И невольно вспоминаешь, что в 1958 году она блестяще сыграла Ольгу в фильме-опере «Евгений Онегин».
Немолодой повеса: стоит ли смотреть новую экранизацию «Онегина» Андреасяна
Я делаю это кино не как сиюминутное развлечение, а как полотно, которое останется на десятки лет». Однако экранизация — это всегда интерпретация какого-либо произведения через призму создателей. В случае с «Онегиным» создается впечатление, будто кино сняли для школьных уроков литературы, в образовательных целях, не сильно задумываясь о кинематографической составляющей. На это намекает странно трясущаяся камера, неаккуратная графика в сценах, где использовали зеленый фон, и скупые диалоги. В фильме, конечно, сохранили оригинальные строки из романа Пушкина — их читает рассказчик, анонимный друг Онегина Владимир Вдовиченков , который невидим для персонажей. Однако он кажется единственным, кому удается придать фильму выразительности. Хоть создатели и гордятся сценами снов Онегина и Татьяны, называя их «экшеном», они скорее выглядят случайным, небрежным мазком. Андреасян уверен, что его «Онегин» станет «эталоном бережной и точной экранизации».
По мнению режиссера, миллионы школьников, влюбленные пары, фанаты Пушкина и просто поклонники большого кино получат наслаждение и будут пересматривать этот фильм. Но что если режиссер переоценил проделанную работу? Перед экзаменами и контрольными по литературе такая лента действительно может найти благодарную аудиторию, будет пересматриваться.
Разве что сами актеры не говорят стихами, хотя и произносят знаменитые фразы оттуда: «Онегин — добрый мой приятель», «Мой дядя самых честных правил», «Привычка свыше нам дана» и другие. Поклонники творчества Пушкина, знающие его произведения наизусть, и приверженцы культа «книга лучше» остались более чем довольны. Хотя и здесь находят место для замечаний: почему во сне Татьяны демонических животных заменили призраками? Почему Татьяна уезжает в Москву летом, а не зимой? Почему изменили фразу «Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей»?
Классический «Онегин», фильм, который можно показывать на уроках литературы», - пишет пользовательница «Кинопоиска» в своей рецензии к картине. Казалось бы — вот он, идеальный фильм по книге. Пока Михаил Локшин пыхтел над изображением утопической Москвы, Сарик Андреасян примерно следовал канону. Однако пользователи «Кинопоиска» оценили его старания всего на 6,8 баллов, в то время как скандальной картине «Мастер и Маргарита» поставили 7,8. Рецензии тоже разделились почти поровну: 22 положительных и 17 отрицательных. В чем же проблема? Кинотеатр полон, ложи блещут пополам Причина кроется все в том же четком следовании роману. Простые читатели не увидят в нем ничего нового.
Если «Мастера и Маргариту» ругали за излишнюю поспешность и несвязность, то «Онегина» - за затянутость. Сделал картину такой сам формат кино.
И совсем не похоже на чистую, сотканную из одних лишь фантазий подростковую влюбленность, которую имел в виду Пушкин. Поэтому и последующие заламывания рук, слезы и прочие сентиментальные прихваты никаких эмоций у зрителя не вызывают. Любовь в фильме не получилась. Подростки на это точно не купятся.
Наоборот, еще больше охладеют к классике: все это, мол, ненастоящее, мертвое, не про нас. Неудачный перевод стихов на киноязык Два примера: фильм «Мастер и Маргарита», который тоже вышел в этом году, и «Онегин». И та и другая картина — экранизации. И та и другая — очень авторские. В «Мастере и Маргарите» режиссер экранизирует книгу не дословно с точки зрения текста, но максимально дословно в точки зрения смыслов. И это выглядит здорово!
В «Онегине» режиссер заменяет легкую, полную воздуха и света, динамичную онегинскую строфу прозаическим переводом, и как раз-таки смысл романа, его магия теряется, ритм у самой истории становится неровным и вязким, сюжет провисает и рассыпается. Да, стихотворные строки в фильме иногда звучат, но и это не спасает — актер Владимир Вдовиченков читает их, как будто у школьной доски и на оценку. Как правильно нужно было обойтись с поэзией в кино? Не знаю, я не режиссер и не сценарист. Но так, как сделал это Андреасян, делать, кажется, не стоило. Так и вижу лица школьников, зевающих вслед за бесконечно зевающим на экране Онегиным.
Энциклопедия не русской жизни На уроках литературы школьники, конечно, слышали, что Белинский назвал роман «Евгений Онегин» энциклопедией русской жизни. Но эта формулировка настолько истаскалась, что, кажется, уже перестала что-либо значить — просто еще один школьный штамп. У режиссера был отличнейший шанс проиллюстрировать это понятие, вдохнуть в него жизнь. Но настоящей русской жизни — всего того, о чем писал Пушкин, — в фильме вообще нет: все очень условно, очень штампованно побольше самоваров, ромашек и рюмашек и как-то неправдоподобно. Очень шаблонно показан светский Петербург, совсем не раскрыта тема русской деревни, хотя ее жизни и быту посвящена существенная часть романа.
Сарик Андреасян, 2024 г. Перейти в Дзен Следите за нашими новостями в удобном формате Фильм, определенно, имеет свои плюсы, однако в глаза сильно бросаются некоторые недостатки. Сегодня в прокат выходит долгожданная картина режиссера Сарика Андреасяна, который попробовал прикоснуться к вечному и экранизировать великий роман Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин». Блокбастер, бесспорно, порадует всех любителей зрелищного кино, но точно разочарует поклонников творчества великого русского поэта. Новинка запоминается своим масштабом и съемкой — в глаза бросаются шикарные декорации и спецэффекты, а также потрясающие костюмы. Удовольствие доставляет и музыка с лирическими мотивами. Однако при подробном рассмотрении киноленты становятся видны грустные и серьезные недостатки.
Извините, Александр Сергеевич: рецензия на фильм «Онегин» (2024)
И увидев ее преображенную, дрогнуло его черствое сердце. Но место возле Лариной уже не свободно. Этот роман-притча показывает, как не ценит человек то, что имеет, разменивая свою жизнь по мелочам. Словом, читайте, смотрите, оценивайте. Роман глубок, и каждое поколение там найдет уроки нравственности, актуальные в любое время. Всем смотреть срочно и не сметь говорить плохо особенно "Юрий Киев" Мне лично захотелось перечитать Онегина, и я рада что это не сняли Наши идиоты которые досих пор фильмы снимать не научились и хорошие сюжеты придумывать, зная что это руский фильм я б даже и не подумала элементарно отрывки просмотреть. S Не надо тут умничать а товарищи вы так противны, и половины не умеете чем режисёры!!! Комментировать 7 ноября 2008, 02:39:00 Фильм потрясающий на одном дыхании смотрела, актёры просто супер Онегина себе именно так и представляла всегда как Ральф Файн. Переходя на личности и оскорбляя по национальному признаку?!!!
Позор вам... Можно любить или не любить те или иные произведения, книги, картины, фильмы, но при этом уважать мнение других. Безусловно в фильме есть некоторые недостатки об этом уже давно написали критики профессионалы , но то что фильм стал культурным событием нельзя сбрасывать со считов. Почитайте сколько людей после просмотра в принципе стали читать Пушкина, плюс сколько людей остались неравнодушны и получили удовольствие от картины, а вы ничего не видите - только свое мнение. Нельзя беопелеционно говорить о том, что раз это снимали англичане, американцы, да какая разница кто?! Мне жаль что ваше подобное отношение не дает вам в принципе возможность насладиться отличным кино. Про дозоры - да фильмы прикольные, но право до матриц очень далеко, хотя игра актеров может быть и повыше, нос порить не буду. И вопрос где можно скачать саундтрек к этому фильму, плз.
Комментировать 20 марта 2008, 00:00:00 То Юрий Киев Просто стыдно читать, судя по стилю письма вы грамотный человек, но о чем вы пишите? Посмотрите сколько комментов оставили люди, которым понравился фильм, а которым нет, ну а потом делайте выводы. По поводу знания языка и грамотности: Возьмите себе впредь на заметку, что тут ни экзамен по русскому, ни тем более диктант. Тест на грамотность на сайте не проверяют, тем более, если народ оставляет просто свое мнение. Русский- не мой родной язык, и я не обязана знать его на все 100. Сами русские тут понаписали все с ошибками, их и исправляйте или кишка тонка? Хватит ли Вам терпенья, грамотный Вы наш? Или лучше ль Вам самому себе все исправить и начать прежде всего с правила пунктуации?
На счет неосведомленности, да та же болгарка сверху ссылалась на это, видно ее коммент Вы проинтриговали, также как и коммент Елены о не согласии с Вашим мнением. К чему тогда ко мне пристали? Вам что больше нечего делать? Или к азербайджанкам Вы питаете какие-либо необъяснимые чувства? Фильм, о котором Вы написали, видела еще в детстве, благо кассета дома есть, родителям уж больно нравился. Одна лишь скука, а не фильм. Говоря про то, чтобы сняли фильм, я не утверждала, что ранее его не снимали. Это явно, Ваша бурная фантазия сделала такие выводы, поскольку такого в моем посте не было.
Следовало сразу понять, что я имела в виду про новые версии, более удачные нежели старые. Что касается "американизма", усеките Вы себе наконец, что фильм снят Великобританией, брат и сестра чистые англичане, а Лив в данном случае просто американская актриса, никакой роли для фильма этого играть не должно, хотя сама она предпочитает жить в Лондоне, поскольку дух английский ей больше по душе, поэтому и Рэйф с Мартой выбрали именно ее, хотя вначале хотели, чтобы роль была отдана Кейт Уинслет. Рэйф же сыграл бесподобно, он настоящий Онегин, а Лив истинная Таня. Других никого и представить себе не могу. Я просто рыдала при последней сцене, нет слов!!! А дуэль, как все было красиво сыгранно, а главное задуманно, в тумане... Мое мнение о военных фильмах не меняется; не увидела еще ни одного достойного фильма. Вот "Матриц" то Вы пожалуйста не трогайте, это надо же сравнить их с "Дозорами".
Смех да и только...
Про грамотно, со вкусом стилизованную музыку... Про всё про это уже написали и ещё напишут, конечно.
Но тоже да! А вот Гатчинский дворец в роли дома Татьяны и её мужа - это, конечно, перебор. Это ведь он, да?
Я ничего не напутала? Вам понравится. Россия имперская выглядит у Андреасяна как Англия того же периода.
То есть — нарядная, с великолепными пейзажами, с роскошными нарядами, с величественными особняками и аккуратными домами, с хорошими лицами, с посудой приличной, наконец! Где-то за океаном плачет Локшин, ведь это же нечестно — снимать Россию красивой, ой! Разгневанный фильмом «Онегин» критик пишет: «У кино, в конце концов, весь арсенал постмодернизма: Онегин мог бы стать совершившей трансцендентный переход женщиной, а Татьяна — секс-куклой.
Или они оба — рептилоиды с Нибиру, и вся драма существует лишь в их анабиозном сне на пути к Земле. Или он — писатель в дурке, а ее не существует… Любой из описанных бредовых, знаю вариантов в синематографическом плане был бы оправдан и по-своему интересен, но тов. Андреасян для этого не имеет ни врожденного мастерства, ни природного таланта, ни художественной смелости».
Безобразие, конечно, что Андреасян сделал кино-экранизацию вместо того, чтобы выставить фигу в направлении Лубянки и Кремля или сделать Онегина геем, который усыновил Ленского в младенчестве. Критики ругают, значит, можно брать билеты — ни трансгендерных кукол, ни Татьяны как жертвы следователя НКВД, ни Ленского как Навального в картине нет. Есть хрестоматийная история, преступление развращенной души, и тяжелейшее наказание — вечное отлучение от любви, гибель без конца.
Фильм, безусловно, хорош тем, что он возвращает хрестоматии по литературе внимание зрителя. Заставляет услышать, почувствовать, начать сопереживать. Фильм — не энциклопедия русской жизни, как учили нас в школе.
Фильм — история человеческих отношений.
Картинка нового «Онегина» — пожалуй, главное его преимущество. Костюмы сшиты не за страх, а за совесть, декорации и пейзажи приятно радуют глаз. При просмотре всего этого великолепия зритель в полной мере погружается в атмосферу пушкинской эпохи. Но к сожалению, герои романа не заиграли новыми красками. Режиссер решил сделать персонажей более зрелыми, чем в оригинале. Онегин получился слишком возрастным: актеру 40 лет, и он совсем не похож на 25-летнего ловеласа, повесу и лентяя, который бесцельно влачит свое существование то в изучении «науки страсти нежной», то в деревне, то в скучных визитах по соседям.
Единый реестр иностранных агентов: «Евразийская антимонопольная ассоциация»; Ассоциация некоммерческих организаций «В защиту прав избирателей «ГОЛОС»; Региональная общественная правозащитная организация «Союз «Женщины Дона»; Автономная некоммерческая научноисследовательская организация «Центр социальной политики и гендерных исследований»; Региональная общественная организация в защиту демократических прав и свобод «ГОЛОС»; Некоммерческая организация Фонд «Костромской центр поддержки общественных инициатив»; Калининградская региональная общественная организация «Экозащита! Реалии»; Кавказ. Реалии; Крым.
НЕТ»; Межрегиональный профессиональный союз работников здравоохранения «Альянс врачей»; Юридическое лицо, зарегистрированное в Латвийской Республике, SIA «Medusa Project» регистрационный номер 40103797863, дата регистрации 10. Минина и Д.
Рецензия на фильм «Онегин» (2024): Евгений, Татьяна и 2000 уникальных электролампочек
Мелодрама. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Елизавета Моряк и др. Описание. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения. Главные роли в фильме «Онегин» исполнили Виктор Добронравов (Евгений Онегин), Денис Прытков (Владимир Ленский) и Лиза Моряк (Татьяна Ларина). Фильм Сарика Андреасяна «Онегин» открывает вид занесенной снегом равнины — не иначе как символ нехорошей русской зимы, когда обычно у нас и случается роковое и непоправимое. • романтика. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Алёна Хмельницкая, Виктор Добронравов, Владимир Вдовиченков и др. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения. У каждого свое кино, и именно поэтому «Онегин», в отличие «Оппенгеймера», — не является «заурядным и банальным», а образцовым, который отныне можно приводить в качестве примера безвкусной экранизации литературного произведения. "Евгений Онегин" - это кинематографическая адаптация знаменитого романа Александра Пушкина, которая привносит свежий взгляд на классический текст.
Добрые отзывы о кинофильме Сарика Андреасяна «Онегин» (2024)
Возраст Татьяны Пушкин четко указывает в письме Вяземскому, возраст Онегина высчитывается по тексту, возраст Ленского указан тестом, возраст Ольги реконструирован историками по схеме "младше Татьяны, но уже может выйти замуж". Символичные детали. Время от времени безупречно выстроенный кадр или идеально адаптированная сцена "разрывается" деталью, которая не соответствует эпохе и контексту. Это не ошибка создателей фильма, а введение символичной детали, призванной усилить смыслы. Самый яркий и поразивший меня момент - это макияж Татьяны в сцене финального объяснения с Онегиным. Благородная дама начала XIX-го века в жизни бы так не накрасилась: вульгарная малиновая помада, сильно подведенные глаза! Единственное, что хочется сказать про такой макияж в антураже эпохи - ну чисто падшая женщина! Однако сделано это, естественно, не потому, что режиссер не знал, как красились дамы той эпохи. Неестественный макияж соответствует образу актрисы. Так красятся на сцену, а не в жизни: Татьяна чувствует себя актрисой, которая играет свою роль. Фальшь светской жизни чужда ей; в ее репликах почти ничего не осталось от слов, вложенных Пушкиным, поэтому такая деталь, как макияж, подчеркивает, как именно она воспринимает свое нынешнее положение.
Небольшое дополнение пушкинского текста. Тоже зыбкий момент, такие вещи нужно делать очень бережно, но тут я довольна. В финале дуэли сценаристы вставили фразу, которой не было у Пушкина. Зарецкий, подойдя к убитому Ленскому, к которому уже подбежал Онегин, говорит Онегину: "Что же вы наделали? В заключении - несколько кадров.
А кроме того - примешивался фактор "Мастера и Маргариты". Ведь эту недавнюю премьеру тоже ждали с большой настороженностью - которая сменилась ураганным успехом. С коммерческой точки зрения - уж точно. Первое, на что со смущением обращаешь внимание в фильме - возраст героев. Разумеется, все актеры в великолепной физической форме, но они взрослые сложившиеся люди.
Конечно, Добронравов много лет блистает в одноименной роли в театре Вахтангова, но театр - условное пространство, не предусматривающее крупных планов, а в кино реальный возраст не скроешь. Но создатели и не собирались его скрывать. Самое большое, что радует в сценарии и, соответственно, в фильме, - герои не говорят стихами "Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет - это сегодняшние 40, - объяснял Андреасян "Кинопоиску" еще прошлой осенью. Что ж, смысл в этом есть. В 1820-е годы считалось вполне естественным в 25 лет мужчине быть полковником, а женщине в 18 лет - матерью. И если "отвязаться" от буквы романа, то надо признать, что духу его типажи вполне соответствуют: волевой, но пресыщенный аристократ; недалекий восторженный юноша - кстати, без каких бы то ни было "кудрей черных до плеч"; и, главное, умная независимая девушка, которая и впрямь в своей провинциальной семье кажется "девочкой чужой", зато благодаря высокой адаптивности она быстро осваивается с ролью великосветской жены. Присмотревшись к героям, начинаешь обращать внимание на интересные "фишечки", придуманные сценаристом Алексеем Гравицким - не "поправляющим", а расширяющим Пушкина.
Только финансовый вопрос несколько занимает Евгения — и хотя нужды он не ведает, но от отца остались лишь долги. Как нельзя кстати приходит известие от дяди, богатого провинциального помещика. Он при смерти, и других наследников, кроме Евгения, не имеет. Онегин отправляется к одру умирающего, но поспевает только на похороны. Став владельцем крупного состояния и затерянного среди лесов и полей дворца, он остается жить в деревне — это хоть что-то новое. Но местное общество для него простовато и тоже быстро наскучило. Все меняется с появлением в округе молодого помещика Владимира Ленского. Он тоже интеллектуал, но романтик, в отличие от Евгения. Совместные беседы и споры сближают молодых людей, они становятся неразлучны. Ленский знакомит друга с сестрами Лариными. В младшую, Ольгу, Владимир счастливо влюблен и намерен жениться. Старшая, загадочная Татьяна, влюбляется в Онегина. Но он не верит в чувства и счастливый брак.
Там были два Онегина: старый резонёр, артист Маковецкий, зачитывающий всякие морализаторские телеги, и второй, сравнительно молодой, с которым всё это происходит. Что общего между красивым фильмом Сарика и псевдоавангардом Туминаса? Ничего, кроме исполнителя роли этого второго Онегина — Виктора Добронравова. Он уже тогда на сцене был хорош и неприятен, как и полагается персонажу, который идёт по трупам. Онегин именно такой, и не надо сказок рассказывать. Сарик решил, что не стоит воспитывать ведьму в своём коллективе, а взял готовенькую — Добронравова, он же инспектор Гаврилов из хитового сериала. И вуаля — всё сложилось. Значительно повзрослевший Онегин — не баг, а фича. Сарик Андреасян Смешно смотреть возню русских блогеров, ни разу не бывших в театре, которых колбасит от загадки: почему такой взрослый играет Онегина? А вот потому что театр, парни. Повышайте культурный уровень обслуживания населения. И ещё один актёр из того вахтанговского состава — Владимир Вдовиченков — задействован в картине. Он тут играет «голос за кадром» непосредственно в кадре. Выглядит авангардненько, но, в принципе, это привет от господина Маковецкого. Теперь я думаю: как же их поразит тот факт, что Чайковский в опере «Евгений Онегин» не использовал текст романа Пушкина, а взял отдельно написанное либретто. А в фильме 2024 года не звучит Чайковский.
Синий Фил о фильме "Онегин" Сарика Андреасяна
У кино, в конце концов, весь арсенал постмодернизма: Онегин мог бы стать совершившей трансцендентный переход женщиной, а Татьяна — секс-куклой. Несмотря на это, фильм «Онегин» уже вызвал большой интерес, и поклонники литературы с нетерпением ждут его выхода на экраны. В случае с «Онегиным» создается впечатление, будто кино сняли для школьных уроков литературы, в образовательных целях, не сильно задумываясь о кинематографической составляющей. «Кино » представляет вашему вниманию информацию о фильме Онегин (2024): актеры, рецензии, список похожих фильмов, возможность оставить отзыв к фильму Онегин. Дело в том, что, какой бы вечной классикой не был "Евгений Онегин", за минувшие двести лет многое в нашей жизни изменилось, и мы стали взрослеть гораздо медленнее. Ольга, В фильме-опере "Евгений Онегин" тоже артисты были немного постарше, но они были красивы, аристократичны.
«Онегин»: 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина
Ближе всех к пушкинскому оригиналу получился образ Ольги Лариной, роль которой сыграла Татьяна Сабинова. Героиня совместила женскую сентиментальность и детскую прозорливость. Виктор Добронравов. Стоит отметить, что большую часть фильма актеры изъясняются в прозе, которая никак не подходит высокому пушкинскому тексту. Ситуативные и словесные штампы разрушают таинство и особенную многослойность романа, превращая его в типичную мелодраму. Новинку Сарика Андреасяна стоит воспринимать лишь как самостоятельную историю, построенную на вековом творении Пушкина. Только в таком случае зритель сможет насладиться красивыми съемками и сюжетом, не вдавясь в глубину романа.
С кастингом у режиссера вышла явная промашка. Так, роль Онегина, которому в романе 26 лет, играет 40-летний Виктор Добронравов, которого в фильме часто и густо называют «молодым красавцем», что смотрится как минимум нелепо. В принципе, на возраст актеров можно было бы и закрыть глаза, если бы не их игра, которую этот же портал назвал невыразительной и искусственной. В сочетании с произносимыми ими пресными строчками диалогов героям фильма просто не веришь. В итоге на экране получилось не великое произведение Пушкина, а блёклая пародия, с картонным и сюрреалистичным миром и гротескно-пафосными диалогами.
И режиссер не перегнул. При всем при этом Пушкин безусловно любил Онегина... Это неверное утверждение. Онегин, не мог совершать поступки какие угодно. И у Пушкина есть свои "вводные" для понимания его Онегина. Прежде всего, следует перечитать главный эпиграф к произведению ЕО. Он написан А. Пушкиным на французском языке. Курсив Пушкина "Проникнутый тщеславием, он обладал сверх того еще особенной гордостью, которая побуждает признаваться с одинаковым равнодушием в своих как добрых, так и дурных поступках, — следствие чувства превосходства, быть может мнимого.
Фильм-опера "Евгений Онегин" Первый раз посмотрела этот фильм на музыкальном кинолектории много лет назад, когда училась в музыкальном училище. Осталась под большим впечатлением. И вот спустя годы, опять потянуло на классику, было интересно, какое впечатление произведет на меня фильм спустя столько времени. Ничуть не померкло! Очень свежо и волнующе по прежнему! Так же красивы и хороши актеры, шикарные голоса, бесподобные костюмы, потрясающая режиссерская работа.
«Онегин». Рецензия кинокритика на новый фильм Сарика Андреасяна
Евгений Онегин фильм В одном кадре, где страдает Онегин на фоне изразцовой печи и литых подсвечников, даже видна хрущевка-пятиэтажка напротив. В начале марта состоялась премьера фильма-экранизации бессмертного романа в стихах Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин». Кадр из фильма «Онегин» (реж. В фильме хорошо показана личность персонажа Евгения Онегина и его отношение к жизни. Первая экранизация "Евгения Онегина" режиссера Василия Гончарова состоялась еще в Российской империи в 1911 году. «Онегин» собрал много именитых гостей, не смог пропустить знаковую премьеру и юморист Евгений Петросян.
И хуже выдумать не мог! Почему «Онегин» Сарика Андреасяна — это полный провал
Если вы где-то слыхали краем уха антинаучные версии про тринадцатилетнюю Татьяну - смело выкидывайте их в помойку. Возраст Татьяны Пушкин четко указывает в письме Вяземскому, возраст Онегина высчитывается по тексту, возраст Ленского указан тестом, возраст Ольги реконструирован историками по схеме "младше Татьяны, но уже может выйти замуж". Символичные детали. Время от времени безупречно выстроенный кадр или идеально адаптированная сцена "разрывается" деталью, которая не соответствует эпохе и контексту. Это не ошибка создателей фильма, а введение символичной детали, призванной усилить смыслы.
Самый яркий и поразивший меня момент - это макияж Татьяны в сцене финального объяснения с Онегиным. Благородная дама начала XIX-го века в жизни бы так не накрасилась: вульгарная малиновая помада, сильно подведенные глаза! Единственное, что хочется сказать про такой макияж в антураже эпохи - ну чисто падшая женщина! Однако сделано это, естественно, не потому, что режиссер не знал, как красились дамы той эпохи.
Неестественный макияж соответствует образу актрисы. Так красятся на сцену, а не в жизни: Татьяна чувствует себя актрисой, которая играет свою роль. Фальшь светской жизни чужда ей; в ее репликах почти ничего не осталось от слов, вложенных Пушкиным, поэтому такая деталь, как макияж, подчеркивает, как именно она воспринимает свое нынешнее положение. Небольшое дополнение пушкинского текста.
Тоже зыбкий момент, такие вещи нужно делать очень бережно, но тут я довольна. В финале дуэли сценаристы вставили фразу, которой не было у Пушкина. Зарецкий, подойдя к убитому Ленскому, к которому уже подбежал Онегин, говорит Онегину: "Что же вы наделали?
Это лучшие стартовые сборы в карьере режиссера фильма Сарика Андреасяна. После премьеры картину в пух и прах разнесли кинокритики.
По их словам, фильм скучно адаптирует пушкинский роман, операторские решения однообразны, а второстепенные персонажи намного привлекательнее главных. Почему зритель массово пошел на новый фильм в кино? Комментирует независимый кинокритик Иван Афанасьев: Иван Афанасьев независимый кинокритик «Я думаю, что это эффект в том числе праздников.
После известий о состоянии дяди он спешит навестить его в деревне, но успевает только к похоронам. Старик скончался, оставив племяннику наследство. Главный герой решает остаться в сельской усадьбе. Ему надоела светская жизнь, но и деревенскую простоту он не переносит, поэтому коротает дни в уединении, пока его планы не нарушает вернувшийся из Германии поэт Ленский — друг от безысходности, или «от делать нечего», как писал Пушкин. А дальше — письмо, дуэль и все как в каноне. Андреасян не соврал о своем желании воплотить оригинал построчно. Этот пересказ вылился в 2 часа 21 минуту хронометража.
И сказать, что за все это время у зрителя не вырвется ни одного зевка, сложно. Плюсы и минусы Фильм получился тягучим. Пустые разговоры на экране утомляют не только героев, но и зрителей в зале. Многие сцены чрезмерно растянуты. Сразу на ум приходит хор крепостных девушек, которые собирают яблоки неестественно медленно, бегущий с грамоткой от Татьяны мальчишка или танец Онегина с Ольгой. Снято красиво, но зачем так долго? Сцены снов главных героев выглядят зрелищно, но как-то выпадают из общего настроения фильма.
Это интересно — в знакомом материале находить новое», — признался он.
Сарик Андреасян Люди и лица Нового действительно много. Онегин, постоянно лихо заламывающий цилиндр на бок, превращается почти в спецназовца — то от бедра стреляет из пистолета, то во сне Татьяны метко бросает кинжал в грудь Ленскому. Причём спящие герои видят кошмары в стиле Тима Бёртона. Зато бодрствуя, почти все вяло проговаривают текст, практически без эмоций. И в прозе… В итоге вместо знаменитых строк «Привычка свыше нам дана: замена счастию она» мы слышим неуклюжую фразу: «Привычка великий дар, она заменяет нам счастье», которую маменька бросает дочери, объясняя, что не любила мужа. Стихи остались лишь в сокращённых письмах героев и речи рассказчика, сыгранного Владимиром Вдовиченковым. Невидимый, он возникает рядом с героями, объясняя происходящее. Но объяснять ему практически нечего — режиссёр оставил только любовную линию.
Самым живым героем в фильме стал слуга и наперсник Онегина Гильо. Карэн Бадалов в этой роли полон благородства. Идеальное попадание в образ. И всё было бы прекрасно, если бы фильм назывался, скажем, «Дживс и Вустер»… Трогательной показала свою героиню — няню Лариных — Светлана Немоляева. Столько в ней доброты и понимания. И невольно вспоминаешь, что в 1958 году она блестяще сыграла Ольгу в фильме-опере «Евгений Онегин». И это сравнение точно не в пользу новой экранизации.