Новости фанфики гарри поттер и флер делакур

Фанфик «Узнать правду» на сайте Опекунство над Гарри Поттером никто не даст убийце и маньяку, вот мне и пришлось выкручиваться.

✨Fleur Delacour✨

Гарри Поттер/Флёр Делакур, Гарри Поттер, Нимфадора Тонкс, Сириус Блэк III, Альбус Дамблдор, Флёр Делакур. Фото: Гарри Поттер флёр Делакур арт. Народный перевод Гарри Поттера. Новости. Гарри Поттер, Добби пришел сказать вам ужасные новости, но их никто не должен знать кроме вас, даже сэр Уизи. Ив Делакур — олимпийская статистика на сайте (англ.). — Флер Делакур без сознания, Виктор Крам под заклятием подчинения, Седрик Диггори замучан до полусмерти «Круциатусом».

Иштуап фикбук Гарри Поттер и Флер Делакур: эпическая встреча душ

Мари Виктуар Уизли свадьба. Марлин и Сириус Блэк. Флер и Нимфадора арт. Флер и Нимфадора арт upthehillart. А4 Фанарт. Костюм Флер Делакур. Avendell manacled. Manacled Dramione. Avendell manacled Art.

Клеманс Поэзи-флёр Делакур. Чарли и Флер. Свадьба Билла и Флер арт. Свадьба Билла и Флер Делакур арты. Габриэль Делакур дары смерти. Флёр Делакур второе испытание. Поттер и Флер Делакур. Сестра флёр Делакур.

Её взору и сердцу открыто больше, чем нам с тобой. В руке Флер зажато её сердце.

Даже звери не могут жить без любви. Я их убила, - надорванный голос хрипит, но Гермиона упрямо повторяет слова, желая, чтобы они обрели силу, способную уничтожить её. Голос Луны серебрится пылью, оседая на хрупкую, измученную фигурку Гермионы.

Её слова отдают вяжущим привкусом черёмухи на языке, не дающим сказать ни слова лжи. Всматриваясь в голубые глаза девушки, Гермиона видит в них лунный свет, будто призывающий её начать танец, вытаптывая замысловатые узоры следов. Руки соскальзывают с прутьев решётки и, оборачиваясь, Гермиона видит отпечатки замысловатых петель повсюду.

Они горят в алой крови Флер, покрывают её сердце завитушками, переходя на руку и тело - к зияющей в груди дыре. Руки Гермионы дрожат, но она должна коснуться разорванной острыми когтями плоти. Она обязана увидеть последний завиток узора на её дороге домой.

Серебристым маревом дурмана распадается бледное тело вейлы, стоило только его коснуться. На руках Гермионы лишь её кровь, текущая из прокушенных пальцев. Дверные петли поют свою песнь.

На этот раз Беллатриса не намерена вести их обычную игру, она уже знает, что её узница сломлена, осталось нанести на неё последнюю метку. Верёвки выскальзывают из волшебной палочки, пеленая и без того не способную сопротивляться девушку. Белла подвешивает свою жертву у стены, наслаждаясь полной покорностью; ликуя от того, что в карих глазах уже нет былой дерзости.

Со льва содрали шкуру, превратив в мёртвого кота. В её длинных, узловатых пальцах лезвие крутится так же легко и опасно, как и палочка и, невольно, Гермиона любуется мастерством Лестрейндж. Да, скорее всего, сейчас её убьют, но всегда нужно отдавать должное убийце.

Беллатриса смогла сделать из медленной смерти Гермионы Грейнджер целое представление со множеством актов. Она сделала судьбу гриффиндорки более драматичной и горькой, томяще долгой и полной лжи, ведь ни одного истинного слова она не смогла от неё добиться, даже используя сыворотку правды. Всегда гонящаяся за новым знанием, Гермиона нашла способ быть неуязвимой для этого зелья.

Она медленно травила себя ядом, вступающим в силу только при попадании в организм ингредиентов сыворотки. Из правды, столь желанной для слуг Тёмного лорда, Гермиона сделала своё оружие свободы. Смерть забрала бы её раньше, чем подействовала бы сыворотка.

Так жаль, что Беллатриса Лестрейндж была столь искусной ведьмой в прошлом и смогла сделать выводы из своего заточения в Азкабане, выяснив на собственной шкуре, как может сломать душу холод каменных стен. Беллатриса смеётся, в тайне наслаждаясь этой последней вспышкой неповиновения. Все же в большинстве львов было что-то нерушимое до самого конца.

Лезвие блестит в длинных пальцах, рисуя первый росчерк на левом предплечье. Гермиона стонет, вздрагивая рукой, отчего дальнейшая кровавая полоса выходит не такой ровной, чуть портя метку, наносимую на её руку. Это лишь раззадоривает Беллатрису.

Она отпускает лезвие из рук, позволяя ему зависнуть в воздухе на несколько мгновений, чтобы вновь продолжить терзать плоть, выводя столь любимое ругательство на руке пленницы. Из последних сил борясь с собой, Гермиона отводит глаза от перепачканного в её крови ножа, чтобы тут же наткнуться на изучающий взгляд чёрных глаз. Беллатриса стоит слишком близко, отчего Гермиона может почувствовать чуть сладковатый аромат её кожи, непременно напоминающий ей о запахах умирающей осени.

Жёсткие пальцы хватают за подбородок, принуждая смотреть прямо в лицо, не отводя глаз, и Гермиона на мгновение задумывается, касались ли эти пальцы кого-нибудь нежно, оставляя за собой эфемерный след ласки и заботы. Пальцы сжимаются сильнее, лезвие делает очередной надрез глубже, чем остальные. Они обе знают, что пришло время, когда Гермиона больше не может лгать, оберегая покой других, пришло время защищать себя.

Беллатриса кривит губы в подобии саркастичной улыбки, хотя больше всего ей хочется впиться в губы этой грязнокровки и оторвать ей язык, чтобы больше она никогда не смогла оскорблять её Господина и всех чистокровных волшебников. Ей нравится ощущать трепет юного тела, содрогающегося от боли, которую она причиняет, и от угрызений умирающей совести. Главный и единственный вопрос, ответ на который во всём магическом мире знала только одна грязнокровка, был задан.

Беллатриса шла к этому моменту несколько долгих месяцев: злясь, когда настырная девчонка не сдалась, предпочтя скулить от боли, рвать себе жилы, но не предавать друзей. Верность эта была бы похвальной, если бы она хранилась нужному человеку. Когда боль не помогла развязать язык, Белла обратилась за помощью к сыворотке правды.

С непередаваемым наслаждением она смотрела, как Северус капал в рот своей бывшей ученицы смертельную для золотого мальчика дозу бесцветной жидкости. Но и тут грязнокровка превзошла все их ожидания. Она принимала яд, медленно наращивая его дозу, чтобы даже капля сыворотки правды, оказавшаяся на её губах, спровоцировала приступ удушья.

Снейпу еле удалось откачать грязнокровку. Именно в этот момент зародилось восхищение. Восхищение молодостью и безумностью, на которую эта молодость может толкнуть.

Гермиона задала медленный темп их смертельной игры, но последний ход все же оказался за Беллатрисой. Единственная непостижимая и удручающая истина всех хранителей заключена в том, что все они жаждут выдать тайну. Беллатриса день изо дня смотрела на человека, посмевшего поддаться искушению, точно зная, что он обрекает этим своих друзей на верную смерть.

Теперь Хвост скулит по ночам, умоляя судьбу пощадить его за своё предательство. Каждую ночь эта крыса видит двух мертвецов снова и снова, умирающих на его глазах, по его вине. Его кошмары натолкнули Беллатрису на разгадку её проблемы: Грейнджер способна терпеть физическую боль, предпочтя умереть и унести тайну с собой, но, если она увидит, как те, чью тайну она хранит, умрут, хотя бы в её мыслях, то не сможет больше терпеть.

Порог самосохранения есть у каждого. Белла подвела измученное пытками тело к черте и изящно уничтожила разум, точно зная, что больше грязнокровка вытерпеть не сможет. Слова слетают с губ, и их уже не остановить - они льются в самое сердце Беллатрисы, заставляя его трепетать.

Она сломала девчонку, заставила её выдать тайну хранителя. Покорила свой воле. Теперь вся она принадлежит только ей.

Грязную кровь не выжечь и не вытравить, она будет вечно течь в жилах. Вечность длиною в несколько часов, пока Беллатриса не кинет к ногам Грейнджер голову того, кого она предала и, наконец, не убьёт эту настырную девчонку, посмевшую вести с ней столь долгую игру. Верёвки исчезают, и тело, в котором уже нет никаких сил, падает на каменный пол.

Беллатриса счастливо улыбается, наблюдая, как грязная кровь расползается, заполняя собой бессчётные выбоины пола. Именно здесь их место: в собственной крови у ног чистокровных. Двери скорбно скрипят.

Они хранят множество мёртвых тайн. Множество чужих предательств. У Гермионы больше нет сил: огнём горит изуродованная рука, из которой сочится алая кровь, смешиваясь с грязью каменной клетки, будто подтверждая, что она грязнокровка.

Все абсолютно верно. В этот час здесь не было сказано ни слова лжи. Гермионе хочется смеяться от абсурдности собственных мыслей, но вместо смеха получается болезненный хрип.

У каждого человека есть предел терпимости, свой она прошла уже очень давно, добровольно позволив Лестрейндж уничтожать себя, забирая все светлые воспоминания и мысли, надежды и мечты - все, что могло бы вылечить её однажды. Мысли от боли начинают путаться и Гермионе мерещится, что рядом с ней Гарри. Он счастлив и стремится поделиться с ней своим счастьем, заполнить своим нестерпимо ярким золотым светом искренней любви и её.

Ведь Поттеру были не страшны испытания турнира и все будущие жизненные невзгоды, он нашёл, с кем переживёт все бури. Золотой мальчик Британии влюблён в хрупкую серебряноволосую девочку из Франции. Улыбаясь сквозь боль и отчаяние, Гермиона цепляется за это вспоминание.

Она думала, оно уже давно умерло и никогда к ней больше не вернётся. Воспоминание о том, как она учила Гарри Поттера воровать цветы из теплицы мадам Стебль. Гермиона не знает, почему Гарри вдруг заговорил с ней, и почему в голосе его больше позвякивания столового серебра и шёпота кулуаров, чем свиста ветра и громких до хрипа бессмысленных споров.

Она никак не может понять, почему холодные руки с длинными пальцами кажутся ей такими знакомыми, будто она чувствовала их на своём теле ещё каких-то несколько минут назад, но сейчас они оставляют за собой неистовый шлейф ласки и осторожности. Гермиона окутана запахом осени, но в аромате этом зреют плоды и щебечут птицы, а не тлеет листва. Привкусы различных зелий смешиваются на губах, невольно напоминая ей, что в каждый стакан воды было примешано восстанавливающее зелье.

Невольно нашёптывая, что Беллатриса Лестрейндж старалась уничтожить её физически и морально, а её племянник изо всех сил старался спасти. Они были такими похожими: вышколенные по одним и тем же законам, присягнувшие одному и тому же злу, а на деле оказавшиеся столь разными. Гермиона слышит недовольные бормотания Драко, он растерян и испуган, не зная, какое заклятие нужно применить, чтобы остановить кровь, а каким можно продезинфицировать рану.

Она знает названия этих заклятий, но молчит, её успокаивают импульсивные, чуть хаотичные движения Малфоя. Гермиону успокаивают его нежные, осторожные прикосновения, и почему-то она гордится тем, что весь он уже перепачкался в её грязной крови. Поттер, должно быть, уже несколько раз поменял хранителя тайны, как только узнал, что тебя схватили, - голос Малфоя звенит от напряжения, в нем нет растянутых гласных и всегда столь раздражающего жеманства.

В нем будто скрыта любовь. Гермионе не хочется больше думать. Она и так уже отдалась ему, позволяя спасти, если он того пожелает, или убить, если таково желание его Господина.

Все зависит от того, преодолел ли Драко свой предел терпимости или же нет. Нужные слова, наконец, приходят на ум: не с первой попытки, но заклятие срабатывает - изуродованная рука перестаёт ныть. Приятное онемение распространяется по телу и, если теперь оно захватит Гермиону полностью и больше она от него не проснётся, то не будет возражать.

Драко подносит очередную склянку к её губам: вкус кроветворного известен каждому, кто хоть раз бился в этой новой войне с Тёмным лордом. Кажется, он ещё не преодолел свой рубеж: и дух и тело ещё служат ему. В его голубых глазах беспокойство и бесконечная, как и у Гарри, вера в счастливый конец всех историй.

Десять лет спустя, новый ученик был зачислен на первый курс - ученик с короткими, чёрными волосами, фиолетовыми глазами с горящими в темноте зрачками, удивительно крепким телосложением и высоким ростом для своего возраста... Потому возникает законный вопрос... Wer ist Herr Potter?

Флёр Делакур из Гарри Поттера 58. Флёр Делакур 59. Чжоу Чанг и Луна Лавгуд 60. Флер Делакур и Билл Уизли арт 61. Невинные ведьмы Минерва Макгонагалл 62.

Седрик и флёр Делакур 63.

Топ 10 лучших законченных фанфиков по Гарри Поттеру

Гермиона Грейнджер и Флер Делакур. Флёр Делакур и Гермиона арт. Флёр Делакур и Габриэль Делакур. Флёр Делакур арты. Свадьба Флер Делакур и Билла Уизли. Флёр Делакур и Билл Уизли свадьба. Флёр Делакур.

Арты Джеймса Поттера атмосферное. Дочь Флер Делакур и Билл Уизли. Чарли Уизли и Флер Делакур. Билл висли и Флер де ла кур. Билл Уизли и Флер Делакур арты. Свадьба Флер Делакур и Билла.

Флёр и Билл Уизли. Шармбатон Флер Делакур. Рон и флёр. Лаванда Браун и Рон и Гермиона. Билл Уизли свадьба.

Здесь авторы могут воплотить свои фантазии и предложить уникальные приключения для персонажа, раскрыв его потенциал и характер. Также в фанфиках Флер Делакур может появиться в качестве друга и союзника для главных героев Гарри Поттера и его друзей.

Ее присутствие в сюжете позволяет расширить международный аспект произведения и показать взаимодействие разных магических школ и культур. В заключение, фанфики на основе произведений о Гарри Поттере, включая истории с Флер Делакур, предлагают читателям и авторам возможность раскрыть потенциал уже существующих героев и миров, заполнить пробелы в сюжетах и вступить в творческий диалог с оригинальными авторами. Фикбук, как платформа для публикации и чтения фанфиков, собирает воедино сообщество поклонников, давая им возможность наслаждаться новыми историями, общаться и развиваться вместе. Таким образом, фанфики и Фикбук становятся прекрасным способом расширить любовь к произведениям, поделиться своими идеями и вплотную познакомиться с мирами литературы. Поэтому, если вы являетесь поклонником Гарри Поттера и интересуетесь Флер Делакур, фанфики на Фикбуке могут стать незаменимым источником новых и увлекательных историй по вашим любимым персонажам.

Я ведь буду прав, если скажу, что всё это участие в Турнире ты видел в гробу и в белых тапочках? И тут Гарри как прорвало, и минут за пять он выложил как на духу все, что накипело на душе. И то, что все всегда оборачиваются против него, и что Рон одурел от зависти, и что спокойно пожить нереально, и что вообще все плохо.

И что вот бы этот самый Рон в Турнире бы и участвовал, авось будет счастлив… Тот выслушал эту тираду очень спокойно и как—то… понимающе… «Он все знал… словно и сам пережил это» — пронеслась в голове Гарри странная догадка. Чем ввел Гарри в секундный ступор. Ну что, хочешь провернуть дельце? Мне самому будет интересно, что выйдет. Табун мыслей пронесся в голове Гарри, начиная с «Я не могу так подставить Рона» и заканчивая «Это будет просто круто! Говорил он минут десять, указывая, что и как, также настаивая на том, чтобы его юный собеседник сам все еще перепроверил. Как выяснишь — в Омуте найдется немало полезного, а также того, что, я надеюсь, никогда тебе не понадобится… — лицо говорившего как—то застыло. Ну, удачи тебе, парень… развлекайся.

Там отсыпаются после битвы, хоронят Фреда, принимают решения о возвращении или невозвращении в Хогвартс, активно целуются и теряют невинность, ищут родителей Гермионы в Австралии, вылавливают оставшихся Пожирателей смерти, более-менее мирятся с Малфоем, тренируются быть мракоборцами, женятся и рожают детей. Возможны приятные отступления вроде невесть откуда взявшейся дочери Вольдеморта или таких зверских репрессий в отношении слизеринцев, что Гарри приходится их защищать, отчего все в который раз интересуются, не поехала ли у него кукушечка.

Топ 10 лучших законченных фанфиков по Гарри Поттеру

Ты, похоже, перетрудилась. Семикурсница мгновение смотрела на меня, прежде чем поняла, что я прав. Она одарила меня благодарной улыбкой, а потом выкинула мой совет из головы и вытащила ещё один лист перевода из пачки. Размышляя о том, как эта комбинация однажды поставила меня в тупик, я дошёл до середины коридора — и только тогда сообразил, что никогда не учил древние руны.

В этот момент я впервые осознал, что у меня проблемы. Глава 2. Ошибочные предположения 12 июня 1994 г.

Мальчик-герой, плутающий в тумане со всем этим сумасшедшим дерьмом в голове. Сегодня я старался избегать людей. И даже подумал, не вернуться ли в больничное крыло — а это уже многое значит, учитывая мою ненависть к проклятому месту!

Я упомянул Гермионе, что проведу день с Роном, а тому сказал, что буду помогать Гермионе готовиться к «выводу войск из библиотеки», которое, как всем известно, вот-вот состоится. Интересно, так ли себя чувствуют, когда сходят с ума? Существуют проклятия такой силы, что после длительного их воздействия человек слетает с катушек.

Может, именно это со мной и происходит? Я продолжаю видеть проблески событий. Может, я Провидец и вижу то, что случится?

Неужели именно так я и узнал, как решить проблему Бренды с переводом? Черт, а почему бы и нет? Видимо, в будущем я изучу древний кельтский — потому и смог ответить на вопрос?

Предсказания всегда были, честно говоря, шуткой. Никогда в них особо не верил, но кто я такой, чтобы сомневаться в том даре, который у меня есть? Эй, мне можно больше не делать домашнюю работу!

Этот дар может оказаться полезнее, чем возможность разговаривать со змеями. Однако стоит предположить, что если всё это откроется, шепотки за спиной и тыканье пальцами начнутся вновь. Ах, эти добрые старые времена, мне следовало уразуметь всё ещё в мой первый вечер здесь.

Как я люблю, когда люди показывают на меня пальцами и шепчутся за спиной… Да просто сгораю от жажды внимания! Вижу как наяву: сижу я за столом в Хогсмиде со своим хрустальным шаром и жду, когда ко мне подойдут люди и бросят пару кнатов, чтобы я прочитал их судьбы по заварке или игральным костям. Интересно, насколько сие понравится этому мудаку Малфою?

Нет, никуда не годится! Моя первая попытка предсказать будущее, кажется, обернулась абсолютным провалом. Мне нужна помощь, но кого можно попросить?

Как насчёт самой сумасшедшей сучки? Да уж, я просто мечтаю пообщаться со старой доброй Сибиллой. Чёрт, самое забавное в том, что она действительно обладает даром, но совершенно не способна его контролировать.

Может, мне пойти к Дамблдору? Нет, у меня голова болит и без его загадок и двусмысленностей. А если к профессору М?

О да, будет очень забавно придти и поговорить с ней о том, что, возможно, я Провидец. С каким же истинным пониманием она к этому отнесётся! Можно удвоить забаву и попросить её рассказать, откуда берутся маленькие колдуны и ведьмы.

Да я больше узнаю, если просто пойду со своей проблемой к Сопливусу. По крайней мере, когда он снимет с меня баллы, можно будет сказать: «А я знал, что вы так и сделаете! Побродив ещё немного, я понимаю, что проголодался, а ленч уже закончился.

Почему бы не сгонять по-быстрому на кухню перекусить? Спускаюсь по ступеням и наблюдаю, какой забавный хаос учинили несколько дюжин домовых эльфов. Один эльф замечает меня и немедленно прекращает свою суету.

Вот дерьмо! Только не он! Кто угодно, только не он!

Грустновато, что я ни разу не подумал спросить, что с ним случилось. Опять же, он покалечил меня, пытаясь «помочь». Не думаю, что люди упрекнули бы меня за то, что я не пытаюсь наладить дружеские отношения с таким психом, как он.

Как ты, Добби? Добби счастлив видеть великого и могучего Гарри Поттера! Я улыбнулся, задумавшись, где он был, когда мы прокрадывались сюда, чтобы взять еды.

Это когда я лазил сюда за едой? Ответ — никогда! И если уж на то пошло, то откуда я вообще узнал, как пробраться на кухню?

Я слышал, как Фред и Джордж говорят об этом, но не думаю, что когда-то сюда заглядывал. Полагаю, что я всё-таки здесь «ещё» не был. Возможно, это снова «видение будущего».

Добби было некуда идти, и великий мистер Альбус Дамблдор дал Добби работу. Каждый месяц один галеон появляется на матрасе у Добби, так что Добби получает зарплату! Действия Дамблдора вполне объяснимы.

Хотя тот факт, что я его подозреваю, заставляет задуматься, как он будет относиться ко мне в будущем. От всей этой хрени у меня начинает болеть голова. Добби не может придумать лучшего способа отплатить великому и чудесному мистеру Гарри Поттеру за своё освобождение.

Да, попробуй, пойми эту логику — мозги сломаешь. Я уже было испугался, что он примется бросаться на мою ногу как одна из собак тёти Мардж, когда мне было шесть. Итак, каковы мои альтернативы?

Первая и наиболее вероятная: Добби — сумасшедший. Могу вас заверить, что он немного того даже по меркам домовых эльфов. Он же ведь такого мог натворить, просто пытаясь мне помочь, правда?

С другой стороны, когда я буду у тёти, появится повод для смеха. А если он выйдет из-под контроля, всегда можно дать ему одежду и освободить. Лунатик вечно поговаривает, что я способен «оборачивать всё в свою пользу».

Черт, погодите-ка секунду! Когда это он сказал — или лучше в настоящем — разве он говорит такое? Может, именно сейчас и рождается эта фраза.

Кто сказал, что быть Провидцем не странно? Ладно, лучше ответить психу. Давай поступим так.

Как насчёт того, чтобы я нанял тебя на лето? Поработаешь на меня испытательный срок. Возможно, мы сделаем соглашение постоянным после того, как убедимся, что тебе понравиться на меня работать.

Теперь, когда я стал старше, Вернон, наверное, заставит меня делать всё, за что не хочется платить разнорабочим. Так и представляю себя с вантузом в руках, потому что моторика массивных недр Дадли снова засорила толчок. Ага, такое уж больше по части Добби, чем по моей.

Говорят, что приличной помощи днем с огнем не сыскать. С точки зрения моего опыта, помощь любого сорта найти очень сложно. Всегда найдется какое-нибудь заклинание, вызвавшее обвал, или некая другая идиотская причина, по которой я останусь без помощи и буду в одиночестве бороться за свою жизнь.

Хотя когда в последний раз всё пошло наперекосяк, со мной была Гермиона, так что, может, дела налаживаются? Сначала он подавлен, когда думает, что я ему отказываю. Как только я упоминаю фразу «сделаем соглашение постоянным», он тут же кидается обнимать мою ногу.

Я смотрю на других эльфов, а они — на меня. Я почти готов поклясться, что их глаза говорят «удачи» мне и «скатертью дорога» Добби. По крайней мере, хоть не трется об неё, как возбужденная псина пока — и то хлеб.

Нам нужно обговорить несколько основных правил. Они не должны тебя видеть. Ты не должен с ними разговаривать.

Если они узнают о тебе, то заставят меня отослать тебя прочь. Ты можешь выполнять свою работу, не показываясь при этом им на глаза? Добби может!

Добби хорошо прячется. Родственники Гарри Поттера не заметят Добби. Послушай, мои родственники не очень меня любят, поэтому они будут говорить обо мне не слишком хорошие вещи… — Они не должны плохо говорить о великом мистере Гарри Потере!

Возможно, будет тяжелее, чем мне казалось вначале. Иначе они обнаружат тебя и избавятся. Ты на это способен?

Он не слишком счастлив, однако кивает. А теперь не мог бы ты принести мне чего-нибудь поесть? Я пропустил обед.

Я присаживаюсь у крошечного столика и пытаюсь сфокусироваться на этой новой силе. Есть ли у меня видения, где я владелец домового эльфа? Вроде бы да.

Но он, помнится, был не таким безумным. Может, придурок со временем станет сдержаннее? Интересно, существуют ли зелья, способные сделать его чуть более нормальным?

Через пару минут передо мной аж целых пять сэндвичей и три вида сока. Он просто фанатик, не находите? Я потёр лоб ладонью.

Может, Добби принести зелье от головной боли? Хм, неплохо. Он вернулся с зельем, когда я ел свой второй сэндвич — с ветчиной и швейцарским сыром, если кому-то интересно.

После порции пыхтящего зелья мысли мгновенно прояснились. Обязательно надо будет проверить голову. Мадам Помфри отлично справляется с порезами, ушибами, синяками и случайными проклятиями, но, думаю, исследования мозга — не совсем её конек.

Хотя я точно знаю одного типа… э-э, в смысле, вещь, которая великолепно справится с задачей — Сортировочная Шляпа! Несколько других выглядят точно так же. Почему великий Гарри Поттер хочет поговорить со старым мерзким предметом одежды?

Сегодня утром Дамблдора на завтраке не было. Вполне возможно, что его нет в школе. Нельзя ждать!

Мне нужно знать! Я не хочу её украсть. Мне просто надо задать ей несколько вопросов.

Добби принимает объяснение и исчезает. Через минуту он возвращается с пустыми руками. Сказала Добби: «Спроси нахала, почему это я должна к нему являться?

В прошлый раз эти проклятые провидческие способности были гораздо полезнее! Добби снова исчезает и возвращается. И вновь без шляпы.

Что уже надоело. Мерзкая Шляпа говорит, что мистер Гарри Поттер должен сам придти к ней, если он и в самом деле желает поговорить. Я начинаю обдумывать ответ поумнее, тот, из которого станет ясно, что мне хочется сделать со старой тряпкой, как вдруг передо мной появляется огненный шар.

Прямо надо мной парит Фоукс, держа в клюве Шляпу. Ты, чёртова тупая птица! Вот теперь Шляпа действительно разгневана.

Клянусь, феникс подмигивает мне, прежде чем исчезнуть. Нескончаемый поток брани, исторгаемый шляпой, заставляет меня задуматься, из чьего же одиннадцатилетнего разума она узнала все эти слова. Когда я узнал, что это такое, то всерьёз задумался, а не начать ли мне соответственно вести себя в обществе — просто чтобы ей насолить.

Не надо так отвратительно себя вести, — говорю я, поднимая предмет и вытирая с него горчицу. Может, хоть это улучшит твой дерьмовый характер? У меня есть две работы, и это всё!

Пропеть грёбаную песню и сказать толпе сопливых, мочащихся в кровать выродков, на каком факультете они будут меньше отсасывать! На секунду у меня пропадает дар речи. Даже Снейп ведёт себя не настолько мерзко!

Да в чём твоя проблема, черт побери? Двести лет прошло с тех пор, как я последний раз была за стенами этого сраного замка! И предстоят ещё пятьдесят, прежде чем закончится мой испытательный срок!

Наверное, об этом даже упоминали в книгах. Бесхребетный засранец удавился в ту же ночь! Знаешь, нельзя винить гонца за то, что в послании.

Это ведь ничего не значит, мать его! Когда ты пришёл, ноя о наследнике Слизерина, я подкинула тебе кость, надеясь, что Дамблдор скостит мне срок за хорошее поведение. И знаешь, что этот страдающий запором, мочившийся в постель аж до девяти лет, этот любитель лимонных долек мне ответил?

Хорошее поведение уже само по себе награда». О, я такую песню спою, когда старуха с косой доберётся до этого никчёмного мешка с дерьмом! Да, это определённо что-то новенькое.

Ты выручаешь меня, а я замолвлю за тебя словечко перед директором. Пропускаю мимо ушей дешёвый подкол. Вот если бы она упомянула Чжоу Чанг, тогда другое дело.

Я поговорю с ним. Он у меня в долгу. Я — мальчик-герой.

Чёрт, даже и не знаю. Проклятье, я найду способ вытащить тебя из замка на какое-то время! Так ты в игре?

Обветшалая тряпка заставляет меня ждать не меньше минуты, прежде чем ответить: — Я в игре, Поттер. Но предупреждаю: если ты меня обманешь, то я выжгу мозг у каждого порождения твоего семени, которое ты отправишь в эту школу. Я тинэйджер.

Наверное, я слышал уже почти все существующие грубые выражения, но с этой шляпой определённо что-то не так. Может, мне лучше пойти к Поппи, и пусть она займётся мною всерьёз? Не-а, я уже слишком далеко зашёл.

Мне нужно, чтобы ты заглянула в мою голову. В последнее время я видел странные вещи. Помог девочке с рунами, хотя ни разу не открывал учебник.

Неплохо сыграл охотником против Вуда. А раньше даже не пробовал. Думаю, что я Провидец и вижу будущее.

По-моему, никто лучше тебя не разберётся в том, что творится у меня в голове. Давай-ка покончим с этим. Да скорее пыль поднимется столбом, когда они с Макгонаголл попытаются доказать, что всё ещё на что-то способны, чем я проболтаюсь!

Давай надевай меня на голову! Я долго этим не занималась, так что немного поболит. Надевая Шляпу на голову, замечаю: — Ты делаешь то же самое каждый год примерно для трёх десятков детей.

Голос прямо у меня в голове отвечает: — Нет. Когда меня надевают на голову, я нашёптываю подсознанию ребенка. Я произношу такие слова, как бесстрашие и отвага, и смотрю, какие картинки мелькают в его голове.

Потом упоминаю верность, усердную работу, разум, интеллект, честолюбие, хитрость. По тем картинам, которые вызывают наибольшую реакцию, я и делаю выбор. То, чего просишь ты, — глубокое исследование твоих мыслей.

Ненависть к пленителям? Страх повторного заточения? Желание жестоко отомстить и убить всех вокруг? А может, он уже давно обезумел? Человек, некогда объединивший мир, имевший великие справедливые цели, столкнулся с непреодолимым противодействием. Теперь, уже в новой эпохе, у него выдался шанс повторно проявить себя.

Такая скучища! Замечательный был урок, я его наверное выберу для полного изучения. Ну, я иду в библиотеку делать домашнее задание. Вышли в холл, как раз в тот момент, когда по нему раздался громогласный голос Хагрида: «Внимание! Всем ученикам собраться в большом зале! Всем студентам собраться в зале для важного объявления». Они вошли в зал.

Гермиона сидела уже впереди, заняв друзьям два места. Глаза Дамблдора весело сверкнули, глядя на своих учеников. Все преподаватели тоже улыбались, кроме профессора Снейпа, который скрестил руки на груди и мрачно смотрел куда-то в окно. Я собрал вас здесь, чтобы сообщить очень важную новость. Как вы знаете, в этом году Хогвартсу исполняется 500 лет, - Он вопросительно посмотрел в зал. Ты, по-моему, находилась в библиотеке, больше чем все ученики за 500 лет, - Рон с Гарри подавили смешок. То есть примерно через полтора месяца.

Мы очень тщательно готовимся к этому празднику. К нам в гости помимо известных вам по прошлому году Думстрага и Шармбатона, приедут представители еще нескольких школ. Они прогостят у нас три недели и к рождеству покинут нас. Состоятся различные праздничные мероприятия и еще много всего. Вот мы тут как-то беседовали с мадам Розмертой, и она рассказала мне замечательную историю, когда она была на подобном празднике в Швейцарии, там была такая хохма… Профессор МакГонагал, тихонько, но настойчиво кашлянула. Еще во время праздника будет проведена конференция директоров школ, представителей всемирной конфедерации колдунов, а также министерства магии, по вопросу сложившейся обстановки… да. Участники игры в квиддич должны будут сделать показательные игры между факультетами, а затем сразятся с командами из других школ.

Десятое декабря объявлен днем открытых дверей. Теперь профессор МакГонагал зачитает вам список школ, которые любезно согласились принять участие в нашем празднике. Вам слово профессор. Школа «Трансильвания» из Румынии во главе с директором Ларисом Карой. Академия волшебства и знахарства «Байкалтион», Россия, Алтай во главе с профессором Анекиным. Школа «Портапетре» Россия, Петербург во главе с директором профессором Перваком. Университет «Ситаро инь-дзы» Китай во главе с директором Ваном Харбином.

Академия «Шармбатон» Франция во главе с директором Олимпией Максим. И, наконец, школа «Дурмстранг» местонахождение неизвестно во главе с новым директором Гексаном Годпруа. На этом все, - профессор облегченно вздохнула и ушла на свое место, положив свиток пергамента на стол директору. Рон умоляюще поднял на нее глаза. Нужно срочно готовить команду к чемпионату по квиддичу. Когда профессор Дамблдор встал, он обратился к залу с информацией о том, что завтра, в субботу, после обеда им разрешат посетить деревню Хогсмит, что находится неподалеку. Он вкратце объяснил некоторые новые правила, и, улыбнувшись ученикам, вышел из зала.

Остаток дня пролетел быстро. На следующий день после уроков они вышли из замка и направились вдоль озера к дороге, ведущей в Хогсмит. Был самый разгар осени. Листья в запретном лесу давно уже пожелтели, и деревья приветливо шелестели своим золотом. На улице стояла пасмурная и тихая погода. Листочки тихо и мелодично шелестели под ногами. Трое друзей шли мимо ровного, как зеркало, озера, смотря в нем на свое отражение.

Ветер тихо и ровно трепал волосы Гермионы, торчащие из-под шарфа. Так молча и беззаботно они вышли к дороге, ведущей в деревню. Когда они вошли в деревню, перво-наперво было решено сделать все покупки, а уже после зайти в «три метлы» к мадам Розмерте и выпить кружечку сливочного пива. Первым на их пути стоял магазин «Сладкое королевство» не долго думая, они вошли туда. У Рона бешено заколотилось сердце при виде такого ассортимента сладкого, к тому же у него теперь имелись деньги и он мог позволить купить себе все, что захочет. Нет, лучше две. Потом три коробки желатиновых крыс, затем два фунта нуги, двадцать пять упаковок толстых медовых ирисок, - Гарри с Гермионой боязливо переглянулись, - затем сорок пять плиток шоколада с мармеладом, два бочонка драже «Берти Боттс» и мятную помадку, одну… не хочу объедаться… Все.

Гарри с Гермионой облегченно вздохнули. Они тоже всего по немногу, и было решено идти в «Зонко», где они накупили всевозможных шутих, взрывных навозных бомбочек и прочих увеселительных изделий. Вдоволь нагулявшись по осенним улицам Хогсмита, было решено зайти к мадам Розмерте, в ее кабачок «Три метлы», и выпить пару кружечек сливочного пива. Внутри, как всегда, было много народу. Все спорили и чем-то оживленно беседовали. Как же давно я вас не видела! Чего желаете?

Они сели за свободный столик и принялись небрежно тянуть сладкий напиток. Мы кое-как успеваем подготовится к чемпионату по квиддичу, - сказал Гарри. В этот момент в бар влетели раскрасневшиеся Фред и Джордж Уизли, таща за собой две огромные сумки. Гарри, ты знаешь, мы ведь с Фредом собираемся открыть свое дело. Ну, ты понимаешь… всякие там бомбочки, приколы… Так вот, мы сегодня понесли образцы наших достижений к главному эксперту «Зонко». И знаешь что? Он сказал, что наши изделия очень оригинальны, - тараторил Фред.

Он предложил нам закупить у нас партию визжащих конфет, но мы отказались. Хотим открыть его к марту, если все будет идти хорошо. Деньги за турнир? Да ты в своем уме? Нет, Гермиона, Ты это слышала? Гарри, ты столько прошел ради этого выигрыша и отдал деньги им на вот это открытие магазина? Да мать их убьет, если узнает, и тебя заодно, за то, что ты дал им эти деньги.

Ты же знаешь, что я боролся не за деньги. Мне они не нужны, а у них магазин и вообще… На этом их разговор был завершен, они вышли из бара, и двинулись по дороге, ведущей к Хогвартсу. Они подошли к портрету пожилой дамы. Дверь бесшумно распахнулись и они вошли в зал. Мне сегодня прислала письмо бабушка, где просила меня сказать ей пароль к моему сундуку, он был записан в блокноте, а он потерялся. Ты не видел? Спокойной ночи, я что-то сегодня так устал!

Гарри зевнул и побрел наверх в спальню. Когда он вошел туда, на его кровати сидел его старый друг Добби. Как я рад вас видеть! Добби бросился Гарри на шею и обнял. Как твои дела? Добби не заслуживает такого обращения. Я принес вам и вашему другу Уизи угощения.

Добби протянул Гарри поднос, заваленный эклерами с заварным кремом. Добби не трудно. Он их любит готовить. Передайте Уизи большой привет, сэр. Гарри Поттер, Добби пришел сказать вам ужасные новости, но их никто не должен знать кроме вас, даже сэр Уизи. Через месяц приедут гости на праздник, сэр, там будет человек из школы «Трансильвания» Роджер Тапиш, он хранитель ключей… - Гарри, Гарри! Иди скорей сюда!

Там такое… Добби, услышав голос Рона, моментально исчез. Они спустились бегом по лестнице и увидели такую картину: Невилл лежал на полу, запутавшись в собственных ушах, которые к тому времени были метра под два, и визжал старую песню лепреконов. Так, что за шум? Всем спать. Они вошли в кабинет. Профессор МакГонагал сидела за столом и подписывала какие-то бумаги. Подойдите сюда.

Послушайте, Поттер, как идут у вас тренировки? Гарри, ты всегда чувствуешь, когда Тот-кого-нельзя-называть рядом. Так вот, все эти случаи с твоими обмороками, не связаны они как-нибудь между собой. Как вы помните, в конце прошлого года, ОН обрел тело, и теперь после столь ужасных происшествий, я очень беспокоюсь за вас. Я вас очень прошу, это не приказном порядке, это просьба: будьте пожалуйста осторожны, ходите по двое-трое, держите палочки наготове. Сейчас Хогвартс самое безопасное место, но все же для него, как мы убедились, нет преград. А теперь идите спать.

Профессор снова уткнулась в свои бумаги, а обескураженные ученики побрели к своей башне. Зачем она нам все говорила. Профессор МакГонагал никогда не делает подобных заявлений типа «будьте осторожны» или «ходите по двое-трое». Все это как-то странно. Когда мальчики вошли в спальню, Рон Уизли еще долго не мог уснуть, он уплетал целый поднос эклеров… - Так, все собрались, сейчас я вам покажу одних из самых загадочных и редких существ — троглодитов. Гарри, поди сюда, помоги мне. Гарри охотно подошел и помог Хагриду выдвинуть ящики с троглодитами.

Наружу выползло два существа с непомерно большими головами, с маленькими зелеными глазками, худенькими лапками, мускулистыми ногами и огромным хвостом. Не бойтесь, подходите. Можете их пощекотать. Они обожают… это…когда их щекочут по животу. Кто хочет с ними поближе познакомится? Класс в ужасе сделал шаг назад. Гарри, Рон и Гермиона с явной опаской сделали шаг вперед на помощь старому другу.

Не бойтесь, они не едят людей, только тухлятину кролов. Вот так. Они подошли и коснулись рукой влажную и холодную кожу троглодита. Гермиона начала их щекотать, и они принялись весело ерзать и издавать звуки, похожие на хохот. Затем класс с явной опаской начал подходить к монстрам. Что это он нам подсунул. Каких-то змеенышей.

Ну ничего. Скоро я напишу в газету одну заметку… Драко, Крэбб и Гойл шли с урока по уходу за волшебными животными и, как всегда, строили козни своим заклятым врагам. Следующим и последним уроком у Гриффиндорцев было зельеварение, после которого Гарри вместе с Роном пошли на тренировку по квиддичу. Сидя вверху на скамейке, средних лет ведьма, дремала, уткнувшись в новый выпуск журнала «Мировой квиддич». После тренировки они вошли к себе в спальню, где перед ними предстала ужасная картина. У камина выплясывали около сотни эльфов, размахивая какими-то флажками зеленого цвета с трехлистным клевером. В центре громче всех пел какую-то песню Добби, держа в руках сверток.

Только теперь он увидел испуганных Джинни и Парвати Патил, а также Невилла, который вжался в стенку у лестницы. Они испуганно смотрели не все происходящее, и когда Гарри, Рон и Гермиона вошли, они бросились в их сторону. Сэр Гарри Поттер! Добби сейчас вам расскажет такую новость. Дело в том достопочтимый сэр Поттер, что мы сегодня узнали, что на день празднования к нам тоже приедут гости. Профессор Дамблдор пригласил наших старых друзей. Они к еам так редко заезжают, что теперь, когда их приедет больше сотни, мы так рады и счастливы, что решили это отпраздновать.

Слизеринцы прогнали нас. У Хаффлпафа сегодня собрание факультета. А вот у Когтеврана — генеральная уборка в холле, вот мы и решили праздновать у вас. Но пусть Гарри Поттер больше не беспокоится, мы уже все. Нам уже достаточно. Я принес вам, сэр Гарри Поттер, связанный мной ковер. А вам Уизи два подноса свежих эклеров с заварным кремом.

Он протянул два подноса, доверху усыпанных эклерами, и тот сверток, который Гарри видел, на ковре был вышит силуэты Гарри, Рона и Гермиоы на фоне флага Гриффидора. Какой красивый ковер! В ту же секунду целая армия домовых эльфов бесследно растворилась. Ну и эльфы! Как раз то что нужно, - говорил Рон отправляя в рот уже четвертый эклер. Эти лепреконы — единственный лучик света в их несчастной жизни. Им хорошо живется в Хогвартсе.

Гемиона надулась, и, пожелав все спокойной ночи, пошла спать. Гарри с Роном, тоже, не долго думая, побрели спать. Гарри долго не мог уснуть. Невилл похоже тоже, так как постоянно ворочался с бока на бок. Мимо приоткрытого окна пролетали, ухая совы, летя на охоту. На улице пошел проливной дождь, донося из осенних сумерек, запахи прелой листвы и грибов. Туман повсюду.

Белые перья, густо приставленные друг к другу, начали расступаться. Гарри смутно и неотчетливо видел впереди какую-то фигуру. Ватные ноги непослушно двигались навстречу странному силуэту. Наконец белая пелена спала с его глаз. Он подвале. Сыром, тухлом подвале. Повсюду бегают крысы.

Мрак разбивают лишь яркие пятна огня, исходящие от факелов. Перед ним стоит профессор Дамблдор. Он молчит и как-то странно улыбается. Стены подавала разъехались, и он вдруг стоит посредине Бейкер стрит в магловском Лондоне. Что за чертовщина? Яркая красная вспышка залепила глаза. Он в кабинете профессора Дамблдора.

Так будет лучше для всех. Подумай о Лили, о Хогвартсе, о нас. Я их уничтожу. Я избавлю наш мир от этого зла. Я ЕГО освободил, мне и смывать этот позор. Я отправляюсь в Азкабан, разыщу там Капера Даскимана. Он там был.

Он сможет отвести меня туда. Я смогу. Даскиман — предатель. Он убьет тебя при первой же возможности. Я просто приказываю тебе. Отдай мне ключи. Доверься кавалерам магии.

Мы вместе отправимся туда и положим ЕМУ конец. Отдай мне их. Нет… Папа!! Подожди… Все стало белым. Молочные реки. Творожные облака. Сахарный туман.

И просто всем любителям непростых взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Примечания автора:Заявку я немного изменила, с её автором, мы договорились, что я больше буду придерживаться того, что было написано в книге Маргарет Митчелл. Те кто не читал книгу, не удивляйтесь, у С 4. Или Теодоро Нотт играет с её чувствами? Просить у меня проду бесполезно.

Я не собираюсь отдавать тебя Поттеру... Я просто хочу им поделиться. Но знали ли вы историю их детей? Мальчишек, чьи родители стояли по разную сторону на той войне. Один сражался за добро, а другой за своих родителей.

Гарри Поттер - простой парень из Хогвартса, у которого нет никаких проблем. Но на свою беду он очень любит Гермиону Грейнджер, которая не может уделить ему даже каплю своего времени. Как такой дурак собирается завоевать ее сердце? Точно так же, как его отец завоевал сердце его матери. Мальчики - идиоты.

Он ударил меня раз,я вцепилась в подушку. После окончания ужина в честь начала учебного года девять человек так и не добрались до своих покоев. Дороги судьбы свели их вместе в старом пыльном классе, из которого было невозможно выбраться. На следующий день в нём обнаружилось семь странных книг. Книг про Гарри Поттера, в которых описано всё, что должно случиться.

Прочтя их, маги смогут изменить своё будущее... Её мать - Мэри Блэк вернулась домой в Англию.

Обсуждение главы:

  • Фанфик по Гарри Поттеру: Мы, аристократы - 4
  • Готовый перевод Back? Not Really / Гарри Поттер Назад? Не совсем: Глава 8 Гарри и Флер
  • Рональд Уизли
  • » Больничное крыло

Что читать вместо «Проклятого дитя»: 9 лучших фанфиков

Нейросеть изобразила героев «Гарри Поттера» в стиле «Барби» — Драко стал Кеном. The Harry Potter FanFic Archive will be closed to new and updated works from 12 December 2021, at which time we will take a full backup. Вообще фанфики по Гарри Поттеру — мой guilty pleasure в обеденный перерыв. Read popular harry potter fanfiction stories on WebNovel, we provide 2000+ harry potter fan-made novels, fanfic books for you to select. Пейринг: Гарри Поттер/Флер Делакур/Габриель Делакур Рон Уизли. In this erotic saga, Harry Potter, married to the enchanting Veela Fleur Delacour, finds himself in an unexpected and arousing situation.

Гарри Поттер и мир безумных фанфиков. Собрали лучшие из них

Гарри Поттер встал и подошёл к окну, взглянув в звёздное небо. В части Гарри Поттер и Кубок Огня мы знакомимся с состязаниями магов школ Хогвартс, Дурмстранг и Шармбатон под названием. Ссылка Автор: Наталья Николаевна Пэйринг: Гарри Поттер/Габриель Делакур Вы задумывались, как в волшебном мире появляются сквибы?

скачать | книги | картинки | постеры | фильмы

  • «Однажды двадцать лет спустя»
  • Читать онлайн "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая" - RuLit - Страница 117
  • Готовый перевод Back? Not Really / Гарри Поттер Назад? Не совсем: Глава 8 Гарри и Флер
  • Фото: Габриэль Делакур арт

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

И Седрик не погиб а сломал одну руку и бо много царапин а лице и шее но она не смотрела на внешность и они продолжили встречаться и Седрик один коснулся кубка пока Гари задержал Волдеморта он рассказал обо всём Дамболдору. И они вместе составляли в Отряде Дамболдора. И она была лучшей подругой Анджелины Джонсон и имела много друзей. И Танцевала на балу со Седриком. И когда они закончили учёбу они сразу после школы поженились и жили вместе в Ракушке или рядом с ней купили большой дом и у них родился ребёнок там во время вой как у Люпинов. И Они поженились в 17 или 18 лет и свадьбы не было они просто расписались и сын был похож на Седрика и на войне погиб её родной брат и они назвали сына в честь его.

Иногда, самые неожиданные встречи могут перевернуть жизнь, наполняя ее новыми целями и смыслом. Переживания, увлечения и опасности волшебного мира Гарри Поттера делают его фанатов единомышленниками, объединенными в сильной дружбе и любви к истории. Что стало с Флёр Делакур после Гарри Поттера?

Секреты стирки Иштуап фикбук Гарри Поттер и Флер Делакур: эпическая встреча душ Волшебство и романтика в фантастическом мире Гарри Поттера оживают в увлекательном фикбуке, где переплетаются судьбы двух главных героев. Фотографии запечатлевают мгновение восхитительного притяжения, дополняя неповторимые эмоции истории. Представленные кадры поражают своей красотой и магией, вызывая желание заглянуть внутрь и узнать, что сопровождает молодых волшебников в их захватывающем путешествии.

Слова слетают с губ, и их уже не остановить - они льются в самое сердце Беллатрисы, заставляя его трепетать. Она сломала девчонку, заставила её выдать тайну хранителя. Покорила свой воле. Теперь вся она принадлежит только ей. Грязную кровь не выжечь и не вытравить, она будет вечно течь в жилах. Вечность длиною в несколько часов, пока Беллатриса не кинет к ногам Грейнджер голову того, кого она предала и, наконец, не убьёт эту настырную девчонку, посмевшую вести с ней столь долгую игру. Верёвки исчезают, и тело, в котором уже нет никаких сил, падает на каменный пол. Беллатриса счастливо улыбается, наблюдая, как грязная кровь расползается, заполняя собой бессчётные выбоины пола. Именно здесь их место: в собственной крови у ног чистокровных. Двери скорбно скрипят. Они хранят множество мёртвых тайн. Множество чужих предательств. У Гермионы больше нет сил: огнём горит изуродованная рука, из которой сочится алая кровь, смешиваясь с грязью каменной клетки, будто подтверждая, что она грязнокровка. Все абсолютно верно. В этот час здесь не было сказано ни слова лжи. Гермионе хочется смеяться от абсурдности собственных мыслей, но вместо смеха получается болезненный хрип. У каждого человека есть предел терпимости, свой она прошла уже очень давно, добровольно позволив Лестрейндж уничтожать себя, забирая все светлые воспоминания и мысли, надежды и мечты - все, что могло бы вылечить её однажды. Мысли от боли начинают путаться и Гермионе мерещится, что рядом с ней Гарри. Он счастлив и стремится поделиться с ней своим счастьем, заполнить своим нестерпимо ярким золотым светом искренней любви и её. Ведь Поттеру были не страшны испытания турнира и все будущие жизненные невзгоды, он нашёл, с кем переживёт все бури. Золотой мальчик Британии влюблён в хрупкую серебряноволосую девочку из Франции. Улыбаясь сквозь боль и отчаяние, Гермиона цепляется за это вспоминание. Она думала, оно уже давно умерло и никогда к ней больше не вернётся. Воспоминание о том, как она учила Гарри Поттера воровать цветы из теплицы мадам Стебль. Гермиона не знает, почему Гарри вдруг заговорил с ней, и почему в голосе его больше позвякивания столового серебра и шёпота кулуаров, чем свиста ветра и громких до хрипа бессмысленных споров. Она никак не может понять, почему холодные руки с длинными пальцами кажутся ей такими знакомыми, будто она чувствовала их на своём теле ещё каких-то несколько минут назад, но сейчас они оставляют за собой неистовый шлейф ласки и осторожности. Гермиона окутана запахом осени, но в аромате этом зреют плоды и щебечут птицы, а не тлеет листва. Привкусы различных зелий смешиваются на губах, невольно напоминая ей, что в каждый стакан воды было примешано восстанавливающее зелье. Невольно нашёптывая, что Беллатриса Лестрейндж старалась уничтожить её физически и морально, а её племянник изо всех сил старался спасти. Они были такими похожими: вышколенные по одним и тем же законам, присягнувшие одному и тому же злу, а на деле оказавшиеся столь разными. Гермиона слышит недовольные бормотания Драко, он растерян и испуган, не зная, какое заклятие нужно применить, чтобы остановить кровь, а каким можно продезинфицировать рану. Она знает названия этих заклятий, но молчит, её успокаивают импульсивные, чуть хаотичные движения Малфоя. Гермиону успокаивают его нежные, осторожные прикосновения, и почему-то она гордится тем, что весь он уже перепачкался в её грязной крови. Поттер, должно быть, уже несколько раз поменял хранителя тайны, как только узнал, что тебя схватили, - голос Малфоя звенит от напряжения, в нем нет растянутых гласных и всегда столь раздражающего жеманства. В нем будто скрыта любовь. Гермионе не хочется больше думать. Она и так уже отдалась ему, позволяя спасти, если он того пожелает, или убить, если таково желание его Господина. Все зависит от того, преодолел ли Драко свой предел терпимости или же нет. Нужные слова, наконец, приходят на ум: не с первой попытки, но заклятие срабатывает - изуродованная рука перестаёт ныть. Приятное онемение распространяется по телу и, если теперь оно захватит Гермиону полностью и больше она от него не проснётся, то не будет возражать. Драко подносит очередную склянку к её губам: вкус кроветворного известен каждому, кто хоть раз бился в этой новой войне с Тёмным лордом. Кажется, он ещё не преодолел свой рубеж: и дух и тело ещё служат ему. В его голубых глазах беспокойство и бесконечная, как и у Гарри, вера в счастливый конец всех историй. Ничто не даётся легко, - зелья действуют, возвращая ей физические силы, но только нет никакого зелья, что заставило бы её забыть всю душевную боль. То ли дело Лавгуд, она даже песни распевает, сидя в клетке, словно это курорт, - фыркает Драко, прислушиваясь к доносящемуся из соседней камеры поскуливанию. Гермионе хочется вскочить на ноги и позвать Луну, чтобы спросить у неё, видела ли она мёртвую Флер в её камере и разговаривали ли они когда-нибудь, но она лишь прикрывает глаза, разбирая все тот же дурманящий мотив. Малфой укачивает её в своих объятиях, словно не в силах отпустить, будто стараясь забрать всю её боль себе. Нахальный мальчишка, которому она разбила нос. Зачем, Грейнджер? Он задаёт вопрос, на самом деле не желая услышать на него ответ. Сердце Малфоя рвано бьётся от отчаяния: он не хочет быть тем, кто будет доводить людей до того состояния; не желает видеть на своих руках кровь убитых волшебников; ему не поднять волшебной палочки, чтобы создать на небе ужасную метку - предвестницу смерти. Драко Малфою не жить в мире, в котором не будет Гарри Поттера. Если сейчас Тёмный лорд вместе с ближним кругом убьют Поттера, то надежда, которую вселял во всех этот глупый мальчишка, посмевший отказаться от его дружбы, рухнет, погребая за собой всех, кто мог бороться. Забирая у него и эту упрямую девчонку, всегда все знающую наперёд. Она посмела родиться с грязной кровью, чтобы искушать его вечно. Невольно их чуть монотонные раскачивания прекращаются. Левое предплечье Драко охвачено огнём, словно Тёмный лорд призывает к себе всех своих слуг. Должно быть, он разгневан и хочет их всех покарать, будто они не справились, оказались не столь чисты, как ему хотелось. Задирая рукав рубашки, Драко с отвращением смотрит на горящую чёрную метку. Он ненавидит себя за то, что не смог избежать участи раба; ненавидит то, что родился в семье, у которой не было выбора; ненавидит то, что Гермиона видит метку раба на его руке. Невольно он понимает, что теперь они с ней помечены одинаково. Чистокровный и грязнокровка. Боль накатывает снова и снова, пока метка не начинает кровить, пока вся она не превращается в один ровный кровавый порез. Драко не понимает, отчего так случилось, но почему-то на душе его становится спокойнее. Гермиона улыбается, стирая кровь с пореза на его руке, смешивая их кровь, соединяя их судьбы. Больше незачем терпеть боль и, прикрывая глаза, Гермиона откидывается на руках Драко, надеясь утонуть в переливчатом смехе Флер. Она слышит его повсюду, купается в нем, зная, что так рассмешить вейлу мог только Гарри. А это значит, что у него опять что-то не получилось: приготовить завтрак, спеть серенаду, подарить танец, выиграть в карты. Гермиона точно знает, что во всем этом — он мастер, но позволяет себе промахи просто чтобы поднять Флер настроение. Чтобы заполнить дом её переливчатым смехом и подарить немного надежды в сердца его обитателей. Гермиона немного завидует их любви. Гермиона слишком любит их. Гермиона чересчур горда, чтобы отказаться от собственной идеи, какой бы безумной и опасной она не была. В серебристом мареве топчется лунный телец, вырисовывая долгую дорогу к дому. На его гладком тельце белеют рубцы глубоких шрамов, но он упрямо танцует, греясь в лунных лучах. Он был схвачен мантикорой и был на краю гибели в ужасных когтях, но все же был отпущен на одну из собственных кривоватых петель. Маленький робкий лунный телец оказался сильнее всех. Он вывел непревзойдённый узор своей долгой жизни. Гермиона старается не замечать, что вокруг неё множество звуков: жизнь кипит криками и скрипами, неловкими извинениями и торопливыми окликами. Воздух полон ароматов: пахнет свежим хлебом, корочка которого ещё хрустит, если сжимать его в руках; легко вьётся пряный аромат корицы и ещё что-то горьковатое, оседающее пылью, но сильнее всего пахнут орхидеи. Гермиона даже может представить себе хрупкие белые лепестки цветка. Ей почему-то кажется, что цветами усыпано все вокруг. Будто именно таким способом кто-то пытается огородить её от зла или перебить запах стерильности и горьких лечебных зелий. Робкое слово повисает в воздухе, оплетая хрупкие лепестки орхидеи и позволяя им переливать его множеством колокольчиков. Гермиона всегда думала, что именно так работает вейловская магия: она не живёт отдельно от мира, а вплетается в него, становясь его нерушимой частью. Одурманенное теплом любовной магии, все вокруг стремится угождать вейле. Гермиона позволяет себе насладиться этой дурманящей связью, старательно отгоняя её от себя. Она не хочет больше погружаться в оцепенение, призывая образ Флер и Гарри, ей хочется покоя. Её пальцы чуть сжимают, аккуратно, будто она разбитая фарфоровая кукла и каждое прикосновение к ней способно разрушить старинный шедевр. Гермиона не знает, является ли все то, что она слышит и чувствует, явью и не хочет этого узнавать. Ей нравится приторный запас орхидей, которых слишком много и которых она всегда почему-то соотносила с Драко Малфоем - он был в её мыслях таким же обманчиво прекрасным и избалованным. Ей хочется почувствовать запах простых ромашек, таких же чудных, как и Рон, но она не может уловить ничего больше. Лишь орхидеи, полынь и корица. Чуть грубоватые, шершавые пальцы ведут по её руке от пальцев к кисти, к предплечью, которое должно нещадно болеть, но она не чувствует этого, наконец, понимая, кто пытается её пробудить. Больничный потолок безукоризненно ровный: в нем нет трещинок, плетущих свою паутину, и выбоинок. Он блестит стерильной чистотой, такой, какую можно создать только благодаря магии, и Гермиона выдыхает, поняв, что это и есть явь - она больше не в темной каменной клетке. Ей больше не нужно бороться за жизнь. Голоса сплетаются, и сердце Гермионы заходится: Флер и Гарри сидят на её кровати. На их лицах следы недавней битвы: правая сторона гарриного лица покрыта густой жёлтой мазью, он подслеповато жмурится, должно быть, из-за мази ему не удалось надеть очки. Флер улыбается, нежно смотря на неё, в её взгляде отражаются бесчисленные орхидеи, которые и правда почти заполонили палату. Волосы вейлы должно быть, были опалены, в неровном беспорядке они зачёсаны на бок, чтобы не касались перебинтованной шеи.

✨Fleur Delacour✨

За столиком для двоих оживленно беседовали Гарри Поттер и Флер Делакур. сломленный, истощенный физически и эмоционально, потерявший веру и желание жить. Harry Potter finds solace in the arms of Fleur Delacour while war breaks out in the American Colonies. Народный перевод Гарри Поттера. Новости. In this erotic saga, Harry Potter, married to the enchanting Veela Fleur Delacour, finds himself in an unexpected and arousing situation.

Фанфик (8 книг)

Да никогда и ни за что он не будет ее спасать! Как они смеют требовать от него это?? Гарри был в ярости и уже хотел сказать все, что он думает по этому поводу, но не успел. Как раз в этот момент сидящий напротив мужчина, пресекая все возражения на корню, сказал: - И не спорь, у тебя нет выбора. Ну, кажется все, - сказал он, поднимаясь с кресла - Ах да, чуть не забыл! И что же это за условие? У него появилось нехорошее предчувствие. И почему мне запрещено влиять на события именно в этом отрезке времени?

Ты можешь только наблюдать со стороны. Это все, что я могу сказать, - объяснил посланник. Когда вы меня отправите в тот мир? Гарри несколько минут молча сидел, собираясь с мыслями, потом сделал глубокий вдох, как перед прыжком в воду, шумно выдохнул, и сказал: - Я готов. Тогда сейчас я погружу тебя в сон, а когда ты проснешься, то будешь иметь все, о чем мечтал. Уже засыпая, Гарри взглянул на Дариуса и заметил, как его глаза заговорчески блеснули. В голове парня еще успела промелькнуть мысль: "Меня опять использовали", и он погрузился в глубокий сон.

Посланник Высших Сил стоял над спящим юношей, но его мысли были далеко. Постояв так с минуту, Дариус грустно взглянул на парня, потом коснулся посохом его головы, и в тот момент, когда огромный изумруд дотронулся до волос Гарри, мальчик растворился в пространстве. В этот самый момент где-то в Швейцарии, в одно время с Гарольдом Джеймсом Поттером, будущим Мальчиком-Который-Выжил, на свет появился никому не известный мальчик по имени Гарольд Маркус Даркрайт... Глава 1. По коридору шел задумчивый юноша. Выглядел он просто потрясающе: черные как смоль волосы до плеч, стянутые шелковой лентой, большие темно-голубые глаза, тонкие аристократические черты лица, широкие плечи, стройная подтянутая фигура и гордая осанка придавали юноше величия и таинственности. Одет он был в синюю рубашку, черные джинсы и такого же цвета кеды, дополняла картину куртка из драконьей кожи темно-коричневого цвета.

Парень был в глубокой задумчивости, он пытался разобраться в том, что произошло несколько минут назад. А случилось вот что: в тот момент, когда Гарольд вошел в Хогвартс, случилось что-то необычное, его вдруг окутало странное золотое сияние, по телу парня прошла теплая волна, и появилось ощущение спокойствия и какого-то домашнего уюта. В следующий миг замок ощутимо тряхнуло. Не успел Гарольд прийти в себя от переполнявших его чувств, как услышал в голове чей-то радостный голос: "Здравствуй, Хозяин, я так долго тебя ждал! Как бы парень не был шокирован и удивлен, он все же хотел узнать, чей голос звучит в его голове. К тому же, помня свою прошлую жизнь, он знал, что наличие непонятных голосов ни к чему хорошему не приведет. Поэтому он решил выяснить все как можно быстрее, а то мало ли что, с его-то везением.

Чего ты хочешь? И мое единственное желание помогать тебе", - ответил голос, в нем слышалось воодушевление и робкая надежда. Парня такой ответ несколько шокировал. Нет, он, конечно, знал, что Хогвартс живой и у него есть душа. Но одно дело читать про это в старом пыльном фолианте, и совсем другое, когда тысячелетний замок мало того, что разговаривает с тобой, но еще и называет Хозяином. Ответ Хогвартса подтвердил опасения парня. Итак, он снова влип в неприятности.

Так как было ясно, что уже ничего нельзя изменить, то он решил извлечь из сложившейся ситуации максимум пользы. Скажи, ты можешь узнать, кто сейчас находится внутри замка и на его территории. А также где именно этот человек находится? Тогда скажи, есть ли в замке или на его территории Беллатрисса Лестрейндж, и если да, то где именно она сейчас находится?

А я и не знала, что ты такой трус. Это моя страшная тайна, - поделился я и залпом выпил протянутое мне зелье. Фу, какая гадость...

Будто тухлых червячков отведал... Я начал медленно засыпать. Как новенький... А у меня урок.. А, плевать.. Думал я, засыпая... Добрались мы до больничного крыла без происшествий похоже все уже на уроках.

Какая прелесть. Опоздать в первый день. Как только мы вошли к нам тут же поспешила милая волшебница. Она озабоченно спросила, что случилось. Она с сомнением посмотрела на меня. Тут на мое счастье ввели Рона и Гарри. И я под шумок выскользнула в коридор.

Теперь нужно найти свою аудиторию. Луна: Спасибо большое Кларисе, что помогла мне добраться до больничного крыла. Обязательно поблагодарю ее, когда смогу нормально говорить. Из-за одной из ширм вышла мадам Помфри: мадам Помфри писал а : Мисс Лавгуд, опять вы? Уже третий раз с начала учебного года. Что случилось на этот раз? Как всегда — неудачное расположение планет и происки вредных нарглов.

Клариса писал а : Несчастный случай Деликатно объяснила Клариса. Тут в помещение ввели Гарри и Рона, и девушка поспешила ретироваться. Я сама не очень люблю болеть — воспоминания не совсем приятные. Мадам Помфри быстро оценила ситуацию и начала решительные действия. В отличие от других я не стала садиться, а то зубки и так уже царапали пол. Мне пришлось выпить зелье с довольно неприятным вкусом. А потом мадам Помфри велела мне стать перед зеркалом и махнуть рукой, когда зубы станут такими же, как раньше.

Парвати: Мне срочно необходимо было увидеться с мадам Помфри, чтобы заручиться ее согласием. Я долго думала и все-таки пришла к выводу, что практиковаться надо начинать уже сейчас, и чем раньше, тем лучше. Я еще не была уверена, но какой-то смутный образ, еще не решения, но чего-то отдаленно напоминающего догадку, уже потихоньку складывался. И если для этого нужно будет делать кое-что еще - что ж, я готова. Но согласится ли мадам Помфри? Вот и узнаю. Войдя в больничное крыло, почти у входа в общую палату я сразу же заметила Луну Лавгуд, чье лицо украшали миленькие зубки.

Кто это ее так, интересно? Луна выпила зелье, которое вернуло ее зубам нормальный размер. А вот и мадам Помфри! Мне так не терпелось спросить ее мнения, что я почти бежала к ней и по дороге сумкой зацепилась за столик у одной из кроватей, скрытых за нежно-голубой ширмой, рванула сумку на себя, столик накренился набок, задел ширму, и та, к счастью, легкая на вид, упала на кровать, на которой кто-то спал мирным сном. И не кто-то, а Фред Уизли — гроза гарема, то есть нашей гриффиндорской спальни. О, уже не сиреневый? И не светится.

Ну, последнее ненадолго. Вот только встретит Кети и опять засияет. Так, пойду-ка я своим маршрутом. Мадам Помфри смотрела на меня несколько укоризненно, но когда я попросилась к ней в помощники, мотивируя свое желание тем, что хочу в будущем стать колдомедиком и хотела бы проверить себя так сказать на прочность, неожиданно обрадовалась. Только сказала: Цитата: - Как же Вы, мисс Патил, так неловко вошли?

Отнекиваясь от очевидного, он спонтанно вспоминает названия различных зелий, в которых могли бы использоваться эти растения, окажись они живыми. Её храбрый друг никак не желает выдавать имя девушки, которая ему так нравится. Понимая, что его загнали в угол, Гарри отмахивается, легко уничтожая букет, и уходит с высоко поднятой головой. Гермионе хочется смеяться и плакать. Она, наконец, сошла с ума. Ведь она прекрасно помнила тот вечер, когда они с Роном поймали Гарри в одном из школьных коридоров, сжимающим в руках свой нелепый букет. Кажется, Рон пытался делать вид, что ему совершенно неинтересно, в кого влюбился его лучший друг. Наверное, уже тогда он ревновал и был огорчён от мысли, что и в этом Поттер его превзошёл. Сначала — стал участником Турнира Трёх Волшебников, а теперь — нашёл девушку. А вот ей не хотелось так быстро сдаваться. Возможно, всему виной женское любопытство, а может, она просто ревновала, не желая отдавать своего друга кому-то ещё. Гермиона до сих пор с гордостью вспоминает, как ловко выкрала из чемодана Гарри Карту Мародёров и устроилась с ней в библиотеке, рассматривая множество помеченных именами точек, в поисках той, что звалась бы Гарри Поттер. Сначала, увидев имя девушки, с которой встречался Гарри, Гермиона опешила от удивления. Флер Делакур - чемпионка Шармбатона и соперница Поттера в Турнире. Коварная вейла решила околдовать самого младшего участника соревнования — так она решила, когда первоначальный шок прошёл. Коварная вейла и глупый мальчишка, вечно попадающий в неприятности. Гермиона потратила много времени на то, чтобы зародить в душе Гарри сомнения насчёт его девушки. Так ли он был ей интересен, как кажется? Она даже подстроила, чтобы старшекурсник с Пуффендуя напал на Флер, прижав к стене с единственным намерением поцеловать. Но все закончилось совершенно не так, как Гермиона предполагала: Гарри проклял и без того одурманенного мальчишку, и ей впервые пришлось устыдиться своих поступков. Порой она думала, что все люди злы, и только Гарри её не предаст. Из соседней камеры доносится тонкий вскрик, впервые она слышит что-то ещё, кроме мелодичного поскуливания. Оборачиваясь к решётке, Гермиона снова видит Поттера: он сидит на корточках, совсем рядышком, и смотрит на неё серьёзно и задумчиво. Подсознание подсказывает, что нужно что-то сказать. Нужно узнать, настоящий ли он. В испуге Гермиона закрывает рот руками, будто сможет вернуть все свои слова обратно. Но нет, они насмешливо звенят, окружая их повсюду. Гарри не хмурится и не злится, кажется, он совершенно не разочарован из-за недоверия подруги. Мне кажется, я смог бы даже сказать, что она чувствует в тот или иной момент. Она не видит во мне золотого мальчика, победившего в годовалом возрасте Тёмного лорда. Для Флер я просто Гарри. Просто Гарри. Слова висят в воздухе, и Гермионе кажется, что она могла бы их даже потрогать. Окажись её друг — просто Гарри — все было бы таким обыкновенным. Они бы учились магии в одной из самых старинных волшебных школ. Возможно, между Гарри и Роном не было бы зависти, ведь они были бы заурядными мальчишками без славы и особых талантов. Как и большинство гриффиндорцев, они бы строили козни слизеринцам, стараясь обойти их в любом состязании и выиграть кубок школы. Они бы прожили своё детство без переживаний и сожалений. Как и полагается всем подросткам. Будто слыша её мысли, Гарри искренне улыбается и протягивает руку, чтобы помочь встать. Руки Гермионы дрожат, но она упорно тянется, желая коснуться шероховатой, чуть грубоватой ладони друга. Пальцы её касаются лишь пустоты: вязкой и холодной, а Гарри осыпается пеплом на грязный пол. Она сходит с ума. Все это из-за зелья. Ей нужно просто подождать и не реагировать на происходящее. Она просто должна перестать доверять разуму и сердцу. Магия вьётся по её жилам, отравляя тело. Волшебство, которым Гермиона всегда восторгалась. Ведь с помощью заклинаний можно было превратить один предмет в другой; создать себе новый образ и затеряться в толпе; в мгновение ока уничтожить то, что не могло уничтожить время. Гермиона считала, что нет ничего прекраснее магии, которой обладали волшебники, пока не увидела, как колдуют вейлы. Флер казалась ей сотканной из самого яркого ведовства, неистового ревущего, как пламя огня. Вейла могла подчинить своей воле любого волшебника, а предпочла покориться нелепому мальчишке, ворующему для неё цветы. Несмотря на все свои раны, полученные из-за заколдованного Крама и живой изгороди, Флер беспокоилась лишь о Гарри, ловко смывая с него кровь и заживляя ужасную рану на его руке. Она не отдала его мадам Помфри, пока сама не убедилась, что с ним все хорошо. Флер была вейлой, пойманной в сети своей странной привязанности к золотому мальчику Британии на пороге новой войны. Она могла бы сбежать из страны, могла бы закрыться в стенах своего фамильного особняка, надеясь, что зло из Британии никогда не придёт в её дурманящую страну, не тронет её семьи. Но коварная вейла предпочла остаться рядом со своим глупым мальчишкой; купила дом на берегу океана; стала членом ордена Феникса. Гермиона ещё никогда так не ошибалась в людях. Стараясь запретить своему разуму думать и вспоминать, Гермиона всматривается в танец разбивающихся капель; в каждой из них замечая очередную картинку своей жизни. Возмущённый голос Гарри звенит, и он тянется рукой, будто стараясь поймать летящую каплю. Невольно, Гермиона улыбается, она уверена, что он её поймал, ведь Поттер прирождённый ловец: он ищет маленький золотой мячик в небе, чтобы закончить поединок и стать победителем. Почему я стал нюхлером? Разгадав образ, который парил над его головой, изумляется Гарри. Он с прищуром смотрит на улыбающуюся Флер, которая создала этот дымчатый силуэт. Гермиона всегда чувствовала себя немного чужой, когда они смотрели так друг на друга, будто в комнате никого кроме них нет, словно во всём мире никого нет. Нашедшие своё счастье, несмотря ни на что. Флер искренне смеётся, и её голос разлетается тысячами колокольчиков, наполняя Гермиону покоем. Пусть она сходит с ума, но это так приятно. Она наблюдает, как Гарри создаёт золотистый зайчик, и он скачет по тёмным стенам, а за ним мчится серебристый нюхлер. Направляя поток яркого света выше и выше к потолку, Гарри смеётся, наблюдая за комичными попытками маленького зверька подпрыгнуть так высоко. Смех его обрывается так быстро, что когда Гермиона переводит взгляд с растворяющейся в воздухе фигурки нюхлера на Гарри, то не может понять, что происходит. Ей кажется, что её друга душит серебристая верёвка. Картина эта настолько сюрреалистична, что Гермиона встряхивает головой, пытаясь смахнуть пелену слез с глаз, стараясь не смотреть на то, как ужасная змея Тёмного лорда рвёт глотку Гарри Поттера. Алая кровь бежит на каменный пол. Силясь отползти от струйки крови, преследующей её, Гермиона задевает жестяную миску. Жестянка громко бренчит, напоминая, что колокол всегда звенит по чьей-то жизни. Их крики с Флер сливаются в один, но только вейла бросается к израненному телу, а Гермиона все дальше пятится в отчаянии. Всегда изящные движения Флер замедляются, становясь растянуто опасными, неправильными, смертельными. Гермиона отступает, загоняя себя в угол каменной клетки - в самый ужасный из своих снов. Ей хочется закрыть глаза, чтобы не видеть, как гаснет прекрасный образ девушки, которую она хотела бы назвать своей старшей сестрой; хочется зажать уши, чтобы не слышать надтреснутый жалобный вой одиночества. Если бы только она могла, то непременно сделала бы это, но в силах Гермионы только смотреть и умирать вместе со своими видениями. Безжалостными, наполненными серебристым маревом волшебства, фрагментами её медленно тлеющей души. Крик Гермионы звенит эхом, стремясь рассыпать образ, внушающий ей животный страх. Она заранее знает, что никогда не сможет вымолить прощения; видит это в изменении всегда прекрасных черт. Острые вейловские когти могут вырвать сердце из груди противника; огонь, горящий в их жёлтых глазах, выжечь душу предателя. Гермиона прекрасно знает это, она видела, как Флер убивала, потому что им не хватило духа. Она немного зверь. Она стремится вырвать собственное сердце из груди. Я не смогла... Прости меня... Сколько бы Гермиона ни просила, ей не вернуть Флер утраченного. Ей не возвратить вейле смысла жизни - не воскресить Гарри Поттера. Она предала их - выдала тайну. Закусывая большие пальцы до кости, лишь бы не кричать, лишь бы не выть вместе с Флер, лишившейся всего, Гермиона жаждет, чтобы Беллатриса Лестрейндж пришла и забрала её жизнь. Ведь такова участь всех предателей, всех грязнокровок - умереть в безверии, в темноте и страхе, сошедшими с ума. Размазывая слезы и кровь по лицу, Гермиона хочет, чтобы все прекратилось. Она алчет расправы над собой. Где же тот узник нашёл камень? Как же ей отнять свою жизнь, чтобы никогда не услышать из искривлённых уст Беллатрисы роковых слов о смерти её друзей. Гермионе незачем жить в мире, который покинула надежда. Прутья соседней камеры единственное, что кажется не таким монументальным и прочным, как каменные стены, хранящие в себе души множества сошедших с ума.

Бетти и Вероника — большинство фанфиков с любовным треугольником так или иначе обыгрывают троп. Большая часть Пожирателей толком не прописана, и характеры и истории им можно придумывать самостоятельно, а сам Володя получился достаточно неоднозначным а вернее большая часть данных о нем получена из ненадежного источника — Дамболдора , да и не все фанаты саги готовы согласиться с тем, что он с пелёнок был порочным засранцем. Это сейчас ювенальная юстиция, права ребенка, замещающие семьи и прочее. А до Второй мировой приюты… читайте «Оливера Твиста». И добавьте к этому непуганых педофилов , для которых приюты становились «охотничьими угодьями». Впрочем, кто-то может предпочесть Геллерта Гриндельвальда, если главным героем является маг. Борода многогрешная — ну да, естественно, у Дамблдора-злодея. Босоногая магия — часто используется как обоснуй для всякого рода фут-фетишизма. Босоногий чудак — Луна Лавгуд, которая в каноне ходит босиком только один раз в пятом фильме и то не по своей воле , в фанфиках разгуливает без обуви всё время и добровольно. Впрочем, тот обоснуй, который она выдала в фильме мол, обувь у неё украли действительно выглядит не вполне убедительно: вряд ли могли украсть вообще всю обувь до последней пары, да и администрация Хогвартса должна была бы с этим разобраться. Поэтому можно заподозрить, что фанаты отчасти правы, и Луна выходила гулять босиком по собственному желанию. В последнее время один за другим появляются фанфики, где босоногим чудаком становится… сам Гарри Поттер! Гермиону и Драко это тоже не миновало, но их «разувают» реже. Интересно, что Рон и Джинни в этом амплуа почти не встречаются — видимо, авторы боятся пересечения с другим тропом. Ботать на фене — во многих юмористических фанфиках Пожиратели между собой иначе и не общаются. Откуда волшебники в совершенстве знают магловский криминальный жаргон? Неважно, правило прикольности рулит! Хотя это мало вписывается в канонный образ Пожирателей, зато егерям низкоранговым полицаям вроде Струпьяра такое даже подошло бы. Влипнуть в маскарад — частое явление в фанфиках, затрагивающих времена первой войны с Волдемортом. Начальный состав Ордена Феникса регулярно спасает невинных маглов от лап Пожирателей Смерти, но сразу стереть бедолагам память получается не всегда. Фанфики, описывающие будни аврората , без этого тропа тоже не обходятся. Влюбиться в спасителя — естественно, если спасает Гарри, то в него влюбляются чаще всего Гермиона после спасения от тролля на первом курсе или после битвы в Отделе Тайн , Джинни после Тайной комнаты по мнению сторонников Уизлигада, Джинни возомнила: раз он спас, то обязан жениться! В последнем случае, однако, почти всегда это место занимает Флёр. Внезапный проблеск ума у идиота — популярный ход в фанфиках, где фигурирует Дадли Дурсль. Также изредка отжигают Крэбб и Гойл. Вождь краснокожих — если в юмористическом фанфике Волдеморт похитит любого из трио , не сомневайтесь, троп будет отыгран на все двести. Восемь девок, один я — специфично для Гарри с трудным детством, которому после мучений от родственников судьба возвращает своё в виде минимум трёх-четырёх любимых женщин, которые ещё и не ревнуют ни к кому. Ну почти. Враждующие фэндомы — фанаты одних персонажей не любят фанатов других персонажей. Да что там это! Автор правки вообще наблюдала за спором двух фанатов одного и того же персонажа: один из любви к нему стремился « обелить » его, аргументируя тем, что больно наблюдать, как этот персонаж служит Личу-Рептилоиду по имени Волди , а другой был против обеления, говоря то, что именно служение Тёмному Лорду делает его крутым. Всё было обманом — вотчина для фанфиков с всякими-разными-гадами. Грызня за наследство — на тропе строится сюжет множества фанфиков с элементами детектива. Как правило, под наследством подразумеваются некие старинные мощные артефакты. Как вариант — секретные рецепты зелий или формулы сверхмощных заклинаний. Да она красавица! Деконструкция — в основном затрагивает причины Первой магической войны, ставшей противостоянием либералов и консерваторов в магической Британии. В итоге политический кризис вылился в кровавую гражданскую войну. Учитывая все вышеперечисленное, акценты резко перемещаются к черно-серой морали что отнюдь не придает убийствам магглорожденных розовых красок. Если автор фанфика сохраняет поведение возрожденного Волдеморта , становится очевидно, что Пожиратели смерти — не такая уж и почетная организация. Также в AU-шках для серо-серого конфликта деконструируют и идею чистокровности. Как правило, ее коррелируют с магическим потенциалом в среднем по палате чем дольше и грамотнее занимался евгеникой тот или иной род, тем его представители мощнее и искуснее как колдуны , в результате добавляется четвертый вариант — обретенные волшебники: те, которым повезло на колдовскую силу и не повезло на родителей-простецов.

Поттер флер фанфики

Флер Делакур стала жертвой режиссерской интерпретации. Что если Гарри Поттер пригласил на бал Флёр Делакур? Народный перевод Гарри Поттера. Новости.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий