— Флер протянула руку, с улыбкой пожала ее Ивану и сказала — «Меня зовут Флер Делакур, для меня большая честь познакомиться с вами!». Поттер и Кубок огня помимо Хогвартса презентовал нам Дурмстранг и Шармбатон. Основные персонажи: Флёр Делакур, Гарри Поттер (Мальчик-Который-Выжил), Сириус Блэк III (Бродяга).
Флер делакур
Просмотрите доску «Fleur Delacour» в Pinterest пользователя, на которую подписаны 198 человек. Посмотрите больше идей на темы «флер делакур, гарри поттер, хогвартс». Harry Potter finds solace in the arms of Fleur Delacour while war breaks out in the American Colonies. Фанфик «Скованные» состоит из 77 глав, его объем в два раза превышает объем «Гарри Поттера и Даров Смерти». Пейринг: Гарри Поттер/Флер Делакур/Габриель Делакур Рон Уизли.
Флер делакур
Буквально каждый день приходилось бороться с собой. И тогда он понял, что если с рожей ничего поделать не может, то со своей ленью, со своей неусидчивостью, даже со своими манерами вполне может справиться. А потом оказалось, что если заниматься уроками, выполнять домашние работы, читать книги, анализировать, думать и рассуждать, то и ум появляется и прибавляется.
И она была лучшей подругой Анджелины Джонсон и имела много друзей. И Танцевала на балу со Седриком. И когда они закончили учёбу они сразу после школы поженились и жили вместе в Ракушке или рядом с ней купили большой дом и у них родился ребёнок там во время вой как у Люпинов. И Они поженились в 17 или 18 лет и свадьбы не было они просто расписались и сын был похож на Седрика и на войне погиб её родной брат и они назвали сына в честь его. Он был тем, кто впервые смотрел на него с желанием и интересом, не говорил гадостей и готов был открыть свое сердце нараспашку, чтобы впустить одинокого заблудившегося пацана. Он был...
Садись, — приглашающе кивнул он, сам опускаясь вдоль ствола. Гарри послушно сел рядом, что—то ему ясно говорило, что этому непонятно кому можно доверять. И почему—то не хотелось задавать никаких вопросов, а просто сидеть и ждать, пока тот заговорит сам. Все, что я могу, это дать пару—тройку полезных советов. Я ведь буду прав, если скажу, что всё это участие в Турнире ты видел в гробу и в белых тапочках? И тут Гарри как прорвало, и минут за пять он выложил как на духу все, что накипело на душе. И то, что все всегда оборачиваются против него, и что Рон одурел от зависти, и что спокойно пожить нереально, и что вообще все плохо. И что вот бы этот самый Рон в Турнире бы и участвовал, авось будет счастлив… Тот выслушал эту тираду очень спокойно и как—то… понимающе… «Он все знал… словно и сам пережил это» — пронеслась в голове Гарри странная догадка. Чем ввел Гарри в секундный ступор. Ну что, хочешь провернуть дельце? Мне самому будет интересно, что выйдет.
Дочь Дадли Дурсля присоединяется к команде — по сюжету она тоже оказывается волшебницей. Судьба, как обычно, не слишком благосклонна к Гарри: в ходе битвы Джинни погибает, а Рон становится оборотнем. Но если повзрослевшего героя всюду преследуют горе и отчаяние, то его дети переживают лучшие моменты в жизни: Джеймс Поттер находит себе верного соратника и друга — Скорпиуса Малфоя, который, в свою очередь, без ума от его сестры — Лили. Один из первых русских фанфиков, в котором автор решил не переписывать на свое усмотрение знаменитую сагу, а продолжить ее, учитывая все события первоисточника. Сфинкс, автор фанфика: «Я не верила в эпилог, в «жили долго и счастливо» для Гарри, который несколько лет подряд терял любимых и близких людей и, можно сказать, жил на кладбище; его предавали, а потом еще и он сам пошел на смерть. По-моему, это должно было сильно отразиться на психике героя — так и появилась идея «ада Гарри Поттера». Мне было интересно описать настоящего слизеринца и его дружбу с гриффиндорцем — отсюда отношения Скорпиуса и Джеймса». Читать «Несмотря ни на что» Главные герои: Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер Сюжет: В одном интервью Роулинг извинилась перед фанатами за то, что сделала парой Рона и Гермиону, вместо этого сильная и умная волшебница могла достаться Гарри Поттеру. В фанфике «Несмотря ни на что» герои меняются ролями и, можно сказать, партнерами : Поттер и Грейнджер влюблены друг в друга. Правда ненадолго — в последней битве за Хогвартс девушка погибает. После похорон Гарри находит дневник Гермионы и узнает о двух важных вещах. Во-первых, Хогвартс — это ловушка, которая высасывает жизненную энергию из магглорожденных и отдает ее чистокровным волшебникам. Во-вторых, Грейнджер можно спасти: проницательная волшебница оставила на страницах дневника подробный план — на случай своей смерти. Следуя инструкции, Гарри вызволяет Гермиону с того света, но сам застревает в прошлом. Теперь уже Гермиона пытается помочь Гарри и одновременно разобраться в своих чувствах к нему. Вернувшегося из прошлого Поттера поджидает очередной удар судьбы: Уизли оказались совсем не теми, за кого он их принимал. Цель большого рыжего семейства — поскорее выдать Джинни замуж, чтобы получить наследство знаменитого зятя и зажить припеваючи. Единственное препятствие на их пути — Грейнджер. Натали Поттер, автор фанфика: «Я любила Гермиону и не смогла смириться с эпилогом Роулинг. Поэтому я начала сама писать фанфики про любимую пару. Целые сутки я во всех подробностях обдумывала сюжет. И когда все было просчитано до мелочей, я начала писать. Я работала над текстом два года. Вместе с героями переживала их неудачи, радовалась их победам над обстоятельствами. Мне очень нравится, что сюжет завязывается вокруг тайны Хогвартса, мне кажется, это интересный поворот в истории. Продолжение поттерианы пока не читала. Хочу дождаться перевода и тогда уже прочту.
Fleur Delacour
Его никогда не интересовали чужие чувства. Самое главное — это его цель, ради которой он готов на все. Но лишь одно его однажды остановило: пророчество старой предсказательницы, которая поведала ему о ребенке, способном либо погубить его, либо сделать самым могущественным волшебником в мире. На что пойдет Темный Лорд, чтобы обрести свое могущество? Насколько верным окажется его решение? На подходе Мор, в котором умрут тысячи.
В возрасте семи лет Гарри теряет зрение, после чего его безжалостные родственники, Дурсли, отдают его в приют. Но уже в первую ночь он исчезает из приюта в необъяснимых обстоятельствах. В истории возникает новый загадочный персонаж — слепой маг Гай Прайдер, обладающий невероятным мастерством владения магической палочкой и боевыми искусствами. Ни один из персонажей даже не подозревает, что Гай может быть тем самым пропавшим Гарри Поттером. Автор фанфика мастерски работает с сюжетными поворотами, переплетая их с детально проработанными психологическими портретами персонажей. Использование слепоты Гарри не только как физического ограничения, но и как способа раскрыть его внутренний мир, добавляет глубины персонажу и его взаимодействию с окружающим миром. Несмотря на отсутствие зрения, Гарри воплощает в себе силу духа и независимость, что делает его историю вдохновляющей. Этот фанфик — пример того, как можно исследовать знакомые события и персонажи под совершенно новым углом, обогащая оригинальную историю новыми слоями смыслов. Читать на ficbook Наследник Слизерина В фанфике "Наследник Слизерина" Гарри Поттер исследует Тайную комнату Слизерина после победы над Василиском, открывая для себя новые тайны и возможности. Основой сюжета становится его стремление узнать больше о своем наследии и возможной связи с Салазаром Слизерином, что ведет его к открытию скрытых комнат и получению новых знаний. Путешествие в прошлое и взаимодействие с привидением Слизерина добавляет истории мистическую глубину и уникальность. Стиль фанфика наполнен детализированными описаниями и внутренними монологами Гарри, позволяющими читателю погрузиться в его переживания и мысли. Автор искусно использует элементы классической истории о Гарри Поттере, добавляя новые фасеты к уже знакомым персонажам и событиям. Внимание к деталям в описаниях помещений и предметов, а также диалоги на парселтанге обогащают текст, делая его интересным для тех, кто хочет узнать больше о темной стороне мира Гарри Поттера. Этот фанфик подойдет тем, кто ищет новый взгляд на историю Гарри и его связь с одним из основателей Хогвартса. Читать на fanfics Цветок асфоделя Фанфик "Цветок асфоделя" удивляет своим сюжетом, в котором Гарри Поттер, представленная как девушка, жертвует собственной жизнью в ритуале, чтобы спасти нерожденного ребенка. Однако, благодаря вмешательству Жизни, Времени и Смерти, она получает возможность новой жизни, отправляясь в прошлое. Эта история разворачивается на фоне магических реалий и глубоких личных переживаний, демонстрируя сильный драматический потенциал. Автор фанфика продемонстрировал умение тонко работать со стилем и нарративом. Используя элементы фэнтези и драмы, он создает увлекательный рассказ с глубокими, сложными персонажами. Отрывок, где Гарри оказывается в больнице, подчеркивает ее характер и взаимодействие с другими персонажами, что добавляет глубину сюжету. Взаимодействие Гарри с магическим миром, особенно ее способности в артефакторике, поднимает ее персонаж над привычными рамками серии о Гарри Поттере, позволяя читателям увидеть знакомый мир под совершенно новым углом. Читать на ficbook Заключение В заключение нашей подборки фанфиков по Поттериане хочется подчеркнуть бесконечное разнообразие и богатство этого фандома. Фанфики, каждый из которых уникален по-своему, позволяют переосмыслить и расширить вселенную, созданную Дж. От альтернативных историй с новыми взглядами на знакомых персонажей до глубоких философских размышлений и захватывающих приключений — фанфики предлагают каждому что-то свое.
Меня шлепнули по руке, когда я предложил принять душ в девичьей раздевалке, чтобы обе девочки могли проверить наличие у меня крыльев. Вуд хотел, чтобы я появлялся на поле каждый день, и благодарил меня за то, что заставил его потрудиться так, как он это делал в лиге новичков. А мне тоже понравилась мысль о бесплатных билетах. Я надеялся, что выматывающая тренировка поможет. Не получилось. Нет ничего хорошего в том, чтобы просыпаться в холодном поту. В конце концов я потащился в душ в пять утра. По крайней мере, это была суббота. Я прошёл мимо нескольких отчаявшихся семикурсников, готовившихся к экзаменам, назначенным на понедельник — вид у них был такой, как перед плахой. Бренда Тортон с безнадёжным взглядом просматривала три свитка рун перед ней. Я схожу с ума. В чём же проблема?! Из чистого любопытства я наклонился — всегда интересно немножко потренироваться. Просмотрел пергамент и её перевод. Я указал на строчку вверху третьего пергамента: — Вот эти два символа. Когда они идут друг за другом, то переводятся не «единство и гордость». Тогда они означают «сила сердца». Отдохни чуть-чуть. Ты, похоже, перетрудилась. Семикурсница мгновение смотрела на меня, прежде чем поняла, что я прав. Она одарила меня благодарной улыбкой, а потом выкинула мой совет из головы и вытащила ещё один лист перевода из пачки. Размышляя о том, как эта комбинация однажды поставила меня в тупик, я дошёл до середины коридора — и только тогда сообразил, что никогда не учил древние руны. В этот момент я впервые осознал, что у меня проблемы. Глава 2. Ошибочные предположения 12 июня 1994 г. Мальчик-герой, плутающий в тумане со всем этим сумасшедшим дерьмом в голове. Сегодня я старался избегать людей. И даже подумал, не вернуться ли в больничное крыло — а это уже многое значит, учитывая мою ненависть к проклятому месту! Я упомянул Гермионе, что проведу день с Роном, а тому сказал, что буду помогать Гермионе готовиться к «выводу войск из библиотеки», которое, как всем известно, вот-вот состоится. Интересно, так ли себя чувствуют, когда сходят с ума? Существуют проклятия такой силы, что после длительного их воздействия человек слетает с катушек. Может, именно это со мной и происходит? Я продолжаю видеть проблески событий. Может, я Провидец и вижу то, что случится? Неужели именно так я и узнал, как решить проблему Бренды с переводом? Черт, а почему бы и нет? Видимо, в будущем я изучу древний кельтский — потому и смог ответить на вопрос? Предсказания всегда были, честно говоря, шуткой. Никогда в них особо не верил, но кто я такой, чтобы сомневаться в том даре, который у меня есть? Эй, мне можно больше не делать домашнюю работу! Этот дар может оказаться полезнее, чем возможность разговаривать со змеями. Однако стоит предположить, что если всё это откроется, шепотки за спиной и тыканье пальцами начнутся вновь. Ах, эти добрые старые времена, мне следовало уразуметь всё ещё в мой первый вечер здесь. Как я люблю, когда люди показывают на меня пальцами и шепчутся за спиной… Да просто сгораю от жажды внимания! Вижу как наяву: сижу я за столом в Хогсмиде со своим хрустальным шаром и жду, когда ко мне подойдут люди и бросят пару кнатов, чтобы я прочитал их судьбы по заварке или игральным костям. Интересно, насколько сие понравится этому мудаку Малфою? Нет, никуда не годится! Моя первая попытка предсказать будущее, кажется, обернулась абсолютным провалом. Мне нужна помощь, но кого можно попросить? Как насчёт самой сумасшедшей сучки? Да уж, я просто мечтаю пообщаться со старой доброй Сибиллой. Чёрт, самое забавное в том, что она действительно обладает даром, но совершенно не способна его контролировать. Может, мне пойти к Дамблдору? Нет, у меня голова болит и без его загадок и двусмысленностей. А если к профессору М? О да, будет очень забавно придти и поговорить с ней о том, что, возможно, я Провидец. С каким же истинным пониманием она к этому отнесётся! Можно удвоить забаву и попросить её рассказать, откуда берутся маленькие колдуны и ведьмы. Да я больше узнаю, если просто пойду со своей проблемой к Сопливусу. По крайней мере, когда он снимет с меня баллы, можно будет сказать: «А я знал, что вы так и сделаете! Побродив ещё немного, я понимаю, что проголодался, а ленч уже закончился. Почему бы не сгонять по-быстрому на кухню перекусить? Спускаюсь по ступеням и наблюдаю, какой забавный хаос учинили несколько дюжин домовых эльфов. Один эльф замечает меня и немедленно прекращает свою суету. Вот дерьмо! Только не он! Кто угодно, только не он! Грустновато, что я ни разу не подумал спросить, что с ним случилось. Опять же, он покалечил меня, пытаясь «помочь». Не думаю, что люди упрекнули бы меня за то, что я не пытаюсь наладить дружеские отношения с таким психом, как он. Как ты, Добби? Добби счастлив видеть великого и могучего Гарри Поттера! Я улыбнулся, задумавшись, где он был, когда мы прокрадывались сюда, чтобы взять еды. Это когда я лазил сюда за едой? Ответ — никогда! И если уж на то пошло, то откуда я вообще узнал, как пробраться на кухню? Я слышал, как Фред и Джордж говорят об этом, но не думаю, что когда-то сюда заглядывал. Полагаю, что я всё-таки здесь «ещё» не был. Возможно, это снова «видение будущего». Добби было некуда идти, и великий мистер Альбус Дамблдор дал Добби работу. Каждый месяц один галеон появляется на матрасе у Добби, так что Добби получает зарплату! Действия Дамблдора вполне объяснимы. Хотя тот факт, что я его подозреваю, заставляет задуматься, как он будет относиться ко мне в будущем. От всей этой хрени у меня начинает болеть голова. Добби не может придумать лучшего способа отплатить великому и чудесному мистеру Гарри Поттеру за своё освобождение. Да, попробуй, пойми эту логику — мозги сломаешь. Я уже было испугался, что он примется бросаться на мою ногу как одна из собак тёти Мардж, когда мне было шесть. Итак, каковы мои альтернативы? Первая и наиболее вероятная: Добби — сумасшедший. Могу вас заверить, что он немного того даже по меркам домовых эльфов. Он же ведь такого мог натворить, просто пытаясь мне помочь, правда? С другой стороны, когда я буду у тёти, появится повод для смеха. А если он выйдет из-под контроля, всегда можно дать ему одежду и освободить. Лунатик вечно поговаривает, что я способен «оборачивать всё в свою пользу». Черт, погодите-ка секунду! Когда это он сказал — или лучше в настоящем — разве он говорит такое? Может, именно сейчас и рождается эта фраза. Кто сказал, что быть Провидцем не странно? Ладно, лучше ответить психу. Давай поступим так. Как насчёт того, чтобы я нанял тебя на лето? Поработаешь на меня испытательный срок. Возможно, мы сделаем соглашение постоянным после того, как убедимся, что тебе понравиться на меня работать. Теперь, когда я стал старше, Вернон, наверное, заставит меня делать всё, за что не хочется платить разнорабочим. Так и представляю себя с вантузом в руках, потому что моторика массивных недр Дадли снова засорила толчок. Ага, такое уж больше по части Добби, чем по моей. Говорят, что приличной помощи днем с огнем не сыскать. С точки зрения моего опыта, помощь любого сорта найти очень сложно. Всегда найдется какое-нибудь заклинание, вызвавшее обвал, или некая другая идиотская причина, по которой я останусь без помощи и буду в одиночестве бороться за свою жизнь. Хотя когда в последний раз всё пошло наперекосяк, со мной была Гермиона, так что, может, дела налаживаются? Сначала он подавлен, когда думает, что я ему отказываю. Как только я упоминаю фразу «сделаем соглашение постоянным», он тут же кидается обнимать мою ногу. Я смотрю на других эльфов, а они — на меня. Я почти готов поклясться, что их глаза говорят «удачи» мне и «скатертью дорога» Добби. По крайней мере, хоть не трется об неё, как возбужденная псина пока — и то хлеб. Нам нужно обговорить несколько основных правил. Они не должны тебя видеть. Ты не должен с ними разговаривать. Если они узнают о тебе, то заставят меня отослать тебя прочь. Ты можешь выполнять свою работу, не показываясь при этом им на глаза? Добби может! Добби хорошо прячется. Родственники Гарри Поттера не заметят Добби. Послушай, мои родственники не очень меня любят, поэтому они будут говорить обо мне не слишком хорошие вещи… — Они не должны плохо говорить о великом мистере Гарри Потере! Возможно, будет тяжелее, чем мне казалось вначале. Иначе они обнаружат тебя и избавятся. Ты на это способен? Он не слишком счастлив, однако кивает. А теперь не мог бы ты принести мне чего-нибудь поесть? Я пропустил обед. Я присаживаюсь у крошечного столика и пытаюсь сфокусироваться на этой новой силе. Есть ли у меня видения, где я владелец домового эльфа? Вроде бы да. Но он, помнится, был не таким безумным. Может, придурок со временем станет сдержаннее? Интересно, существуют ли зелья, способные сделать его чуть более нормальным? Через пару минут передо мной аж целых пять сэндвичей и три вида сока. Он просто фанатик, не находите? Я потёр лоб ладонью. Может, Добби принести зелье от головной боли? Хм, неплохо. Он вернулся с зельем, когда я ел свой второй сэндвич — с ветчиной и швейцарским сыром, если кому-то интересно. После порции пыхтящего зелья мысли мгновенно прояснились. Обязательно надо будет проверить голову. Мадам Помфри отлично справляется с порезами, ушибами, синяками и случайными проклятиями, но, думаю, исследования мозга — не совсем её конек. Хотя я точно знаю одного типа… э-э, в смысле, вещь, которая великолепно справится с задачей — Сортировочная Шляпа! Несколько других выглядят точно так же. Почему великий Гарри Поттер хочет поговорить со старым мерзким предметом одежды? Сегодня утром Дамблдора на завтраке не было. Вполне возможно, что его нет в школе. Нельзя ждать! Мне нужно знать! Я не хочу её украсть. Мне просто надо задать ей несколько вопросов. Добби принимает объяснение и исчезает. Через минуту он возвращается с пустыми руками. Сказала Добби: «Спроси нахала, почему это я должна к нему являться? В прошлый раз эти проклятые провидческие способности были гораздо полезнее! Добби снова исчезает и возвращается. И вновь без шляпы. Что уже надоело. Мерзкая Шляпа говорит, что мистер Гарри Поттер должен сам придти к ней, если он и в самом деле желает поговорить. Я начинаю обдумывать ответ поумнее, тот, из которого станет ясно, что мне хочется сделать со старой тряпкой, как вдруг передо мной появляется огненный шар. Прямо надо мной парит Фоукс, держа в клюве Шляпу. Ты, чёртова тупая птица! Вот теперь Шляпа действительно разгневана. Клянусь, феникс подмигивает мне, прежде чем исчезнуть. Нескончаемый поток брани, исторгаемый шляпой, заставляет меня задуматься, из чьего же одиннадцатилетнего разума она узнала все эти слова. Когда я узнал, что это такое, то всерьёз задумался, а не начать ли мне соответственно вести себя в обществе — просто чтобы ей насолить. Не надо так отвратительно себя вести, — говорю я, поднимая предмет и вытирая с него горчицу. Может, хоть это улучшит твой дерьмовый характер? У меня есть две работы, и это всё! Пропеть грёбаную песню и сказать толпе сопливых, мочащихся в кровать выродков, на каком факультете они будут меньше отсасывать! На секунду у меня пропадает дар речи. Даже Снейп ведёт себя не настолько мерзко! Да в чём твоя проблема, черт побери? Двести лет прошло с тех пор, как я последний раз была за стенами этого сраного замка! И предстоят ещё пятьдесят, прежде чем закончится мой испытательный срок! Наверное, об этом даже упоминали в книгах. Бесхребетный засранец удавился в ту же ночь! Знаешь, нельзя винить гонца за то, что в послании. Это ведь ничего не значит, мать его! Когда ты пришёл, ноя о наследнике Слизерина, я подкинула тебе кость, надеясь, что Дамблдор скостит мне срок за хорошее поведение. И знаешь, что этот страдающий запором, мочившийся в постель аж до девяти лет, этот любитель лимонных долек мне ответил? Хорошее поведение уже само по себе награда». О, я такую песню спою, когда старуха с косой доберётся до этого никчёмного мешка с дерьмом! Да, это определённо что-то новенькое. Ты выручаешь меня, а я замолвлю за тебя словечко перед директором. Пропускаю мимо ушей дешёвый подкол. Вот если бы она упомянула Чжоу Чанг, тогда другое дело. Я поговорю с ним. Он у меня в долгу. Я — мальчик-герой. Чёрт, даже и не знаю. Проклятье, я найду способ вытащить тебя из замка на какое-то время! Так ты в игре? Обветшалая тряпка заставляет меня ждать не меньше минуты, прежде чем ответить: — Я в игре, Поттер. Но предупреждаю: если ты меня обманешь, то я выжгу мозг у каждого порождения твоего семени, которое ты отправишь в эту школу. Я тинэйджер. Наверное, я слышал уже почти все существующие грубые выражения, но с этой шляпой определённо что-то не так. Может, мне лучше пойти к Поппи, и пусть она займётся мною всерьёз? Не-а, я уже слишком далеко зашёл.
У тебя будет преимущество - ты будешь помнить все, что с тобой было в прошлой жизни. А чтобы тебе было легче, я дам несколько советов: присмотрись к Дамблдору, он далеко не такой добрый дедушка, каким хочет казаться, и самое главное - ты обязан спасти от смерти Беллатрису Лестрейндж. Гарри слушал Дариуса внимательно, стараясь не перебивать и попутно пытаясь понять, в чем подвох. Ну не может быть все так просто! Ему просто так предлагают то, о чем он мечтал всю прошлую жизнь, и не требуют ничего взамен. Так не бывает! В этот самый момент Дариус озвучил так называемый совет, чем вверг Гарри в ступор. Потребовалось некоторое время, прежде чем Гарри смог понять то, что услышал. Он должен спасти от смерти Лестрейндж?? Да никогда и ни за что он не будет ее спасать! Как они смеют требовать от него это?? Гарри был в ярости и уже хотел сказать все, что он думает по этому поводу, но не успел. Как раз в этот момент сидящий напротив мужчина, пресекая все возражения на корню, сказал: - И не спорь, у тебя нет выбора. Ну, кажется все, - сказал он, поднимаясь с кресла - Ах да, чуть не забыл! И что же это за условие? У него появилось нехорошее предчувствие. И почему мне запрещено влиять на события именно в этом отрезке времени? Ты можешь только наблюдать со стороны. Это все, что я могу сказать, - объяснил посланник. Когда вы меня отправите в тот мир? Гарри несколько минут молча сидел, собираясь с мыслями, потом сделал глубокий вдох, как перед прыжком в воду, шумно выдохнул, и сказал: - Я готов. Тогда сейчас я погружу тебя в сон, а когда ты проснешься, то будешь иметь все, о чем мечтал. Уже засыпая, Гарри взглянул на Дариуса и заметил, как его глаза заговорчески блеснули. В голове парня еще успела промелькнуть мысль: "Меня опять использовали", и он погрузился в глубокий сон. Посланник Высших Сил стоял над спящим юношей, но его мысли были далеко. Постояв так с минуту, Дариус грустно взглянул на парня, потом коснулся посохом его головы, и в тот момент, когда огромный изумруд дотронулся до волос Гарри, мальчик растворился в пространстве. В этот самый момент где-то в Швейцарии, в одно время с Гарольдом Джеймсом Поттером, будущим Мальчиком-Который-Выжил, на свет появился никому не известный мальчик по имени Гарольд Маркус Даркрайт... Глава 1. По коридору шел задумчивый юноша. Выглядел он просто потрясающе: черные как смоль волосы до плеч, стянутые шелковой лентой, большие темно-голубые глаза, тонкие аристократические черты лица, широкие плечи, стройная подтянутая фигура и гордая осанка придавали юноше величия и таинственности. Одет он был в синюю рубашку, черные джинсы и такого же цвета кеды, дополняла картину куртка из драконьей кожи темно-коричневого цвета. Парень был в глубокой задумчивости, он пытался разобраться в том, что произошло несколько минут назад. А случилось вот что: в тот момент, когда Гарольд вошел в Хогвартс, случилось что-то необычное, его вдруг окутало странное золотое сияние, по телу парня прошла теплая волна, и появилось ощущение спокойствия и какого-то домашнего уюта. В следующий миг замок ощутимо тряхнуло. Не успел Гарольд прийти в себя от переполнявших его чувств, как услышал в голове чей-то радостный голос: "Здравствуй, Хозяин, я так долго тебя ждал! Как бы парень не был шокирован и удивлен, он все же хотел узнать, чей голос звучит в его голове. К тому же, помня свою прошлую жизнь, он знал, что наличие непонятных голосов ни к чему хорошему не приведет. Поэтому он решил выяснить все как можно быстрее, а то мало ли что, с его-то везением. Чего ты хочешь? И мое единственное желание помогать тебе", - ответил голос, в нем слышалось воодушевление и робкая надежда.
DLP Flash Christmas Competition + Writing Marathon 2024!
- Лицо в ночи
- Читать "Французская магия (СИ)" - Бессарабов Николай "elSeverd" - Страница 1 - ЛитМир Club
- Отзывы, вопросы и статьи
- Сообщество Империал: Фанфики по миру Гарри Поттера - Сообщество Империал
- «Какой самый интересный и длинный фанфик про ГП вы читали?» — Яндекс Кью
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления
- DLP Flash Christmas Competition + Writing Marathon 2024!
- Поттер флер фанфики
- Гарри Поттер/Флер Делакур
- Граф — Гарри Поттер и восстание тьмы
Поттер флер фанфики
10. серия миников «Гарри Поттер и доброта с позитивом» Это серия очень коротких и невероятно смешных фиков о Гарри Поттере, что вырос в нормальной семье и имеет здоровое мальчишеское любопытство и непоседливость. Виктор Крам, Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Флёр Делакур — основные действующие лица фанфика. Поттер и Кубок огня помимо Хогвартса презентовал нам Дурмстранг и Шармбатон.
Фанфик по Гарри Поттеру: Мы, аристократы - 4
Журналистов запускали туда в заранее назначенное время, к которому я занимал самую убогую камеру в донжоне. Приходилось переодеваться и гримироваться, потому что иллюзию видно на колдографиях. Но они докучали нам только в первые послевоенные годы. Уже через пару лет их стало гораздо меньше, а когда я стал никому не интересен, их перестали пускать сюда. Пока мой опекун переживал момент истины, а Гриндевальд в открытую посмеивался над ним, у меня созрел ещё вопрос. Это такая длинная, чёрная, с белой фигурной рукоятью, похожая на указку? Выходит, она до сих пор с ним. И если кто её отнимет, тот станет её новым хозяином, а прежнего она перестанет слушаться? Зачем вам оружие, которое обернёт всю свою мощь против вас, едва оказавшись в руках вашего противника? Ни одна палочка не ведёт себя так — только эта, палочка-проститутка. Вы готовы доверить свою жизнь проститутке?
Когда придёт время её предательства, не берите её себе. Я только кивнул, подумав про себя, что Гриндевальд непрост, ох как непрост. Кроме одного — почему вы так откровенны с нами? Кстати, о неочевидных мотивах... Он всё еще хочет общего блага. Желаете остаться обедать? Провожал он нас недалеко — до соседнего кабинета, где дожидался охранник, и сдал ему нас с рук на руки. Однако оба они сделали вид, что я не сказал ничего особенного. На том мы и расстались. Свой день рождения я встречал в академической гостинице.
Вдвоём с Тедом, потому что парни с Малфоем-старшим, побывав до этого в Париже, сейчас осматривали достопримечательности Рима, а Тед остался со мной. Для него это не было жертвой — скорее наоборот, потому что он не любил бывать на людях и беготня по городам сильно утомляла его. Тед подарил мне стопку магловской научно-популярной литературы, как я ему когда-то, мы попили вечером чаю со сладостями и ограничились этим. А ещё через несколько дней парни вернулись из Рима, и мы отбыли обратно в Британию. Пусть и недолгое, обучение в Академии оказалось весьма полезным для меня. Как и в любом новом деле, наибольшие трудности в освоении родовой магии вызывала первая ступенька, с которой начиналось всё остальное. Герр Ланге помог мне нащупать её, после чего я смог приступить к самостоятельной практике. Сразу по возвращении я в компании кентавра Бэйна и пяти бочонков огневиски нанёс визит вежливости великанам. Великанье племя встретило нас радушно. Было лето, жирных коров хватало на всех, поэтому пир состоялся грандиозный.
Огневиски давно закончилось, а наш триумвират великих вождей всё сидел на почётном возвышении, любовался плясками великанш и поднимал костяные чаши с великаньей бражкой за нас и нашу вечную дружбу. Мы с Бэйном, правда, почти не пили, зато Грымг пил за троих. Наконец, ко всеобщей радости, на поглядение был вынесен очень красивый шарик, и все залюбовались им, даже я. Я выпросил у Грымга несколько драконьих костей, всё равно бесхозно валявшихся по стойбищу. На обратном пути я завернул к выходу из Тайной комнаты в Запретный лес и положил кости в стазисную кладовку, а оттуда прошёл по подземному ходу в личные покои Слизерина. Там я, как обычно, взял ещё несколько флаконов яда василиска на продажу и пообщался немного со Шшессом. В магии пространства и времени змей не разбирался, а жаль. Мне вспомнился Том-из-дневника, который мог что-то знать о пещере с медальоном, но поскольку медальона там уже не было, я не стал разговаривать с призраком. Перед уходом я взял отнятую у Дамблдора палочку и попытался сломать через колено. Когда ничего не получилось, я положил её углом на ступеньку и топнул по ней, но бузинная палочка оказалась прочной, не в пример школьным.
Шшесс наконец ехидно прошипел, что если бы этот артефакт было так легко сломать, он не дошёл бы до наших дней. На мой вопрос, что же с ней делать, василиск наклонил большую клиновидную голову и капнул на палочку ядом. Поверхность палочки зашипела, затем древесина стала растворяться. Внутри оказалось нечто чёрное, тягучее, неприятное с виду и с отвратительным запахом. В легенде ничего не говорилось о наполнении бузинной палочки, и я поинтересовался её сердцевиной у Шшесса. Тот поводил над ней раздвоенным языком и сказал, что больше всего это похоже на выпаренную желчь фестрала с примесью содержимого черепа инфернала. Яд тем временем доделал своё дело, и на каменном полу комнаты осталась только зеленовато-чёрная лужа. Я удалил её заклинанием, а другим восстановил проеденный ядом камень. Один из Даров Смерти перестал существовать и, если легенда не врёт, вернулся к хозяйке в преисподнюю. До начала чемпионата мы жили у Малфоев.
Занимались обычными делами — тренировались, играли в квиддич, доделывали домашние задания. Драко наконец удостоил списыванием мои работы, сделанные еще в начале каникул. Я понемногу осваивал родовое умение Поттеров, ежедневно тренируясь в изготовлении простейших безразмерных сумок и кошельков. С большими пространствами вроде жилищ и других помещений я еще не решался работать, да и негде было. Глядя на меня, Тед начал углублённо изучать пособия по созданию искуственных существ, а Эрни стал пробовать, не передалось ли ему что-нибудь из способностей рода Розье. После поездки в Европу Эрни окончательно освоился в нашей комании. Грег с Винсом давно звали его по имени, Тед — тоже, хотя он каждый раз делал едва заметное усилие над собой. Не знаю, видел ли это Диас, но я замечал. Только Драко обращался к нему по фамилии, но Драко у нас особый случай, он любил держать дистанцию и почти никогда не звал по имени даже нас с Тедом. Чемпионат мира по квиддичу проходил по схеме отбора в финал с выбыванием, начиная с одной шестнадцатой, его расписание было рассчитано на десять дней.
На него съезжались преимущественно европейские команды, а участников с других континентов было немного и никто из них не числился в фаворитах. Организацией чемпионата занимался министерский отдел магических игр и спорта совместно с отделом международного магического сотрудничества. Найти в Британии свободную территорию для проведения чемпионата было нелегко, тем не менее у организаторов было достаточно времени, чтобы подыскать что-нибудь получше обширного болота, окружённого магловскими посёлками. Не знаю, кто там кому дал на лапу, но место проведения всё-таки было утверждено и подписано Фаджем. Территорию посреди болота прикрыли маглоотталкивающими чарами, осушили и расчистили, а затем возвели там два стадиона и разметили площадку для летнего лагеря. Команды и болельщики начали прибывать за два дня до открытия, по скользящему графику. Мы отправлялись туда в день открытия через портал в министерстве, установленный для тех, кто может позволить себе его стоимость. В билетах было назначено время прохода через портал, поэтому толкучки там не было. На наше место в спортивном лагере накануне были посланы двое малфоевских домовиков с охотничьим домиком, чтобы установить его и подготовить к нашему прибытию. Мы явились в Министерство незадолго до указанного времени и в свой срок прошли через портал.
Министерская площадка прибытия располагалась между стадионами в самом центре спортлагеря, здесь же был установлен и обратный портал в Министерство. По соседству находилась международная портальная площадка и местная аппарационная. Когда мы вышли из портала, Малфой сказал, что через двадцать минут оттуда должен прибыть Ранкорн, к которому у него деловой разговор, поэтому мы подождём здесь. Оглядевшись, мы обнаружили, что у выхода с площадки топчется Артур Уизли с женой и троими младшими сыновьями, явно дожидаясь кого-то. Вскоре из портала вышел Персиваль Уизли, и я подумал было, что они встречают его, но тот и не посмотрел на них. С туповатым и законопослушным выражением лица он остановился в трёх шагах от портала, а затем появился и сам Бартемиус Крауч, глава отдела международных отношений и непосредственный начальник Перси, попавшего к нему в секретари сразу после Хогвартса. Крауч кивнул Персивалю, чтобы тот следовал за ним, затем удостоил снисходительным кивком Уизли-старшего — и они прошествовали мимо рыжего выводка, причём Перси весьма правдоподобно прикинулся, что знать их не знает. Близнецы, уже разинувшие рты, чтобы сказать ему какую-нибудь гадость вместо ответного приветствия, так и остались с открытыми ртами. Спина по-прежнему выражала полное равнодушие. Рыжий поискал взглядом по земле, разыскивая камешек, чтобы запульнуть в Перси, но вокруг была ровная тщательно утрамбованная почва.
В это время из портала появились новые лица — Гермиона Грейнджер, а за ней Дамблдор. За хорошую успеваемость в первом полугодии руководство школы перед зимними каникулами наградило Гермиону поездкой на чемпионат, а Дамблдор сопровождал её сюда. Она покосилась на нас и сдержанно поздоровалась, мы так же сдержанно приветствовали их обоих. Грейнджер, нужно сказать, за истекшие два месяца стала полностью развившейся девушкой. Будучи почти на год старше большинства однокурсников, сейчас она выглядела даже не на свои без малого пятнадцать, а как шестнадцати— или семнадцатилетка. Следить за своей внешностью Гермиона так и не стала, но магловская летняя одежда, из которой она почти выросла, сидела на ней как на барабане, обтянув все положенные девичьей фигуре округлости. Не удивительно, что парни проводили её заинтересованными взглядами, а Винс даже присвистнул: — Вот это да! Побочным эффектом злоупотребления хроноворотом было ускорение жизненного цикла мага, что означало раннее наступление зрелости и, соответственно, старости. Именно поэтому хроновороты были не в ходу у волшебников и применялись только в крайних случаях. Выражение лиц парней сменилось с заинтересованного на близкое к сочувственному, кроме Драко, который пренебрежительно фыркнул: — Вот и подпускай грязнокровок к артефактам...
Гермиона этого не слышала, хоть и была недалеко от нас. Её уже громогласно приветствовала миссис Уизли, притиснув к своей застиранной мантии с расплывшимся пятнами пота у подмышек и придыхая от наплыва чувств. Рон, поздоровайся, это же твоя однокурсница! Здравствуйте, мистер Дамблдор, — она отвлеклась на мгновение от Гермиониной щеки и снова принялась тереть её. Близнецы оценивающе и одобрительно разглядывали фигуру Гермионы, Рональд непонимающе посмотрел на мать, но та была занята оттиранием помады. Уизли-старший с широченной улыбкой открыл дружеские объятия Дамблдору, уже вошедшему в роль чудаковатого благодушного дедка. Я ведь могу доверить вам Гермиону? Они разошлись в разные стороны. Уизли не умели говорить тихо, поэтому до нас какое-то время еще доносился пронзительный голос толстухи Молли и обалдевшего от её натиска Рональда: — Рон, поздоровайся наконец с Гермионочкой! И возьми у неё сумку, наша палатка далеко!
Ещё через несколько минут появился Альберт Ранкорн. Попечительский совет в лице Малфоя-старшего на днях предложил ему занять место преподавателя Хогвартса и теперь ожидал ответа. Сейчас Ранкорн работал в Министерстве в Отделе магического транспорта на рядовой должности, которой он, по словам Малфоя, не особо дорожил и потому мог согласиться. Главная проблема заключалась в том, что от Ранкорна требовалось жить в Хогвартсе десять месяцев в году, а у него была семья. Если двое его взрослых детей, сын и дочь, были самостоятельными и работали в Министерстве, то раставаться так надолго со своей женой он не хотел. Малфой вызвал Чака, одного из присланных в лагерь домовиков, чтобы тот проводил нас к охотничьему домику. Мы пошли за Чаком, а Малфой с Ранкорном задержались на площадке. Поскольку мы прибывали одними из последних, в лагере было многолюдно. До открытия оставалось четыре часа, везде бродили группки участников в командной форменной одежде и болельщиков, разодетых и раскрашенных в цвета и символику своих команд. Международная портальная площадка уже пустовала, со стороны местной аппарационной площадки, мимо которой мы шли, всё еще доносились редкие хлопки аппараций припозднившихся гостей чемпионата.
Вдруг Драко резко остановился и замер на месте, словно охотничий пёс, сделавший стойку. Длинный нос Малфоя-младшего был повёрнут к аппарационной площадке, с которой только что донеслись хлопки прибывающих колдунов. Мы тоже посмотрели туда и увидели, что его пристального внимания удостоились трое молодых мужчин, одним из которых был Перси Уизли. Другие двое, оба рыжие, были постарше. У одного были длинные завязанные в хвост волосы, на нём была магловская кожаная куртка, джинсы и пара серебряных побрякушек, другой, в похожей куртке, был коренаст, коротко стрижен, улыбчив и кучеряв. Не знаю, кем они могли быть среди магов, но я, по опыту жизни у Дурслей, оценил бы их примерно как магловских водителей грузового транспорта. Значит, он углядел что-то серьёзное. Что тут такого, это его братья. Так не бывает. И вообще я слышал три хлопка, а не два.
Спорить с Драко было бессмысленно. Во-первых, он никогда не признает, что ошибся. Во-вторых, в подобных случаях он не ошибается. Драко промолчал. Похоже, он и сам был весьма этим озадачен. Трое братьев Уизли вышли за верёвочное ограждение площадки и прошли мимо, недоуменно покосившись на нас. Перед людьми стыдно. Я наконец вник в ситуацию. И так понятно, что он с братьями пойдёт к своей семье. Давайте запомним, что Перси может раздваиваться, и пойдём вселяться, — я посмотрел вслед Малфою-старшему с Ранкорном, которые направились на стоянку и уже довольно далеко ушли вперёд.
Поскольку Перси Уизли был широко известен своим служебным рвением, это объяснение удовлетворило всех. Пройдя ещё с четверть мили, мы вышли к сектору, где было установлено наше жилище. Как и все территории чемпионата, он был обнесён верёвочным ограждением с яркими флажками. Охотничий домик Малфоев был довольно-таки старым изделием и снаружи выглядел, как армейская брезентовая магловская палатка, закрывающаяся еще по старинке, на шнуровку — впрочем, шнуровка была иллюзией, как и вся передняя часть палатки, только означавшая место входа. Внутри это был просторный одноэтажный дом, оформленный в охотничьем стиле и вмещавший до пятнадцати жильцов, с гостиной, кухней, столовой, биллиардной и спальнями со всеми удобствами в каждой. На стенах висели гобелены с охотничьей тематикой, в кухне имелась как плита, так и открытый очаг с вертелом для обжарки добычи на углях. На полу у входной двери лежал самочистящий коврик — достаточно было постоять на нём секунды три, как обувь становилась чистой. Не было только ружей, так как маги охотились с помощью волшебных палочек. Нас было только семеро, поэтому каждому досталось по комнате. О быте уже позаботились Чак и Энки — они приготовили спальни, застелили постели, разместили наши вещи по шкафам и тумбочкам, а на дверях прикрепили таблички с именами.
Малфой-старший с Ранкорном заняли для беседы угол в гостиной и, похоже, надолго. Обед был назначен на час дня, поэтому мы успевали прогуляться по лагерю. Наш европейский гардероб пригодился и здесь, потому что в билетах было указано, что на чемпионате следует одеваться и вести себя по-магловски. Вот из-за них весь огромный спортивный лагерь, включая иностранные команды и болельщиков, и должен был прикидываться сборищем маглов. Поэтому самая дорогая стоянка чемпионата, на которой мы купили место, выглядела как магловский палаточный городок. Изредка здесь виднелись такие же брезентовые палатки военного образца, но большей частью нас окружали современные — желтые, зелёные и оранжевые, на молниях и с противокомариными сетками. Между палатками мелькали люди, одетые в летнюю магловскую одежду для досуга на природе. Правда, неподалёку красовались два стадиона загадочного для маглов назначения, но организаторы чемпионата поддерживали на них маглоотталкивающие чары. Мы прошли мимо портационного пункта и направились дальше, к стоянке участников чемпионата. Команды жили отдельно, на их территории царила тишина и порядок — во многом благодаря дежурным маглам, поставленным не пускать туда посторонних.
Зато чуть дальше, в лагере болельщиков, было шумно и пёстро, там каждый вымудрялся как мог. Транспарант американского Института салемских ведьм по количеству разноцветных блёсток мог поспорить с новогодним. Палатки ирландцев, расписанные под трилистник, при некоторой фантазии напоминали копны свежескошенного клевера. Но с особым размахом выделились болельщики команды Болгарии, прикрепившие к каждой палатке фотографию угрюмого густобрового лица, моргавшего и хмурившегося на проходящих мимо зевак. Фотографии были в человеческий рост, отчего болгарская стоянка издали напоминала свалку отрубленных голов великанов. Или нет — как на законченного идиота. Пожмёшь ему руку и потом год мыть не будешь. Я никогда этого и не отрицал. Я еще мог понять, из-за чего четырнадцать балбесов швыряются друг в друга бладжерами, но из-за чего на них глазеют тысячи других балбесов, было уже за пределами моего разумения. Тем не менее это не мешало мне успешно конкурировать с Драко за снитч, когда мы составляли ему компанию на квиддичном поле Малфоев.
У него просто потрясающая реакция и он уже сейчас первый в рейтинге, а ведь он еще Дурмстранг не закончил! Тед хмыкнул. Поттер хоть летать умеет. В этом Драко был несправедлив. Тед на квиддиче не блистал, но держался неплохо — и мог бы летать гораздо лучше, если бы хоть сколько-нибудь вкладывался в игру. Сам он это знал и потому пропустил подколку Драко мимо ушей. Пока они препирались, мы миновали стоянку иностранных болельщиков, среди которых втёрлась группа поддержки из Ирландии, и подошли к следующему сектору. Табличка у входа извещала, что это стоянка для британских зрителей. За ограждением выстроились ряды палаток, большинство которых выглядели обыкновенно, но хватало и экзотики вроде восточных шёлковых шатров или миниатюрных замков с башенками. Некоторые палатки были с флюгерами и дверными колокольчиками или, посовременнее, со звонками.
Одевались здесь тоже по-разному. Женщины в принципе не могли выглядеть странно, потому что женщина даже в наихудшем случае может сойти за экстравагантную особу. А вот мужчины... То ли они не знали, что пончо не носят с юбкой, а устаревший поношенный смокинг — с болотными сапогами, то ли банально пожалели денег на покупку ненужной магловской одежды и надели первый попавший под руку хлам, завалявшийся в доме. Ничего удивительного, ведь здесь был самый дешёвый сектор, размещавшийся вдали от воды, дров и стадионов, зато вплотную примыкавший к недоосушенному болоту. Здесь готовили обед по-магловски, на кострах, и многие колдуны, воровски озираясь, норовили достать волшебную палочку и поджечь заклинанием упрямо не разгоравшиеся дрова. Пока мы разглядывали это занимательное зрелище, из глубины сектора показались Рональд Уизли и Гермиона Грейнджер, оба с пустыми вёдрами для воды. Предприимчивая миссис Уизли не случайно отправила их вдвоём по хозяйству, хотя у неё здесь хватало здоровых лбов, чтобы не посылать на другой конец лагеря младшего и девчонку. Их появление не было поводом скромно исчезнуть отсюда, и мы продолжали глазеть на всё, в том числе и на них. Разумеется, Уизли не мог пройти мимо нас молча.
Разумеется, Драко не мог не огрызнуться в ответ. Глаза рыжего недобро сощурились. Это оказалось для Драко ударом под дых. Уизли заухмылялся. Как официальный союзник Драко, я не мог оставить его без поддержки. Если министра в ней нет, тем хуже для министра. От такой беспримерной наглости оторопела не только враждебная сторона. Впрочем, Драко быстро сообразил, что к чему, и послал ответную ухмылку в рыжую морду. Не место делает людей, а люди место. Если Фадж разводит в своей ложе помойку, кто ему лекарь?
Рональд сжал кулаки. Гермиона подхватила его под локоть и потащила за собой, но он резко дёрнул рукой и вырвался. Наш численный перевес всё-таки пробудил в Уизли благоразумие, и он дал себя увести. Он остался победителем на поле словесной баталии, но слова Рональда не давали ему покоя, отравив остаток прогулки. Фадж выжил из ума, вы не находите? Мы не могли проникнуться его досадой, но фальшиво поддакивали ему до самого дома. Там в гостиной по-прежнему сидели Малфой с Ранкорном, которые обговорили все свои дела и общались в ожидании обеда. Увидев нас, Малфой улыбнулся сыну — в Министерстве удавились бы, но не поверили, что этот жёсткий человек с холодными глазами может так тепло улыбаться. Драко расценил улыбку отца как разрешение вступить в разговор и незамедлительно пожаловался ему на то, чем он уже вынес нам все мозги во время прогулки. Оба они — полностью креатуры Дамблдора, без его содействия они никогда не получили бы своих должностей.
Фадж безродный, старые семьи его не поддерживают, поэтому в заигрываниях с обществом он делает ставку на простых обывателей. Хотя на его месте я бы распорядился билетами лучше — эти Уизли займут всю ложу и мест на действительно нужных людей там не останется. Уизли всё равно едят из рук Дамблдора и никуда не денутся. Уизли сам сказал, что отмазал его брата от наказания за нарушение запрета на модификацию магловской техники. Я оказался поблизости, когда Уизли хвалился этим — специально я не прислушивался, но он постарался, чтобы его все услышали. Удивительно, как туда еще самого министра пускают. У гоблинов, кстати. Малфой предвкушающе усмехнулся. Драко, наша ложа слева от министерской и обзор оттуда ничуть не хуже. С нами будет Торфинн Роули — Фадж приглашал его в свою ложу, но Роули отказался — так что еще вопрос, чьи места престижнее.
Я усмехнулся про себя — Малфой завуалированно сказал своему сыну то же самое, что и я открытым текстом. В это время перед нами выскочила Энки — опрятная, в красивом матово-зелёном табарде с малфоевским гербом и подвязанная белым передничком. Был ровно час дня — домовики выдерживали время трапез с точностью до минуты. До открытия чемпионата оставалось два часа, этого было достаточно, чтобы не спеша пообедать и заблаговременно прийти в свою ложу на стадионе. У нас было куплено по ложе на обоих стадионах, чтобы мы могли побывать на любых матчах. Правда, отборочные в одну восьмую финала проходили одновременно, так что всё равно приходилось выбирать. Мы пришли на торжественное открытие за полчаса до начала, когда трибуны были заполнены на две трети. Перегородки между ложами были высотой в половину человеческого роста, поэтому было видно, что делается в министерской ложе справа от нас. Весь уизлятник вместе с Гермионой был уже там и расселся на первом ряду стульев. Фадж пришёл вскоре после нас, его сопровождала женщина, вся в розовом и в рюшечках, с глупым и самоуверенным выражением лица.
Эту розовую курицу звали Долорес Амбридж, она была доверенным лицом министра и занимала должность его старшего заместителя. Обменявшись рукопожатиями с мужчинами и поцеловав ручки дамам, Фадж уселся в центре второго ряда. Амбридж села рядом с ним, оглядывая окружающий мир с видом некоронованной королевы. Вслед за ними в ложу вошли ещё несколько министерских сотрудников, дожидавшиеся Фаджа у входа на стадион, а перед самым началом празднества к ним присоединился Бартемиус Крауч, вместе с Бэгменом отвечавший за организацию чемпионата. Едва он уселся, как в центр стадиона вылетел на метле крепко сложенный, хотя и заметно располневший мужчина средних лет в жёлто-чёрном поперечно-полосатом спортивном костюме, сидевшем на нём в обтяжку и больше всего напоминавшем мужское исподнее бельё экстремальной расцветки. Он с детской жизнерадостностью заулыбался переполненному и нетерпеливо гудящему стадиону, помахал поднятыми кверху руками, чтобы привлечь всеобщее внимание, и начал речь: — Уважаемые гости и участники чемпионата мира по квиддичу тысяча девятьсот девяносто четвёртого года! Я вижу по вашим радостным лицам, что здесь собрались знатоки и любители этого замечательного вида спорта, разделяющие со мной восторг приобщения к нему... Бэгмен ещё минут пять говорил, что обычно говорится на таких торжествах, затем объявил представление команд. На поле вылетели шестнадцать британских спортсменов, каждый из которых нёс табличку с именем команды-участницы, и они распределились в воздухе по периметру стадиона. За ними на стадион одна за другой вылетели команды и выстроились у своих табличек в общепринятом порядке: впереди вратарь и ловец, за ними — загонщики и третьим рядом — охотники.
Перед представлением каждой команды на поле выходила её группа поддержки с коротким шоу, а затем Бэгмен представлял публике членов команды, объявляя имя и основные спортивные достижения каждого. Зрелище было весёлым и красочным, зал взрывался аплодисментами на каждом прозвучавшем имени. Особенно мне запомнилось выступление ирландцев, в основном потому, что они выпустили на стадион рой лепреконов, осыпавших зрителей золотом. Как ни странно, нашлось немало желающих подобрать его, хотя о свойствах лепреконского золота должны бы слышать все. Где-то даже неловко было видеть, как Рональд Уизли лазит под стулом министра и набивает карманы этой фальшивкой — как обычно, он пропустил мимо ушей объяснения Люпина, который говорил на уроке ЗоТИ, что лепреконское золото исчезает через несколько часов. Ещё, конечно, запомнились выступавшие от Болгарии вейлы — обворожительные белокурые нелюди. Запомнились они в основном потому, что пришлось ловить и удерживать едва не выскочившего к ним на поле Гойла. Если маглы выводят происхождение людей от обезьян, то вейлы происходили от гарпий — и как люди порой могли вести себя по-обезьяньи, так и вейлы могли превращаться в своих далёких предков. Не все из нас подпали под их очарование — предназначенное вызывать определённого вида эмоции, на меня оно в принципе не действовало, Теда с Винсом защищал обряд магической помолвки, оба Малфоя были нечувствительны к воздействию вейл, что в совокупности с потомственной белокуростью наводило на некоторые догадки по поводу их отдалённой родословной. Поэтому мы с Тедом удерживали от глупостей Эрни, Малфой-старший отвлекал от танца вейл Ранкорна, а Грег составил настоящую проблему для Винса, потому что был очень силён физически.
На трибунах творился хаос, и вейлам пришлось досрочно прекратить танец из-за массово выскочивших на поле зрителей. Оставшиеся выступления прошли без происшествий — и чемпионат мира по квиддичу был объявлен открытым. В первые дни чемпионата проходили отборочные соревнования. Мы ходили на матчи всей компанией — Драко выбирал, куда идти, остальным было всё равно. У меня на первом месте было установление деловых знакомств, которые нам обеспечивал Малфой-старший. Он приглашал министерских знакомых на свободные места в наших ложах, а затем и на ужин, поэтому у нас в охотничьем домике ежевечерне бывали гости. От них мы узнали много интересного о британской политике, так как считались достаточно взрослыми, чтобы присутствовать при разговорах старших. Накануне четвертьфинальных матчей к Малфою прилетела сова с приглашением от Фаджа на совещание. Лететь ей было недалеко, потому что министр временно проживал в этом же секторе за два ряда палаток от нас, но формальности нужно было соблюдать. Малфой отсутствовал часа три, а вернувшись, позвал нас, чтобы сообщить нечто важное.
Интересно, так ли себя чувствуют, когда сходят с ума? Существуют проклятия такой силы, что после длительного их воздействия человек слетает с катушек. Может, именно это со мной и происходит? Я продолжаю видеть проблески событий. Может, я Провидец и вижу то, что случится? Неужели именно так я и узнал, как решить проблему Бренды с переводом? Черт, а почему бы и нет?
Видимо, в будущем я изучу древний кельтский — потому и смог ответить на вопрос? Предсказания всегда были, честно говоря, шуткой. Никогда в них особо не верил, но кто я такой, чтобы сомневаться в том даре, который у меня есть? Эй, мне можно больше не делать домашнюю работу! Этот дар может оказаться полезнее, чем возможность разговаривать со змеями. Однако стоит предположить, что если всё это откроется, шепотки за спиной и тыканье пальцами начнутся вновь. Ах, эти добрые старые времена, мне следовало уразуметь всё ещё в мой первый вечер здесь.
Как я люблю, когда люди показывают на меня пальцами и шепчутся за спиной… Да просто сгораю от жажды внимания! Вижу как наяву: сижу я за столом в Хогсмиде со своим хрустальным шаром и жду, когда ко мне подойдут люди и бросят пару кнатов, чтобы я прочитал их судьбы по заварке или игральным костям. Интересно, насколько сие понравится этому мудаку Малфою? Нет, никуда не годится! Моя первая попытка предсказать будущее, кажется, обернулась абсолютным провалом. Мне нужна помощь, но кого можно попросить? Как насчёт самой сумасшедшей сучки?
Да уж, я просто мечтаю пообщаться со старой доброй Сибиллой. Чёрт, самое забавное в том, что она действительно обладает даром, но совершенно не способна его контролировать. Может, мне пойти к Дамблдору? Нет, у меня голова болит и без его загадок и двусмысленностей. А если к профессору М? О да, будет очень забавно придти и поговорить с ней о том, что, возможно, я Провидец. С каким же истинным пониманием она к этому отнесётся!
Можно удвоить забаву и попросить её рассказать, откуда берутся маленькие колдуны и ведьмы. Да я больше узнаю, если просто пойду со своей проблемой к Сопливусу. По крайней мере, когда он снимет с меня баллы, можно будет сказать: «А я знал, что вы так и сделаете! Побродив ещё немного, я понимаю, что проголодался, а ленч уже закончился. Почему бы не сгонять по-быстрому на кухню перекусить? Спускаюсь по ступеням и наблюдаю, какой забавный хаос учинили несколько дюжин домовых эльфов. Один эльф замечает меня и немедленно прекращает свою суету.
Вот дерьмо! Только не он! Кто угодно, только не он! Грустновато, что я ни разу не подумал спросить, что с ним случилось. Опять же, он покалечил меня, пытаясь «помочь». Не думаю, что люди упрекнули бы меня за то, что я не пытаюсь наладить дружеские отношения с таким психом, как он. Как ты, Добби?
Добби счастлив видеть великого и могучего Гарри Поттера! Я улыбнулся, задумавшись, где он был, когда мы прокрадывались сюда, чтобы взять еды. Это когда я лазил сюда за едой? Ответ — никогда! И если уж на то пошло, то откуда я вообще узнал, как пробраться на кухню? Я слышал, как Фред и Джордж говорят об этом, но не думаю, что когда-то сюда заглядывал. Полагаю, что я всё-таки здесь «ещё» не был.
Возможно, это снова «видение будущего». Добби было некуда идти, и великий мистер Альбус Дамблдор дал Добби работу. Каждый месяц один галеон появляется на матрасе у Добби, так что Добби получает зарплату! Действия Дамблдора вполне объяснимы. Хотя тот факт, что я его подозреваю, заставляет задуматься, как он будет относиться ко мне в будущем. От всей этой хрени у меня начинает болеть голова. Добби не может придумать лучшего способа отплатить великому и чудесному мистеру Гарри Поттеру за своё освобождение.
Да, попробуй, пойми эту логику — мозги сломаешь. Я уже было испугался, что он примется бросаться на мою ногу как одна из собак тёти Мардж, когда мне было шесть. Итак, каковы мои альтернативы? Первая и наиболее вероятная: Добби — сумасшедший. Могу вас заверить, что он немного того даже по меркам домовых эльфов. Он же ведь такого мог натворить, просто пытаясь мне помочь, правда? С другой стороны, когда я буду у тёти, появится повод для смеха.
А если он выйдет из-под контроля, всегда можно дать ему одежду и освободить. Лунатик вечно поговаривает, что я способен «оборачивать всё в свою пользу». Черт, погодите-ка секунду! Когда это он сказал — или лучше в настоящем — разве он говорит такое? Может, именно сейчас и рождается эта фраза. Кто сказал, что быть Провидцем не странно? Ладно, лучше ответить психу.
Давай поступим так. Как насчёт того, чтобы я нанял тебя на лето? Поработаешь на меня испытательный срок. Возможно, мы сделаем соглашение постоянным после того, как убедимся, что тебе понравиться на меня работать. Теперь, когда я стал старше, Вернон, наверное, заставит меня делать всё, за что не хочется платить разнорабочим. Так и представляю себя с вантузом в руках, потому что моторика массивных недр Дадли снова засорила толчок. Ага, такое уж больше по части Добби, чем по моей.
Говорят, что приличной помощи днем с огнем не сыскать. С точки зрения моего опыта, помощь любого сорта найти очень сложно. Всегда найдется какое-нибудь заклинание, вызвавшее обвал, или некая другая идиотская причина, по которой я останусь без помощи и буду в одиночестве бороться за свою жизнь. Хотя когда в последний раз всё пошло наперекосяк, со мной была Гермиона, так что, может, дела налаживаются? Сначала он подавлен, когда думает, что я ему отказываю. Как только я упоминаю фразу «сделаем соглашение постоянным», он тут же кидается обнимать мою ногу. Я смотрю на других эльфов, а они — на меня.
Я почти готов поклясться, что их глаза говорят «удачи» мне и «скатертью дорога» Добби. По крайней мере, хоть не трется об неё, как возбужденная псина пока — и то хлеб. Нам нужно обговорить несколько основных правил. Они не должны тебя видеть. Ты не должен с ними разговаривать. Если они узнают о тебе, то заставят меня отослать тебя прочь. Ты можешь выполнять свою работу, не показываясь при этом им на глаза?
Добби может! Добби хорошо прячется. Родственники Гарри Поттера не заметят Добби. Послушай, мои родственники не очень меня любят, поэтому они будут говорить обо мне не слишком хорошие вещи… — Они не должны плохо говорить о великом мистере Гарри Потере! Возможно, будет тяжелее, чем мне казалось вначале. Иначе они обнаружат тебя и избавятся. Ты на это способен?
Он не слишком счастлив, однако кивает. А теперь не мог бы ты принести мне чего-нибудь поесть? Я пропустил обед. Я присаживаюсь у крошечного столика и пытаюсь сфокусироваться на этой новой силе. Есть ли у меня видения, где я владелец домового эльфа? Вроде бы да. Но он, помнится, был не таким безумным.
Может, придурок со временем станет сдержаннее? Интересно, существуют ли зелья, способные сделать его чуть более нормальным? Через пару минут передо мной аж целых пять сэндвичей и три вида сока. Он просто фанатик, не находите? Я потёр лоб ладонью. Может, Добби принести зелье от головной боли? Хм, неплохо.
Он вернулся с зельем, когда я ел свой второй сэндвич — с ветчиной и швейцарским сыром, если кому-то интересно. После порции пыхтящего зелья мысли мгновенно прояснились. Обязательно надо будет проверить голову. Мадам Помфри отлично справляется с порезами, ушибами, синяками и случайными проклятиями, но, думаю, исследования мозга — не совсем её конек. Хотя я точно знаю одного типа… э-э, в смысле, вещь, которая великолепно справится с задачей — Сортировочная Шляпа! Несколько других выглядят точно так же. Почему великий Гарри Поттер хочет поговорить со старым мерзким предметом одежды?
Сегодня утром Дамблдора на завтраке не было. Вполне возможно, что его нет в школе. Нельзя ждать! Мне нужно знать! Я не хочу её украсть. Мне просто надо задать ей несколько вопросов. Добби принимает объяснение и исчезает.
Через минуту он возвращается с пустыми руками. Сказала Добби: «Спроси нахала, почему это я должна к нему являться? В прошлый раз эти проклятые провидческие способности были гораздо полезнее! Добби снова исчезает и возвращается. И вновь без шляпы. Что уже надоело. Мерзкая Шляпа говорит, что мистер Гарри Поттер должен сам придти к ней, если он и в самом деле желает поговорить.
Я начинаю обдумывать ответ поумнее, тот, из которого станет ясно, что мне хочется сделать со старой тряпкой, как вдруг передо мной появляется огненный шар. Прямо надо мной парит Фоукс, держа в клюве Шляпу. Ты, чёртова тупая птица! Вот теперь Шляпа действительно разгневана. Клянусь, феникс подмигивает мне, прежде чем исчезнуть. Нескончаемый поток брани, исторгаемый шляпой, заставляет меня задуматься, из чьего же одиннадцатилетнего разума она узнала все эти слова. Когда я узнал, что это такое, то всерьёз задумался, а не начать ли мне соответственно вести себя в обществе — просто чтобы ей насолить.
Не надо так отвратительно себя вести, — говорю я, поднимая предмет и вытирая с него горчицу. Может, хоть это улучшит твой дерьмовый характер? У меня есть две работы, и это всё! Пропеть грёбаную песню и сказать толпе сопливых, мочащихся в кровать выродков, на каком факультете они будут меньше отсасывать! На секунду у меня пропадает дар речи. Даже Снейп ведёт себя не настолько мерзко! Да в чём твоя проблема, черт побери?
Двести лет прошло с тех пор, как я последний раз была за стенами этого сраного замка! И предстоят ещё пятьдесят, прежде чем закончится мой испытательный срок! Наверное, об этом даже упоминали в книгах. Бесхребетный засранец удавился в ту же ночь! Знаешь, нельзя винить гонца за то, что в послании. Это ведь ничего не значит, мать его! Когда ты пришёл, ноя о наследнике Слизерина, я подкинула тебе кость, надеясь, что Дамблдор скостит мне срок за хорошее поведение.
И знаешь, что этот страдающий запором, мочившийся в постель аж до девяти лет, этот любитель лимонных долек мне ответил? Хорошее поведение уже само по себе награда». О, я такую песню спою, когда старуха с косой доберётся до этого никчёмного мешка с дерьмом! Да, это определённо что-то новенькое. Ты выручаешь меня, а я замолвлю за тебя словечко перед директором. Пропускаю мимо ушей дешёвый подкол. Вот если бы она упомянула Чжоу Чанг, тогда другое дело.
Я поговорю с ним. Он у меня в долгу. Я — мальчик-герой. Чёрт, даже и не знаю. Проклятье, я найду способ вытащить тебя из замка на какое-то время! Так ты в игре? Обветшалая тряпка заставляет меня ждать не меньше минуты, прежде чем ответить: — Я в игре, Поттер.
Но предупреждаю: если ты меня обманешь, то я выжгу мозг у каждого порождения твоего семени, которое ты отправишь в эту школу. Я тинэйджер. Наверное, я слышал уже почти все существующие грубые выражения, но с этой шляпой определённо что-то не так. Может, мне лучше пойти к Поппи, и пусть она займётся мною всерьёз? Не-а, я уже слишком далеко зашёл. Мне нужно, чтобы ты заглянула в мою голову. В последнее время я видел странные вещи.
Помог девочке с рунами, хотя ни разу не открывал учебник. Неплохо сыграл охотником против Вуда. А раньше даже не пробовал. Думаю, что я Провидец и вижу будущее. По-моему, никто лучше тебя не разберётся в том, что творится у меня в голове. Давай-ка покончим с этим. Да скорее пыль поднимется столбом, когда они с Макгонаголл попытаются доказать, что всё ещё на что-то способны, чем я проболтаюсь!
Давай надевай меня на голову! Я долго этим не занималась, так что немного поболит. Надевая Шляпу на голову, замечаю: — Ты делаешь то же самое каждый год примерно для трёх десятков детей. Голос прямо у меня в голове отвечает: — Нет. Когда меня надевают на голову, я нашёптываю подсознанию ребенка. Я произношу такие слова, как бесстрашие и отвага, и смотрю, какие картинки мелькают в его голове. Потом упоминаю верность, усердную работу, разум, интеллект, честолюбие, хитрость.
По тем картинам, которые вызывают наибольшую реакцию, я и делаю выбор. То, чего просишь ты, — глубокое исследование твоих мыслей. Будет немного больно, но тебе ведь не привыкать? Я соглашаюсь, и Шляпа начинает меня мучить. Хотите знать, что я чувствую прямо сейчас? Схватите себя за волосы и изо всех сил дёрните. Аналогичное впечатление гарантировано.
Давай, мальчик, иди вслед за мной в глубины своего разума. Такое чувство, что меня подхватил водоворот. Одиннадцатилеток читать гораздо легче. Видишь туман? Это твои воспоминания. Потом представь Дамблдора или ещё кого-нибудь.
Во-вторых и в главных, личность возрождается весьма ущербной, она полностью подчинена своему основополагающему недостатку, который был усилен отделением хоркрукса. Из прошлого известны ужасные примеры возрождения могущественных магов — и каждый раз в них не сохранялось ничего человеческого. Это были разумные монстры, но никак не люди. Безупречных людей не бывает, и достоинство личности состоит не в том, чтобы не иметь недостатков, а в том, чтобы не идти на поводу у них. Эйвери замолчал. А у меня появились кое-какие планы насчёт этих артефактов. Возможно ли на основе одного из них создать поисковый артефакт для этой личности и остальных её хоркруксов? Но я не знаю, существуют ли такие наработки и сколько времени это у него займёт. Если потребуется финансирование, вы мне так и скажите. А что делать с концентратором? Мистер Поттер, у вас есть ещё вопросы по этим артефактам? Допустим, маг создал больше одного хоркрукса — как это скажется на его личности? Даже если кто-то из магов и пойдёт на такое ради науки, уже после первого хоркрукса его личность изменится настолько, что он не позволит себя исследовать. Однако учёные сходятся в том, что при увеличении числа хоркруксов изменения личности будут не количественными, а качественными. Человеческая душа — отнюдь не картошина, которую можно разрезать на несколько одинаковых заранее вымеренных частей. Если пользоваться растительными аналогами, она скорее как луковица, с которой хоркруксы обдирают слои, сначала малозначащие, а затем всё более важные. И никогда не угадаешь, который из них окажется последним перед тем, как обнажится сердцевина. Мне вдруг вспомнилось, что говорил о хоркруксах Том-из-дневника. А вам известно, кто из них прав? Просто хотелось бы знать, был ли убийцей создатель этого хоркрукса. Эйвери тонко улыбнулся. Ему, как прирождённому учёному, поставленный вопрос понравился безотносительно к содержанию. Это не обязательно убийство, но обязательно тяжёлое травмирующее событие — разрыв с семьёй, с любимым человеком, смерть ребёнка, предательство доверенного лица. Бывают же люди, которые не получают душевных травм, убивая других людей, но их может больно задеть другое — к примеру, разорение. Для посредственного мага травма души является единственной возможностью создать свой хоркрукс, но сильный маг может обойтись и без этого. Ему нужно только добавить соответствующую часть в ритуал — и потерпеть, разумеется. Отрыв частицы души — весьма болезненный процесс. Я ни на миг не усомнился, что хоркрукс во флюгере принадлежит Дамблдору. Магическая сила директора заметно убыла после того, как его система откачки магии была убрана из Хогвартса. На убийцу он был не похож — не при его чистоплюйстве — но и сильным от природы магом он не был. Значит, всё-таки случилось нечто такое, из-за чего его душа была травмирована, иначе он не смог бы создать свой хоркрукс. А если учесть, что концентратор был установлен в Хогвартсе лет пятьдесят назад, примерно в год его знаменитой победы над Гриндевальдом... Похоже, список моих вопросов к Гриндевальду только что пополнился. Простите, задумался. Но почти не практиковался — было негде и не на чем. Я только делал рекомендованные упражнения по тренировке пространственного воображения. Там требуется точное математическое мышление, с ним у меня всё в порядке. Эйвери просиял. Я вам тут ещё литературу припас, — он подошёл к стеллажу и вынул оттуда по одной несколько тяжёлых старинных книг. Вот эта книга — словарь. Выносить из Академии их нельзя, будете заниматься здесь. Если возникнут трудности с переводом, спрашивайте у меня. Вы надолго в Академию? Это меньше, чем хотелось бы, но я тут не один. Идёмте, я представлю вас герру Ланге, заведующему кафедрой высшей магии. Он предупреждён о вас и будет отвечать на ваши вопросы, а также поможет с практикой. Допуск на полигон для вас получен. Где у нас столовая, вы уже знаете. Мы побывали у герра Ланге, а затем Эйвери выделил мне свободный стол на своей кафедре. Я обложился книгами и углубился в жёлтые пергаментные страницы. В гостиницу я вернулся последним, как раз к позднему ужину. Парни накупили в Мюнхене всяких вкусностей и собирались есть их. Домовиков нам не назначили, поэтому Винс накрывал на стол сам, по-магловски. Он тщательно нарезал запечённое мясо и хлеб, Тед тем временем готовил чай, а Эрни раскладывал по вазочкам конфеты, пастилки и маленькие разнообразные пирожные. Похоже, они скупили половину кондитерского отдела в каком-нибудь крупном торговом центре. Грег сидел развалясь на диване, Малфой-старший устроился в кресле читать газету, а Драко кружил у стола и таскал из-под ножа Винса особо лакомые кусочки. Сядь и не мельтеши, — ругнулся на него Тед, расставлявший по столу чашки. Тут он заметил меня у двери и смерил оценивающим взглядом. Сюзерен, ты точь-в-точь как магловский светофор — глаза красные, лицо жёлтое, губы зелёные. Что ты там делал такое ужасное? Ничего особенного. Ну, знаешь, в сборнике бардовских сказок есть одна про горшочек, в котором никогда не кончается каша. Тебе от них не будет никакой пользы. Я помог бы тебе переводить, — возмущённо накинулся на меня Тед. И кто здесь сюзерен — он или я? Ты же его не знаешь. От помощника я не отказался бы, а у Теда это должно было получиться. Он схватывал любую информацию на лету и великолепно управлялся с нею. Только не говори потом, что я не предупреждал. Довольный, Тед поспешил к выкипавшему чайнику, а через несколько минут мы сели за стол. Я оказался единственным слушателем и к концу ужина узнал до мельчайших подробностей, где и как парни провели этот день. А перед сном опекун сказал мне, что запрос на посещение Нурменгарда принят и теперь остаётся только ждать. Несколько дней до получения разрешения пролетели незаметно. Парни в сопровождении ассистента Эйвери облазили весь Мюнхен и принялись за Берлин, куда они переправлялись с утра по гостиничной каминной сети. Тед целыми днями сидел на кафедре магии крови и переводил для меня книги. Поскольку староанглийский был нам не совсем чужим, мы уже на третий день читали довольно сносно. Герр Ланге, ежедневно выделявший два-три часа для практических занятий со мной, показывал мне основные приёмы расширения пространства в замкнутых объектах и наложения стационарных заклинаний внутри объектов, а затем я отрабатывал их на полигоне. Не то чтобы эти упражнения были опасны, но здесь было так принято. Визит в Нурменгард нам назначили на одиннадцать утра, поэтому в тот день я не пошёл в Академию, а Нотта отправил с парнями в Берлин. Просто приказал ему, не вдаваясь в объяснения, потому что о посещении Гриндевальда знали только мы с опекуном. Тед догадался, что это не моя прихоть, а какая-то неизвестная ему необходимость, и только коротко кивнул в знак согласия. Утро мы с Малфоем провели в гостинице, а незадолго до назначенного срока отправились в немецкое министерство. Отбывали мы оттуда через служебный камин в сопровождении министерского сотрудника. Вышли мы из камина в приёмной служебного строения, сооружённого специально для охраны важного стратегического объекта под названием Нурменгард. Сам объект размещался невысоко в горах к югу от Боденского озера, а сторожевой пост был установлен чуть выше прибрежной полосы. Здесь постоянно дежурили несколько охранников, для которых были обеспечены все условия проживания. Мимо поста к замку вела малоезженная дорога, века назад мощёная битым камнем, давно слежавшимся и утонувшим в земле. Малфой держался надменно и отстранённо, как и пристало представителю соседней европейской державы, приехавшему с ответственной миссией. По его примеру я тоже разыгрывал роль члена ух какой важной делегации, причём так успешно, что никому из собравшихся при нашем появлении охранников и в голову не пришло ухмыльнуться над моим поведением. Министерский сотрудник, насколько нам удалось понять через артефакт-переводчик, представил старшему по охране сначала Малфоя как председателя британского комитета по социальной защите, а затем меня как небезызвестного британского Мальчика-Который-Выжил и теперь как общественно-значимая персона участвует в социальных программах комитета. Как оказалось, замок с прилегающей к нему территорией накрыт магическим щитом, проникнуть под который можно только с помощью ключевого артефакта. Под щитом запрещено любое колдовство, в том числе и невербальное, при его применении сторожевая система поднимет тревогу. Посетителям следует сдать палочки на пост под расписку, собеседование с узником проводится в присутствии охранника. Выслушав правила поведения в замке и подтвердив согласие с ними, мы сдали старшему свои палочки и получили ключевые артефакты, после чего старший приказал одному из охранников сопровождать нас во время визита. Мы направились вверх по дороге к замку. Ключ к Нурменгарду был обычным медным диском, который приходилось держать в руке, поэтому я ощутил, как он защипал ладонь, когда мы проходили сквозь магический барьер. Ворота замка были наглухо закрыты и чугунная решётка опущена. Мы прошли в боковую дверь на башне рядом с ними, где располагался сторожевой пункт с дежурной охраной. Несомненно, здесь были предупреждены о нашем визите, потому что нас пропустили, едва наш провожатый поздоровался с дежурным. Мощёный двор перед замком был чист, словно его только что вымели. Можно было бы подумать, что обслуга расстаралась к нашему приходу, если бы не цветочные бордюры по его краю, которые были высажены явно не вчера. За цветами вплоть до стены простирался ухоженный газон, который сейчас подстригал мужчина с магловской ручной газонокосилкой. В самом замке тоже царила идеальная чистота, а из крыла для прислуги тянуло вкусными запахами с кухни. Мы поднялись на второй этаж, а там провожатый привёл нас в небольшую гостиную. Знаменитый узник ждал нас там. На нём была домашняя гостевая роба, без излишеств, но и не тряпка. Сам Гриндевальд был таким же ухоженным, как и всё в этом замке. В молодости его называли эталоном мужской красоты, но он и сейчас был ничего. Моложавый, сухощавый, подтянутый, с живым и внимательным взглядом, с едва заметным отпечатком надменности на холёном лице, он выглядел именно так, как выглядят хозяева жизни в привычной для них обстановке. В ожидании нашего прихода он сидел в старинном кожаном кресле и лениво просматривал сегодняшнюю прессу, стопкой лежавшую на журнальном столике рядом с ним. Когда мы вошли, Гриндевальд отложил газету и, не вставая, поздоровался с нами по-немецки. Малфой ответил ему учтивой фразой на английском языке, я последовал примеру опекуна. Хозяин Нурменгарда — да, именно хозяин, ведь он был осуждён на пожизненное заточение в собственном замке — не мог не знать английского языка, потому что он как-то общался с британскими родственниками и с юным Альбусом во время своего пребывания в Англии. Об его осуждении в прессе писали разное. Одни журналисты утверждали, что его победитель Альбус Дамблдор взял с него непреложный обет не покидать свой замок, другие — что Дамблдор заточил Гриндевальда в нурменгардском застенке, который тот построил для своих врагов. Но если меня это и интересовало, то лишь постольку, поскольку было связано с Дамблдором. Провожатый представил нас Гриндевальду, не обмолвившись о цели нашего визита. Видимо, весь замок был предупреждён о ней заранее. Хозяин предложил нам сесть, охранник остался стоять. Когда наш провожатый ушёл, а мы уселись в кресла напротив хозяина, тот обратился к нам уже по-английски: — Итак, джентльмены, чем я обязан вашему визиту? Заговорил, разумеется, лорд Малфой. Недавно я разбирал бумаги и обнаружил, что в мои обязанности, согласно условиям европейского послевоенного договора, входит также проверка режима вашего заключения. И вот я здесь, герр Гриндевальд. Говорил он по-английски бегло, с жёстким немецким акцентом. Малфой не стал делать вид, что не понял очевидного намёка в его словах. Я могу только призывать к смягчению режима содержания азкабанских заключённых. Но один я мало что могу противопоставить политике правительства. Этот милый молодой человек, полагаю, с юных лет приучается действовать на благо вашего правительства? Как вас, наследника Поттеров, угораздило получить такое простонародное имя? Возможно также, что кому-то было нужно, чтобы я был приучен к простонародному обращению. Гриндевальд заинтересованно приподнял брови, не убирая с лица добродушной усмешечки. Мы с опекуном переглянулись, и я не ответил на этот выпад ничего. Усмешка Гриндевальда слегка увяла, а взгляд обострился. Настолько, что он очевиден даже нашему Министру. И это понятный ему мотив — он и сам ничем не побрезгует ради повышения своей репутации. Фадж считает, что моё участие в попечительской деятельности способствует укреплению его позиции в Министерстве, поэтому разрешение на инспекционную поездку в Нурменгард было получено. Чем угрожает собственная ошибка кому-то из простолюдинов, на которых вы только что ссылались? Возникнет проблема у него, у его семьи и знакомых — кто-то из них, возможно, даже погибнет, но с точки зрения человечества это весьма и весьма локальная проблема. Но если ошибается, скажем, власть имущий, цена этой ошибки аукается чуть ли не всему человечеству. И в процессе этой дискуссии у нас всплыло ваше имя, ну вы понимаете... Гриндевальд прекрасно видел мои заруливания, но не проявлял нетерпения. Он сознавал, что рано или поздно мне придётся перейти к сути дела, а мои словесные ухищрения его забавляли. На последней фразе он слегка приподнял брови, отметив тем самым, что мы прибыли на конечный пункт. Нет, упорядочивать мир бывает уместно ради него же, но, как известно из истории, люди весьма дорожат своим правом на беспорядок. Наши взгляды встретились — словно скрестились клинки. А раз вы не хотели зла, но оно у вас получилось, значит, вы совершили ошибку. Полагаю, тогда вы по молодости недооценили пристрастие мира к беспорядку. Как бы ни были высоки цели, ради которых некто хочет подчинить мир некоему порядку, и как бы ни был хорош этот порядок, мир такого покушения не простит. Мы даже взяли эти слова своим девизом. Значит, мистер Поттер, вы хотите поговорить с мной об ошибках сильных мира сего, чтобы в будущем действовать безошибочно? Но пусть они будут другими — не хочу повторяться. Вы правы, мне хотелось бы услышать о событиях того времени из первых рук, это наверняка окажется весьма поучительным. Люди строят всевозможные домыслы о том, чем вы руководствовались, когда затевали переделку мира, но никто не знает этого лучше, чем вы сами. Гриндевальд самодовольно усмехнулся. Нет, у меня этого и в мыслях не было. Как и все дети, я мечтал не об абстракциях, а о чём-то конкретном, что можно взять в руки и чтобы все сразу увидели, какой я могущественный. Когда мне было лет шесть или семь — сейчас я уже не помню точно — к нам приехала погостить наша британская родственница, Батильда Бэгшот. Двоюродная бабка, если точнее. Весьма умная и образованная дама, видный историк, она считала, что лучший подарок для ребёнка — это книга, поэтому привезла мне в подарок не игрушечный меч и не солдатиков, а сборник английских сказок. Сказки барда Быдла, — с немецкой жёсткостью выговорил он имя сказителя, — так называлась эта книга. Кстати, по-польски быдло — это домашний скот, и сказки, соответственно, были для таких читателей. Они мне совсем не понравились, кроме одной, где говорилось о Дарах Смерти. Там описывались три конкретные вещи, которые берёшь в руки, надеваешь на себя — и все вокруг сразу видят, какой ты могущественный. Шестилетнему мальчугану, каким я был тогда, они чрезвычайно понравились. Вы, мистер Поттер, читали эту сказку? Я вообще не интересуюсь сказками. Не буду её пересказывать, скажу только, что в ней говорилось о плаще-невидимке, кольце воскрешения и бузинной палочке. Особенно меня восхитил последний артефакт, ведь палочка для мага значит не меньше, чем меч для рыцаря. В отличие от обычных палочек, чтобы стать новым хозяином бузинной палочки, нужно было любым способом отнять её у предыдущего — именно так она переходила из рук в руки. Бузина — плохой материал для палочки, это сорное, слегка ядовитое дерево со слабой древесиной и тяжёлым запахом. Такие палочки предназначаются для дурного колдовства, но в шесть лет я ничего этого не знал. Согласно сказке, эти Дары получили от Смерти трое братьев Певерелл — кстати, мистер Поттер, вы являетесь наследником младшего Певерелла, хоть и по женской линии. Двенадцать поколений назад второй сын Поттеров женился на последней из Певереллов, и на том история рода Певереллов закончилась. Затем так получилось, что наследие рода Поттеров перешло к линии второго сына — у старшего было слишком много врагов. Так вот, я долго считал, что это только сказка. В одиннадцать лет я поступил в Дурмстранг, но за год до окончания меня исключили оттуда — не буду вдаваться в подробности, они не имеют никакого отношения к теме нашей беседы. Огорчаться я не стал, потому что там не учили ничему такому, чего я не нашёл бы у частных учителей и в семейной библиотеке. Знаете, бумажка об окончании школы нужна только магам, у кого нет иных средств к существованию, кроме государственной службы. Судя по нынешним условиям жизни хозяина Нурменгарда, он знал, что говорил. В течение года я пытался найти её, но безуспешно — и тогда я отправился в Англию, чтобы поискать её след там, а заодно навести справки о двух других артефактах. Моя британская двоюродная бабка Батильда Бэгшот давно зазывала меня в гости, и я остановился у неё. Это она рассказала мне, что наследниками среднего брата Певерелла являются Гонты, а младшего — Поттеры. О Поттерах слышали все, но это были не те люди, к которым можно подойти запросто, и мне нечего было предложить им. О Гонтах же было почти ничего не известно, и мне как иностранцу было бы непросто разыскать их. Но с нами по соседству тогда проживали двое братьев Дамблдоров — Альбус и Аберфорт — а поскольку Годрикова лощина была довольно-таки скучным местечком, мы быстро познакомились и сдружились. Мистер Поттер, вы знаете Альбуса, он теперь директором у вас в Хогвартсе. Где сейчас Аберфорт, я, увы, без понятия. Это посёлок неподалёку от Хогвартса, — сообщил я. Он был на год старше меня, только что из Хогвартса. Талантливый, честолюбивый, он, как и я, был убеждён, что ему предназначена великая судьба. Да и выглядел он получше многих — высокий, крепкий парень, глаза ярко-голубые, волосы тёмно-рыжие. Он упорно называл их каштановыми, хотя мы оба знали, что такой розовый оттенок кожи, как у него, бывает только у рыжих. Альбус был полукровкой и потому слабоват по магии, но я подкинул ему полезный совет, который сделал и его сильнее, и его сумасшедшую сестричку безопаснее. Эта сестричка была его обузой — он хотел поездить по миру, но вместо этого был вынужден оставаться дома и присматривать за ней. Их семья была не настолько богата, чтобы позволить себе сиделку. Альбус тогда ненавидел маглов, потому что это из-за них пострадала его сестра, а отец сел в Азкабан, где впоследствии и скончался. Поэтому когда я рассказал ему о Дарах Смерти, он сразу сообразил, что их можно использовать для того, что мы тогда считали общим благом. Для управления маглами в этом мире. Он вызвался помочь мне найти эти Дары и даже предпринял кое-какие шаги по сближению с Поттерами, но тут случилось непредвиденное событие, которое надолго рассорило нас и приостановило наши планы. Его брат, Аберфорт... Я не ожидал, что Альбус воспримет всё это всерьёз, но ссора была грандиозной... Похоже, Гриндевальд настолько погрузился в это воспоминание, что перестал отдавать себе отчёт, что, кому и зачем он рассказывает. И даже если бы я знал, что она сзади, я всё равно увернулся бы, потому что это было проклятие Альбуса, оно было смертельным и летело оно в меня. Я и теперь не считаю, что должен был отдуваться за его фамильную припадочность только из-за того, что душевно общался с его братом в коридоре, — в голосе Гриндевальда прозвучало застарелое раздражение. Гриндевальд очнулся от раздумий. До него дошло, где он находится и перед кем он это рассказывает, но на его лице не отразилось и тени неловкости. О нём такое писали в годы второй мировой и особенно после неё, что он давным-давно разучился стыдиться. Он посмотрел на Малфоя, откинувшегося в кресле с полуприкрытыми глазами и культурно делавшего вид, что ничего такого не говорилось, затем на меня, слушавшего внимательно, и продолжил: — Альбус, ко всем прочим его достоинствам, уже тогда был большим хитрецом и любил и лапки не замочить, и рыбку съесть. Но чего он не умел никогда, так это отвечать за свои грешки, когда его поймали на горяченьком. Он становился непредсказуемым, как лиса в капкане, поэтому я предпочёл убраться от него подальше. Аберфорта он не тронул бы, семьёй он всегда дорожил, а я оказывался свидетелем, от которого он мог захотеть избавиться. Той же ночью я покинул Годрикову лощину, а на следующий день вернулся на континент. Там я помимо прочего продолжил поиски бузинной палочки, но снова безуспешно. Кроме того, меня впечатлила идея приструнить маглов, потому что статус секретности в то время существовал чуть более ста лет и многие к нему еще не привыкли. Без Альбуса я не знал, как приступиться к этому, мне всегда недоставало хитрости, и поэтому я стал искать их слабые места. Сначала я ловил их и допрашивал — это было начало века, мистер Поттер, тогда маглы еще не пересчитывали себя и не ценили — но они даже не понимали, о чём я спрашиваю. В конце концов я додумался изучать их посредством их прессы, там они писали про себя много такого, что давало ключи к их пониманию. Пришлось мне стать заправским магловедом, пока я наконец не выяснил, как к ним подступиться. Мистер Поттер, маглы всегда воюют. Это сейчас они сидят на своих ядерных бомбах и, простите за выражение, пёрднуть боятся, а до этого они воевали много и со вкусом. Мне трудно было это понять, так как мы, волшебники, второе тысячелетие сидим на таких бомбах и поэтому у нас не бывает глобальных конфликтов. Так, междусобойчики, и больше ничего. Я не был знатоком истории маглов и потому считал, что их войны — тоже не более чем межродовые конфликты, в которых кровно заинтересован каждый участник. Но у них в последние столетия, оказывается, было принято гибнуть непонятно за что, которое их пресса выдавала за общие интересы нации. Мне стало очевидно, что если способствовать раздуванию конфликтов, то конфликтующие стороны начнут стремительно убывать, а их остатки ухватятся за кого угодно, если пообещать им помощь в их любимом развлечении. Что с этим знанием делать, я пока не представлял, но тут на моём горизонте замаячил Альбус... Если его заставали в сомнительной компании, то вовсе не потому, что он был слишком плох, а только потому, что он был слишком хорош и благороден. К сожалению, я не настолько лжив, чтобы утверждать, что я раскусил его еще в юности. Когда я раскусил его, стало уже слишком поздно. А тогда, лет через двенадцать после нашей ссоры, у Альбуса появились дела в Европе и он явился ко мне. Не буду рассказывать, что он говорил мне, это слишком личное, но в итоге мы помирились. Я нанял Альбусу репетитора по немецкому языку, помог устроиться ассистентом в Академию и обеспечил драконьей кровью для алхимических изысканий — недешёвый, я вам скажу, ингредиент — а он посоветовал мне, как правильно вмешиваться в магловские конфликты. Всё и впрямь оказалось просто — парочка Империусов в высших магловских кругах, с десяток заклятий паранойи, а дальше сиди и любуйся результатами. Короче, первую мировую войну мы с ним совместными усилиями спровоцировали. Гриндевальд снисходительно посмотрел на него. Мы и вторую мировую, можно сказать, не развязывали — магловская Европа тогда была как гнойный чирей, достаточно было булавочного укола, чтобы всё прорвалось. Но вернёмся к первой мировой — несколько лет всё было замечательно, а затем маглы всё-таки выдохлись и замирились. Нужно сказать, что тогда мы были разочарованы результатами. Я закопался в магловские источники информации, чтобы нарыть там что-нибудь полезное для наших замыслов, а Альбус как раз закончил свои опыты с драконьей кровью и готовил материал к публикации. Чтобы его статью заметили, нужен был отзыв авторитетного лица, и он начал переговоры с Фламелем. Но тут опять... Как мне стало известно, вскоре после возвращения в Англию он устроился преподавателем в Хогвартс. Не помню уже, на какую специальность... Выдавать одно за другое — это как раз для его хитрой душонки. Оставшись без советов Альбуса, я временно отложил эксперименты на магловском обществе и сосредоточился на изучении маглов. Было много интересного, я увлёкся и не заметил, как пролетели годы. Попутно я продолжал искать бузинную палочку, и наконец до меня дошёл слух, что она у Грегоровича, болгарского мастера палочек. Мне было известно и то, какими методами палочка меняет хозяев, и то, что Грегорович был редкостной старой сволочью, поэтому я не стал с ним стесняться. Я застал его врасплох и отобрал палочку. Старикан в отместку раззвонил обо мне на всех углах, и очень скоро только самые ленивые в Европе не узнали, кто завладел этим артефактом. Это было осенью тридцать седьмого года, а летом тридцать восьмого ко мне опять явился Альбус — из-за своей работы он мог выезжать на континент только в летнее время.
Аннотация: Сразу после Турнира волшебников Гарри Поттер случайно узнаёт о том, что друзья относятся к нему не так, как он думал. А величайший светлый волшебник — не такой уж добрый. Вынужденный искать новых сторонников, он обращается к французской семье Делакур, обязанной ему спасением младшей дочери.
Гарри Поттер
- Готовый перевод Back? Not Really / Гарри Поттер Назад? Не совсем: Глава 8 Гарри и Флер
- Больничное крыло
- DLP Flash Christmas Competition + Writing Marathon 2024!
- Подборка моих любимых фанфиков по Поттериане: bulgakovatodays — LiveJournal
Метка «Чистокровные AU (Гарри Поттер)» - фанфики и ориджиналы
На убийцу он был не похож — не при его чистоплюйстве — но и сильным от природы магом он не был. Значит, всё-таки случилось нечто такое, из-за чего его душа была травмирована, иначе он не смог бы создать свой хоркрукс. А если учесть, что концентратор был установлен в Хогвартсе лет пятьдесят назад, примерно в год его знаменитой победы над Гриндевальдом... Похоже, список моих вопросов к Гриндевальду только что пополнился. Простите, задумался. Но почти не практиковался — было негде и не на чем. Я только делал рекомендованные упражнения по тренировке пространственного воображения. Там требуется точное математическое мышление, с ним у меня всё в порядке. Эйвери просиял. Я вам тут ещё литературу припас, — он подошёл к стеллажу и вынул оттуда по одной несколько тяжёлых старинных книг. Вот эта книга — словарь.
Выносить из Академии их нельзя, будете заниматься здесь. Если возникнут трудности с переводом, спрашивайте у меня. Вы надолго в Академию? Это меньше, чем хотелось бы, но я тут не один. Идёмте, я представлю вас герру Ланге, заведующему кафедрой высшей магии. Он предупреждён о вас и будет отвечать на ваши вопросы, а также поможет с практикой. Допуск на полигон для вас получен. Где у нас столовая, вы уже знаете. Мы побывали у герра Ланге, а затем Эйвери выделил мне свободный стол на своей кафедре. Я обложился книгами и углубился в жёлтые пергаментные страницы.
В гостиницу я вернулся последним, как раз к позднему ужину. Парни накупили в Мюнхене всяких вкусностей и собирались есть их. Домовиков нам не назначили, поэтому Винс накрывал на стол сам, по-магловски. Он тщательно нарезал запечённое мясо и хлеб, Тед тем временем готовил чай, а Эрни раскладывал по вазочкам конфеты, пастилки и маленькие разнообразные пирожные. Похоже, они скупили половину кондитерского отдела в каком-нибудь крупном торговом центре. Грег сидел развалясь на диване, Малфой-старший устроился в кресле читать газету, а Драко кружил у стола и таскал из-под ножа Винса особо лакомые кусочки. Сядь и не мельтеши, — ругнулся на него Тед, расставлявший по столу чашки. Тут он заметил меня у двери и смерил оценивающим взглядом. Сюзерен, ты точь-в-точь как магловский светофор — глаза красные, лицо жёлтое, губы зелёные. Что ты там делал такое ужасное?
Ничего особенного. Ну, знаешь, в сборнике бардовских сказок есть одна про горшочек, в котором никогда не кончается каша. Тебе от них не будет никакой пользы. Я помог бы тебе переводить, — возмущённо накинулся на меня Тед. И кто здесь сюзерен — он или я? Ты же его не знаешь. От помощника я не отказался бы, а у Теда это должно было получиться. Он схватывал любую информацию на лету и великолепно управлялся с нею. Только не говори потом, что я не предупреждал. Довольный, Тед поспешил к выкипавшему чайнику, а через несколько минут мы сели за стол.
Я оказался единственным слушателем и к концу ужина узнал до мельчайших подробностей, где и как парни провели этот день. А перед сном опекун сказал мне, что запрос на посещение Нурменгарда принят и теперь остаётся только ждать. Несколько дней до получения разрешения пролетели незаметно. Парни в сопровождении ассистента Эйвери облазили весь Мюнхен и принялись за Берлин, куда они переправлялись с утра по гостиничной каминной сети. Тед целыми днями сидел на кафедре магии крови и переводил для меня книги. Поскольку староанглийский был нам не совсем чужим, мы уже на третий день читали довольно сносно. Герр Ланге, ежедневно выделявший два-три часа для практических занятий со мной, показывал мне основные приёмы расширения пространства в замкнутых объектах и наложения стационарных заклинаний внутри объектов, а затем я отрабатывал их на полигоне. Не то чтобы эти упражнения были опасны, но здесь было так принято. Визит в Нурменгард нам назначили на одиннадцать утра, поэтому в тот день я не пошёл в Академию, а Нотта отправил с парнями в Берлин. Просто приказал ему, не вдаваясь в объяснения, потому что о посещении Гриндевальда знали только мы с опекуном.
Тед догадался, что это не моя прихоть, а какая-то неизвестная ему необходимость, и только коротко кивнул в знак согласия. Утро мы с Малфоем провели в гостинице, а незадолго до назначенного срока отправились в немецкое министерство. Отбывали мы оттуда через служебный камин в сопровождении министерского сотрудника. Вышли мы из камина в приёмной служебного строения, сооружённого специально для охраны важного стратегического объекта под названием Нурменгард. Сам объект размещался невысоко в горах к югу от Боденского озера, а сторожевой пост был установлен чуть выше прибрежной полосы. Здесь постоянно дежурили несколько охранников, для которых были обеспечены все условия проживания. Мимо поста к замку вела малоезженная дорога, века назад мощёная битым камнем, давно слежавшимся и утонувшим в земле. Малфой держался надменно и отстранённо, как и пристало представителю соседней европейской державы, приехавшему с ответственной миссией. По его примеру я тоже разыгрывал роль члена ух какой важной делегации, причём так успешно, что никому из собравшихся при нашем появлении охранников и в голову не пришло ухмыльнуться над моим поведением. Министерский сотрудник, насколько нам удалось понять через артефакт-переводчик, представил старшему по охране сначала Малфоя как председателя британского комитета по социальной защите, а затем меня как небезызвестного британского Мальчика-Который-Выжил и теперь как общественно-значимая персона участвует в социальных программах комитета.
Как оказалось, замок с прилегающей к нему территорией накрыт магическим щитом, проникнуть под который можно только с помощью ключевого артефакта. Под щитом запрещено любое колдовство, в том числе и невербальное, при его применении сторожевая система поднимет тревогу. Посетителям следует сдать палочки на пост под расписку, собеседование с узником проводится в присутствии охранника. Выслушав правила поведения в замке и подтвердив согласие с ними, мы сдали старшему свои палочки и получили ключевые артефакты, после чего старший приказал одному из охранников сопровождать нас во время визита. Мы направились вверх по дороге к замку. Ключ к Нурменгарду был обычным медным диском, который приходилось держать в руке, поэтому я ощутил, как он защипал ладонь, когда мы проходили сквозь магический барьер. Ворота замка были наглухо закрыты и чугунная решётка опущена. Мы прошли в боковую дверь на башне рядом с ними, где располагался сторожевой пункт с дежурной охраной. Несомненно, здесь были предупреждены о нашем визите, потому что нас пропустили, едва наш провожатый поздоровался с дежурным. Мощёный двор перед замком был чист, словно его только что вымели.
Можно было бы подумать, что обслуга расстаралась к нашему приходу, если бы не цветочные бордюры по его краю, которые были высажены явно не вчера. За цветами вплоть до стены простирался ухоженный газон, который сейчас подстригал мужчина с магловской ручной газонокосилкой. В самом замке тоже царила идеальная чистота, а из крыла для прислуги тянуло вкусными запахами с кухни. Мы поднялись на второй этаж, а там провожатый привёл нас в небольшую гостиную. Знаменитый узник ждал нас там. На нём была домашняя гостевая роба, без излишеств, но и не тряпка. Сам Гриндевальд был таким же ухоженным, как и всё в этом замке. В молодости его называли эталоном мужской красоты, но он и сейчас был ничего. Моложавый, сухощавый, подтянутый, с живым и внимательным взглядом, с едва заметным отпечатком надменности на холёном лице, он выглядел именно так, как выглядят хозяева жизни в привычной для них обстановке. В ожидании нашего прихода он сидел в старинном кожаном кресле и лениво просматривал сегодняшнюю прессу, стопкой лежавшую на журнальном столике рядом с ним.
Когда мы вошли, Гриндевальд отложил газету и, не вставая, поздоровался с нами по-немецки. Малфой ответил ему учтивой фразой на английском языке, я последовал примеру опекуна. Хозяин Нурменгарда — да, именно хозяин, ведь он был осуждён на пожизненное заточение в собственном замке — не мог не знать английского языка, потому что он как-то общался с британскими родственниками и с юным Альбусом во время своего пребывания в Англии. Об его осуждении в прессе писали разное. Одни журналисты утверждали, что его победитель Альбус Дамблдор взял с него непреложный обет не покидать свой замок, другие — что Дамблдор заточил Гриндевальда в нурменгардском застенке, который тот построил для своих врагов. Но если меня это и интересовало, то лишь постольку, поскольку было связано с Дамблдором. Провожатый представил нас Гриндевальду, не обмолвившись о цели нашего визита. Видимо, весь замок был предупреждён о ней заранее. Хозяин предложил нам сесть, охранник остался стоять. Когда наш провожатый ушёл, а мы уселись в кресла напротив хозяина, тот обратился к нам уже по-английски: — Итак, джентльмены, чем я обязан вашему визиту?
Заговорил, разумеется, лорд Малфой. Недавно я разбирал бумаги и обнаружил, что в мои обязанности, согласно условиям европейского послевоенного договора, входит также проверка режима вашего заключения. И вот я здесь, герр Гриндевальд. Говорил он по-английски бегло, с жёстким немецким акцентом. Малфой не стал делать вид, что не понял очевидного намёка в его словах. Я могу только призывать к смягчению режима содержания азкабанских заключённых. Но один я мало что могу противопоставить политике правительства. Этот милый молодой человек, полагаю, с юных лет приучается действовать на благо вашего правительства? Как вас, наследника Поттеров, угораздило получить такое простонародное имя? Возможно также, что кому-то было нужно, чтобы я был приучен к простонародному обращению.
Гриндевальд заинтересованно приподнял брови, не убирая с лица добродушной усмешечки. Мы с опекуном переглянулись, и я не ответил на этот выпад ничего. Усмешка Гриндевальда слегка увяла, а взгляд обострился. Настолько, что он очевиден даже нашему Министру. И это понятный ему мотив — он и сам ничем не побрезгует ради повышения своей репутации. Фадж считает, что моё участие в попечительской деятельности способствует укреплению его позиции в Министерстве, поэтому разрешение на инспекционную поездку в Нурменгард было получено. Чем угрожает собственная ошибка кому-то из простолюдинов, на которых вы только что ссылались? Возникнет проблема у него, у его семьи и знакомых — кто-то из них, возможно, даже погибнет, но с точки зрения человечества это весьма и весьма локальная проблема. Но если ошибается, скажем, власть имущий, цена этой ошибки аукается чуть ли не всему человечеству. И в процессе этой дискуссии у нас всплыло ваше имя, ну вы понимаете...
Гриндевальд прекрасно видел мои заруливания, но не проявлял нетерпения. Он сознавал, что рано или поздно мне придётся перейти к сути дела, а мои словесные ухищрения его забавляли. На последней фразе он слегка приподнял брови, отметив тем самым, что мы прибыли на конечный пункт. Нет, упорядочивать мир бывает уместно ради него же, но, как известно из истории, люди весьма дорожат своим правом на беспорядок. Наши взгляды встретились — словно скрестились клинки. А раз вы не хотели зла, но оно у вас получилось, значит, вы совершили ошибку. Полагаю, тогда вы по молодости недооценили пристрастие мира к беспорядку. Как бы ни были высоки цели, ради которых некто хочет подчинить мир некоему порядку, и как бы ни был хорош этот порядок, мир такого покушения не простит. Мы даже взяли эти слова своим девизом. Значит, мистер Поттер, вы хотите поговорить с мной об ошибках сильных мира сего, чтобы в будущем действовать безошибочно?
Но пусть они будут другими — не хочу повторяться. Вы правы, мне хотелось бы услышать о событиях того времени из первых рук, это наверняка окажется весьма поучительным. Люди строят всевозможные домыслы о том, чем вы руководствовались, когда затевали переделку мира, но никто не знает этого лучше, чем вы сами. Гриндевальд самодовольно усмехнулся. Нет, у меня этого и в мыслях не было. Как и все дети, я мечтал не об абстракциях, а о чём-то конкретном, что можно взять в руки и чтобы все сразу увидели, какой я могущественный. Когда мне было лет шесть или семь — сейчас я уже не помню точно — к нам приехала погостить наша британская родственница, Батильда Бэгшот. Двоюродная бабка, если точнее. Весьма умная и образованная дама, видный историк, она считала, что лучший подарок для ребёнка — это книга, поэтому привезла мне в подарок не игрушечный меч и не солдатиков, а сборник английских сказок. Сказки барда Быдла, — с немецкой жёсткостью выговорил он имя сказителя, — так называлась эта книга.
Кстати, по-польски быдло — это домашний скот, и сказки, соответственно, были для таких читателей. Они мне совсем не понравились, кроме одной, где говорилось о Дарах Смерти. Там описывались три конкретные вещи, которые берёшь в руки, надеваешь на себя — и все вокруг сразу видят, какой ты могущественный. Шестилетнему мальчугану, каким я был тогда, они чрезвычайно понравились. Вы, мистер Поттер, читали эту сказку? Я вообще не интересуюсь сказками. Не буду её пересказывать, скажу только, что в ней говорилось о плаще-невидимке, кольце воскрешения и бузинной палочке. Особенно меня восхитил последний артефакт, ведь палочка для мага значит не меньше, чем меч для рыцаря. В отличие от обычных палочек, чтобы стать новым хозяином бузинной палочки, нужно было любым способом отнять её у предыдущего — именно так она переходила из рук в руки. Бузина — плохой материал для палочки, это сорное, слегка ядовитое дерево со слабой древесиной и тяжёлым запахом.
Такие палочки предназначаются для дурного колдовства, но в шесть лет я ничего этого не знал. Согласно сказке, эти Дары получили от Смерти трое братьев Певерелл — кстати, мистер Поттер, вы являетесь наследником младшего Певерелла, хоть и по женской линии. Двенадцать поколений назад второй сын Поттеров женился на последней из Певереллов, и на том история рода Певереллов закончилась. Затем так получилось, что наследие рода Поттеров перешло к линии второго сына — у старшего было слишком много врагов. Так вот, я долго считал, что это только сказка. В одиннадцать лет я поступил в Дурмстранг, но за год до окончания меня исключили оттуда — не буду вдаваться в подробности, они не имеют никакого отношения к теме нашей беседы. Огорчаться я не стал, потому что там не учили ничему такому, чего я не нашёл бы у частных учителей и в семейной библиотеке. Знаете, бумажка об окончании школы нужна только магам, у кого нет иных средств к существованию, кроме государственной службы. Судя по нынешним условиям жизни хозяина Нурменгарда, он знал, что говорил. В течение года я пытался найти её, но безуспешно — и тогда я отправился в Англию, чтобы поискать её след там, а заодно навести справки о двух других артефактах.
Моя британская двоюродная бабка Батильда Бэгшот давно зазывала меня в гости, и я остановился у неё. Это она рассказала мне, что наследниками среднего брата Певерелла являются Гонты, а младшего — Поттеры. О Поттерах слышали все, но это были не те люди, к которым можно подойти запросто, и мне нечего было предложить им. О Гонтах же было почти ничего не известно, и мне как иностранцу было бы непросто разыскать их. Но с нами по соседству тогда проживали двое братьев Дамблдоров — Альбус и Аберфорт — а поскольку Годрикова лощина была довольно-таки скучным местечком, мы быстро познакомились и сдружились. Мистер Поттер, вы знаете Альбуса, он теперь директором у вас в Хогвартсе. Где сейчас Аберфорт, я, увы, без понятия. Это посёлок неподалёку от Хогвартса, — сообщил я. Он был на год старше меня, только что из Хогвартса. Талантливый, честолюбивый, он, как и я, был убеждён, что ему предназначена великая судьба.
Да и выглядел он получше многих — высокий, крепкий парень, глаза ярко-голубые, волосы тёмно-рыжие. Он упорно называл их каштановыми, хотя мы оба знали, что такой розовый оттенок кожи, как у него, бывает только у рыжих. Альбус был полукровкой и потому слабоват по магии, но я подкинул ему полезный совет, который сделал и его сильнее, и его сумасшедшую сестричку безопаснее. Эта сестричка была его обузой — он хотел поездить по миру, но вместо этого был вынужден оставаться дома и присматривать за ней. Их семья была не настолько богата, чтобы позволить себе сиделку. Альбус тогда ненавидел маглов, потому что это из-за них пострадала его сестра, а отец сел в Азкабан, где впоследствии и скончался. Поэтому когда я рассказал ему о Дарах Смерти, он сразу сообразил, что их можно использовать для того, что мы тогда считали общим благом. Для управления маглами в этом мире. Он вызвался помочь мне найти эти Дары и даже предпринял кое-какие шаги по сближению с Поттерами, но тут случилось непредвиденное событие, которое надолго рассорило нас и приостановило наши планы. Его брат, Аберфорт...
Я не ожидал, что Альбус воспримет всё это всерьёз, но ссора была грандиозной... Похоже, Гриндевальд настолько погрузился в это воспоминание, что перестал отдавать себе отчёт, что, кому и зачем он рассказывает. И даже если бы я знал, что она сзади, я всё равно увернулся бы, потому что это было проклятие Альбуса, оно было смертельным и летело оно в меня. Я и теперь не считаю, что должен был отдуваться за его фамильную припадочность только из-за того, что душевно общался с его братом в коридоре, — в голосе Гриндевальда прозвучало застарелое раздражение. Гриндевальд очнулся от раздумий. До него дошло, где он находится и перед кем он это рассказывает, но на его лице не отразилось и тени неловкости. О нём такое писали в годы второй мировой и особенно после неё, что он давным-давно разучился стыдиться. Он посмотрел на Малфоя, откинувшегося в кресле с полуприкрытыми глазами и культурно делавшего вид, что ничего такого не говорилось, затем на меня, слушавшего внимательно, и продолжил: — Альбус, ко всем прочим его достоинствам, уже тогда был большим хитрецом и любил и лапки не замочить, и рыбку съесть. Но чего он не умел никогда, так это отвечать за свои грешки, когда его поймали на горяченьком. Он становился непредсказуемым, как лиса в капкане, поэтому я предпочёл убраться от него подальше.
Аберфорта он не тронул бы, семьёй он всегда дорожил, а я оказывался свидетелем, от которого он мог захотеть избавиться. Той же ночью я покинул Годрикову лощину, а на следующий день вернулся на континент. Там я помимо прочего продолжил поиски бузинной палочки, но снова безуспешно. Кроме того, меня впечатлила идея приструнить маглов, потому что статус секретности в то время существовал чуть более ста лет и многие к нему еще не привыкли. Без Альбуса я не знал, как приступиться к этому, мне всегда недоставало хитрости, и поэтому я стал искать их слабые места. Сначала я ловил их и допрашивал — это было начало века, мистер Поттер, тогда маглы еще не пересчитывали себя и не ценили — но они даже не понимали, о чём я спрашиваю. В конце концов я додумался изучать их посредством их прессы, там они писали про себя много такого, что давало ключи к их пониманию. Пришлось мне стать заправским магловедом, пока я наконец не выяснил, как к ним подступиться. Мистер Поттер, маглы всегда воюют. Это сейчас они сидят на своих ядерных бомбах и, простите за выражение, пёрднуть боятся, а до этого они воевали много и со вкусом.
Мне трудно было это понять, так как мы, волшебники, второе тысячелетие сидим на таких бомбах и поэтому у нас не бывает глобальных конфликтов. Так, междусобойчики, и больше ничего. Я не был знатоком истории маглов и потому считал, что их войны — тоже не более чем межродовые конфликты, в которых кровно заинтересован каждый участник. Но у них в последние столетия, оказывается, было принято гибнуть непонятно за что, которое их пресса выдавала за общие интересы нации. Мне стало очевидно, что если способствовать раздуванию конфликтов, то конфликтующие стороны начнут стремительно убывать, а их остатки ухватятся за кого угодно, если пообещать им помощь в их любимом развлечении. Что с этим знанием делать, я пока не представлял, но тут на моём горизонте замаячил Альбус... Если его заставали в сомнительной компании, то вовсе не потому, что он был слишком плох, а только потому, что он был слишком хорош и благороден. К сожалению, я не настолько лжив, чтобы утверждать, что я раскусил его еще в юности. Когда я раскусил его, стало уже слишком поздно. А тогда, лет через двенадцать после нашей ссоры, у Альбуса появились дела в Европе и он явился ко мне.
Не буду рассказывать, что он говорил мне, это слишком личное, но в итоге мы помирились. Я нанял Альбусу репетитора по немецкому языку, помог устроиться ассистентом в Академию и обеспечил драконьей кровью для алхимических изысканий — недешёвый, я вам скажу, ингредиент — а он посоветовал мне, как правильно вмешиваться в магловские конфликты. Всё и впрямь оказалось просто — парочка Империусов в высших магловских кругах, с десяток заклятий паранойи, а дальше сиди и любуйся результатами. Короче, первую мировую войну мы с ним совместными усилиями спровоцировали. Гриндевальд снисходительно посмотрел на него. Мы и вторую мировую, можно сказать, не развязывали — магловская Европа тогда была как гнойный чирей, достаточно было булавочного укола, чтобы всё прорвалось. Но вернёмся к первой мировой — несколько лет всё было замечательно, а затем маглы всё-таки выдохлись и замирились. Нужно сказать, что тогда мы были разочарованы результатами. Я закопался в магловские источники информации, чтобы нарыть там что-нибудь полезное для наших замыслов, а Альбус как раз закончил свои опыты с драконьей кровью и готовил материал к публикации. Чтобы его статью заметили, нужен был отзыв авторитетного лица, и он начал переговоры с Фламелем.
Но тут опять... Как мне стало известно, вскоре после возвращения в Англию он устроился преподавателем в Хогвартс. Не помню уже, на какую специальность... Выдавать одно за другое — это как раз для его хитрой душонки. Оставшись без советов Альбуса, я временно отложил эксперименты на магловском обществе и сосредоточился на изучении маглов. Было много интересного, я увлёкся и не заметил, как пролетели годы. Попутно я продолжал искать бузинную палочку, и наконец до меня дошёл слух, что она у Грегоровича, болгарского мастера палочек. Мне было известно и то, какими методами палочка меняет хозяев, и то, что Грегорович был редкостной старой сволочью, поэтому я не стал с ним стесняться. Я застал его врасплох и отобрал палочку. Старикан в отместку раззвонил обо мне на всех углах, и очень скоро только самые ленивые в Европе не узнали, кто завладел этим артефактом.
Это было осенью тридцать седьмого года, а летом тридцать восьмого ко мне опять явился Альбус — из-за своей работы он мог выезжать на континент только в летнее время. Альбус умеет быть убедительным, когда захочет. Оказалось, в его руки попал мальчишка из рода Гонтов, год назад поступивший в Хогвартс. К сожалению, это был отщепенец-полукровка, потерявший связь с семьёй. Альбус надеялся приручить мальчишку и с его помощью добыть-таки кольцо воскрешения. Поттеров он всё это время обхаживал, но безуспешно — такую искушённую в интригах великосветскую шишку, как Чарльз Поттер, на чём попало не проведёшь. Альбусу он оказался не по зубам, хотя тот не терял надежды. В это время в Европе назрела вторая мировая, и мы приняли в ней посильное участие. Осенью Альбус вернулся в свою школу, а я продолжил наше дело, привлекши в помощь кое-кого из немецких магов. К этому времени я сам научился разбираться, как и на каких маглов нужно воздействовать.
Мы с Альбусом рассчитывали на лавры, но магловская война оказалась такой разрушительной и в ход пошли такие средства массового поражения, что это напугало европейских магов. Кроме того, среди магов развелось слишком много люмпенов, за неимением другой работы осевших в европейских министерствах. Это безусловная ошибка знати, которую та до сих пор полностью не осознала. Вдобавок в сорок втором в войну вмешались русские маги, которым не понравилось, что Китеж пришлось перенести на Байкал. Когда начались бомбёжки Берлина и наше министерство переправили в Мюнхен, мои помощники выдали меня и назначили в главные виновники всеобщего страха и паники, а белопушистый Альбус остался в стороне. Я не пытался свалить часть вины на него, потому что принятие решений лежало всё-таки на мне. Да и бесполезно было — чтобы Альбус, да не выкрутился... Хотел бы я говорить о нём меньше, но без этого никак, — добавил он извиняющимся тоном. Да-да, именно заслуги — его советы были ценными, несмотря на то, что затея в целом провалилась. Наш провал был обусловлен другими причинами.
