на уроки русского языка. А ещё у нас есть родная литература, на которой мы изучаем творчество осетинских писателей. Что каждый человек должен знать о дигорском языке?
Узнать всё, наверное, невозможно, поэтому я посоветую только одно — приехать к нам в Осетию и увидеть всё своими глазами! Статистические данные Может показаться, что на вымирающих языках должно говорить очень мало людей, но по крайней мере 2 человека из 100 являются их носителями. Их число сопоставимо с населением России. Исчезающие языки России Общее количество современных языков в мире точно не известно, но в нашей стране их более 170. Мы подготовили интерактивную карту всех вымирающих языков России, в которой вы найдёте основные сведения о каждом из них. Тыкни сюда Языки исчезают.
РАН: В России вымерли или заснули шесть языков
Среди недавно исчезнувших языков находятся мэнский жителей острова Мэн , исчезнувший со смертью Неда Маддрелла в 1974 году, аса в Танзании - исчез в 1976 году, убыхский Турция - исчез в 1992 году со смертью Тевфика Эсенча, эякский Аляска, США - исчез в 2008 году со смертью Мэри Смит Джоунс. Он-лайн издание дает дополнительную информацию о числе носителей каждого языка, необходимых мерах по его сохранению, проектах, связанных с этим языком, об источниках иформации, соответствующих кодах ISO 639-3 и географических данных. Он-лайн версия Атласа впервые позволяет широкое распространение и может регулярно обновляться, в частности, в зависимости от комментариев пользователей.
То есть это язык, который не был разучен с рождения в семье носителей. В том числе это может быть язык, который применяют в церемониальных или научных целях. Такой язык тоже является мертвым, потому что в нем не происходит никаких изменений. Самый яркий пример — это латинский язык. Он используется, например, медиками и лингвистами, но мы вряд ли где-то встретим человека, который будет говорить на нем вне кружка изучения латыни. Многие люди отказываются от своих родных языков по причине переезда в другой регион или страну. Или используют другой, существующий рядом язык — более простой и удобный.
Таким образом, в конце остается лишь один носитель, а вскоре и вовсе никого. Мертвые языки мира: 12 навсегда исчезнувших языков Ниже мы перечислим мертвые языки и их последних носителей. Корнский язык Последний носитель: Долли Пентрит 1692-1777, Англия. Корнский язык или корниш был популярен у местного населения в округе Корнуолл, который находится на юге-западе Великобритании. Когда римляне правили островом, на нем жили кельты. Поэтому из-за смешения народов и языков появился корнский. К слову сказать, многие уже мертвые языки мира представляли собой результат смешения двух, трех и более других языков. По историческим записям, она была торговкой рыбой. Да еще, к тому же, ее помнят как очень эксцентричную личность — она курила трубку и часто использовала ругательства в своем лексиконе. В силу этого многие местные жители даже называли ее ведьмой.
Считается, что Долли с детства знала корниш, а английский выучила будучи взрослой. Однако же, некоторые ученые надеются, что Долли не была последним представителем этого языка и предполагают, что корниш пока еще не исчез с лица Земли окончательно. Мертвые языки мира богаты своей историей. Как известно, мэнский язык долгое время считался официальным языком для жителей одноименного острова до середины XIX века. В XIII веке на его территории проживали кельты, но затем на остров стали селиться норманны. Считается, что мэнский язык стал основой таких современных языков, как ирландский, шотландский и корнуэльский. Вследствие чего они не имеют связи с английским, который относится к другой группе. Последним представителем считают Неда Маддрелла — рыбака из Кренгниса, который много путешествовал по стране, но закончил свою жизнь на острове Мэн. Там он много времени провел с лингвистами, изучавших детали мэнского языка с последним его носителем. Кстати, сейчас в школах острова предпринимаются попытки «оживить» мертвый язык.
Но они не очень результативные — в заведениях изучают больше новомэнский язык, который возник после поколения Неда. Что и говорить, мэнский язык очевидно канул в небытие. В сущности, он вряд ли вернется впредь к жизни.
Их сменил английский. Во Франции вымирают бретонский и провансальский. Чтобы спасти культурное наследие, лингвисты поступают примерно так же, как зоологи, спасающие "краснокниж ные" виды. Исчезающий язык срочно изучается, составляются его словари, грамматики, учебники, делаются звукозаписи произношения, фольклора, диалектов - словом, делается все, чтобы в дальнейшем ученые или просто потомки людей, говоривших на исчезнувшем языке, смогли возродить его. Другой возможный подход - создание обстановки наибольшего благоприятствования данному языку в том районе, где он еще бытует. По одной оценке, сейчас в угрожаемом положении находятся около 3000 языков а всего их в мире около 6000. Примерно полторы тысячи из вымирающих языков хорошо изучены, в ближайшие десятилетия будут изучены еще несколько сотен.
Этим и занимаются исследователи, судорожно собирающие всю имеющуюся информацию о звучании, письме и грамматических особенностях языков. Они используют довольно мрачные термины. У языка с очень маленьким количеством носителей появляется статус «под угрозой вымирания». Основная цель лингвистов — сделать так, чтобы первая из названных групп не пополнялась. Хотя бывают случаи, когда мертвые языки, вроде латыни, оказываются «живее» тех, на которых говорят в небольших племенах. Почему они вымирают Прежде всего — по естественным причинам: когда цивилизация доходит до изолированного племени, потребность в родном для жителей наречии со временем исчезает. Однако в большинстве случаев языки оказываются в кризисном положении после того, как их начинают теснить социально, политически и экономически доминирующие «конкуренты». Местным жителям приходится учить более «выгодный» английский, французский или китайский — чтобы получить достойное образование и высокооплачиваемую работу. Довольно часто, особенно в сообществах иммигрантов, родители обучают ребенка только на «новом» языке, отказываясь от родного. В США языки аборигенов намеренно уничтожались, а детей насильно переселяли из семей, где звучала родная речь, в англоговорящие интернаты и школы, в которых за нее наказывали, для так называемой социализации. Поэтому родители, прекрасно знавшие язык общины, переходили на английский, чтобы их сыновей и дочерей не увозили из дома и школьное обучение давалось им проще. Другие языки, не имевшие солидной литературной базы, число носителей которых было невелико, вымерли окончательно. Сегодня языковое разнообразие сокращается не из-за агрессивной политики правительства. Основная причина — осознанный выбор родителей, желающих сделать ребенка билингвом. Впоследствии, когда он вырастает и начинает жить самостоятельно, владение родным языком оказывается рудиментарным навыком. Как их можно возродить Возрождение языков — новое направление практической лингвистики, в рамках которого ученые тесно сотрудничают с общинами и местными властями. Они делают это для того, чтобы поддерживать естественное разнообразие, как в животном мире. Исследователи и примкнувшие к ним энтузиасты чувствуют необходимость возвращать к жизни спящие языки, чтобы аутентичные связи внутри общин не были окончательно утеряны и сохранялась культурная идентичность каждого племени. Иногда возникают курьезные и даже абсурдные ситуации: мексиканским языком аяпанеко до недавнего времени владели только два человека — но они были в ссоре друг с другом и отказывались общаться. Переубедить их смог европейский мобильный оператор Vodafone, который в рамках рекламной кампании создал пространство для обучения детей почти вымершему языку и привлек профессора из Стэнфорда для составления словаря. В итоге двое пожилых людей помирились и согласились передать свои знания юному поколению. В сохранении языков очень помогают современные технологии. К примеру, существует версия Windows 8 на чероки, и отдельное приложение позволяет переписываться, используя все 85 букв алфавита. Многие сайты посвящены одному или нескольким языкам, находящимся под угрозой вымирания, и предлагают инструменты для их изучения: Digital Himalayas Project , Diyari Blog , Arctic Languages Vitality Project и Enduring Voices Project. Распространению и популяризации языка также способствуют поп-музыка и соцсети. Главное — не ограничиваться штудированием пыльных учебников и прочими традиционными методами, набившими оскомину. Специальные приложения и онлайн-переводчики сделают обучение более увлекательным. Немалую роль в восстановлении языка может сыграть его престиж в обществе и самооценка носителей. До 1940-х годов навахо находился в упадке, пока его не начали использовать для шифрования радиосообщений во время Второй мировой войны. Пользуясь тем, что этот язык не был известен за пределами Америки, армия США передавала с его помощью данные, которые не смогли бы расшифровать противники. После этого ценность навахо резко возросла, его признали нужным, и носители стали учить родной язык с гораздо большим энтузиазмом.
Российская перепись насчитала носителей пяти языков, считающихся вымершими
Около 16% языков находятся на грани исчезновения, 75% — исчезают или находятся под угрозой исчезновения, привел данные Кибрик. "Атлас языков мира", выпускаемый ЮНЕСКО, выделяет 2473 языка, которые находятся под угрозой исчезновения. Дети узнали, сколько языков сейчас находятся под угрозой исчезновения, поговорили о том, как важно защищать разнообразие языков в нашем мире, а также знать свой родной язык. Исчезновение языков — естественный процесс, однако таких немыслимых темпов, как сегодня, не наблюдалось еще никогда. Русский язык быстрее остальных исчезает с лица Земли за последнее столетие.
Международный информационно-просветительский проект
- Все переходят на русский. В России исчезло 10 национальных языков
- Раскрыто число вымерших языков в России: Общество: Россия:
- ЮНЕСКО считает осетинский язык исчезающим - 15-Й РЕГИОН
- Редкие и вымирающие языки России | Пикабу
Вымирающие языки
Исправить ситуацию и спасти исчезающий язык стремятся два носителя — Джеймс Вукелич (James Vukelich) и Рой Том (Roy Tom). Меньше всего языков исчезнет в Европе – 148. Представляем нашим читателям 9 исчезнувших языков и кратко рассказываем о последних их носителях. С исчезновением языков исследователи связали более 50 факторов, в том числе развитие транспортной инфраструктуры, высокий уровень образования и даже изменение климата. заявил эксперт, подчеркнув, что языки исчезают со скоростью раз в две недели.
Филологи разработали аудиовизуальный фонд исчезающих языков Якутии
Названо число исчезнувших языков народов России | Все прочие языки малых народов России имеют более сотни носителей, но и для некоторых из них сохраняется опасность исчезновения. |
РАН: В России вымерли или заснули шесть языков | Ямал-Медиа | Число исчезнувших в Мексике языков нам неизвестно, однако первые десятилетия колонизации унесли с собой 90% коренного населения. |
Учёные: к концу века исчезнут 1500 языков | Ученые обнаружили, что без немедленного вмешательства к концу этого столетия 1500 языков могут исчезнуть. |
Редкие и вымирающие языки России | Пикабу | Тому, кто говорит на исчезающем языке и не изучает другой, труднее получить образование или найти работу. |