мариинский театр, балет, премьера, дочь фараона, мариус петипа Труппа работает с истинным воодушевлением. В конце марта состоится грандиозная балетная премьера «Дочь фараона», сообщает пресс-служба Мариинского театра.
Балет «Дочь фараона» на Новой сцене Мариинского театра
Балет «Дочь фараона» восстановил Мариинский театр, 25 марта сообщает ТАСС. На новой сцене Мариинского театра («Мариинский-2») состоялась премьера трехактного балета «Дочь фараона», поставленного Мариусом Петипа больше160 лет назад. Итальянский исследователь русского балетного наследия вышел на связь с Мариинским театром, узнав, что готовится постановка. Балет «Дочь фараона» восстановил Мариинский театр, 25 марта сообщает ТАСС. «Дочь фараона» снова в Мариинском: Юрий Фатеев и Роберт Пердзиола о новом балете Алексея Ратманского.
Ожившая история
- Комментарийлар
- "Дочь фараона", премьера реконструкции. Канделоро, Терешкина, Ким и все-все-все!
- Дочь фараона — Википедия
- Поделиться
- Энциклопедия балета
- 📺 Похожие видео
"Дочь фараона" - дождались мы, наконец, эту премьеру!
Кроме того, эта запись находится под запретом, чтобы ее никто не смотрел, не мог использовать. И Канделоро все поставил с чистого листа. Да, возможно, совпадут отдельные элементы или построения. Если в нотации написано, что линии охотниц пересекаются, они и пересекутся. Если охотницы держат арабеск, опираясь луком на сцену, они так и будут делать. При этом в багаже нашего Тони оказались раритетные материалы — вариации, которые он сам записал у учениц балерин, исполнявших этот спектакль. А ведь это огромный спектакль.
У вас вместо трех два акта? Но не хореографии. Мы объединили пролог, первый и второй акты. Убирали длинноты: наполовину сокращен пролог. Сокращен марш, выезд фараона в конце сцены охоты. Хотим, чтобы современный зритель не скучал.
Ну, па-де-де, вариации… Как вы рискнули доверить ему такой грандиозный балет? Я видел единственную его постановку — «Шехеразаду». Так что мне немножко было опасливо — объем-то огромный, и, скажем так, мощь труппы могла задавить хореографа. Но нет, слава богу, он справляется, проявляет достаточно волевых качеств, и организационных, и хореографических. И что приятно — труппе, особенно солистам, нравится с ним работать: есть что почерпнуть. Уйти от привычных, скажем так, штампов и шаблонов, которые существуют в нашем балетном театре, к тому, чего они еще не знают.
Я вот смотрю репетиции, прогоны и очень четко вижу водораздел, который лежит между балетным театром, каким он был до Вагановой, и тем, какой он в настоящий момент. Честно говоря, в свое время, работая с балетами Баланчина, я думал, что это придумал Георгий Мелитонович. А потому у него остались навыки дореформенной школы. Те же вариации шести рек — вроде бы кажется, ну что там делать, в этих вариациях? Но это другая координация, определенная техника, которая, видимо, была утрачена в свое время. Все выглядит просто, а на самом деле с этими трудностями артисткам справляться достаточно сложно.
Когда Ратманский ставил два года назад, мне тоже казалось — как-то все слишком просто. А вот в настоящий момент я с этим спектаклем пожил какое-то время и понял, что в этой простоте, наверное, и есть гениальность Петипа. При этом совершенно непривычные нам элементы и па. Балерина, например, делает plie в eсhappe на пальцах — интереснейшие вещи, напоминающие хореографию Бурнонвиля.
Поэтому приглашение итальянского хореографа для работы над восстановлением «Дочери фараона» вполне закономерно. Спектакль будет восстановлен в целом, не только хореография. Так, художник по декорациям и костюмам Роберт Пердзиола работал с эскизами двух оригинальных постановок в Императорском Большом Каменном театре и Мариинском театре. Этот спектакль — «имперский хит» и возможность вживую увидеть на сцене стиль XIX века. Дирижёром выступит Арсений Шупляков.
Влюбленные убегают, страдают, но все, естественно, заканчивается к всеобщей радости и пышной свадьбе. Как и положено, в балете много чудес и превращений. Гробницы и пирамиды, джунгли и дворцы, золото и полные самоцветов сундуки. Подводное царство с танцами семи рек. Громадная кобра, жалящая каждого, кого прикажет умертвить фараон. А еще невольницы, рыбаки, баядерки, кариатиды, сфинксы, ундины… Но первое, что порадует и завсегдатая, и неофита, то воодушевление, с которым умудренная и лавроносная труппа постигает утраченную стилистику и язык старинной или под нее работающей пантомимы. Это, безусловно, помогает четырехчасовому действу, которое благодаря то ли поначалу еще не слишком опытному в режиссуре Петипа, то ли нынешним реконструкторам, по сути, оборачивается многоактным дивертисментом. Танцевальная изобретательность с этим талантом Петипа родился , красочность и стилевое смешение декораций и бесчисленных костюмов Пердзиола опирался на эскизы из разных эпох — от академизма до модерна и даже с изящным юмором сыгранные верблюды, лев и обезьянка с пластикой Квазимодо псевдоживность успешно соперничает с вызывающей неизменные овации настоящей лошадью — все это не спасло бы от некоторой монотонности. Недаром директор Императорских театров Владимир Теляковский не раз упоминал в дневниках о том, что «спектакль шел скучно». Если бы не энтузиазм исполнителей. Для исследователя или просто размышляющего на досуге об искусстве новая постановка Мариинского театра — богатый источник информации к размышлению. О том, кому и чему наследует художник, кто и как использует затем его открытия.
Спектакль будет восстановлен в целом, не только хореография. Так, художник по декорациям и костюмам Роберт Пердзиола работал с эскизами двух оригинальных постановок в Императорском Большом Каменном театре и Мариинском театре. Этот спектакль — «имперский хит» и возможность вживую увидеть на сцене стиль XIX века. Дирижёром выступит Арсений Шупляков. К премьере спектакля Мариинский театр подготовил виртуальную выставку об истории балета.
«Дочь фараона» снова на сцене Мариинского театра
Балет «Дочь фараона» восстановил Мариинский театр, 25 марта сообщает ТАСС. На днях в Мариинском театре состоялась долгожданная премьера балета «Дочь фараона». интервью с реконструктором хореографии Сегодня — уже второй день премьерных показов грандиозного балета «Дочь фараона» в Мариинском-2. Царская невеста.
Балет «Дочь фараона» в Мариинском театре
В Мариинке покажут «имперский» балет с ожившими мумиями 23 марта 2023, 13:46 2 комментария 24 марта на второй сцене Мариинского состоится премьерный показ балета Цезаря Пуни «Дочь фараона». Впервые балет про оживших мумий и любовные страсти у подножия пирамид был поставлен в 1862 году. Это балет романтических, ориенталистских представлений о древнем Египте и Востоке. Фото: mariinsky. Современная постановка работает в жанре восстановления спектакля.
Кушкуль г. Оренбург; «Крымско-татарский добровольческий батальон имени Номана Челебиджихана»; Украинское военизированное националистическое объединение «Азов» другие используемые наименования: батальон «Азов», полк «Азов» ; Партия исламского возрождения Таджикистана Республика Таджикистан ; Межрегиональное леворадикальное анархистское движение «Народная самооборона»; Террористическое сообщество «Дуббайский джамаат»; Террористическое сообщество — «московская ячейка» МТО «ИГ»; Боевое крыло группы вирда последователей мюидов, мурдов религиозного течения Батал-Хаджи Белхороева Батал-Хаджи, баталхаджинцев, белхороевцев, тариката шейха овлия устаза Батал-Хаджи Белхороева ; Международное движение «Маньяки Культ Убийц» другие используемые наименования «Маньяки Культ Убийств», «Молодёжь Которая Улыбается», М. Казань, ул. Торфяная, д.
Самары; Военно-патриотический клуб «Белый Крест»; Организация - межрегиональное национал-радикальное объединение «Misanthropic division» название на русском языке «Мизантропик дивижн» , оно же «Misanthropic Division» «MD», оно же «Md»; Религиозное объединение последователей инглиизма в Ставропольском крае; Межрегиональное общественное объединение — организация «Народная Социальная Инициатива» другие названия: «Народная Социалистическая Инициатива», «Национальная Социальная Инициатива», «Национальная Социалистическая Инициатива» ; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы г.
Один из ключевых моментов — эстетических, визуальных — Агриппина Яковлевна почти везде сделала аллонже от фр. Вращение балерины в шене было на полупальцах, а не на пальцах. Рабочая нога при вращении — ниже, на уровне щиколотки кудепье , а не на уроне колена пассе , как мы привыкли. Ноги не поднимаются выше 90 градусов и т. Это краеугольные камни, которые визуально демонстрируют совсем другую эстетику! Говорили, что огромное количество денег было выделено из государственной казны на тот шедевр. Мы реконструировали балет Петипа полностью, в том числе костюмы и декорации по макетам и эскизам, которые сохранились в Театральном музее.
Художник Роберт Пердзиола скрупулезно изучил все доступные исторические материалы и постановки 1862 года и возобновления 1894 и 1898 годов. Более 500 костюмов, живописные декорации в мастерских Мариинского театра создавались в течение года. Она не фиксировалась в знаках, а записывалась текстом — что надо изобразить. Для наших танцовщиков это, наверное, непривычно. Поэтому мы пантомиму немного сократили, но она добавляет спектаклю живости, вносит наивную добрую нотку и оттеняет большое количество танцев, которыми насыщен этот спектакль. Пантомима здесь очень разнообразна. Главная героиня дочь Фараона Аспиччия на снимке в этой партии народная артистка РФ Виктория Терешкина переодевается в рыбачку, спускается в подводное царство — это возможность побыть другим персонажем и разговаривать другим языком и в мимике, и в танце, что для артиста очень интересно.
В беседе с «Российской газетой» он напомнил, что в прошлом году спектакль остался без хореографа, после чего специалист предложил свою помощь в постановке, история которой насчитывает уже более 160 лет. Мне было важно, чтобы они не повторяли стереотипы, а поняли старую пантомиму, которая не объяснение на пальцах, как принято думать, а художественная форма, пластичность.
Читайте также
- Юрий Фатеев о новой «Дочери фараона»
- В Мариинском театре покажут «имперский» балет с ожившими мумиями
- Исторический очерк
- Мариинский театр готовит премьеру реконструкции балета «Дочь фараона»
Балет «Дочь фараона» в Мариинском театре
Танцевальная фраза повторялась одной группой, то контрастируя с танцевальным рисунком других групп, то вторгаясь и разбивая его, то «сливаясь в едином унисонном звучании». В конце каждой такой танцевальной сцены, которая могла длиться достаточно долго, хореограф предусматривал стоп кадр — в него попадали все участники действа, включая стоящих на месте артистов миманса, нужных для композиции, поддержки танцующих артистов или декоративных предметов. Не из этих ли архитектурных конструкций постановщики первых советских парадов, которые так любил снимать Родченко, позаимствовали идеи построения пирамид и других вычурных фигур из тел бегунов и гимнастов? Танцевальные излишества, придуманные Петипа для праздника во дворце Фараона, граничат местами с китчем и вместе с тем поражают изобретательностью. Профильные позы всех артистов, изображающих древних египтян, их поднятые над головой руки в форме лодочки попали в балет прямиком из книг по истории египетской живописи, а лежачих женщин-сфинксов, которых в итоге тоже поднимают на руки, Петипа добавил от себя, отдавая дань красоте города на Неве, ставшего ему родным. Тони Канделоро не стал наводить ревизию в записях Сергеева, который фиксировал движения в спешке, делал пропуски и допускал повторения. Вполне возможно, что в его записях одна редакция спектакля наложилась на другую, что добавило современному постановщику работы. В спектакле, который выпустили в Мариинском театре, такие странные повторы, похожие на разные дубли одной и той же сцены, имеются, но они, в целом, скорее украшают балет, ещё не такой совершенный, как поздние творения Петипа. Исторически все костюмы для балета — пачки, накладки на пачки, тюники, колеты, сарафаны, рубашки, юбки, трико — изготовлялись вручную в пошивочных мастерских сегодня — в пошивочных цехах. Эскизы костюмов для новой постановки «Дочери фараона» нарисовал Роберт Пердзиола.
Они были настолько совершенными, настолько изысканными, что период изготовления по ним костюмов оказался длиннее репетиционного процесса. Эти костюмы пачки с аппликациями, например шились по традиционной технологии. А при изготовлении костюмов для разных групп кордебалета использовалась высококачественная сублимационная печать «по синтетике». Такие костюмы удобны в использовании, рисунок на ткани выдерживает многочисленные стирки. Единственный минус нарядов — их громкость, при носке синтетика начинает «шуметь». Пердзиола предусмотрел и третий вариант эффектных костюмов с рисунками, в точности скопированными с наложенных на декорации рукописных кариатид. Когда артисты появляются в этих костюмах в зале с соответствующими декорациями, фреска внезапно оживает. Спектакль получился длинным — три акта с двумя антрактами длятся больше трёх с половиной часов, но публика не уходит и долго аплодирует артистам и постановщикам.
Декорации по старинным эскизам к нескольким версиям «Дочери фараона» выполнил художник Роберт Пердзиола. Это настоящее пиршество для глаз.
Здесь ярко виден гений Мариуса Петипа, и благодаря тому, как его хореографический текст был записан в прошлом, сегодня мы можем восстановить спектакль почти таким, каким он был задуман авторами.
Впервые балет про оживших мумий и любовные страсти у подножия пирамид был поставлен в 1862 году. Это балет романтических, ориенталистских представлений о древнем Египте и Востоке.
Фото: mariinsky. Современная постановка работает в жанре восстановления спектакля. Реконструкцию хореографии Мариуса Петипа сделал Тони Канделоро.
Смирнова, О. Спесивцева , Е. Гердт , М. Семёнова , Рамзея — А. Иогансон позднее Преображенская, Павлова, Егорова и др. Аистов, Царь Нубии — Ф. Большой театр, Москва. Балетмейстер Петипа, художники К. Вальц , И. Шангин, К.
Гроппиус, И. Куканов, Ф. Шеньян декорации , Ф. Симоне, Н. Горохов костюмы. Лебедева позднее А. Собещанская , Дор, П. Карпакова, Горшенкова и др. Балетмейстер А. Богданов по Петипа , художники те же декорации , Соломон, Т.
Вороненко костюмы , дирижёр С. Гейтен, Рамзея — М. Манохина, Жена Рыбака — Л. Балетмейстеры Л. Гейтен, Н. Манохин по афише Й. Ганзен по Петипа , художники те же декорации , И. Неменский, Вороненко костюмы , дирижёр Рябов. Нелидова, А. Джури и др.
Калмыкова, Царь Нубийский — В. Гельцер , Рыбак — Н. Домашёв, Жена Рыбака — Л. Большой театр. Фантастический балет в 5 действиях, 9 картинах. Музыка Ч. Пуньи с добавлением номеров П. Чайковского , Ю. Блейхмана, Э. Грига , А.
Арендса , Ф. Автор сценария и балетмейстер А. Горский, художники К. Коровин сценография и костюмы , Н. Клодт, П. Овчинников, Г. Голов декорации , дирижёр Арендс; Англичанин-турист — В. Тихомиров позднее М. Мордкин , Его слуга — В. Поливанов, фараон Рамзес II — И.
Сидоров, дочери его, царицы: Бинт-Анта она же оживлённая мумия — Э. Гримальди позднее А. Павлова , В. Коралли , Е. Гельцер , Неб-Тауи — В. Мосолова, Мери-Амон — Е. Грекова, Хита, рабыня — С. Фёдорова, сыновья Фараона: Хамус — В. Чудинов, Миамун — А. Спектакль прошёл 20 раз, последнее представление — 10 23 марта 1913 г.
Балет в 3 актах. Петипа в редакции П. Лакотта по роману Т. Готье «Роман мумии», хореограф и художник Лакотт по мотивам Петипа, дирижёр А. Сотников; Аспиччия — Н. Ананиашвили позднее Н. Грачёва , С. Лунькина , С. Захарова, М. Александрова , Н.
Осипова , Е.
Танцемания и египтомания: история балета «Дочь фараона»
Таор спешит удалиться, увлекая за собою Пассифонта, к крайнему неудовольствию этого обжоры, не успевшего окончить свой завтрак. Охотники объявляют Аспиччии, что поднятый ими лев рыщет по лесу. Слышно рычание льва. Испуганные молодые девицы разбегаются в разные стороны. Аспиччия также убегает, но вскоре возвращается в ужасе. Показывая, что лев следует по ее стопам, она скрывается в чаще леса. Появляется лев, делает прыжок и направляется по следам Аспиччии. На шум прибегает Таор и расспрашивает о случившемся приближенных Аспиччии, но они от страха едва ему отвечают. Вдруг он замечает молодую принцессу, в отчаянии перебегающую через мостик. За нею одним прыжком вскакивает на мост лев и останавливается, жадно осматривая свою добычу. Таор, схватив забытый одним из охотников лук, прицеливается в дикого зверя, метко вонзает в него стрелу и бежит на помощь к Аспиччии.
Между тем смертельно раненный лев пытается сделать прыжок, но, обессилевший, падает в пропасть. Таор выносит на руках принцессу, которая в беспамятстве. Женщины окружают ее и стараются привести в чувство. Звуки труб возвещают приближение фараона. Он появляется на военной колеснице, влекомый неграми и окруженный охотниками и воинами. С негодованием смотрит он на ничтожного Таора, осмеливающегося поддерживать дочь великого властителя Египта. Аспиччия спешит представить ему Таора, своего спасителя. Его мужество избавило меня от когтей этого лютого зверя,— говорит она, указывая на льва, пронзенного стрелой, которого приносят несколько охотников. Гнев фараона изменяется в живейшую признательность. Он позволяет Таору поцеловать руку и изъявляет желание принять его под свое державное покровительство.
Затем фараону подают колесницу. Он всходит на нее вместе с дочерью. Аспиччия делает приветливый знак Таору, который приходит от этого в восторг. Поезд великого повелителя трогается и направляется ко дворцу властителей Египта. Пассифонт следует за своим господином, которого посадили в почетный паланкин, и, принимая надменный вид, оглядывает с достоинством окружающих его египетских вельмож. Картина четвертая. Дворец фараона в Фивах. Великолепная зала, выходящая в сад. По сторонам — портики. В глубине сцены — большая эстрада, на которой служители накрывают роскошный стол.
Вокруг всей залы — кариатиды, поддерживающие светильники. Невольники хлопотливо бегают по зале, занимаясь приготовлениями к блестящему празднику. Входит Таор с Пассифонтом и, радуясь, что может видеть Аспиччию, предмет его пламенных желаний, отыскивает ее по зале беспокойными взорами, полными любви. Явление третье. Аспиччияпоявляется, окруженная молодыми девушками и невольницами. Она подходит к Таору и предлагает ему принять наполненные драгоценными подарками и золотом ящики в знак признательности за спасение ее жизни. Таор отказывается. Не драгоценностей жаждет его влюбленное сердце, нет, он надеется получить другое сокровище, которое должно составить счастье всей его жизни. Начинается любовное объяснение Таора с Аспиччией. Пассифонт при виде такой смелости своего господина дрожит от страха, но оберегает влюбленных и вскоре спешит предупредить их о приближении фараона.
Явление четвертое. Играют триумфальный марш. Входит фараон, окруженный блестящей свитой царедворцев, вельмож, воинов, черных и белых невольников. Он садится на трон. Явление пятое. Придворный короля Нубии в сопровождении вельмож приближается к могущественному властителю Египта. Он становится перед ним на колени и возвещает о прибытии своего повелителя, явившегося просить руки Аспиччии. Принцесса приходит в ужас. Таор старается скрыть свое отчаяние. Фараон встает с трона и идет навстречу к королю Нубии.
Последний появляется окруженный многочисленной свитой своих вельмож и воинов в богатых костюмах. Фараон подает ему руку и представляет Аспиччию, бледную и взволнованную. Нубиец, пораженный красотою молодой принцессы, становится перед ней на колени и, предлагая ей руку и сердце, клянется в верности. Фараон, по-видимому, с удовольствием выслушивает его предложение. Между тем Таор незаметно вынимает кинжал, чтобы поразить своего соперника, но умоляющий взгляд Аспиччии останавливает его и успокаивает его злобу. Фараон обещает молодому королю исполнить его желание, и в то время, когда он подписывает на папирусе, который предоставляют ему его министры, дружественный договор с нубийским королем, Аспиччия подходит к Таору и тихо говорит ему: — Не бойся! Я никогда не буду принадлежать ему. Повелитель Египта всходит на трон и приказывает начать праздник, устроенный в честь его любимой дочери по случаю счастливого избавления ее от гибели. Начинаются танцы, во время которых составляется заговор между Аспиччией, Рамзеей и Таором. Таор показывает ключ, который отдала ему Рамзея.
Аспиччия в нерешительности, но наконец обещает Таору исполнить его требования. Приближаются кариатиды, несущие на головах корзины с цветами. Они составляют различные грациозные группы и танцуют, а в заключение из корзин являются дети и вместе с кариатидами доканчивают танцы. При этом шествии двух властителей их путь усыпают цветами. В зале зажигают курильницы с благовонными травами. Все светильники загораются разом. Присутствующие преклоняются перед повелителем Египта. Когда фараон с нубийским королем садятся за стол, на авансцене снова начинаются танцы, во время которых совершается похищение Аспиччии. Молодая Рамзея надевает покрывало на голову своей госпожи, которою снова овладевает нерешительность. Таор умоляет ее и, схватив за руку, увлекает к потайной двери!
Наконец Аспиччия соглашается. Оглядываясь во все стороны, любовники, опасаясь быть замеченными, приближаются к выходу. Рамзея их охраняет. Пассифонт открывает дверь и, пропустив в нее Таора и Аспиччию, скрывается вслед за ними. Но один из невольников объявляет о бегстве принцессы. Раздраженный фараон повелевает привести к себе Рамзею. Тогда фараон повелевает окружающим отыскать Аспиччию. Стражи спешат исполнить повеление государя. Между тем нубийский король, заметив потайную дверь, спешит по следам беглецов. Фараон в страшном гневе.
Испуганные вельможи отправляются в погоню. Общее смятение. Действие второе Картина пятая. Комната в рыбацкой хижине на берегу Нила. Слева — вход в хижину и, на высоте, окно с несколькими ступенями. Справа — дверь, ведущая в смежную комнату. Сети и прочие принадлежности рыбной ловли развешаны по стенам. Рыбаки и рыбачки весело вбегают в хижину. Молодые девушки приносят виноградные гроздья, выжимают из них сок в кружки и раздают рыбакам. Хозяин и хозяйка хижины угощают своих гостей.
Что с того, что у него не рука, а львиная лапа. В Театре Моссовета представили обновленную версию спектакля «Супружеская жизнь. Перестройка» Отзвуки анекдота В новой постановке при всей ее пышности и даже помпезности ощущаются отзвуки того анекдота. И это прекрасно. Упоительную бессмысленность «Дочери фараона» в Мариинском театре превращают в бесспорное достоинство. Фауна, кстати, никуда не делась, и она весьма богата. Уморительные верблюды почти как настоящие, но на человеческих ногах , проказливая обезьяна микророль юного артиста , безразличная ко всему лошадь настоящая вызывают в зале неподдельное оживление. Есть еще рой пчел, змея, которая служит орудием казни, и тот самый лев. Царь зверей представлен в трех выходах — дважды в исполнении танцовщиков, а третий, уже в качестве добычи, полноценным чучелом. Зрелищно и забавно.
Фото: Наташа Разина Ирония, которая легким облачком окутывает псевдоегипетское действо, придает спектаклю особое очарование. Балетное искусство умеет говорить о сложных метафизических вещах, тончайших душевных движениях, тайнах мироздания, для которых не всегда находятся слова.
В начале ХХ века хореографический текст был записан, и сегодня сохранившиеся листы со значками, описывающими движения, и словесными комментариями очевидцев — основной источник знания о танцах легендарного балета прошлого. Залогом роскоши новой сценографии стали эскизы дореволюционной постановки.
Премьерные спектакли пройдут 24, 25 и 26 марта, на Новой сцене Мариинки. Реконструкцию первого полнометражного балета Петипа, поставленного в Петербурге чуть более 160 лет назад, осуществил в Мариинском итальянский танцовщик и балетмейстер Тони Канделоро, известный как исследователь русского балетного наследия. Он вернул на сцену спектакль с обилием классических танцев, массовых сцен, характерных композиций и изящной пантомимы.
«Дочь фараона» (балет)
30 апреля 2023 Балет Дочь фараона, на сцене Мариинского театра расцветет магия древнего Египта. Начнем с премьеры в Мариинском театре, на его сцену возвращается балет «Дочь фараона». Поставленная в 1862 году «Дочь фараона» была одним из самых масштабных и роскошных балетов своего времени. Балет «Дочь фараона» оценило 0 человек. Отзывы, рецензия, рекомендации и полный обзор балета.
Балет «Дочь фараона» в Мариинском театре
Декорации по старинным эскизам к нескольким версиям «Дочери фараона» выполнил художник Роберт Пердзиола. Это настоящее пиршество для глаз. Здесь ярко виден гений Мариуса Петипа, и благодаря тому, как его хореографический текст был записан в прошлом, сегодня мы можем восстановить спектакль почти таким, каким он был задуман авторами.
Выпускник школы Марики Безобразовой в Монте-Карло дружил с ученицами эмигрировавших некогда балерин Императорских театров: «От этих наследников петербургских традиций я много узнал о стиле Петипа. Они показывали фрагменты его вариаций и научили меня тому, что в классическом балете виртуозность — это не акробатика, а выстраивание архитектуры танца, передающей зрителю полет души». Любитель и коллекционер балетной старины, Канделоро собрал немало материала и по «Дочери фараона».
Ассистентом постановщика стал испанский танцовщик Хуан Бокамп, тоже, по счастью, изучавший в нотации Степанова именно «Дочь фараона». Объединив усилия художником остался сотрудничавший с Ратманским Роберт Пердзиола , команда представила на сцене Мариинского-2 трехактный балет с прологом и эпилогом. В театре утверждают, будто от сделанного Ратманским в спектакле ничего не осталось. Можно лишь гадать, как такое возможно, если все опирались на материалы из Гарварда. Пусть даже некоторых записанных Канделоро со слов его пожилых подруг вариаций в знаменитой коллекций и нет.
Как бы то ни было, а премьера состоялась. Литературным источником для либретто Петипа и Сен-Жоржа послужил «Роман мумии» Теофиля Готье, от которого, впрочем, в балете почти ничего не осталось. Англичанин лорд Вильсон во время путешествия по Египту попадает в песчаную бурю и укрывается в усыпальнице фараона и его дочери. Во сне он видит себя юным египтянином Таором, спасающим во время охоты дочь фараона Аспиччию.
Неслучайно декорации создаются с использованием традиционных технологий и материалов», — отметили в пресс-службе учреждения культуры. Осенью 2021 года Мариинский театр открыл 239-й сезон. Подробнее о самых ожидаемых премьерах читайте.
Мне было важно, чтобы они не повторяли стереотипы, а поняли старую пантомиму, которая не объяснение на пальцах, как принято думать, а художественная форма, пластичность.
Занимаемся мы и виртуозностью, но не в том виде, когда нужно ногой доставать ухо или делать по восемь пируэтов - это уже и так делают все. Надо делать эти пируэты музыкально, как написано у Сергеева. Он создал великолепную технику, нужно уметь только это прочитать. Фото: пресс-служба Мариинского театра Вы упоминали, что используете в своей постановке вариацию, которую исполняла Анна Павлова. Она танцевала "Дочь фараона" не только в версии Петипа, но и вариант Александра Горского. Удалось ли понять, из какого спектакля этот фрагмент? Тони Канделоро: Да, Павлова знала оба варианта, но от Горского не сохранилось ничего. У нас вариация Павловой использована в "Подводном царстве".
В архивных записях на этом месте значится "Па Розатти", но в материалах его нет. А я не волшебник - не могу его воскресить. Но внезапно мне досталась вариация Павловой от танцовщицы из Аргентины, которая работала в ее труппе. Нам кажется, что балеты уходят в темноту, полностью исчезают. Но порой они всплывают вот такими чудесными путями из таких темных углов, в которые ты сам не додумался бы заглянуть. В Италии всегда любили русский балет. Идут ли эти спектакли сейчас? Тони Канделоро: Последний спектакль, что я поставил, используя репертуар "Русских балетов", состоялся в ноябре в Турине.
По-другому и быть не может, ведь я специализируюсь в этом репертуаре, от Петипа до "Ballets Russes", мне кажется, что это абсолютно нормально - когда тобой руководит художественное чувство, и это никак не связано ни с какими другими вещами. Афиша Ближайшие спектакли "Дочь фараона" в Мариинском театре - 24, 25, 26 марта.