Если мы не хотели огребать проблемы от маглов, с ними следовало разобраться еще пару веков назад, вместо принятия статуса секретности. Маглы насчёт этого практичнее, они никогда не церемонятся с теми, кто мешает им жить. И вторая, не менее важная — маглы в двадцатом веке слишком быстро развились технически. Сами они называют это научно-технической революцией. Теперь их войны стали опасны для планеты и избавляться от них через войны уже нельзя. А те, которые найдутся, неизбежно столкнутся с проблемой соответствующего образования. Сейчас я рекомендовал бы снова отступить, если было бы куда, потому что с каждым годом нам всё труднее скрываться от маглов. Полагаю, магический мир близок к краху. Я один попытался сделать хоть что-то и в итоге оказался самой одиозной фигурой столетия. С чего бы мне переживать за других, если меня предал самый близкий единомышленник?
Ее присутствие в сюжете позволяет расширить международный аспект произведения и показать взаимодействие разных магических школ и культур. В заключение, фанфики на основе произведений о Гарри Поттере, включая истории с Флер Делакур, предлагают читателям и авторам возможность раскрыть потенциал уже существующих героев и миров, заполнить пробелы в сюжетах и вступить в творческий диалог с оригинальными авторами. Фикбук, как платформа для публикации и чтения фанфиков, собирает воедино сообщество поклонников, давая им возможность наслаждаться новыми историями, общаться и развиваться вместе. Таким образом, фанфики и Фикбук становятся прекрасным способом расширить любовь к произведениям, поделиться своими идеями и вплотную познакомиться с мирами литературы. Поэтому, если вы являетесь поклонником Гарри Поттера и интересуетесь Флер Делакур, фанфики на Фикбуке могут стать незаменимым источником новых и увлекательных историй по вашим любимым персонажам. Вам также может понравиться Загадочность искусства заключается в его способности 02 Василий Гроссман: жизнь и судьба персонажей Василий 02 WIXOSS Wish Across — это популярная в Японии 01 Тема статьи: Встреча Томека и капибары в шклярском 02 Название: «Две стороны одной истории: Размышления 01 Заглавие: Причины и решения проблемы, когда персонаж 02 Самый сильный персонаж в мире Невендаара: легендарный 03 Заголовок: Статическая викторина: как определить свой 02.
Не вступая в прямое противостояние, боевой отряд раз за разом срывает операции Волдеморта. Последний, впрочем, даже не подозревает о своих скрытых противниках. Порядком уставший от внезапных неудач Темный лорд решает обезопасить себя, создав еще один крестраж. Узнав о задуманном, «Команда» разрабатывает десантную операцию с участием драконов и использованием маггловских боевых приемов. В фанфике автор пытается объяснить сюжетные неувязки в книгах Роулинг и найти ответы на волнующие вопросы: для чего Слизерину понадобилось прятать в школе василиска? Почему Дамблдор целый год терпел в Хогвартсе лже-Грюма? Откуда у Беллатрисы Лестрейндж кровожадные повадки? Почему Питер Петтигрю стал предателем? О любви в этой истории не говорится вовсе — да и зачем она нужна, когда есть такие приключения. Tansan, автор фанфика: «Команда» — утопия, сказка для погрязших в повседневности романтиков. Я выросла на историях о крепкой дружбе, и мне хотелось развить в Гарри Поттере именно эту линию. К сожалению, в начальных главах фика слишком много литературных штампов и подростковых соплей — следствие моей неопытности и первоначальной настройки «склепать легонькое сиюминутное чтиво». В остальном — получилось все. Фанфик закончен, я довольна, и подавляющее большинство читателей довольны тоже. Конечно, люди просят продолжения, это нормально, и я, чтобы не расстраивать народ, говорю: «Может быть». Но на самом деле точка должна быть точкой. Жаль, что мама Роулинг не сумела так же. Я не знаю английского, книгу не читала и читать не буду — не хочу разрушать волшебство, которое подарили мне предыдущие части романа. Недавно я просмотрела какой-то пересказ спектакля «Гарри Поттер и проклятое дитя» и плевалась вместе с теми, кто пересказывал. Согласно всем источникам, Роулинг принимала активное участие в создании этой халтуры, а значит, восьмую книгу читать нельзя категорически». Читать «Нормальные герои всегда идут в расход» Главные герои: Гарри Поттер, семейство Малфой, Северус Снейп Сюжет: В юности Гарри Поттер дал несколько непреложных обетов — ради спасения семей чистокровных волшебников. Спустя годы этим воспользовалось Министерство магии, помыкающее и манипулирующее героем. Поттер оставляет пост в Управлении мракоборцев и разводится с Джинни. Теперь он живет в одиночестве в доме дяди на площади Гриммо и занимается любимым делом за которым, правда, в оригинальных книгах никогда замечен не был — создает сложные магические артефакты. Гарри получает особый заказ от старых врагов — Малфоев: они просят сконструировать необычные протезы для рук. Герой отправляется в поместье к заказчикам и встречает человека, которого не рассчитывал увидеть живым, — Северуса Снейпа. Экс-декан Слизерина выжил после войны с Темным лордом, но лишился рук и теперь нуждается в протезах.
После окончания войны Волан-де-Морт решает реализовать программу повышения рождаемости магического населения, которая похожа на систему из романа Маргарет Этвуд «Рассказ служанки». У Гермионы есть тайна, которая ставит под угрозу существование нового режима, поэтому ее делают пленницей Драко Малфоя и его жены, Темной ведьмы, чтобы использовать в качестве суррогатной матери. Фанфик впервые появился на крупнейшем специализированном портале Archive of Our Own Ao3 в 2018-2019 годах. Сейчас на Ao3 у «Скованных» 4,8 млн просмотров.
Гарри поттер и повелитель стихий
В этом фанфике Гарри Поттер попадает на факультет Слизерин и у него есть брат Джим, который считается тем самым «мальчиком, который выжил». Встреча Гарри и Флер Делакур напоминает, что красота может привлекать и одновременно спасать от невзгод, открывая новые горизонты. Сюжет: «Альбус Поттер и тайна Слизерина» — первая часть серии фанфиков о самом маленьком сыне Гарри. Пейринг:Гарри Поттер/Флер Делакур Рейтинг:R Жанр:AU/Romance/Adventure Размер:Макси, 659 Кб Статус:Заморожен События:Независимый Гарри, Сортировочная Шляпа Саммари:Джеймс той ночью умер, но не совсем. Вообще фанфики по Гарри Поттеру — мой guilty pleasure в обеденный перерыв.
Гарри поттер и повелитель стихий
Наложив на инферналов заклинание «Конфундус», он заставил их сражаться друг с другом. Они узнали, что призрак уничтожил не только василисков, но и целую эскадрилью драконов — только двум из них удалось прорваться к замку. Что Виктор-Крум расстрелял весь отряд оборотней, воспользовавшись магловским автоматом и серебряными пулями. Бежать от расправы удалось только Фенриру Сивому — для того, чтобы наткнуться на Рона с Гермионой… Гарри бросил взгляд на Гермиону; рассказывая о своем свидании с Крумом, она упомянула: «…он почему-то считал себя виноватым в моей смерти». Наконец-то Гарри узнал о роли Снейпа во всем этом.
И призадумался. Мастер легилеменции, он проник в мысли Снейпа и, удостоверившись в его преданности, отдал под его командование больше половины собранной им армии. Но Темный Лорд не учел мастерство самого Снейпа в окклюменции и то, что из всех людей на свете Снейп был по-настоящему предан лишь одному человеку — самому себе. Было еще несколько человек, к кому он испытывал привязанность, но Волдеморт в их число никогда не входил.
И Снейп закрылся от него таким хитроумным способом, что казался Темному лорду открытым насквозь — над непроницаемым щитом, закрывавшим его мысли, он создал слой мыслей фальшивых и тоже слегка защищенных.
А что касается менее популярного мистера Крауча-старшего, то он, имея предпосылки к сабжу в каноне, в представлении фанатов способен отжать премию Отец Года у Гэндо Икари. Впрочем, некоторые авторы приписывают ему способность смягчиться и даже помириться с Барти-младшим. Внезапно, сабжем нередко становится Джеймс Поттер. Практически в каждом третьем фике у него находится повод, чтобы отречься от Гарри. Пожалуй, это выглядит нелепей примеров выше. Что впрочем неудивительно, авторы фанфиков желают использовать события канона , а они возможны только если Гарри — сирота, так что, если оставляем в живых Джеймса то наиболее простой способ вставлять канонные сцены это вытурить ГП на мороз из отчего дома… Ангст — у не очень хороших авторов под этим обычно понимается слезогонка или даже одноногая собачка. Альтернативная история — полно: добрая половина фанфиков так или иначе связана с этой темой. Антиреклама алкоголя — нередко студенты Хогвартса напиваются, а наутро не помнят, что было вчера.
Как правило, пересекается с тропом осрамиться по пьяни. И Реклама алкоголя — обычно в лице Антонина Долохова. Впрочем, с ним часто играется зигзагом: Волдеморт при виде слуги, «стёклого, как трезвышко» , на орехи может выдать круче любой мегеры со скалкой. А вот с Хагридом почти всегда играется прямо. Аристократия из фольги — попытка сделать Малфоев и других пожирателей аристократами. Педаль в пол, если еще герои начинают именовать друг друга лордами. Ну, строго говоря, как раз Малфои-то и есть самая настоящая загнивающая аристократия. Но попытки растянуть это вообще на всех чистокровных — имя им легион. С прикрученным фитильком, но, всё-таки — повальное переименовывание «слишком простецкого» Гарри в «Гарольда».
То, что простонародность имени и то, что это действительно разные имена, а не формы одного и того же подсвечивалась ещё в самой первой главе первой книги — никого не волнует. Безумный провидец — троп встречался в фан-творчестве и раньше, но после выхода Фантастические твари: Преступления Гриндевальда педаль пробивает асфальт. Если в фанфике фигурирует Гриндевальд, то он будет изрекать пророчества даже во время чистки зубов. Бетти и Вероника — большинство фанфиков с любовным треугольником так или иначе обыгрывают троп. Большая часть Пожирателей толком не прописана, и характеры и истории им можно придумывать самостоятельно, а сам Володя получился достаточно неоднозначным а вернее большая часть данных о нем получена из ненадежного источника — Дамболдора , да и не все фанаты саги готовы согласиться с тем, что он с пелёнок был порочным засранцем. Это сейчас ювенальная юстиция, права ребенка, замещающие семьи и прочее. А до Второй мировой приюты… читайте «Оливера Твиста». И добавьте к этому непуганых педофилов , для которых приюты становились «охотничьими угодьями». Впрочем, кто-то может предпочесть Геллерта Гриндельвальда, если главным героем является маг.
Борода многогрешная — ну да, естественно, у Дамблдора-злодея. Босоногая магия — часто используется как обоснуй для всякого рода фут-фетишизма. Босоногий чудак — Луна Лавгуд, которая в каноне ходит босиком только один раз в пятом фильме и то не по своей воле , в фанфиках разгуливает без обуви всё время и добровольно. Впрочем, тот обоснуй, который она выдала в фильме мол, обувь у неё украли действительно выглядит не вполне убедительно: вряд ли могли украсть вообще всю обувь до последней пары, да и администрация Хогвартса должна была бы с этим разобраться. Поэтому можно заподозрить, что фанаты отчасти правы, и Луна выходила гулять босиком по собственному желанию. В последнее время один за другим появляются фанфики, где босоногим чудаком становится… сам Гарри Поттер! Гермиону и Драко это тоже не миновало, но их «разувают» реже. Интересно, что Рон и Джинни в этом амплуа почти не встречаются — видимо, авторы боятся пересечения с другим тропом. Ботать на фене — во многих юмористических фанфиках Пожиратели между собой иначе и не общаются.
Откуда волшебники в совершенстве знают магловский криминальный жаргон? Неважно, правило прикольности рулит! Хотя это мало вписывается в канонный образ Пожирателей, зато егерям низкоранговым полицаям вроде Струпьяра такое даже подошло бы. Влипнуть в маскарад — частое явление в фанфиках, затрагивающих времена первой войны с Волдемортом. Начальный состав Ордена Феникса регулярно спасает невинных маглов от лап Пожирателей Смерти, но сразу стереть бедолагам память получается не всегда. Фанфики, описывающие будни аврората , без этого тропа тоже не обходятся. Влюбиться в спасителя — естественно, если спасает Гарри, то в него влюбляются чаще всего Гермиона после спасения от тролля на первом курсе или после битвы в Отделе Тайн , Джинни после Тайной комнаты по мнению сторонников Уизлигада, Джинни возомнила: раз он спас, то обязан жениться!
The first chapter is actually pretty well-written which is rare. She has her own. Harry has to be a man to woo a woman like Fleur. Beautiful women like Fleur can live the easy life if they choose.
Как правило, под наследством подразумеваются некие старинные мощные артефакты. Как вариант — секретные рецепты зелий или формулы сверхмощных заклинаний. Да она красавица! Деконструкция — в основном затрагивает причины Первой магической войны, ставшей противостоянием либералов и консерваторов в магической Британии. В итоге политический кризис вылился в кровавую гражданскую войну. Учитывая все вышеперечисленное, акценты резко перемещаются к черно-серой морали что отнюдь не придает убийствам магглорожденных розовых красок. Если автор фанфика сохраняет поведение возрожденного Волдеморта , становится очевидно, что Пожиратели смерти — не такая уж и почетная организация. Также в AU-шках для серо-серого конфликта деконструируют и идею чистокровности. Как правило, ее коррелируют с магическим потенциалом в среднем по палате чем дольше и грамотнее занимался евгеникой тот или иной род, тем его представители мощнее и искуснее как колдуны , в результате добавляется четвертый вариант — обретенные волшебники: те, которым повезло на колдовскую силу и не повезло на родителей-простецов. Процент обретенных обычно невелик. Реже ее расписывают подробнее: «будь чист телом т. Деконструкции подвергают даже название «команды» ВдМ не говоря уже про политическую программу. Ну судите сами: ну какой дурак будет назвать себя и своих единомышленников-консерваторов Упивающимся Смертью? Скорее это вражеское клише, а под самоназванием фаны предлагают либо «Вальбургиевы Рыцари», либо — «Движение Обновления» последнее кстати куда реалистичнее. Take Back the Isles! Допустимая жанровая условность — в каноне чётко прописано, что маглорождённым волшебникам письмо из Хогвартса вручает преподаватель, который специально приходит для беседы с родителями будущего студента. Но в фанфиках этот момент часто намеренно игнорируется — заветное письмо приносит сова, и точка. В каноне студентам вход на Астрономическую башню во внеучебное время строжайше запрещён. В фанфиках на башне тусуются круглосуточно целыми толпами, даже не утруждаясь конспирацией. Драко в кожаных штанах и Рон — пожиратель смерти — так тропы родом как раз из фанфиков по ГП. Первый, если является главным героем, частенько переживает кризис веры и опционально — становится более нейтральным , второй частенько козлит, а порой и вовсе деградирует до мерзавца. Пошло от эпичного отрывка из некоего графоманского фанфика ; первоисточник установить не удалось, но нарочно придумать такое было невозможно. Добрый дядюшка — взрослые Рон и Джордж в фанфиках отлично ладят со всеми многочисленными племянниками. Домашний варвар — Виктор Крум и Игорь Каркаров регулярно превращаются в сабж. Первый — при Дамблдоре, второй — при Волдеморте соответственно. Друг детей — Том Риддл мастерски прикидывается сабжем, завлекая на свою сторону юных будущих Пожирателей. А вот Хагрид — друг детям уже безо всякого подвоха. Ещё сабжем часто изображают взрослую Джинни. Внутрифэндомный прикол над тропом: "Хагрид дружит с чудовищами. Хагрид дружит с детьми. Соответственно, дети являются чудовищами". Думать о красе ногтей — Люциус Малфой стараниями фикрайтеров давит педаль в пол. Дуэльное порно — магические поединки в фанфиках описываются со смаком. Жестянщик — с лёгкой руки фикрайтеров таковым часто становится Артур Уизли. Житель Страны Эльфов был прав — популярный ход в фанфиках с участием Луны Лавгуд. Закон злодейской смены стороны — почти не играется прямо, чаще можно встретить сложные зигзаги. Обычно что-нибудь вроде: «Бывший злодей теперь принципиально не использует Непростительные заклятия, но Тёмными артефактами и ритуалами не брезгует. Изредка способен договориться с совестью и применить какое-нибудь Тёмное проклятье из раздела круто, но опасно ». А вот в случае инверсии бывший герой обычно резко крутеет и начинает разбрасываться Непростительными заклятьями при любом удобном случае. Заменил родителей — нередко Гарри или другому персонажу-сироте — или даже социальному сироте вроде Невилла Лонгботтома или маленького Северуса Снейпа дарят приёмную семью или опекуна, который и даёт ему не только настоящее детство, но и начальную магическую подготовку. А иногда и идеологическую — особенно если это фанфик в жанре дамбигад. Знают именно за это — в России Живой Журнал нулевых — платформа для обсуждения судеб России и политических споров?
сборник фанфиков гарри поттер и флер делакур (119) фото
Гарри и Флер фанфики. Флёр Делакур фан арт. kreativ фанфики» фанфиков гарри» сборник фанфиков гарри поттер и флер делакур (119) фото. Как отблагодарить Гарри Поттера?