Новости давайте немного поживем фильм 1948

онлайн на сайте

Как появились закрытые города ядерщиков

  • Песни от всей души
  • Давайте немного поживём торрент на телефон
  • Фильмы этого режисера:
  • Смотреть фильм Давайте немного поживём онлайн бесплатно в хорошем качестве

Лучшие фильмы 2023 года: топ-55 картин, которые точно стоит посмотреть

Значит, раньше чем через шесть лет, я никак не мог вернуться. А где доказательства, что вы явились из космоса, а не продали скрипку, как это утверждает профессор Рогозин, и не функционировали всё это время на дискотеке в Гаграх? Вы проучились один семестр и исчезли на годы. Вы извините меня, скрипач, но это элементарное ку! Ку — все остальные слова — Гуляет «отличник». Вовка, за хлебом сбегай, я забыла, а? Да, и макароны захвати.

Надо что-то делать.

Я удивлен — перед встречей он признался, что вряд ли сможет что-то наглядно показать, поскольку чуть больше месяца назад перенес операцию по удалению грыжи. И вот, посмотрите.

Накатался на маленьких велосипедах, потом еле дополз до гостиницы. Сейчас вот судороги в ногах, уснуть не могу. После операции, 2 марта она была, сказали два месяца не нагружаться.

Ну а я вот... А что делать? В 2019 году краснодарец в своем гараже сделал самый маленький велосипед в мире.

Его длина составила 8,4 сантиметра, а высота — 16 сантиметров. Эта малютка легко умещается на ладони, но при этом является полноценным средством передвижения. В прошлом году Сергей прокатился на таком для трэвел-шоу «Поехали» на Первом.

В этот раз он не стал показывать заезд на мелочи, но обычно для него это не проблема. Сергей продолжает удивлять публику даже в преклонном возрасте Источник: Максим Дмитриев — 93. RU — Людям нравятся эти изобретения, мне нравятся.

Конечно, работы много — нужно не только сделать, но и поддерживать в хорошем состоянии. В этом соображать надо. У меня дома и токарный станок, и сварка, и прочее.

Все сам делаю. Из последних изобретений — плавающий велосипед, на основе виндсерфа. Я на нем плавал в Крыму, крутил педали — нормально, хороший ход.

Всех денег мира не надо Между делом Дашевский отвлекается на еще пару туристов и без уговоров подрывается спустить нелегкий трехколесный веломобиль с крыши своего фургона, «бусика». Еще раз оглядываю коллекцию, представленную здесь. Два десятка конструкций разных габаритов — все это Сергей привез на одной машине.

Это мое ноу-хау — как все упаковать, перевезти. Даже этот трехколесный массивный, мне его немецкая фирма подарила в 2002 году, он больших денег стоил. Там русский парень работал, они производят веломобили для всей Европы.

Я год для них рамы делал, но это невыгодно было — таможня, все дела. Но периодически ездил к ним, и хозяин компании в итоге вручил мне этот презент. Сам «бусик» тоже — подарок.

Несмотря на возраст, автомобиль выглядит вполне прилично. Сначала на отцовской «четверке», потом на «восьмерке с прицепом». А в Швейцарии в 2005 году на соревнованиях меня спросили, сколько будешь на ней еще кататься, тебе надо «бусик».

Так деньги ж нужны для этого. В итоге для меня сделали баннер, где я на этой «восьмерке», на капоте сижу на фоне поля кукурузного, и повесили. Я пока суточную гонку проходил — закольцованную трассы 10 километров, — люди кидали деньги в коробку у баннера.

Так и накопил.

Он понятия не имел, что такой вообще существует. Проводником Лёхи в волшебный мир становится гном-матершинник Илья Соболев. Парень добивается успехов. Режиссером всех эпизодов сказочной экшен-комедии стал Степан Гордеев «Перевал Дятлова».

Сценарий написал Александр Носков , отвечавший за «Капельника». Павлу Деревянко досталась роль Змея Горыныча.

Рукав втачной прямой.

Вырез горловины круглый. Длина до середины икр. Длина до бедер.

Рукава стандартной длины. Длина платья ниже колен. Юбка отрезная со складками.

