Новости джованни гуайта

4:36 «В 1812 году здесь французы расстреливали москвичей» 5:25 Как Джованни Гуайта стал православным священником? 7:19 «Монах в карантине» — как отец Иоанн написал книгу 11. о важности изучения церковной истории и своем курсе в Институте дистанционного образования ПСТГУ. Весь видео и аудио контент ВГТРК — фильмы, сериалы, шоу, концерты, передачи, интервью, мультфильмы, актуальные новости и темы дня, архив и прямой эфир всех телеканалов и. ИНФОРМАГЕНТСТВО. Новости.

"РБК": Спрятавшего митингующих в храме священника отправили из Москвы в Испанию

Но даже если была сделана ошибка, важно помнить, что Господь всегда принимает человека через покаяние, когда ошибка осознанна сердцем. На каждой литургии мы молимся, чтобы оставшееся время жизни прожить в мире и покаянии, мы молимся о мирной кончине. Если задаваться вопросом, зачем нужна такая жизнь, как у этих детей, то можно пойти дальше, — а зачем нам нужны вообще болящие? Люди с ДЦП, с синдромом Дауна, с другими умственными отклонениями. Их убить? Самые дикие диктаторы так считали. Это бесчеловечность. Для христианина достоинство человека никогда не подвергается сомнению.

Но разве диабетик не полноценный человек? Это человек, который болеет диабетом. А с синдромом Дауна он — не человек? У которого есть синдром Дауна. Аутист не человек? Который страдает аутизмом. Наше состояние — это лишь прилагательное, где существительное и существенное — человек.

Каждый человек достоин уважения. Неважно, сколько длится его жизнь — десятки лет или несколько минут. Что сделал добрый самарянин в Евангельской притче? Помог израненному разбойниками человеку. Самарянин возлил ему на раны вино и масло, антисептики того времени, но не остановился на этом. Привез его в гостиницу, но не остановился на этом. Дал деньги содержателю гостиницы, чтобы тот потратил их на лечение, но и на этом не остановился.

Он сказал: когда вернусь, если больше потратишь, то я отдам тебе. Если у человека короткая жизнь, тем более должно позаботиться, чтобы она была как можно более полноценная и достойная. Два священника на Москву и Московскую область Отец Иоанн Гуайта: В отличие от помощи взрослым людям, когда речь идет о неизлечимо больных детях, одна из главных задач хосписа — сделать все, чтобы ребенок был дома в оставшееся ему время жизни. Ему там естественно, комфортно и уютно. Для каждого ребенка хоспис собирает команду — врач, психолог, соцработник, няня и — священник. Вся Москва и Московская область поделены территориально на участки. В каждом есть команда из специалистов хосписа.

Но священников пока только двое, поэтому нам приходится ездить по всей Москве и области.

Да, иногда итальянские православные меня просят перевести на мой родной язык какой-нибудь акафист или молитвослов. Но не более того. Мне кажется, мое место — в Москве, рядом с моими прихожанами и детьми из хосписа. В какой-то момент своей жизни я заметил: когда нахожусь один, то сам с собой разговариваю или думаю по-русски. Когда процесс уже завершился, я осознал, что и сны вижу на русском языке. Есть, видимо, момент, когда иностранный язык становится не то чтобы родным, но входит в подсознание человека. С православием у меня было абсолютно то же самое.

Я не могу сказать, когда и как, но в какой-то момент я понял для себя, что это не только часть русской культуры, не только то, что я должен знать как русист, как предмет изучения, но это часть моей жизни, от которой я не могу отказаться. Тогда я понял, что я уже сделал этот выбор и осталось его только «оформить». О родителях и семье Маме и папе 93 и 94 года. Папа пишет статьи и читает публичные лекции в университете, он очень активный. Мама, к сожалению, лежит и почти не разговаривает, даже глаза открывает очень редко, но на вопросы отвечает адекватно. Они почти полная противоположность друг другу. Мама — человек конкретный и рациональный. Она — хороший математик и всю жизнь преподавала.

