это фанфик, который выделяется среди множества историй, написанных по мотивам серии Дж. Аннотация: Список фанфиков по Гарри Поттеру. (2352) Less Wrong "Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления".
Самые лучшие фанфики из ГП(и других Вселенных)+книги — 1961 книга
Ваше местоположение на карте Хогса: Главный зал Библиотека Фанфик «Семь смертей Гарри Поттера». Если ты любишь фанфики по фандомам Гарри Поттер/Сумерки (в том числе кроссоверы), то тебе в наш домик Уверена, ты найдешь фанфик на свой вкус, а даже если нет, у нас проводятся голосования на выбор следующих фанфиков. 10. серия миников «Гарри Поттер и доброта с позитивом» Это серия очень коротких и невероятно смешных фиков о Гарри Поттере, что вырос в нормальной семье и имеет здоровое мальчишеское любопытство и непоседливость.
Избалованный принц
В этой статье я расскажу вам о шести фанфиках по «Гарри Поттеру», которые мне очень понравились и которые я рекомендую к прочтению. Гарри Поттер и Северус фанфики. Главная» Фанфики» Фанфики по книгам» Сумерки. В категории фанфиков: 22 Показано фанфиков: 1-10.
Гарри Поттер в Сумерках
Разве Сэм отпустит тебя? А насчет учебы... Ты меня поднатаскаешь, там, где я пропустил программу. Будет все как положено - платье, костюм, торт... Я уже хотела сказать, что если ничего нет, то и свадьба не нужна, но вовремя прикусила язык. Уже поздно что-то менять.... От чего я бегу?
Чего боюсь? Я не знала ответов. Через несколько минут, мне уже было все равно, дома Чарли или нет, и как сильно мы будем при этом шуметь. В голове все перемешалось, не было никаких запретов, все проблемы отошли на задний план. Лишь его горячие, влажные губы, его нежные руки... Я попыталась привести себя в порядок.
Поправила взлохмаченные волосы, отдернула свитер и несколько раз глубоко вдохнула, пытаясь унять бешено бьющееся сердце. В коридоре послышались шаги, которые раздавались все ближе и вот, они замерли за моей дверью. Я сразу же представила, как Чарли склонившись, прижал ухо к двери и слушает.... Раздался стук. Хриплый голос мог запросто выдать меня и Чарли сразу вычислит, чем мы тут на самом деле занимались. Дверь открылась, но Чарли лишь просунул хмурое лицо, осматривая комнату.
Но увидев нас, сидящих на расстоянии друг от друга, расслабился и вошел. Я поднялась с кровати и подошла к Джейкобу. Ведь уже ужин, а ты, поди, еще уроки не сделала. Да и отдых тебе нужен. Не все время же тебе готовить? Джейкоб, присоединишься?
Блин, как же я забыла про ужин! Это так, Джейк? Я так и знала, что ему доложат! Ладно, мне пора. Остаток вечера прошел в неловком молчании. Чарли думал об уходящем дне и горевал о Гарри, я же думала о той ситуации в которой мы оказались.
Мы поели пиццу и я попрощавшись пошла делать уроки. Я старалась не думать о поездке и о смене жительства, старательно зубря правила и прочитывая конспекты. Но в голове бились лишь три слова: Беременность, свадьба, Аризона. Перебивая и заглушая все остальное. Поняв, что все равно больше ничего не смогу вбить в голову, я вконец разозленная на саму себя, потушила свет и легла спать. Я написала контрольную на твердую четвёрку.
Что для меня, было приятным удивлением, ведь вчера я плохо что соображала и не смогла должным образом подготовиться. Все так же как и первый день, чуть больше года назад, здесь было так же светло и тепло. Те же складные кресла для посетителей, множества горшков с цветами и та же невысокая стойка с заваленными папками. Пряча глаза и краснея я забрала свои документы. На стоянке меня уже ждал Джейкоб. Спустя пятнадцать минут я уже открывала входную дверь.
На этот раз я уже не приглашая, молча пропустила Джейка в дом. Помыв руки я достала очищенную рыбу из морозилки и принялась готовить обед. Джейк помогал, очищая и нарезая овощи для обжарки и гарнира. Наверное общение прошло не так как он рассчитывал. Я непонимающе уставилась на него. Не имеет значения, буду ли я одна или с кем-то.
Так будет лучше. Я хмыкнула и вздохнув, взяла трубку и набрала дрожащими пальцами номер. Как же я по ней соскучилась! У тебя все в порядке? Что случилось? Я испуганно посмотрела на Джейкоба и он, поняв меня без слов, подойдя приобнял меня за плечи, поддерживая.
Ты поругалась с Чарли? Ты где? Нет мама, мы не поссорились. Я переезжаю не одна. С Эдвардом? Он вернулся?
С Джейкобом. Мы решили жить вместе. Кто это? А школа? Белла, ты беременна? Я вернусь обратно в свою старую школу.
Ты что-то скрываешь от меня? Он тебя принуждает? Сколько ему лет? Откуда он? Я так хочу. И вообще я уже взрослая.
Почему я не могу решить жить отдельно? Я хочу его видеть. Хочу знать, кто он такой! Я немедленно покупаю билеты и вылетаю первым же рейсом. Мы завтра сами приедем в Финикс. И, мам, он мой ровесник, - ложь со спасение далась легко, - он тоже еще учится.
Он из резервации. Сын, лучшего друга Чарли, Билли Блэка. Джейкоб Блэк. Если уже ты решила переехать, то мне нужно подготовить дом. Он давно стоит закрытый. Я люблю тебя, мам.
Увидимся завтра. Ты такая упрямая, вся в своего отца! До завтра. Я повесила трубку и Джейк ту же повернул к себе, прижимая к своему горячему и дрожащему телу, целуя мое лицо. Я потрясенно молчала, обдумывая разговор с Рене и дрожала, представляя в мыслях предстоящую встречу. Как она отнесется к Блэку?
Как она поведет себя? Но когда мое тело коснулось кровати и Джейкоб улегся рядом, лаская меня, то очень скоро я забыла обо всем, отдаваясь во власть неутомимых и страстных губ и рук... Глава 7 Меня разбудил солнечный свет, пробивающийся сквозь тучи и проникнувший в окно. Сонно потянувшись, я осмотрела комнату. Какие-то тревожные мысли мешали полностью расслабиться. Мелькнув взгляд на часы я застонала и неловко сползла с кровати.
Уже половина девятого! Я проспала школу! Внезапно я вспомнила события прошлого вечера, телефонный разговор и... Но я слышал его разговор с отцом. Мне кажется, он поехал к нам в резервацию. Еще нужно купить билеты, собрать вещи.
Быстро управившись, я поспешно вернулась в комнату и в нерешительности замерла посередине комнаты. С чего начать? Тогда я за билетами - и внезапно подскочив, прижал к себе. А как ты вошел? Я спрятался, когда Чарли проснулся. А вот после его ухода, я сбегал домой и привел себя в порядок.
Кстати, я не знал, что ты разговариваешь во сне. Я застонала. Теперь уже и Джейкоб знает о моих разговорах. Надеюсь, я ничего такого не говорила? Он не услышал...? По-моему он храпит еще громче, чем я!
Вещей было немного и я быстро все сложив, поставила возле лестницы. Так, теперь на кухню. Начистив картофель, я обернула каждую картофелину в фольгу и поставила их в духовку. Замариновала отбивные. Потом еще немного нарезала овощей для зажарки и порезала на мелкие кусочки цыпленка. Еще немного времени и цыпленок по-мексикански будет готов.
Все время, что я провела на кухне, меня не покидало тревожное чувство. Такое ощущение, будто кто-то за мной следит. От всех этих ощущений мне показалось словно я нахожусь в клетке. Паника постепенно заполняла все мои мыли и я даже подскочила от испуга, когда внезапно раздался звонок. Ты готова? Я немного вздохнула, заставляя себя хоть немного успокоиться и пробормотала: - Да, вещи уже сложила.
Осталось поставить цыпленка в духовку. Чего доброго бросит все и понесется сюда, так и не собравшись, а времени наверное уже немного осталось. Я была уверена, что это все из-за моих нервов в свете последних событий. Ну кто мог за мной следить? Пока Каллены отсутствовали, эту территорию охраняли волки. Тем более сейчас день.
Она не сунется в Форкс при свете дня. Так ладно, о чем это я? Как бы не опоздать на рейс. На какое время билеты? Попрощавшись, я положила трубку и услышала, как зашуршала галька, по которой проезжала машина и через минуту услышала, как снаружи хлопнула дверца машины. Вернулся Чарли.
Когда я проверила готовность картошки и вышла в прихожую, Чарли уже снимал сапоги и отстегивал кобуру. Она решила приехать в Финикс, встретить нас. Хочет познакомиться с Джейком. Беллз, это вот тебе. Среди черного отчаяния охватившего меня от вида Чарли, я злилась на саму себя за причиняемую ему боль. Смущаясь и отводя глаза в сторону, я пробормотала: -Не надо.
У меня есть немного денег. Я копила на колледж. Мне они не нужны, у меня все есть, а вот тебе они пригодятся! Пока ты и Джейкоб устроитесь, вам нужно будет на что-то жить. А когда вы обживетесь там, я приеду навестить вас, ты же пригласишь? У него тоже покраснели глаза.
Но ты так прощаешься, будто мы уже не увидимся, полно, все хорошо. Я уверен, у вас с Джейкобом все получится. Правда, рановато для семейной жизни, но думаю, ты знаешь что делаешь. Я вытерла слезы и вернулась на кухню. Ему было неловко стоять без дела, да и я вся в расстроенных чувствах не знала что сказать. Чарли прошел в гостиную и включил телевизор.
Пока отбивные подрумянивались, я приготовила салат и поставила цыпленка в духовку. Все, теперь можно звать Чарли! Когда мы уже сели за стол, за дверью раздался рокот подъехавшего мотоцикла. О, вот и Джейк! Как раз вовремя успел. Я поспешно встала и, открыв дверь, впустила парня с небольшой спортивной сумкой.
У него вещей даже меньше, чем у меня! Проходи, садись с нами. Мы только сели. Помыв руки, Джейкоб присоединился к нам. Несколько минут мы ели молча. Наконец Чарли не выдержал и спросил: - И чем ты намерен заняться, после того как переедешь с Беллой в Финикс?
Я мгновенно вспыхнула, покраснев до самых корней волос и склонившись над тарелкой, сосредоточилась на еде. Конечно, еще рано об этом говорить, я еще там не был. Не знаю района, где находится дом.
Собирая чемоданы, я думала о том, как нелепо сложилась моя жизнь. А начиналось все вполне трогательно. Нашей с Эдвардом свадьбой. Я выбрала себе любимого на всю жизнь и с чистым сердцем дала клятву верности перед алтарем. Запретная коробочка с мыслями о Джейкобе протестующе затряслась. Ну, допустим, не совсем с чистым.
Но это уже ничего не меняло. Провожаемые тоскливым воем раненого в самое сердце оборотня, мы укатили в свадебное путешествие. Я летела как на крыльях в ожидании чего-то сказочного. Мы с Эдвардом вдвоем в самом лучшем месте на земле. И реальность превзошла все мои ожидания. Тропический остров под южным небом. Боже, это было великолепно! Мы приплыли туда на небольшой яхте и поселились в доме на берегу океана. Первая брачная ночь.
Я так нервничала перед этим, но страхи оказались напрасными. Все было прекрасно. В жарком воздухе южной ночи холодные руки и губы Эдварда были спасением. Его ледяное тело остужало мою горящую кожу. Холодные прикосновения дарили наслаждение и негу. Я была безумно счастлива, что Эдвард, который в начале сдерживался и вел себя чрезмерно осмотрительно, постепенно терял контроль. Наши поцелуи становились все более страстными, движения более порывистыми. Забыв о неловкости и смущении, мы, побросав всю одежду, исследовали обнаженные тела друг друга. Для нас все было новым, возбуждающим, мучительно прекрасным.
Я гладила его великолепное холодное тело, каждый сантиметр, грудь, спину, крепкие ягодицы, каменной твердости плоть. Вздрагивала от его прикосновений, холодных и слегка болезненных, и объятий, немного слишком крепких. Легкая боль от его холодных пальцев, ощупывающих меня там. Резкая боль от его яростного проникновения. Но ведь так и должно было быть. Я читала об этом. Сердце замирало от счастья, когда я видела, что взгляд его затуманен страстью, что он больше не сдерживается, глухое рычание рвется из груди. Я успела заметить момент, когда он, содрогаясь от удовольствия, готов был рухнуть вперед, и успела выскользнуть из-под него. Глядя на неподвижное тело Эдварда, я сунула руку между ног, согрела ладошкой влажное саднящее местечко и довольная уснула.
И ожидала поутру увидеть счастливого мужа и удовлетворенного мужчину в одном лице. Как же я жестоко ошиблась. Увидев синяки, которые остались на моем теле после нашей первой близости, он пришел в ужас и заявил, что секса больше не будет до тех пор, пока я не стану вампиром. Все обещания, данные мне перед свадьбой по этому поводу, были благополучно забыты. Мне он объяснил, что заниматься с ним любовью опасно для меня, пока я человек, и слышать не хотел никаких моих возражений. Вот это номер! Супружеская жизнь трещала по швам. Эдвард был непреклонен, и ничто не могло помочь его переубедить, ни красивое кружевное белье, подаренное Элис, которое я каждый вечер надевала перед сном, хотя ненавидела белье из кружев, ни мои мольбы и просьбы. И только еще один раз я смогла его соблазнить до того момента как узнала о беременности.
Очень хорошо помню то утро. К нам должны были приехать уборщики и мы не торопились отправиться в прогулку по острову, чтобы заказать им продукты на следующую неделю. Мне с утра нездоровилось, тошнота подступала раз за разом и я сначала летела в ванную, потом бежала в ванную, потом шла… Устав от этих мучений, издерганная беспокойством Эдварда я ковырялась в аптечке в поисках лекарства от желудка. А наткнулась на упаковку тампонов. Меня как громом поразило. Немного математики на пальцах и я сообразила, в чем дело. А ведь верно: уже несколько дней я отличалась просто фантастически плохой координацией движений даже для меня ; все время хотелось спать и есть; я стала раздражительной и нервной думала, что это из-за Эдварда, а оказалось…. Пусть все знают, что у меня теперь самая настоящая семья. И пусть не все гладко, но малыш нас помирит.
Красивый маленький мальчик с зелеными глазами, похожий на своего папу, как две капли воды. Я подскочила к зеркалу, не обращая внимания на Эдварда, застывшего рядом в ступоре от неожиданности, задрала топик и стала разглядывать. Живот был! На таком маленьком сроке! Ну и пусть. Все равно скоро скрыть будет невозможно, так зачем сейчас расстраиваться по такому незначительному поводу? Не буду расстраиваться. Ведь впереди меня ждет счастье, маленькое женское счастье. Я положила руки на живот и прислушалась.
Скорее всего, я себя обманывала, но мне показалось, что я почувствовала, как внутри живота толкнулся наш малыш. Я была вне себя от счастья и в какой-то дымке видела как Эдвард разговаривает по телефону с Элис, потом с Карлайлом, кажется. Вроде как я тоже что-то говорила в трубку, но точно уже не помню. Помню недоумение, охватившее меня, когда я увидела все более и более мрачнеющее лицо Эдварда. Звонок в дверь. Это уборщики. Низкорослые сморщенные бронзовокожие местные жители — индейцы племени тикуна. Мужчина и женщина. Эдвард отдает распоряжения мужчине, а женщина очень внимательно меня разглядывает.
Я знала, что выгляжу не очень хорошо: бледное лицо, утомленное утренней тошнотой, покрасневшие глаза, руки сложенные на животе, словно так я могла защитить своего малыша от всех невзгод. А тут еще тревога закрадывается в сердце. Маленькая женщина кричит Эдварду что-то на португальском, которого я почти не знала. И я видела, как меняется его лицо. Сначала раздраженное и даже грозное, оно становилось все более апатичным, пока апатия не превратилась в маску отчаяния. Я не помню, чтобы Эдвард выказывал свои эмоции так явно. Он привык их сдерживать. Он сдерживался всю жизнь. Но в данный момент он не владел собой.
Эдвард что-то спросил на португальском, и жизни не было в его голосе, лишь глухое отчаяние. Женщина что-то ответила ему. Я расслышала слово «морте». Чтобы понять, что оно означает, моего португальского хватило. Эдвард взвыл, вцепившись пальцами себе в лицо и, обращаясь к женщине, заговорил страстно и просительно. Она долго молчала и, наконец, ответила утвердительно, как мне показалось. Эдвард встал перед ней на колени и попросил о чем-то тихим неслышным шепотом. Она помедлила еще, кивнула и старческой неверной походкой направилась ко мне. Подошла, посмотрела на меня с такой жалостью, что сжалось сердце.
Стала гладить меня по плечам, по голове, по спине, тихо нашептывая что-то. Я вопросительно посмотрела на Эдварда. Он стоял так неподвижно, глядя на нас, словно на самом деле превратился в камень. В самую прекрасную статую на свете. Я почувствовала прикосновение маленькой ладошки к груди, животу и вдруг резкая боль выбила опору из-под моих ног. Я помню лишь как стала оседать на пол. Красивый мраморный пол, светлый камень с золотистыми прожилками, должно быть стоил кучу денег. Откуда на нем кровь? Столько крови… Кровь на моем белом хлопковом платье, на руках, течет по ногам… Вокруг стало так тихо.
Звук исчез. Я рву горло мучительным воплем и не слышу его. Зато вижу отчаянные глаза Эдварда, маленькую темнокожую женщину, губы которой шевелятся беззвучно… Темнота, пронизанная холодом, охватила меня. Я закуталась в нее, как в одеяло. Пусть в нем холодно и неуютно зато не чувствуется страшная пронизанная пульсирующими красными нитями БОЛЬ. Очнулась от прохладных прикосновений, глаза открываются с трудом, боль скручивает тело железными жгутами. Мне что-то шепчут успокаивая, вливают что-то в рот. Я захлебываюсь горечью, но глотаю, глотаю… Мне все равно. Дайте снова завернуться в холодное темное одеяло небытия.
Не трогайте больше меня. Не надо. Не надо… Сознание вновь возвращается. Я вижу трубки, тянущиеся от моей руки к капельнице, слышу голос Карлайла: -Мы сейчас не сможем ее перевезти, Эдвард. Здесь очень жаркий влажный климат, может развиться инфекция. Нужно хотя бы три-четыре дня поделать процедуры по три раза в день. Я примерно предполагал, что может понадобиться и захватил все, что нужно. Она должна поправиться. Я открываю глаза.
Два вампира склоняются надо мной. Карлайл медленно с расстановкой говорит: -Белла, мне нужно кое-что сделать. Это довольно неприятная процедура, но необходимо ее провести. Я не даю согласия, но меня никто и не спрашивает. Дергаюсь от прикосновения холодных пальцев, холодных блестящих инструментов. От унижения и бессилия хочется выть. В поле зрения попадает искаженное страданием лицо Эдварда. Я кричу ему, чтобы отвернулся, не смотрел, но он только подходит и берет меня за руку. Я опять вздрагиваю.
Еще один источник холода. Мы же на тропическом острове. Почему я все время дрожу? Когда пытка заканчивается я всхлипывая и заливаясь слезами сворачиваюсь в клубочек стараясь согреть себя там и не могу. Судорожно шарю вокруг, чтобы хоть чем-то прикрыться. Эдвард подает мне простыню. Беру ее, стараясь не прикасаться к нему. Ненавижу холод. Всегда ненавидела.
Спрашиваю, отводя глаза: -Что со мной произошло, Эдвард? Почему мне так плохо. А как… как наш малыш? И вижу как, лицо Эдварда разглаживается, он почти улыбается мне и говорит: -Слава богу, Каури удалила маленького монстра. Он больше не будет тебя мучить, Белла. Он назвал нашего ребенка «маленьким монстром»? До меня потихоньку начинает доходить весь ужас произошедшего. Она еле согласилась. Зато сейчас все позади.
Карлайл сказал, что ты полностью восстановишься. Подумать только, он был доволен собой! Он считает, что спас мне жизнь! Какое искреннее недоумение. И не хочу, чтобы ты ехал со мной. Эдвард все еще не верит, тянется ко мне, чтобы поцеловать и успокоить, но я шарахаюсь от него, с ужасом представляя еще одно холодное прикосновение. Он застывает на месте. Белла, Я сделал что-то не так? У племени тикуна есть легенды про это.
Дети вампиров в человеческих женщинах развиваются с сумасшедшей скоростью, а когда достаточно вырастают, то прогрызают себе дорогу наружу зубами. Прямо сквозь тело. Это чудовище сожрало бы тебя изнутри. Я не дал тебе умереть! Мне было неприятно на него смотреть. Я отвернулась, натянула на себя простыню потуже и ответила: -Можно было бы что-нибудь придумать. Ведь сейчас не средневековье. Можно было бы что-то сделать, чтобы мы оба остались живы. Нужно было просто посоветоваться со мной, с Карлайлом… Хотя бы посоветоваться.
А ты все решил сам. За нас всех. Ты холодный. Я не буду до тебя дотрагиваться. Просто объясни, почему Дартмурт? Начну учиться. Мне надо как-то строить свою жизнь. Это была попытка надавить на меня? Не стоит.
Эдвард прекрасно знает, что я не поддамся на такую дешевую уловку. Не хочу больше холода. Его и так слишком много в моей жизни. И в моем теле. Я дотронулась до живота. Такого пустого теперь. И слезы вновь полились из глаз. Эдвард все-таки прикоснулся ко мне, надеясь успокоить, и я вскочила с воплями. Началась истерика.
Не обращая внимания на то, что я, мягко выражаясь, не одета, я отскочила в другой конец комнаты откуда только силы взялись и орала: -Не смей больше дотрагиваться до меня! Я неловко повернулась, боль резанула с новой силой, заставила согнуться пополам и мягко осесть на пол.
Иллюстрации историй, сплетенные с магией и романтикой, создают захватывающую атмосферу загадочности и приключений. Фанфики Гарри Поттер и Сумерки: волшебство в мире любви и тайн - смотрите в нашей подборке Волшебство книг Гарри Поттер и Сумерки не ограничено только страницами - оно продолжается в сердцах фанатов, объединяющих свои фантазии в историях.
Первое что резануло - это неграмотная речь чтеца. Второе - это любовные постельные сцены, ну или не прикрытые намеки на сексуальные отношения, но как мне помниться в 4 книге Гарри и Гермионе было по 14 лет. Что касается самого Гарри уж больно он сообразительный для мага, который до 11 лет вообще не знал что он маг и на момент событий, я повторюсь, ему всего 14 лет и только 3 из них он учится в Хогвартсе.
Сообщество Империал: Фанфики по миру Гарри Поттера - Сообщество Империал
But when an opportunity arises to take an assignment in a new country, she takes it. And this new adventure has led her to Forks, Washington, in hopes of discovering a rumored new magical species. But as she and her new partner Cal get closer to the truth, sinister forces lie in shadows. With new magical species around every corner and having to face muggle high school, this is unlike any adventure Gwen has had to yet endure. Set during Eclipse and Post-Deathly Hallows 219. In order to protect Harry they leave Britain for America. Will Harry and Emmett get together or not.
This is a cross over of Twilight and Harry Potter. What will happen when two world collide? Due to nightmares from the war, Vernon broke. Remus found out and rescued Harry. He took him to Forks, Washington to get away from Vernon and the Light side. Jasper is all alone until Harry shows up then he has to rely on actions than words.
Idea adopted from time-twilight 1.
Вот и на этот раз не получилось. Да еще и Малфой влип в историю. Нарцисса — на год младше на момент повествования ей пятнадцать. Регулус — четверокурсник. Белла школу уже закончила. В девятнадцать лет хочется жить для себя, наслаждаться свободной жизнью без обязательств и правил, а не посвящать все свое свободное время ребенку.
Секреты стирки Поттерики и Сумерчиты: когда магия соединяется с тайной Путешествие в мир фантастических саг Гарри Поттер и Сумерки через глаза талантливых авторов фанфиков. Иллюстрации историй, сплетенные с магией и романтикой, создают захватывающую атмосферу загадочности и приключений.
Либо после первой, либо после второй, если учитывать перемещение во времени из второй части. Но читать лучше после трех предыдущих. Болгарский я не знаю. Если кто укажет на ошибки, буду благодарна!
Фанфик Вечность (Гарри Поттер / Сумерки )
Фэндомы (кроссовер): Гарри Поттер, Сумерки. Гарри Поттер (прим. Гарри Поттер Драко Малфой.
Подборка моих любимых фанфиков по Поттериане. Часть I
Все 4 части("Сумерки", "Новолуние", "Затмение", "Рассвет", также имеется не выходившая официально и незаконченная "Солнце полуночи") стали бестселлерами и переведены на 37 языков, в том числе на русский. Фанфики. Гарри Поттер и все все. Harry Potter and The Dark Phoenix (Novel). Проект «Поттер-Фанфикшн». Фанфик. Series. Part 2 of portrait [albus potter/scorpius malfoy]. Тематическая подборка Гарри Поттер. Фанфики на Гарри Поттера. Кликнув на любой жанр, вы попадете на ТОП произведений этого жанра.