Длинна ниже колен. По спинка резинка на уровне талии. Отрезное по линии талии, юбка силуэта карандаш со шлицей по задней половинке.

Юбка расклешенная до колен с широкой обтачкой по низу. Длина ниже линия колен 76см. Вырез V-образный.

Рукава втачные со сборкой по низу. Центральная застежка на пуговицы. Горловина оформлена рюшей.

По низу юбки обработан волан.

Наш весёлый путь (1948)

А в другом поселке это правило вводить ни к чему, там все взрослые люди. Мне кажется, это единственно верный путь, потому что такие правила дачники придумают сами для конкретного СНТ, а не кто-нибудь им спустит их сверху. Они заплатили деньги и хотят оттянуться на всю катушку, и на остальных жителей СНТ им чаще всего наплевать. Повторюсь, на территории СНТ очень часто нарушаются всевозможные правила, и ответственности за это никто не несет. Вы ведь не будете звонить из-за громкой музыки в городе и просить полицию приехать и навести порядок.

Над вами просто посмеются, да и те, кто нарушает ваш покой, могут не открыть милиции. Единственный выход — это воздействовать на соседа, который сдает в аренду свою недвижимость. Но для этого нужно посоветоваться с хорошим юристом, он подскажет рычаги воздействия. Все остальные виды деятельности незаконны.

Но при этом очень многие занимаются у себя на участке коммерческой деятельностью, например, разводят кур, устраивают автосервис, сдают в аренду дома, и никто их за это не штрафует. Конечно, при условии, что у них хорошие отношения с соседями. И, напротив, если к такому коммерсанту пришли с проверкой из полиции или налоговой, значит, на него настучали соседи.

Та ответила, что не считает злополучную книгу подходящей для Марго, но и не видит в ней особого вреда. Во-первых, девочки взрослеют, как правило, быстрее мальчиков. Во-вторых, Марго уже прочитала много серьезных книг, и поэтому запретные темы не так уж ее привлекают. К тому же Марго благодаря своему прекрасному образованию девочка развитая и разумная. Госпожа ван Даан согласилась с этими доводами, но осталась при мнении, что нечего детям читать взрослые книжки. Между тем, Петер уловил благополучный момент.

В пол восьмого вечера, когда вся наша компания слушала внизу радио, он скрылся со своим сокровищем на чердаке. В пол девятого ему следовало спуститься вниз, но книга так увлекла его, что он забыл об осторожности и вошел в гостиную одновременно со своим отцом. Что тут началось… Крики, оплеухи, в итоге книга оказалась на столе, а Петер снова схоронился на чердаке. Так обстояли дела, когда подошло время обеда. Петер остался наверху, никто не беспокоился о нем, пусть ложится спать голодным… Так мы сидели за столом, ведя веселую беседу, как вдруг раздался страшный свист. Все положили вилки и, побледневшие и испуганные, растерянно уставились друг на друга. Вдруг мы услышали голос Петера из водосточной трубы: «И не надейтесь, что я спущусь вниз…». Господин ван Даан вскочил, уронив салфетку, лицо его приобрело багровый цвет. Он закричал: «Ну, уж это все границы переходит!

Папа схватил его за руку, опасаясь опасного поворота событий, и оба джентльмена поднялись на чердак. До нас донеслись повышенные голоса, звуки борьбы. В результате Петера водворили в его комнату и заперли дверь, а мы продолжили обед. Госпожа ван Даан хотела передать своему ненаглядному сыночку бутерброд, но господин оставался неумолимым: «Если он не попросит прощения, то будет спать на мансарде! Мы стали просить за него: ведь Петера уже наказали голодом. Если он простудится ночью, мы даже не можем вызвать доктора. Петер прощения не попросил и снова отправился на мансарду. После этого господин ван Даан оставил сына в покое, однако утром обнаружил, что Петер все же спал в своей постели. В семь часов он вновь был изгнан наверх, но позже отец любезно попросил его спуститься.

Три последующие дня мы наблюдали хмурые лица, напряженное молчание, а потом все пошло по-старому. Понедельник, 21 сентября 1942 г. Сегодня я сообщу тебе о бытовых мелочах нашей жизни. Над моей диваном-кроватью установили лампочку, которая включается, если потянуть за веревочку. Однако сейчас пользоваться ею запрещено, потому что наша форточка открыта целые сутки. Мужская часть семейства ван Даанов смастерила очень удобный шкаф для хранения продовольственных запасов. Новоявленное произведение искусства до сих пор находилось в комнате Петера, но теперь его переместили на чердак, где прохладнее. Теперь о шкафе Петеру напоминает лишь одна жалкая полка. Я посоветовала ему поставить на то место стол с яркой скатертью, а полку переместить на противоположную стену.

Из комнаты Петера вполне можно было бы сделать уютный уголок, хотя мне не очень хотелось бы там спать. Госпожа ван Даан невыносима. Она постоянно зудит о том, что я слишком много болтаю. И все изобретает какие-то уловки. Например, ей неохота мыть кастрюли и сковородки, так что если в них осталось хоть немного, она не перекладывает остаток в стеклянное блюдо, и еда в результате портится. А если Марго на следующий день трудится над горой грязных сковородок, мадам восклицает: «Бедная Марго, у тебя работы невпроворот! Я в восторге от серии Йопа тер Хела! И мне очень нравится Цисси ван Марксфелд. С папой мы сейчас рисуем родословное дерево нашей семьи, и он мне обо всех что-то рассказывает.

Мы уже начали учиться. Я много занимаюсь французским, и каждый день выучиваю пять неправильных глаголов. Увы, я многое забыла из того, что учила в школе. Петер пыхтит над английским. Некоторые учебники удалось достать только сейчас, а тетради, карандаши, резинки и прочее мы захватили из дома. Пим уменьшительное имя папы хочет брать у меня уроки голландского. Конечно, я буду давать их ему с удовольствием, тем более, он мне так помогает по французскому и другим предметам. Однако ошибки в голландском он делает пресмешные! Иногда я слушаю нидерландскую подпольную радиостанцию, как раз вчера выступал принц Бернард.

Он сообщил, что в январе он и Юлиана ждут ребенка. Вот здорово! Правда, здесь никто не понимает моего интереса к королевской семье. Несколько дней назад все обсуждали, какая я еще глупая. Так вот, на следующий день я серьезно взялась за учебу. Не собираюсь же я в четырнадцать и пятнадцать лет сидеть в том же классе. Другим предметом обсуждения стали запретные для меня книги. Мама сейчас читает «Господа, женщины и слуги». Мне это, разумеется, нельзя, а Марго можно!

Я, видите ли, должна сначала догнать свою образованную старшую сестру. Поговорили также о моем полном неведении в областях философии, психологии и физиологии. Все эти трудные слова я отыскала в словаре. Действительно, я не имею о них ни малейшего понятия! Ничего, может, через год я стану мудрее! К своему ужасу я обнаружила, что на зиму у меня есть лишь одно платье с длинными рукавами и три кофточки. Папа разрешил мне связать для себя свитер из белой овечьей шерсти. Шерсть не особо красивая, но теплая, а это самое главное. Что-то из наших вещей хранится у знакомых, и забрать их мы сможем только после войны, если они, конечно, уцелеют.

Как раз, когда я писала о госпоже ван Даан, та подошла ко мне. Я тут же закрыла тетрадку. Я, конечно, страшно перепугалась. Ведь именно на этой странице я писала о ней — не особенно лестно! Так каждый день что-то у нас происходит, но я слишком ленивая и усталая, чтобы все подробно описывать. Пятница, 25 сентября 1942 г. У папы есть один старый знакомый, господин Дрейер, которому уже за семьдесят. Он плохо слышит и вообще болен и беден, а на шее у него жена, моложе на двадцать семь лет, тоже без гроша за душой, но зато на руках и ногах у нее всевозможные — настоящие и поддельные — браслеты и кольца, сохранившиеся с лучших времен. Этот господин Дрейер доставил папе множество неприятностей, я каждый раз удивлялась папочкиному терпению, когда он объяснялся по телефону с тем несчастным нытиком.

Мама тогда советовала поставить перед телефоном граммофон с заранее записанными вариантами ответов: «Да, господин Дрейер» и «Нет, господин Дрейер», ведь старик все равно не понимал папиных объяснений! Сегодня этот субъект позвонил в контору и попросил Куглера к нему зайти. Тот был занят по горло, поэтому передал дело Мип. Но и Мип неохота было с этим возиться. Госпожа Дрейер звонила потом три раза, но Мип, якобы отсутствующая, подделывала по телефону голос Беп. Все ужасно хохотали. Каждый раз, когда звонил телефон, Беп провозглашала: «Это господин Дрейер! Мип не могла сдержать смеха, и хихикая, снимала трубку к удивлению ничего не понимающих клиентов. Вот такое у нас заведение, разумеется, не единственное в мире, где начальство так веселится вместе с младшим персоналом!

По вечерам я иногда захожу к Ван Даанам поболтать. Они угощают меня «нафталиновым печеньем» оно хранилось в бельевом шкафу, где был насыпан нафталин против моли. Как-то разговор зашел о Петере. Я рассказала, что тот иногда треплет меня по щеке, что мне совсем не нравится. Тогда они спросили меня в типично устаревшей манере, могла бы я полюбить Петера, который, оказывается, очень меня любит! Я подумала: «Ого! Ничего себе… Еще я сказала, что Петер немножко неловкий, наверно, стесняется, как все мальчики, которые редко общались с девочками. Должна признать, что комиссия по секретным делам мужская часть нашего убежища весьма изобретательна! Не поверишь, что они придумали, чтобы послать весточку представителю фирмы «Опекта» и подпольному хранителю многих наших вещей господину Броксу!

Они отправили одному торговцу, нашему клиенту в провинции Зееланд, деловое письмо и приложили к нему конверт для ответа с адресом конторы. А когда ответ придет, то послание клиента заменят письмом, написанным рукой папы. Таким образом, Брокс сможет получить от нас весточку, не имея понятия о нашем местоположении. Зееланд выбрали, потому что туда можно посылать письма без специального разрешения. Папа разыграл вчера вечером очередную комедию. Он страшно устал и буквально повалился на кровать. Поскольку он обычно мерзнет, я надела на него мои ночные носки, однако через пять минут они оказались на полу. Чтобы скрыться от света, папа влез с головой под одеяло, а когда мы выключили лампу, его голова медленно вылезла наружу. Вот забавно!

Тут мы заговорили о том, почему это Петер называет Марго «тетушкой». Вдруг раздался загробный голос папы, проговоривший: «Кофейная тетушка! Муши, кот ван Даанов, с каждым днем все милее и доверчивее ко мне, но я его все еще побаиваюсь. Воскресенье, 27 сентября 1942 г. Сегодня состоялась так называемая «дискуссия» с мамой. При этом я ничего не могу поделать с собой и каждый раз начинаю плакать. Вот, папа всегда добр ко мне и понимает меня намного лучше. Ах, я просто не могу вынести маму в подобные моменты, да и для нее я совершенно чужая. Ведь она понятия не имеет о том, что я думаю — даже о самых простых вещах!

Мы говорили о служанках, которых в последнее время принято называть «помощницами в домашнем хозяйстве» и что, наверно, после войны слово «служанка» забудут вовсе. Я сказала, что не совсем с этим согласна, и тут вдруг мама взорвалась. Я, если ее послушать, слишком часто говорю о будущем и воображаю себя взрослой дамой! На самом деле, она не права! Что ж я не имею права строить воздушные замки? Тем более, я не жду от других серьезного к ним отношения. К счастью, папочка поддерживает меня. Нет, без него я бы просто не выдержала! С Марго мы тоже плохо понимаем друг друга.

Хотя в нашей семье не ругаются так ужасно, как наверху у ван Даанов, мне здесь совсем не легко. Натуры, подобные маме и Марго, так далеки от меня! Подруги ближе мне, чем собственная мать, и ничего с этим не поделаешь. Госпожа ван Даан снова не в духе и то и дело прячет под замок свои личные вещи, предназначенные в наших условиях для общего пользования. Жалко, что мама не следует ее примеру. Некоторые люди непременно хотят воспитывать не только собственных детей, но и чужих. И к таковым относятся Ван Дааны! Правда, Марго воспитывать не нужно, ведь она такая добрая, милая и красивая, а вот я во многом весьма неблагопристойна! За столом частенько раздаются замечания, на которые я даю довольно беспардонные ответы.

Папа и мама всегда заступаются за меня, без них я бы совсем пропала. Сколько они меня не наставляют, что надо меньше болтать, не вмешиваться и вести себя скромнее, мне это плохо удается. Если бы не папино терпение, то я бы потеряла надежду хоть в чем-то порадовать своих родителей. А ведь это не так уж трудно. Если у нас на обед какие-то нелюбимые мной овощи, то я стараюсь есть их как можно меньше и больше картошки. Но ван Дааны, особенно мадам, не могут смириться с такой избалованностью. Следует неизбежное: «Анна, возьми еще овощей». Однако мадам не остановить: «Вам следовало бы пожить у нас в доме, где детей воспитывают по правилам. А это можно назвать воспитанием?

Анна избалована до крайности, я бы такого никогда не допустила. Если бы Анна была моей дочерью…». Этим всегда начинается и кончается подобное словоизлияние. Но вернемся к теме воспитания. Вчера после очередного выступления госпожи ван Даан воцарилась тишина, и тут папа сказал: «Я считаю, что Анна очень хорошо воспитана, во всяком случае, достаточно, чтобы не отвечать на ваши длинные наставления. Что же касается овощей, то мой ответ: «vice versa» [4]. Мадам явно потерпела поражение и заслуженно! На «vice versa» ей нечего возразить, ведь она сама никогда не ест по вечерам бобы и капусту, потому что «мучается из-за них газами». И я могла сослаться на эту причину!

Полное идиотство. Забавно было видеть, как госпожа ван Даан покраснела. Я же не краснею почти никогда, и это злит ее ужасно! Понедельник, 28 сентября 1942 г. Мое вчерашнее письмо мне так и не удалось закончить. Кажется, что я буду писать тебе бесконечно, так много еще надо рассказать. Но сначала скажу следующее: совершенно не могу понять, почему взрослые из всего, даже незначительных мелочей создают проблемы! До сих пор я думала, что ссоры из-за пустяков — это детская привычка, которая проходит с годами. Конечно, бывают причины для настоящих ссор, но наши перебранки здесь так бессмысленны!

Увы, я должна к ним привыкнуть: они стали неотъемлемой частью нашей жизни. Но как привыкнуть, если я сама являюсь темой почти каждой «дискуссии». Здесь ссоры называют «дискуссиями» на немецкий манер — глупость ужасная… Меня беспощадно обсуждают и критикуют со всех сторон: привычки, характер, манеру держаться. Я должна впервые в жизни терпеть крики и грубые слова, да еще смиренно молчать при этом! Нет, я так не могу! Не собираюсь выслушивать дальше их оскорбления! Покажу им, на что я способна, так что они в итоге заткнутся и посмотрят на меня совсем другими глазами… Додумаются, наконец, что должны заняться не моим, а собственным воспитанием. Да как они смеют! Просто нахалы.

До сих пор поражаюсь их невозможным манерам, а прежде всего глупостям госпожи ван Даан. Еще немного, и я наберусь решительности, и отвечу им… Тогда они заговорят иначе! Да что ж, неужели я, в самом деле, такая невоспитанная, упрямая, своевольная, ленивая, и так далее, как утверждают наши верхние? Конечно же нет, хотя у меня есть недостатки, но так преувеличивать!.. Ах Китти, если б ты знала, как все во мне кипит во время наших перебранок! Кажется, еще немного, и я просто взорвусь. Но хватит об этом, представляю, как тебе надоели наши ссоры… Тем не менее, не могу не рассказать о недавней интересной дискуссию за столом. Мы перескакивали с одной темы на другую и заговорили об исключительной скромности Пима. Эта его черта — неоспоримый факт, ее замечают все, даже круглые дураки.

Так вдруг госпожа ван Даан, которая всегда переводит разговор на себя, заявила: «Ах, а я такая скромная, не сравнить с моим мужем! Подумать только! И как она продемонстрировала свою скромность именно этим заявлением… Господин ван Даан счел необходимым уточнить сравнение с «моим мужем» и проговорил очень спокойно: «А я никогда не стремился быть скромным. Достаточно видел в жизни подтверждений, что наглецы добиваются гораздо большего». И обратился ко мне: «Так вот, не скромничай, Анна, и тогда далеко пойдешь! Но госпожа ван Даан не унималась, тем более, разговор перешел на ее любимую тему: воспитание. Правда, в этот раз она обратилась не ко мне, а к моим родителям: «Однако, оригинальные у вас взгляды! Не могу себе представить, чтобы в моей юности… Да и сейчас такое недопустимо, разве что в вашей ультрасовременной семье! Она явно намекала на мамину систему воспитания, о которой здесь часто спорят.

Госпожа вся раскраснелась от возбуждения. А тот, кто краснеет в пылу спора, обычно проигрывает. Мама, сохранившая как спокойствие, так и цвет лица, хотела закончить разговор как можно скорее. Не долго думая, она ответила: «Госпожа ван Даан, я действительно придерживаюсь мнения, что излишняя скромность вредит. Мой муж, Марго и Петер — слишком скромны. А вашего мужа, вас, Анну и меня хоть наглыми не назовешь, но постоять за себя мы умеем! Госпожа ван Даан: «Ах, я вас совсем не понимаю! Как вы могли назвать меня нескромной? Ведь мне это совершенно не свойственно…» Мама: «Вы, конечно, не нахалка, но скромницей вас никто не считает».

Госпожа: «Хотелось бы знать, что вы имеете в виду. Если бы я здесь сама не заботилась о себе, то умерла бы с голоду, и никому не было бы до этого дела… Я не менее скромная, чем ваш муж». Маме ничего не оставалось, как посмеяться над этой нелепой самозащитой. Раздражение госпожи ван Даан от этого усилилось, и она продолжала выступать на смеси немецкого и голландского. Наконец наша мастерица по красноречию запуталась в собственных словах, встала и собралась выйти из комнаты, но тут ее взгляд упал на меня. О, надо было видеть ее лицо! Как назло, в тот момент, когда мадам стояла ко мне спиной, я сочувственно-иронически покачала головой, скорее невольно, чем намеренно. Госпожа вернулась и начала орать по-немецки: грубо, по-хамски, ни дать ни взять — жирная и раскрасневшаяся торговка! Ну, и зрелище!

Если бы я умела рисовать, то так и изобразила бы ее — смешное, маленькое и тупое ничтожество. Теперь я знаю наверняка одну вещь: человека узнаешь только после настоящей ссоры. Лишь тогда он показывает свой истинный характер! Вторник, 29 сентября 1942 г. Нам, здесь в Убежище, приходится сталкиваться с самыми неожиданными трудностями. Подумай только, ванной у нас нет, есть лишь корыто, а горячая вода подается только внизу, в конторе. Вот и приходится нам семерым купаться по очереди. А люди мы, конечно, разные и стесняемся в разной степени, поэтому каждый выбрал себе особое местечко для мытья. Для Петера — это кухня, хотя двери там стеклянные.

Петер заранее лично подходит к каждому из нас и просит в ближайшие полчаса не заходить на кухню. Эту меру предосторожности он считает вполне достаточной. Господин ван Даан моется наверху. Он предпочитает делать это в собственной комнате и не ленится носить туда тяжелые ведра с горячей водой. Его супруга еще не разу не купалась: никак не может решить, какое место для нее самое удобное. Папа моется в директорском кабинете, мама — в кухне, за камином. А мы с Марго присмотрели себе местечко в зале конторы. По субботам днем закрываем занавески и приступаем к делу. Пока одна из нас моется, другая смотрит через щелочку в окно и рассказывает забавные вещи о прохожих.

Но неделю назад мне это место разонравилось, и я занялась поисками чего-то более комфортного. Петер дал мне хороший совет: использовать туалет директорского кабинета. И верно, там я могу мыться за закрытой дверью, сидя, при свете и сама без чужой помощи выливать грязную воду. В воскресенье я впервые помылась на новом месте и должна сказать, что нашла его самым удобным. В среду приходил водопроводчик, чтобы переместить трубы из туалета конторы в коридор, иначе они могли бы замерзнуть в зимние холода. Но для нас этот визит был мало приятным! Не только нельзя было в течение дня включать краны с водой, но и посещать туалет! Не очень прилично рассказывать тебе, как мы выпутались из положения. Но я и не ханжа, чтобы молчать о таких вещах.

Еще в первые дни нашего пребывания здесь мы с папой запаслись ночным горшком, точнее заменяющей его большой стеклянной емкостью. Вот его мы и поставили в комнате и использовали по назначению. На мой взгляд, неудобство терпимое, а вот целый день тихо сидеть и молчать — это ужасно! Особенно для такой болтушки, как я. И в обычные-то дни мы должны говорить шепотом, а не двигаться и не говорить совсем в десять раз хуже. Моя попка за три дня совсем задеревенела и болит. К счастью, вечерняя гимнастика помогла. Четверг, 1 октября 1942 г. Вчера я страшно перепугалась.

Позвонили в дверь, неожиданно и очень громко. Я подумала: не иначе как за нами пришли! Представляешь себе? Но все были уверены, что это почтальон или просто какой-то озорник, и я успокоилась. Последние дни у нас очень тихо. Левинсон, маленький еврейский аптекарь и химик, работает внизу на кухне, по заданию господина Куглера. Он хорошо знаком с нашим домом, поэтому мы все боимся, что ему придет в голову заглянуть в бывшую лабораторию. Вот мы и тихи, как мышата. Кто мог подумать еще три месяца назад, что трещотка Анна сможет молчать часами?

Двадцать девятого у госпожи ван Даан был день рождения. Хотя мы здесь больших праздников не устраиваем, ей подарили цветы, лакомства и другие мелочи.

Вы проучились один семестр и исчезли на годы. Вы извините меня, скрипач, но это элементарное ку! Ку — все остальные слова — Гуляет «отличник». Вовка, за хлебом сбегай, я забыла, а? Да, и макароны захвати. Надо что-то делать. Слушайте, друзья, не надо булочной, не надо справочной.

Значит, такое предложение: сейчас мы нажимаем на контакты и перемещаемся к Вам, но если эта машинка не сработает, тогда уж Вы с нами переместитесь, куда мы Вас переместим, идёт?

Провоцировать на разведение политсрача; 11. Писать сообщения на языках отличных от русского.

За нарушение Правил комментирования пользователь рискует отправиться в БАН на неделю, а особо непонятливые на месяц. Незнание правил не освобождает от ответственности!

Рекомендуем посмотреть:

  • Похожие фильмы:
  • Путеводитель по закрытому городу ядерщиков • Arzamas
  • Волшебный участок
  • С уважением (фильм 1948 года) - Unfaithfully Yours (1948 film)

Юрий Подоляка

Подробная информация о фильме Давайте немного поживём на сайте Кинопоиск. В фильме показан расстрел евреев, единственная в своём роде сцена в советском кино в течение нескольких последующих десятилетий[138]. Краткий сюжет, актёрский состав, трейлер. Новинки кино на планшете и телефоне с Андроид и Айфон, полная версия в HD 1080p. Немного удивительно то, что этот фильм сняла Россия. Скачать через торрент фильм «Давайте немного поживём» (1948) в хорошем качестве.

Зодиакальный гороскоп

Новый фильм Теренса Янга дал всем понять, что кино про Бонда с нами всерьёз и надолго. Давайте немного поживём скачать торрент. Фильм представлен в хорошем hd качестве и с отличной озвучкой. Мелодрама, комедия. Режиссер: Ричард Уоллес. В ролях: Хеди Ламарр, Роберт Каммингс, Анна Стэн и др. Музыка: Вернер Р. Хейманн. Продюсер: Роберт Каммингс, Юджин Френке, Джо Готтесман и др. Краткий сюжет, актёрский состав, трейлер. Новинки кино на планшете и телефоне с Андроид и Айфон, полная версия в HD 1080p. Скачать через торрент фильм «Давайте немного поживём» (1948) в хорошем качестве. Меду зверю дай немного И устрой ему берлогу!

ГДЗ Всеобщая История 1914-1945 гг., учебник 10 класс, Мединский, Чубарьян ©

Анна Стэн советского периода. Она снялась в шести советских фильмах. Одна из ролей была в фильме Якова Протазанова "Белый орел", где ее партнерами стали великий актер МХТа Василий Качалов единственная его роль в кино и великий режиссер Мейерхольд. А затем -- Германия. Анна Стэн немецкого периода. Федор Оцеп и Анна вместе работали в Германии, но их брак потихоньку распадался. Анна встретила Юргена Функе -- немецкого еврея, который стал ее агентом и мужем. Анна блистала в роли Грушеньки. Режиссер Федор Оцеп. Фильмы вышел сразу на двух языках -- немецком и французском. Фильм идет полтора часа.

Кстати, действительно неплохо. А Анна очаровательна, проказлива, соблазнительна и трогательна. Казалось бы, все хорошо. Анна звезда европейского кино, ее имя -- первое на афишах. Чего еще желать? Но время было сложное.

Это было необходимо, чтобы захватить с собой как можно больше одежды. Разве могли евреи в нашей ситуации появиться на улице с чемоданом? Я натянула на себя три рубашки, три пары брюк, поверх них — юбку, жакет, плащ, две пары чулок, осенние туфли, шапку, шарф и это еще не все! Я буквально задыхалась, но никто не обращал на это внимания. Марго запихнула в портфель как можно больше учебников, взяла из чулана свой велосипед и уехала с Мип в неизвестном направлении. Я до сих пор понятия не имела, где же находится наше таинственное убежище… В пол восьмого мы захлопнули за собой дверь. Единственное существо, с которым я могла попрощаться, был наш котенок Морши. Он теперь найдет пристанище у соседей. Об этом мы оставили записку господину Гольдшмидту. Неубранные постели и стол, кусок мяса на кухонном столе — все говорило о том, что мы бежали сломя голову. Нам было безразлично, что подумают люди. Мы спешили уйти и благополучно добраться до безопасного места. Продолжение завтра. Четверг, 9 июля 1942 г. Так мы и брели под дождем, папа, мама и я, с сумками и авоськами, наполненными всякой всячиной. Рабочие, направляющиеся на утреннюю смену, смотрели на нас сочувственно. На их лицах можно было прочитать, что они с удовольствием помогли бы нам, но не смеют из-за желтых звезд на наших куртках. Когда мы вышли на шоссе, родители начали рассказывать мне о плане нашего бегства. Уже месяцы они уносили из дома вещи и одежду. Но из-за повестки пришлось уйти раньше, так что наше новое жилище еще не совсем благоустроено. А само убежище располагается в папиной конторе. Посторонним это трудно понять, поэтому постараюсь объяснить. Служащих у отца немного. Господин Куглер, господин Кляйман, Мип и двадцатитрехлетняя стенографистка Беп Фоскейл были посвящены в наш план. Работник склада господин Фокскейл, отец Беп и двое его ассистентов, ничего не знали. Планировка дома такова: внизу находится большой склад, разделенный перегородками на отдельные рабочие помещения. В одном, например, перемалывают корицу, перец и другие приправы, в другом хранят запасы. Рядом со складом расположена входная дверь, за той еще одна дверца и лестница наверх. Поднявшись по ней, оказываешься перед стеклянными дверями с надписью «Контора». Основное помещение конторы — большой, светлый зал, обычно полон народу. Днем там работают Беп, Мип и господин Кляйман. Проходная комнатка с несгораемым шкафом и большим комодом ведет в маленький, душный и довольно темный кабинет. В прошлом он служил рабочим местом Куглера и ван Даана, а сейчас только Куглера. Туда можно попасть и с лестничной площадки, но никак не минуя стеклянной двери, открывающейся изнутри, но не снаружи. Пройдя через комнату Куглера, длинный коридор, мимо чулана с углем и поднявшись на четыре ступеньки, оказываешься в самой роскошной комнате дома — кабинете директора. Старинная мебель, линолеум, ковры, радио, дорогая лампа — шик-блеск, да и только! Рядом большая кухня с газовой колонкой и двухконфорочной плитой и туалет. