Американский журналист и издатель Фил Бронштейн считал, что женился на зарабатывающей миллионы суперзвезде, и в его планы не входило заботиться об утратившей былую красоту.
Общественный деятель Бланк и певец Бронштейн в контексте мирового сионизма
В 2001 году актриса пережила инсульт, который чуть не стоил звезде жизни. Тогда ей было всего 43 года, целых восемь лет ушло у Стоун на то, чтобы восстановиться. Надеюсь, так было потому, что все они просто не понимали, что пришлось мне пережить, и как сильно влияет инсульт на перенесших его женщин»,рассказала знаменитость. Шэрон более двух лет не появлялась на публике и поставила свою карьеру на паузу.
На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации ". Полный перечень лиц и организаций, находящихся под судебным запретом в России, можно найти на сайте Минюста РФ.
На BlizzCon анонсируются новые проекты, представляются обновления для уже существующих игр, проводятся турниры и многое другое. Пока точной информации о том, какие изменения и нововведения ждут поклонников Blizzard вместо BlizzCon в 2024 году, нет.
Однако представители компании заверили, что они продолжат радовать своих фанатов интересными анонсами и событиями в других форматах.
The media industry has always been an important source of his income, and his reputation has contributed significantly to his success. He has been involved in many major projects for the San Francisco Chronicle, and is a Pulitzer Prize finalist in 1986. He also works as an executive vice president and is an editor-at-large. His LinkedIn profile lists 2 jobs that have contributed to his success. In addition to these, his networth has also been impacted by his involvement in various causes. He is best known for his investigative and war-crime-reporting work.
He was the first to report on the fall of Philippine dictator Ferdinand Marcos, which led to the award. In addition to his work as a journalist, Bronstein has also adopted a child. The couple had a son, Roan, in 2008. They were separated in 2003 and divorced in 2004.
Почему Шэрон Стоун поставила крест на личной жизни?
Да и производственных травм в своей карьере он получил предостаточно. Это и укусы опасных змей, и нападения диких животных. Но в 2006 году Ирвина ожидала опасная встреча в среде, к которой он не очень привык. В тот день он, как обычно, занимался подготовкой к съемкам и изучал морское дно. Наткнувшись на ската, журналист, вероятнее всего, не стал пугаться, поскольку знал, что эти морские животные не нападают первыми. И эта беспечность стоила ему жизни. Он приблизился к скату слишком близко, а тот без особого труда попал своим шипом телеведущему прямо в сердце.
Following are a few examples. San Francisco Chronicle While I was on my first trip to the Middle East I had met with a managing editor at the San Francisco Chronicle before I left and told him of my intention to report from the region. He had been quite interested and asked me to send him my first-hand reports. During my trip, despite the difficulties in doing this, I sent him several reports at a time when almost no other American journalists were in the West Bank or, especially, Gaza. None were printed. This was unusually honest but quite troubling. A few years later a journalist who had worked for the Chronicle for many years, Henry Norr, was fired by Bronstein. He had written a column about an Intel factory constructed illegally on Palestinian land and had also given a lunchtime briefing to staffers about a trip he had taken to the West Bank. Still another former Chronicle journalist has described the inner workings related to news coverage of Israel-Palestine; that most of those editing wire copy were Israel partisans, that this journalist was largely kept away from editing reports on the issue; and that there was an atmosphere in which anti-Arab cartoons were sometimes posted on a bulletin board. Before releasing it to the public I phoned Bronstein to meet with him to present it in person, the normal protocol. He failed to return my phone calls. At a public forum I again requested such a meeting. In front of a large audience Bronstein promised to meet. Yet, he later again refused to return phone calls and this meeting never transpired. We then released our report publicly and distributed it as widely as possible. Gannett Newspapers Gannett is one of the top news chains in the US. In addition to its newspapers, Gannett owns 23 TV stations, which reach 21 million households, covering 18. It also delivers news on 9,500 video screens located in elevators of office towers and select hotel lobbies across North America. In 2001 a Gannett reporter who was writing a series of articles in the wake of the 9-11 attacks, heard about my trip to the region six months before the attacks and phoned me for an interview. He was extremely interested in my story and ended up calling me several more times for follow-up interviews, asked me to send him all my reports from my trip, and upon receiving them he was quite complimentary about their quality. The reporter then sent a photographer to take pictures of me in my home for the article, had her express mail them to him, and said the story would be coming out soon.
I learned that the son of the New York Times bureau chief was serving in the Israeli military while his father was reporting on the conflict. I also discovered that this pattern of Israel-centrism went beyond the regional reporting. In fact, the regional filtering of the news may not even be the most significant factor in the broken media reporting on this issue that Americans receive. Within US-based journalism per se I discovered patterns of Israel-centrism that were deeply troubling. In some cases I personally experienced the intentional suppression of information on Palestine. Following are a few examples. San Francisco Chronicle While I was on my first trip to the Middle East I had met with a managing editor at the San Francisco Chronicle before I left and told him of my intention to report from the region. He had been quite interested and asked me to send him my first-hand reports. During my trip, despite the difficulties in doing this, I sent him several reports at a time when almost no other American journalists were in the West Bank or, especially, Gaza. None were printed. This was unusually honest but quite troubling. A few years later a journalist who had worked for the Chronicle for many years, Henry Norr, was fired by Bronstein. He had written a column about an Intel factory constructed illegally on Palestinian land and had also given a lunchtime briefing to staffers about a trip he had taken to the West Bank. Still another former Chronicle journalist has described the inner workings related to news coverage of Israel-Palestine; that most of those editing wire copy were Israel partisans, that this journalist was largely kept away from editing reports on the issue; and that there was an atmosphere in which anti-Arab cartoons were sometimes posted on a bulletin board. Before releasing it to the public I phoned Bronstein to meet with him to present it in person, the normal protocol. He failed to return my phone calls. At a public forum I again requested such a meeting. In front of a large audience Bronstein promised to meet. Yet, he later again refused to return phone calls and this meeting never transpired. We then released our report publicly and distributed it as widely as possible. Gannett Newspapers Gannett is one of the top news chains in the US.
В 2001 году, когда Стоун было 43 года, наступил переломный момент, который снова чуть не лишил её жизни: актрису сразил чудовищный инсульт. В один прекрасный день, когда я стояла возле дивана, я просто упала на журнальный столик. Меня словно разбило на две части. Это напомнило мне сцену из одного фильма, когда Зевс метнул в кого-то молнию и человек просто рассыпался. Я ощутила что-то подобное. В больницу меня привезли только через 3 дня. Шэрон Стоун на премьере фильма «Шпион, который меня кинул» в Лос-Анджелесе, 25 июля 2018 г. Несколько дней Шэрон провела на ногах, но, когда боль в голове стала уже невыносимой, она отправилась к врачу, где диагностировали инсульт. Стоун пришлось провести в больнице 10 дней, но прооперировали ее только на девятый день, когда лицо актрисы онемело. Изначально врачи думали, что знаменитость их просто разыгрывает и ничего страшного со здоровьем у нее нет. Но последующая сложнейшая операция на мозге продлилась 7 часов! На ангиограмме врачи не увидели сосуд, который лопнул, и хотели отправить меня домой, считая, что я их просто разыгрываю. Если у вас болит голова, нужно незамедлительно обращаться в больницу. Я попала к врачам не сразу после случившегося. Мне очень повезло: большинство людей за это время умирают. Я чувствовала себя ужасно, ощущения были такие, как будто мне выстрелили в голову. Вся моя жизнь словно прервалась. Я думала, что умираю, даже когда вернулась домой. Шэрон Стоун на премьере фильма «Лавлейс» в Голливуде, 5 августа 2013 г. Во время самой операции у актрисы остановилось сердце, врачи диагностировали клиническую смерть. Шэрон прекрасно помнит свои ощущения в тот момент: она увидела перед глазами что-то вроде вихря, затем умерших друзей и родственников. Но актриса не испугалась — напротив, была счастлива. Спустя несколько минут Стоун пришла в себя, открыла глаза и увидела вокруг медиков. После этого случая звезда изменила отношение к жизни, стала больше времени проводить в кругу родных и близких, стремиться многое успеть. Для того, чтобы раскрыться, я выбираю разнообразную деятельность.
Сыновья Шэрон Стоун
Phil Bronstein (born October 4, 1950) is an American journalist and editor. Phil Bronstein is a journalist and editor from the United States. section of the site is the collection of all posts related to Phil Bronstein. (FILE PHOTO) Sharon Stone and husband, Phil Bronstein, attend the GLAAD Awards April 15, 2000, at the Century Plaza Hotel in Century City, California (Getty Images).
Шэрон Стоун потеряла опеку над сыном после роли в «Основном инстинкте»
Фил Бронштейн, бывший муж Шэрон Стоун, решил поделиться подробностями супружеской жизни, закончившейся еще летом 2003 года. 66-летний Фил Бронштейн является широко известным в США журналистом и актером. Здесь одни могут сказать, что Бронштейн нашёл по себе Бланка. Несмотря на то, что после развода Фил добился частичной, а позже и полной опеки над ребенком, Роэн Джозеф Бронштейн изъявил желание жить с мамой!
Фил Бронштейн покорил сердце Шэрон Стоун анекдотом (редкие снимки актрисы с детьми)
All news where Phil Bronstein is mentioned. See an archive of all phil bronstein stories published on the New York Media network, which includes NYMag, The Cut, Vulture, and Grub Street. Американский журналист и издатель Фил Бронштейн считал, что женился на зарабатывающей миллионы суперзвезде, и в его планы не входило заботиться об утратившей былую красоту. В минувший четверг муж актрисы Фил Бронштейн подал заявление на развод в высший окружной суд Сан-Франциско, указав обычную в таких случаях причину: "непримиримые. Sharon Stone divorced her second husband journalist and newspaper editor Phil Bronstein in 2004, but the initially amicable divorce turned bitter as they battled over custody of their son. Супружество Шэрон Стоун и Фила Бронштейна продлилось с 1998 года по 2004 год, в этом промежутке был усыновлен Роан.