Она держала бразды правления в нашем доме. Папа — врач, политик, гуманитарий, очень любит литературу, пишет сам какие-то вещи. Человек абсолютно непрактичный и рассеянный. Я вырос в матриархате в хорошем смысле этого слова, и это очень характерно для острова Сардиния, откуда я родом. Там экономика традиционно основывается не на сельском хозяйстве, не на труде крестьянина-земледельца, когда мужчина всегда дома, а на пастушестве. Холмистая местность, пастухи со своими стадами уходили в горы и долго отсутствовали, вот почему женщина сама воспитывает детей и управляет домом. В детстве мой друг-итальянец из Болоньи отпрашивался всегда у папы, а я у мамы. Его семья была из другой области, у них было по-другому.

Болонья — это равнина. В этом богатство Италии, она очень разная. Моя мама была очень красива и с трудным характером. Папа более скромной внешности, но с золотым характером. Нас, детей, было четверо. В родной семье отца было четверо мальчиков, у мамы — четыре девочки, а нас два брата и две сестры. Первая девочка — копия отца, последний мальчик — копия мамы, средняя сестра взяла лучшее — внешность мамы и характер отца, а я наихудшее, внешность отца и характер мамы. Так они оба повлияли на мою жизнь.

Безусловно, они меня безумно любят, и я их тоже. Об Италии и католицизме Понятие малой родины для итальянца намного важнее, чем Родины в целом. Любой из нас сначала сардинец, сицилиец, неаполитанец, а потом итальянец. Может быть, нет другой страны, где границы были бы столь четкими, как в Италии. Кругом море и Альпы. Итальянцы себя осознавали итальянцами изначально. Данте написал целый трактат о том, где Италия начинается и где заканчивается. Это было известно уже в XIV веке.

Почему тогда мы, итальянцы, — такие разные? Нас объединяет римское прошлое, а разделяет «что-то еще», культурные влияния — германское, византийское, арабское, австрийское, — присущие разным областям. Но и среди итальянцев есть определенные исключения. Те, кто чувствуют себя почти не-итальянцами. Их малая родина настолько превалирует над большой Родиной, что они почти на грани не-итальянскости. Таковы сардинцы. Этот остров расположен далеко от материка. Так и я — сардинец прежде всего, потом уже итальянец, и для меня это очевидно.

А как русский человек может понять, что это очевидно? У нас язык более древний, чем итальянский. Данте в одном из своих трудов исследует разные языки и диалекты на территории Италии, и на вопрос, какой из них должен стать государственным, отвечает, что конечно же флорентийский, потому что он сам флорентиец. Там же он говорит, что сардинцы говорят, как обезьяны.

Самые красивые места в книге, как мне кажется, это главы, где Католикос рассказывает о себе, о том, какие у него отношения с Богом, с Иисусом Христом, что означает быть не только епископом, а просто христианином, как следовать за Господом и т. Очень красивы слова о страдании, о смысле страдания. Часть моего служения проходит в детском хосписе.

Это замечательное, но очень сложное служение, потому что каждую неделю имеешь дело с умирающими детьми, и это самое страшное, что может быть. И довольно часто разговаривая с родителями этих умирающих детей, я вспоминаю слова, которые сказал мне Католикос Гарегин 25 лет назад. Очень многие родители не имеют представления о том, кто такой католикос, даже слова такого никогда не слышали, но те мудрые слова, которые он говорил тогда о смысле страдания, о смерти, оказывается, весьма актуальны до сих пор. Сначала мы встречались в Эчмиадзине и записывали наши беседы одну за другой. Так было записано примерно 70 процентов книги. Потом наступили дни страстной седмицы, и мы вынуждены были прекратить работу. Потом, увы, начались первые проявления той страшной болезни, от которой он впоследствии скончался.

Однако тогда ни он, ни я ничего не знали об этом. Мы как раз должны были записать главу о страдании, представьте себе такое удивительное совпадение. В предыстории я написал о том, что если бы тогда я знал об этой болезни, то не стал бы его спрашивать: «Какое духовное завещание Вы хотите оставить? Или: «Что бы вы сказали человеку, который только что узнал о том, что неизлечимо болен? Но получилось так, что книга действительно стала духовным наследием Гарегина Первого.

Даже сказано, что как крайний случай возможен институт гражданского неповиновения. Маме Джованни советовали сделать терапевтический аборт, врачи прогнозировали серьезные проблемы и для роженицы, и для ребенка. Но она не послушалась, и на свет появился Джо, как его называют родные, — третий из четверых детей в этой дружной и по-южному многолюдной семье. Незадолго до родов старшая сестра Джованни Мария, которой в тот момент было всего два года, входила в комнату, обнимала мамин живот и говорила: «Все будет хорошо! Одно из самых драгоценных и любимых послушаний отца Иоанна — пастырская работа в детском хосписе «Дом с маяком». Он окормляет паллиативных детей и их семьи на дому, а также крестит и соборует новорожденных, которые приходят в наш мир иногда на несколько часов. Родители принимают решение рожать, даже зная, что ребенку суждено прожить совсем недолго. В своей книге отец Иоанн описывает, как ему в первый раз передали на руки ребенка еще не обмытого, в крови матери, потому что надо было спешить: родился мальчик с анэнцефалией — то есть без головного мозга. У него было всего несколько минут. Потом вспомнил последний стих из Псалтири: «Всякое дыхание да хвалит Господа». Врачи мне говорили: «Неизвестно, будет ли ребенок дышать». Но, пока я совершал крещение, миропомазание и даже причастил его капелькой крови Христовой на язычок, маленький Петя дышал. Он хвалил Господа — этим своим дыханием, этой своей совершенно короткой жизнью, своим телом без мозга — не меньше, чем я, и не меньше, чем моя мама, которой уже 93, или моя бабушка, которая прожила 104 года. Для Бога неважно — сто лет или одно мгновение. Важно, на что ты потратил свою жизнь. Тратить впустую отведенное тебе время — страшный грех. Я это полностью осознал, служа в детском хосписе. В свое время Джованни произвел на меня сильное впечатление тем, что читал наизусть первые страницы повести Гоголя «Нос». Он обожает русскую литературу, русский язык — на нем он говорит, пишет, думает и видит сны. В какой-то момент я понял: это не просто предмет изучения, это часть меня самого. Он органично сочетает в себе две культуры, и поэтому все, что происходит в России, видит одновременно изнутри и со стороны. Удивительная оптика. Мне всегда было интересно, как Джованни воспринимает нас и нашу жизнь. Например, ту же перестройку и затем 90-е годы, о которых до сих пор столько споров. Они были в полном шоке: «Все-все, спасибо, достаточно» — и тут же поставили «отлично». В институте русского языка им. Пушкина у нас была чудесная, очень добрая преподавательница Галина. Но она говорила: «Сахаров — это предатель. И Солженицыну мы никогда не простим». А потом прошло всего несколько месяцев — и все поменялось. С одной стороны, было много интересного и нового. С другой стороны, люди делали деньги с удивительной быстротой и теряли какие-то ориентиры. В 90-е я снимал квартиру и видел, как приватизировали огромные коммуналки в центре Москвы. У моего соседа сверху была вооруженная охрана, а сосед снизу вытаскивал из мусора то, что выбрасывал тот, который сверху. Конечно, люди по-разному жили и в советское время, но все-таки не настолько. А с другой стороны, было безумно интересно, я открывал для себя совершенно новую страну. Конец 80-х и начало 90-х — очень дорогое для меня время молодости и свободы.

Спор в РПЦ. Корректно ли назвать уклонистов и уехавших трусами и предателями Родины

С 2014 года — штатный клирик храма Святых бессеребренников Космы и Дамиана в Шубине. В июле 2019 года Гуайта оказал помощь участникам протестов на Тверской улице, которые стремились укрыться во дворе храма. По словам иеромонаха, протестующие оказались в окружении ОМОНа и, чтобы не быть задержанными, стали перепрыгивать через забор храма. А чуть позже, во дворе, который за нашим храмом, оказалось огромное количество молодежи и, видимо, ОМОН их окружил. Не могу сказать, сколько народа, но больше ста точно, может быть, двести человек, в основном молодежь. Так как достаточно опасно перепрыгивать через этот забор, он высокий, мы стали помогать людям, чтобы ничего с ними не произошло», — пояснил он.

При том что Франция — достаточно секуляризированная страна, тираж был очень большим. Этот перевод попал на книжную ярмарку, если не ошибаюсь, во Франкфурте, после чего появилось много новых переводов — на португальский, на испанский, на множество других языков. С предисловием, которое сопровождало книгу. В Италии его читали простые люди, и специалисты по христологии в папских университетах. Удивительный факт: в Бразилии, стране сильно отличающейся от России в культурном плане, выпущен самый большой зарубежный тираж книги Александра Меня.

Он переиздавался общим тиражом более двухсот тысяч, что уступает только тиражу на русском. Это Бразилия — они, конечно, ничего не знают ни об о. Александре, ни о православии в целом. Но в общине использовали эту книгу как основное пособие для излечения наркоманов. Как мы знаем, о. Александр писал и дорабатывал эту книгу в течение всей жизни, с 14 лет. И когда он делал это, то, конечно, меньше всего думал о наркоманах в Бразилии! Скорее всего, это просто не приходило ему в голову смеётся. В Бразилии она продаётся в светских книжных как беллетристика или, скорее, как исторический роман.

В своей публикации в "Живом журнале" он отмечает, что Димитрия Агеева был направлен в годовую командировку к митрополиту Корсунскому и Западноевропейскому Нестору год назад. Он окончил филологический факультет Женевского университета и получил богословское образование во Флорентийском богословском институте. В 1985 году он приехал в СССР на стажировку и остался здесь на постоянное место жительства через четыре года. В 2010 году он был рукоположен в дьяконы и принял монашеский постриг. С 2014 года он служил в храме Святых Космы и Дамиана в Шубине.

Как Вы думаете, учит ли история или каждое поколение заново повторяет ошибки предыдущих? Ключевский говорил, что история не учит, а только наказывает за незнание уроков. И безусловно, какие-то ошибки, которые были в прошлом, неизбежно повторяются. Ровно так же, как, увы, мы порой повторяем наши грехи, даже когда мы их осознаем, исповедаем и от чистого сердца каемся. Порой кажется, что история — это факты, которые каждый пытается интерпретировать по-своему. Возможен ли объективный взгляд на историю — и человеческую, и церковную? Потому я всегда призываю студентов читать не один только учебник — как бы ни старался автор быть открытым, объективным, это все равно его интерпретация. Но надо учитывать, что наши учащиеся — люди взрослые, у них семьи, работа. И читать два-три источника — это уже много. Но, насколько мне известно, многие продолжают читать и после завершения курса. Каждый народ в центр мира помещает себя и все мировые события соотносит прежде всего с собственной историей. Изучение истории вселенской Церкви помогает изменить «точку обзора»? Или только через национальное и может быть осмыслено вселенское? Свое человек, естественно, всегда знает лучше и больше любит. Но «свое» — допустим, Православие — не только русское. Православие пустило корни в другие культуры, есть опыт других поместных церквей, а затем — других христианских церквей. Мне кажется, чрезвычайно важно это увидеть и понять, особенно сейчас. Каждый народ и каждая страна в своей истории проходят разные этапы, и мне кажется, Россия в последние годы немножко замыкается в себе. Потому посмотреть шире, увидеть опыт других, учесть, что в истории и традиции Церкви было много разного — это очень важно. Иногда люди абсолютизируют то, что было в Церкви в момент, когда они туда пришли — конкретную традицию. Образование может расширить этот горизонт — ты видишь, что были и есть разные традиции. Скажем, когда наши приходы в Иерусалиме на вербное воскресенье импортируют вербы из России, это может показаться немного абсурдным, хотя можно посмотреть на это иначе: люди ищут того, что для них дорого, близко, и Церковь не может не учесть этого. Главное — не считать, что пальмовые ветви — это неправославно, потому что мы привыкли к вербам! Человек не может быть равнодушен к своему, но важно видеть, что наше — это часть более широкой христианской идентичности, многогранной, многообразной и потому очень интересной. Христианство, и в том числе Православие — это не этнографический музей, не музей древности. Это что-то другое. Русскому сердцу должно быть дорого все русское, это замечательно. Но образованный человек должен осознавать, что христианство — это не просто национальная религия, это принадлежность Воскресшему Христу. Чрезвычайно важно расширить свой горизонт и снять страх, что чужое обязательно окажется опасным. Какие темы курса вызывают больше всего вопросов у учащихся и кажутся наиболее актуальными для настоящего? Какие из них особенно интересны Вам самому? Понятно, что учащимся очень интересно все, что касается так называемого раскола, проблем между Западной и Восточной Церковью. Но эта тема разбирается ближе к концу моего курса. А в начале курса — эдикт о веротерпимости, император Константин, затем Юстиниан: Церковь, которую еще вчера государство преследовало, вдруг очень быстро становится близка к государству настолько, что Константин говорит «Я епископ внешних дел Церкви». Это очень интересный момент и здесь возникают дискуссии: что это значит, хорошо это или плохо, до какой степени Церковь может сближаться с государством? Это открытая тема. Я думаю, что и здесь надо преодолевать иллюзии. Мы часто идеализируем Византию, считаем, что эта симфония была идеальной моделью взаимоотношений между Церковью и государством. Я не совсем в этом уверен, потому что проблемы начались сразу — еще с Константина, и возникали после. Поэтому это чрезвычайно интересный и важный вопрос, но неоднозначный. Так как я читаю курс по взаимоотношениям между Западной и Восточной Церковью, для меня очень интересен период с XI века, Латеранский, Лионский, Флорентийский соборы и так далее, разные попытки уний.

Объявления

Иеромонах православной церкви отец Иоанн Гуайта – коренной итальянец, проживший 37 лет в Москве. Giovanni Guaita. Иеромонах Иоанн (в миру Джованни Гуайта, итал. Giovanni Guaita; род. 26 ноября 1962 (1962-11-26), Сардиния, Италия) — иеромонах Русской православной церкви; с. У нас в студии был клирик храма Космы и Дамиана в Шубине иеромонах Иоанн (Гуайта). — Армяне сочетают патриотизм, христианский альтруизм и трезвый реализм, — сказал в интервью Джованни Гуайта, Он любит армянскую, итальянскую и русскую культуру в равной. клирик храма святых Космы и Дамиана в Шубине в Москве, по рождению итальянец, по светскому образованию - литературовед и историк.

Иеромонах Иоанн (Гуайта) представил свою книгу "Монах в карантине"

У нас в студии был клирик храма Космы и Дамиана в Шубине иеромонах Иоанн (Гуайта). Иоанн (Джованни Гуайта, итал. Giovanni Guaita; + 1962), иеромонах, сверхштатный клирик храма свв. Космы и Дамиана в Шубине, сотрудник секретариата по межхристианским. Джованни Гуайта родился 26 ноября 1962 года на итальянском острове Сардиния и вырос с двумя старшими сестрами и младшим братом. о важности изучения церковной истории и своем курсе в Институте дистанционного образования ПСТГУ.

Армянский музей Москвы опубликовал интервью итальянского иеромонаха

Джованни Гуайта – специалист по истории восточного христианства, издал книгу бесед с Католикосом Всех Армян Гарегином Первым «Встреча неба и земли», книги «1700 лет верности. Иеромонах Иоанн (Джованни Гуайта): Монах в карантине. итальянец, и еще православный монах и священник в церкви в самом центре Москвы - в Храме святых бессребренников Космы и Дамиана в Шубине. Джованни Гуайта — представитель движения “Фоколяре”, официально признанного Ватиканом духовного общества, объединяющего католиков, православных, протестантов, англиканцев. итальянец, и еще православный монах и священник в церкви в самом центре Москвы - в Храме святых бессребренников Космы и Дамиана в Шубине. во время массовых протестов в Москве Гуайта впустил в церковь людей, пытавшихся укрыться от ОМОНа.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий