Слова из семи букв. Слово из 7 букв первая п последняя а. СУКНО, -а, мн. сукна, сукон, сукнам, ср. Шерстяная или хлопчатобумажная плотная ткань с гладкой поверхностью. Ответ на вопрос кроссворда или сканворда: Слезное луковое дело, 7 букв, первая буква О. Найдено альтернативных определений — 20 вариантов. 4. Гадкий стимулятор (Ответ из 6 букв).
Грубое некрашеное сукно кустарной выделки - слово из 7 букв
Полотняное переплетение вид ткани. Переплетение нитей в ткани. Ткани полотняного переплетения названия. Samurai Jeans s004jp. Selvedge Denim Fabric. Кромка джинсовой ткани.
Ткань селвидж. Якутские билэ. Билэ для унтов. Билэ Бисерные. Якутские билэ для унтов бисером.
Льняная ткань. Полотно из льна. Ткань из льна. Износостойкая ткань прочная. Ткань грубый хлопок.
Твердая ткань. Что такое зипун в древней Руси. Армяк 19 века. Зипун крестьянина 19 века. Что такое армяк в древней Руси.
Тесла Сильвер ткань мебельная. Ткань рогожка серая. Рогожка черная мебельная. Ткань рогожка черная. Зипун для старообрядцев при Петре.
Зипун Пармон. Льняная рубаха. Старинная рубаха. Полотняная рубаха. Холщовая рубаха.
Интерлок двуластик. Ткань Атаман. Interlock ткань. Ткань фламме что это такое. Декоративная штукатурка мешковина.
Штукатурка под мешковину. Декоративная штукатурка рогожка. Натуральная кожа. Натуральная кожа в рулонах. Кусочек натуральная кожа.
Кусок кожи. Мебельная ткань Frida 8. Мебельная ткань Frida 5. Ткань мебельная Montana, Grey. Сукно шинельное коричневое.
Фон сукно шинели. Сукно шинельное Альфа текстура. Текстура шерстяной ткани. Лен текстура. Текстура ткани лен.
Пряжа из овечьей шерсти. Пряжа из шерсти овцы. Цвет овечий шерсти. Изделия из шерстяной пряжи. Крестьянская верхняя мужская одежда.
Старинная мужская верхняя одежда. Старинная русская верхняя одежда мужская. Старинная мужская Долгополая верхняя одежда. Микрошенилл Frida. Ткань мебельная Микрошенилл Joker.
Микрошенилл Frida 10. Мебельная ткань Frida 1. Эффект холста. Грубый холст. Грубый холст для отделки помещений.
Обычно изготавливался из сукна. Застёгивали чекмень на левом боку: крючки пришивали на край правой полы, а петли 7 букв Смокинг - Пиджак из черного сукна 7 букв Арлекин - Сукна, обрамляющие портальную арку сцены 7 букв Сермяга - Ткань, вид сукна 7 букв Суконка - Лоскут сукна или другой шерстяной ткани, употребляемый для чистки, натирания 7 букв Сермяга - Сукно для крестьянской одежды 7 букв Бильярд - Стол с бортами, обтянутый сукном, для особой игры 7 букв Армячок - уменьш. Губяное сукно 7 букв Сумерки - Серое сукно тянется через окно 7 букв Бильярд - Игра, в которой используются кубики и зеленое сукно 7 букв предложено AI Сукнами - Сукно - материал с густым переплетением волокон, часто используется для покрытия столов 7 букв предложено AI Хозяйка - Тоже, что и домашняя хозяйка - женщина, которая нигде не служит, а занимается только домашним хозяйством, семьей 7 букв Эдикула - Буквально означает небольшой дом или храм.
Судоку сапер. Кроссворд руководитель. Кроссворд сумка. Кроссворд одежда. Кроссворд 7 букв. Ключворды для печати. Кроссворды кейворды.
Ключворд для детей. Кейворды с ответами. Кейворды 10на10. Мега ключворд. Ключворды с ответами. Ритм войны. Архив Буресвета глифы. Архив Буресвета узор. Архив Буресвета иллюстрации. Значение слова жалюзи.
Жалюзи слово. Лексическое значение слова жалюзи. Жалюзи лексическое значение. Кроссворд без фона. Сканворд 4 буквы. Слова на 7 букв. Слово из 7 букв. Слово из 7 букв первая к. Слово из 7 букв последняя а. Кроссворд по гандболу.
Гандбол кроссворд с ответами. Кроссворд химические элементы. Кроссворд по гандболу с ответами. Кроссворды для печати. Сканворды для печати. Легкие кроссворды. Ключворд для печати. Кейворд для детей. Кроссворд в газете. Кроссворды классические для печати.
Необычные кроссворды. Кроссворд сложный. Сканворд 5 букв. Сканворд с буквами. Буквы 6 букв сканворд. Кроссворд с вопросами. Кроссворды с ответами. Кроссворд с вопросами и ответами. Сетка для кроссворда. Шаблон кроссворда.
Сермягой называли кафтан из такого сукна, — обычно короткий, с узкими длинными рукавами и застёжкой спереди [3]. Слово использовалось вплоть до начала XX века; например в энциклопедической статье « Литовцы », описывая их традиционную одежду, этнограф Эдуард Вольтер пишет: Сермяга старого покроя застёгнута на груди доверху, а внизу доходит до половины голени. Нынешние сермяги походят на сюртуки общеевропейского покроя из домашних тканей.
Вертопрах 7 букв
Вопрос 1 из 20 Образование накипи на поверхности жидкости накипеобразование звездообразование торосообразование Слова из слов Подбор слов по буквам Рифма к слову Значение слов Определения слов Сочетаемость Ассоциации Предложения со словом Синонимы Антонимы Морфологический разбор Слова, с заданным количеством определённой буквы Слова, содержащие букву Слова, начинаются на букву Слова, заканчиваются на букву Немецко-русский словарь Англо-русский словарь Ответы на кроссворды Играть в слова! Время загрузки данной страницы 0.
Кныши — лепешки с маслом; пирожок, пшеничный хлебец. Князь — почетный титул, наследственный или жалованный. Кодекс — свод правил, законов.
Кой, коя, кое — какой, какая, какое. Кокурка — булочка с яйцом. Коллежский советник — лицо, имевшее гражданский чин VI класса. Коло — колесо, круг.
Колодка — деревянный брусок особой формы, надевавшийся на ноги арестантам. Колодники — арестанты, узники в колодках. Колок — небольшая рощица, перелесок. Колпица — птица из разряда цапель.
Колчан — футляр, сумка для стрел. Колымага — закрытый возок шатрового типа с кожаными шторами. Колышка — ком, кучка. Комелек — нижний толстый конец дерева.
Комель — утолщенная нижняя часть прялки; прилегающая к корню, часть дерева, волоса, рога. Коммуникация — пути, соединяющие базу с местом расположения армии, коммуникационные линии. Комонь — конь, лошадь. Коноватный — из азиатской шелковой ткани, шедшей на покрывало, фату.
Конча — верно, непременно, конечно, очень. Копань — яма, вырытая для сбора дождевой воды; неглубокий колодец без сруба. Копыл — короткий брусок в полозьях саней, служащий опорой для кузова.
Сермяга грубое сукно из простой шерсти, ручного изготовления Суконка - Лоскут сукна или другой шерстяной ткани, употребляемый для чистки, натирания чего-либо Чекмень чикмень, чикман, чекпень тюркское - верхняя одежда , мужской кафтан из сукна у народов Средней Азии, Южной Сибири и Восточной Европы Чикчиры - в России 18-19 веков - предмет военного костюма - узкие кавалерийские брюки гусар и улан из цветного сукна, отделанные шнуром по швам, с кожаной прокладкой по внутренней стороне бедер.
Спортивный триумф Ответ из 6 букв.
Что куплеты с припевом связывает? Ответ из 5 букв. Петр при Христе Ответ из 7 букв. Кто посылал громы и молнии? Польза после смены пола Ответ из 4 букв. Шашки пополам с костями Ответ из 5 букв.
Заливка в банке со шпротами Ответ из 5 букв.
Словарь устаревших слов русского языка
Грубое разбирательство (неодобрительно) 8 букв. О ткани: грубый, небелёный. 1. Русский кафтан из грубого сукна. Грубое некрашеное сукно и в твердый бой вести готов.
Осумкованное скопление жидкости в тканях
Основа глазури Ответ из 5 букв. Начало страха Ответ из 5 букв. Гадкий стимулятор Ответ из 6 букв. Процесс в геологии Ответ из 5 букв. Соевый творог Ответ из 4 букв. Антипод зимы Ответ из 4 букв. Символ тьмы Ответ из 4 букв. Запись хода собрания Ответ из 8 букв.
Успехи, достижения чьи-л. Умный, выдающийся человек. То же, что: смоковница.
Плод смоковницы; винная ягода, инжир. ШНАПС - разг. Загадка, в которой слово, подлежащее отгадыванию, состоит из нескольких составных частей, каждая из которых является самостоятельным словом. Приверженец идеализма. Представитель идеализма.
Лотар шагнул вперёд. Внутри было грязновато и дымно от очага, который горел на кухне. Посетителей было трое. Двое сидели рядом, сумрачно разглядывая общую кружку с дешёвым кислым вином. Третий, несмотря на жару, кутался в плащ и вздрагивал, как в приступе лихорадки.
Лотар отошёл к противоположному от двух выпивох краю длинного общего стола, снял сумку и сел на вытертую до блеска деревянную скамью. Почти сейчас же из двери, ведущей на кухню, выскочил голый по пояс, потный духанщик и бросился к новому посетителю. Но постель должна быть без клопов, а ужин без мух. Лотар заколебался. Он знал, что алкоголь не доставит ему удовольствия. Но не заказать вина значило стать слишком приметным клиентом, о котором, пожалуй, несколько недель духанщик с негодованием будет рассказывать каждому встречному и поперечному. Я, знаете ли, — Лотар чуть ли не заискивающе улыбнулся, — привык на срединных островах разбавлять вино холодной водой. Духанщик огорчённо покачал головой. Скоро на столе в огромном деревянном блюде появился ужин, затем кувшинчик с вином и огромная глиняная кружка с водой. Но духанщик не уходил.
Он смотрел, как Лотар расправляется с мясом и ароматной, свежей зеленью, и вздыхал, не решаясь задать следующий вопрос. Наконец он осмелился: — Молодой господин долго пробудет в нашем городе? И всего-то. Лотар усмехнулся. Ему, как воришке, всюду мерещатся мнимые ловушки. Он кивнул, сунул руку в сумку, достал кожаный кошелёк, отсыпал на стол три драхмы. Монеты исчезли молниеносно. Лотар даже удивился, как быстро может летать пухлая рука духанщика. Потом хозяин стал приседать и кланяться. У меня самый приличный духан в нашей части города.
Надеюсь, я не обидел благородного чужестранца тем, что попросил деньги вперёд? Духанщик, пятясь, исчез. Лотар посмотрел на блюдо с мясом. Интересно, будь он обычным человеком, сумел бы он разглядеть, что ест? В общем-то Лотару это было не нужно, он видел каждую щербину на противоположной стене духана так же отчётливо, как в ясный полдень. Но теперь такие мелочи будут определять, насколько он покажется подозрительным другим людям. Повысив голос, он произнёс: — Духанщик, я не вижу своего ужина. Принеси свечу, и поскорее! Толстая сальная свеча в большом глиняном подсвечнике появилась почти мгновенно. Почему-то пятно жёлтого свечного света около его блюда обрадовало Лотара.
Он с наслаждением вонзил зубы в хорошо пропечённую баранину, чувствуя, как горячий жир течёт по его подбородку… И тут сильная рука опустилась на его плечо. Чей-то смутно знакомый голос произнёс по-гурхорски, с лёгким варварским акцентом: — А не угодно ли будет благородному чужеземцу разделить ужин с соплеменником? И, может быть, отдать ему долг? Лотар повернулся. На него, улыбаясь во все тридцать два великолепных зуба, смотрел измученными, голодными глазами Рубос из Мирама, бывший командир Лотара и почти что его земляк. Глава 3 Вторая кружка вина уже исчезла в широкой глотке Рубоса, и на столе появилась третья, к нескрываемой зависти двух выпивох на другом конце стола. Четвёртое блюдо с мясом опустело, хотя уже и не так быстро, как третье. Свеча догорела до половины. Лотар допил свою кружку воды и попросил духанщика принести ещё одну, уже ничего не опасаясь. Рубос вытер жир с подбородка и облизал пальцы.
Белесая щетина двигалась со щеками, за которыми почтенный воин языком выковыривал волокна мяса, застрявшие между зубов. Он был вполне счастлив. Я действовал, — Рубос развёл руками, — словно по приказу! Но меч вернуть не удалось. А что я теперь без меча? Так, копыто без подковы. Если бы у меня был мой Веселок, я прискакал бы сюда свеженьким, как после поцелуя прекрасной барышни. Лотар поймал себя на том, что разглядывает Рубоса пристально, как в бою. За словами, которые так небрежно произносил воин, была и смертельная рубка, и плен, и угроза позорной смерти, и драка безоружного, измождённого пленника с сухопутными пиратами, и отчаянное, чудом окончившееся успехом бегство, и погоня, которая привела к гибели сильных, выносливых коней, и последние, на грани возможного, усилия добраться до людей, и, наконец, нужда и лютый голод последних дней. Рубос провёл грязной рукой по подбородку.
По-моему, самое время податься в родные края. Как только появятся деньги на обратную дорогу. И мне нужен попутчик. Может быть, поедешь со мной? Раздался звук, словно его ладонь шлёпнула по твёрдому, сухому дереву. Глаза у Рубоса сузились. Пока он болтал, Лотар напряжённо думал, следует ли рассказать Рубосу правду. Обмануть его не составило бы труда. Рубос из Мирама был мудрым воином, но весьма легковерным человеком. И всё-таки Лотар решил ничего не скрывать.
Чтобы потом не опасаться, что Рубос может подвести. Не думаю, чтобы то, что со мной произошло, называлось везеньем. И Лотар поведал всё, что помнил и что мог определить словами. Он не пытался ничего объяснять, он лишь рассказал, как всё было. Когда он закончил, свеча догорела до подставки, выпивохи ушли, духанщик, заперев дверь, отправился спать, многократно перед этим спросив, не нужно ли чужеземным господам чего-либо ещё. Одна из его служанок, часто кивая, доложила, что на дворе готовы два ведра воды, чтобы вымыться господину, который пришёл первым — то есть Рубосу, — и что кровати застелены новым, надушенным лавандой бельём. Окончив рассказ, Лотар долго смотрел в сторону. Потом решился и поднял взгляд на Рубоса. В глазах воина отражалось пламя свечи. Почему-то Лотару не хотелось сейчас читать его мысли.
Я могу делать всё, что хотел сделать со мной Гханаши, только по собственному желанию. Но я не оборотень, Рубос, и даже не колдун. Я человек и могу это доказать. Рубос вытянул вперёд руку и сжал запястье Лотара. Так драться… — Он огляделся. Ведь все прежние я знал наизусть. Так что я замечу любой из новых приёмов… Рубос не успел даже мигнуть, как кинжал Лотара, который до этого лежал на блюде с остатками мяса, был приставлен остриём к его горлу. Рука, которая сжимала кинжал, была та самая, которую Рубос перед этим придерживал и, казалось, полностью контролировал. Рубос окаменел. Рубос вытер пот со лба.
Это вино, оказывается, слишком крепко для моей старой головы, — Это не вино, Рубос, — покачал головой Лотар. Рубос задумался на мгновение. Сначала дрогнули губы Лотара, потом улыбнулись глаза, потом он рассмеялся по-настоящему. Кроме того, у неё был такой голос… Собственно, я до сих пор не понимаю, как она могла говорить, и если не она произносила те слова, то чьи же предупреждения спасли меня? Но сейчас я не о том. Чтобы отправить её в места, где она могла бы выжить со своим детёнышем, я хотел сначала вырасти до гигантского размера, подцепить их обоих и перенести через те двести лиг, которые отделяли оазис от её родных лесов. Это ей не понравилось, она боялась, что, став драконом, я забуду о цели превращения и сожру её с малышом. И по нему мы дошли до места, где всё было по-иному. И что представлял собой этот ход? Идёшь по коридору, всё похоже на обычный дом, а оказываешься за двести лиг от места, где вошёл в него.
А самое трудное было — затащить её в дом Гханаши. Она очень упиралась и пошла только после того, как Джирда пробежал туда и стал звать её уже от другого выхода… — Кто такой Джирда? Такой коридор — вообще неприятное место. Я не очень даже и сердился на неё за то, что она упрямилась. Тем более что в какой-то момент понял — всё кончится наилучшим образом. Но я был твёрд, и она подчинилась. Да и Джирда помог, вот уж кто не дрогнул ни на мгновение. Оказалось, это место занято другими слонами, и они не хотели принять её. Просто вошёл в его сознание и сказал, что новенькая будет отличной подругой его старшему сыну. Потом пригласим цирюльника, сходим в баню, я и забыл, что такое горячая вода, потом… Дверь трактира задрожала от бешеных ударов с улицы.
Зычный, привыкший к командам голос заревел: — Именем короля Конада, духанщик, приказываю открыть дверь! Считаю до десяти, а потом, если дверь не будет открыта, я прикажу выломать её. Испуганный духанщик прибежал, путаясь в длинном ночном халате, когда дверь уже ломали. Вместо того чтобы открыть её, он стал бестолково бегать по комнате, натыкаясь на скамейки. Когда дверь рухнула, подняв клубы пыли, в духан сразу вломилось не менее десятка стражников. Среди них Лотар без труда узнал Мазота с Элирахом. Вперёд, важно покручивая ус, выступил толстяк в смешных доспехах, но с холодным выражением глаз, выдававшим задиру. Стражники словно ждали этого. Они выхватили оружие и стали атакующим полукругом перед Лотаром и Рубосом. Старый вояка из Мирама вскочил, опрокинув табуретку, присел в боевой стойке, выставил вперёд руки, готовый к драке.
Лотар внимательно осмотрелся. Главное — как защитить Рубоса. Скорее всего, Лотару удастся прикрыть его от арбалетчиков, замерших у противоположной стены. Сразу-то они стрелять не будут, им помешают свои, а это, что ни говори, шанс… Нет, так рисковать нельзя. Если существует хоть малейшая угроза его жизни, следует быть послушным. Капитан неистовствовал: — Без глупостей, идиоты! Я могу сделать с вами всё, что захочу, и ничего мне не будет, поэтому… Меч на стол, ты, молокосос! Капитан размахнулся и ударил Рубоса, но наёмника нельзя было достать так же просто, как духанщика. Неожиданно кулак капитана оказался в огромной руке Рубоса. Все затаили дыхание.
Послышался треск суставов, и Рубос оттолкнул капитана. Тот, кусая губы от боли, принялся растирать раздавленную кисть. Мечники подняли оружие. Потом добавил к нему кинжал. Перегнув палку, он добьётся обратного. После этого злость снова вспыхнула в его воспалённых глазах. Лотар повернулся к духанщику и приказал: — Наши кровати, добрый человек, оставь за нами. За них заплачено. Допив из кружки воду, чтобы она не пропадала зря, Лотар, поёживаясь от тычков в спину, впрочем довольно деликатных, вышел из духана. Рубос, переругиваясь с капитаном, топал сзади.
Глава 4 За крохотным окошком под потолком стояла темень, как будто никогда не существовало ни звёзд, ни месяца, ни даже факелов. В камере было прохладно, и Лотар с удовольствием разлёгся на каменном, довольно чистом полу, отдав свою подстилку Рубосу. Впрочем, наёмнику не сиделось, он расхаживал из угла в угол. Его шаги отдавались в коридоре щёлкающим, гулким эхом. Тот остановился, потянулся и, стараясь не казаться рассерженным, пророкотал: — Удивительно, как ты можешь оставаться таким спокойным! Арестовали ни за что, отобрали оружие, и какое! Сняли пояс, в котором было триста цехинов — этого бы хватило, чтобы до конца дней жить в роскоши, словно гурхорский принц. Ты меня пожалел? Лотар подложил ладони под голову и стал смотреть на невысокий сводчатый потолок, на котором играли блики от единственной, освещающей камеру свечи. И я решил, пусть случится то, что должно случиться.
Если этот король Конад, чтоб его… — Рубос вовремя прикусил язык — камера могла прослушиваться, — …величество правил во веки веков! Во-первых, Ашмилона — торговый город. Здесь привыкли к чужакам и обращаются с ними неплохо, иначе давно распугали бы все караваны. Во-вторых, всё делается, по-видимому, с разрешения достаточно авторитетного лица, а это значит, что мы нужны им больше, чем они нам. И в-третьих, я полагаю, ещё ничего плохого С нами не случилось. Как забрали, так и вернут. Повторяю, мне почему-то кажется, что мы им нужны. А этот капитан просто перестарался. К тому же он всё-таки держал себя в руках. Знаешь, не будем терять время.
Лучше займёмся делом. Ты прожил здесь на три дня дольше и, наверное, каждый день прогуливался по базару. Расскажи, что ты слышал, что вокруг происходит? Рубос вздохнул, подошёл к подстилкам и сел, поджав ноги. Почесал подбородок, многодневная щетина заскрипела под его пальцами. Сам знаешь, я не знаюсь ни с колдовством, ни с колдунами. Простодушие друга временами казалось ему прямо-таки опасным. Оно способно вселяться в любого, кого выберет, и заставляет делать всё, что угодно. Причём человек даже не представляет, что стал рабом этого демона. Не раз и не два почтенные, законопослушные люди просыпались и обнаруживали свои руки и грудь залитыми кровью, находили у себя во рту куски сырого мяса… А стражники вылавливали из канав разорванные, обглоданные невиданным образом трупы людей и животных.
Что перед тем, как предстать пред светлые очи короля, нужно попасть к его главному колдуну Илисару, который внимательно изучит взгляд того, кто добивается аудиенции. Собственно, двора уже нет. Те, кто был посвободнее, давно удрали в отдалённые замки, а те, кто не смог оставить службу, отправили туда семьи и завели такие же правила приёма, что и в королевском дворце. Больше всего, конечно, страдает торговля. За полгода местные купцы не распродали и сотой части товаров, которые обычно вывозили к соседям. Местные караванщики жаловались, что, узнав, откуда они, их начинали преследовать, как бешеных псов. Да что там говорить, караваны из Ашмилоны не пускают к себе даже иные подданные Конада! Он ими кормится! Ведь… Рубос замер. До него теперь тоже дошло.
Ведь они, как говорят священники, лишены души? По-моему, ему нужна не та бессмертная часть души, которая присутствует в человеке и которой нет в животном, а чистая животная энергия или более грубое, эфирное тело, которое есть во всём, даже в растениях, даже в неживом… — Избавь меня от этого, будь другом, Лотар. Это для меня чересчур мудрёно. В голосе Рубоса появилось напряжение. По его мнению, он рисковал, называя демона по имени. Это могло оказаться призывом, и Рубос, по всей видимости, решился на это только потому, что перед этим слышал, как его называли другие люди, и, кажется, с ними ничего худого не приключилось. Лотар посмотрел на наёмника удивлённо. Вряд ли, скорее всего это не настоящее имя, а значит… — Я не люблю гадать, — резко произнёс Рубос. Где-то неподалёку в ночи закричала птица. Звук этот разлетелся над дворцом, как круги расходятся по тёмной воде, скрывающей ужас неведомого мира.
Рубос поёжился. Как Нуриман переходит от одного своего слуги к другому? Если он вселился в кого-либо, то до поры ведёт себя тихо. Потом, когда поблизости никого нет, он лишает человека господства над своим телом, нападает на кого-нибудь, насыщается — не имеет значения, мясом он питается или эфирным блеском, — а потом, понимая, что поутру этого человека, скорее всего, схватят, переходит в кого-то ещё, чтобы снова выждать до поры. Достаточно только этому несчастному, послужившему обиталищем Нуримана, встретиться взглядом с каким-нибудь прохожим, или заглянуть в окно дома, или… — Стража, наверное, хватала всех, кто ночью был слугой демона? И что с ними сделали? Некоторых из этих несчастных запытали до сумасшествия или самоубийства. Иных казнили, и довольно жестоко. Потом поняли, что это бесполезно, но было уже поздно, обыватели стали прятаться. В общем, как везде, власти наделали много идиотских ошибок.
Сейчас этих людей не казнят, просто держат в одном из загородных королевских замков, где устроили что-то вроде следственного изолятора, но это ничего не даёт. Тот, кто был, как ты говоришь, слугой этого демона, больше им не становится. Но если власти придут к выводу, что кто-то был слугой Нуримана, что грозит такому человеку? Ведут ли расследования или достаточно простого доноса? Слыхал ли ты о судах над этими нечастными? Представь, ты идёшь по городу, тебе встречается один из слуг Нуримана, только что совершивший убийство. Он грязен, в крови, у него дикий взгляд, одежда его изорвана, потому что он вынужден был сломить отчаянное сопротивление очередной жертвы… Неужели ты не запомнил бы такую встречу? Просто следует предположить, что Нуриман вселяется тайком, — так, что никто этого даже не замечает. Думаю, при этом новый слуга должен испытать малоприятные ощущения, — всё-таки потеря контроля над сознанием. Вряд ли это можно сделать совершенно незаметно.
Следовательно… Далеко по коридору заскрипели несмазанные петли на двери. Послышались возбуждённые голоса и шаги по каменным плитам. Лотар вздохнул. Теперь, похоже, не успею. Ключ в тяжёлом медном замке повернулся с громовым лязгом, дверь открылась. Неверный свет факелов упал на Лотара, который, привстав на локтях, повернул к стражникам голову. Их было трое, ни на одном не было панциря. Это были грубые люди, привыкшие к повиновению заключённых и давно забывшие, что такое настоящая схватка с решительным и умелым противником. Оружие, которое они носили, было едва ли не декоративным привеском к их мрачным физиономиям. Лотар вдруг перекатился на плечи и развернулся с силой боевой катапульты.
Ступни его мягких сапог одновременно воткнулись в подбородок и в пах чрезмерно агрессивного тюремщика, который отлетел назад и безвольно повис на руках своего товарища, блокировав его действия. Пока третий тюремщик хватался за свой меч, Желтоголовый поднялся на ноги, но, как всем показалось, очень неудачно, потому что оказался к нему спиной. Широкий, мутный клинок уже на три четверти выполз из ножен, а Лотар всё не поворачивался. Потом вдруг, наклонившись, он выбросил ногу назад и вколотил каблук своего сапога в живот тюремщика. Тот, закатив глаза, сполз по стенке, постанывая от боли, так и не успев обнажить оружие. Второй тюремщик уже избавился от своего приятеля и шагнул вперёд. Он не стал выхватывать меч, а замахнулся на Лотара факелом, пламя которого затрещало, как сырое бельё на ветру. Однако факел так и завис в воздухе, не продвинувшись вперёд ни на дюйм. Грязную, в ссадинах руку тюремщика спокойно и несокрушимо, как бронзовая статуя, держал своей левой Рубос. Тюремщик подёргался, пытаясь вырваться, но тут правая мирамца оглушительно хлопнула по кожаной куртке стражника.
Тот опустился на колени. Его движения стали медленными, словно он укладывался спать и относился к этому чрезвычайно серьёзно. Факел остался у Рубоса. Старый воин вздохнул, почесал затылок. Ну ладно. Это неожиданно возымело действие. Взгляд стражника стал твёрже, и стало ясно, что он выполнит всё, что Рубос потребует от него решительным тоном. Ты знаешь, куда нас нужно привести? Он приказал доставить вас и сделать поразговорчивей, чтобы… — Неважно. Исполняй его первое приказание.
Рубос хмыкнул и перевёл взгляд на двух стражников, растянувшихся на полу. Лотар поднял ключи, выпавшие из-за пояса одного из тюремщиков. Вряд ли они скоро смогут исполнять какие-либо распоряжения господина Блеха или даже самого короля Конада. Лотар, Рубос и их провожатый вышли из камеры, заперли дверь, пошли по коридору. Несколько раз их сопровождающий кивал стражникам, которые удивлённо поднимали брови, но так и не пробовали выяснить, чем вызвано столь странное шествие. Лишь когда они вышли на длинную галерею, ведущую, очевидно, во дворец, им навстречу шагнул офицер. Тюремщик вытянулся, и Лотару показалось, он отчётливо слышит, как колени их сопровождающего часто-часто стучат друг об друга. Офицер нахмурился. Неплохо, отметил про себя Лотар. Рубос ласково усмехнулся.
Офицер отошёл в сторону. Потом их остановили у высоких дверей, ведущих, вероятно, в кабинет сиятельнейшего Блеха. Вернее, попытались остановить, но Рубос, войдя во вкус, так рявкнул на сержанта, который оказался на их пути, что бедного служаку сдуло чуть не в другой конец приёмной. Дверь открылась, Лотар и Рубос вошли. Сначала им показалось, что во всём огромном кабинете горит единственный подсвечник, и тот поставлен таким образом, чтобы освещать лишь входящего. Хозяин кабинета в это время оставался во тьме.
Мальчик подбежал неожиданно к старику и крепко ухватил его за полу сермяги. Примеры употребления слова сермяга в литературе. Тот, кто велел взять, запахивается плотно в длиннополую сермягу , пряча вывернувшийся из рукава тулумбас и надвигая на глаза валеную шляпу.
Лёгкая ткань 7 букв
Грубое сукно 7 букв. Серая грубая ткань. Серый текстиль текстура. слова из 7 букв на Г седьмая А. ГЕРОИКА. ГАРЛУПА. Решение сканворда из 7 букв.
Решение сканворда из 7 букв
Чувство вины. Психологические комплексы. Стыд ребенка. Тычет пальцем и смеется. Указывают и смеются.
Люди смеются в экран. Общество смеется. Кроссворды для печати. Сканворды для печати.
Кроссворды легкие. Кроссворды классические для печати. Злая женщина. Женщина насмехается.
Насмехаться над человеком. Женщина насмешка. Пословицы цвет народного ума. Суемудрие словами Даля.
Гоголь издевка насмешка попрек. Насмешка судьбы цитаты. Мимик ДНД арт. ДНД мимик фэнтези.
Шут фэнтези. Мимик арт фэнтези. Смешной смешливый паронимы. Шутка насмешка.
Смешной и смешливый. Значение паронимов смешной смешливый. Кейворды для детей. Ключворды с ответами.
Насмехаться над другом. Насмехаться надсмехаться. Что значит насмехаться. Насмешка рисунок.
Рисунок с насмешкой как называется. Нарисовать рисунок высмеивания. Насмешки за спиной картинка. Жюдит Годреш 1996.
Воины насмехаются над Иисусом. Насмешки воинов над Христом. Издевательство над богами. Издевательства над Иисусом.
Слово 7 букв маска. Писатели улыбаются журнал Сатирикон. Урок 8 класс Писатели улыбаются. Писатели улыбаются журнал Сатирикон слушать.
Сатира чем помогает смех. Ссора в коллективе. Конфликт людей. Агрессия в обществе.
Много людей ссорятся. Сарказм это в литературе. Что такое сарказм кратко.
Конечно, был некогда в моде аскетизм - похлебка из кореньев лесных, избушка под соломенной крышей, курдль в хлеву, соха да сермяга , богачи босиком, но все это синтетическое, коренья трюфельные, курдль на колесах, из нейлона солома, соха-самоходка на транзисторах, липовый это был аскетизм, и приелся он быстро. Источник: библиотека Максима Мошкова.
Конечно, был некогда в моде аскетизм - похлебка из кореньев лесных, избушка под соломенной крышей, курдль в хлеву, соха да сермяга , богачи босиком, но все это синтетическое, коренья трюфельные, курдль на колесах, из нейлона солома, соха-самоходка на транзисторах, липовый это был аскетизм, и приелся он быстро.
Источник: библиотека Максима Мошкова.
Умный, выдающийся человек. То же, что: смоковница. Плод смоковницы; винная ягода, инжир. ШНАПС - разг.
Загадка, в которой слово, подлежащее отгадыванию, состоит из нескольких составных частей, каждая из которых является самостоятельным словом. Приверженец идеализма. Представитель идеализма. Тот, кто склонен идеализировать действительность.
Мягкая ткань 7 букв
грубое толстое сукно — ответ на кроссворд / сканворд, слово из 7 (семи) букв. С помощью мистера Трэбба я выбрал сукно на костюм и снова прошел в заднюю комнату — снять мерку. семь букв. Ответы для кроссворда. сермяга.
Русский кафтан из грубого сукна
4. Гадкий стимулятор (Ответ из 6 букв). Сермяжина — грубое белое, серое, смурое, бурое, чёрное крестьянское сукно, некрашеное, из простой шерсти ручного изготовления и одежда из него. По запросу «грубое сукно» найдено 1 слово длинной 7 букв. 7 букв. Сермяга — Грубое некрашенное сукно.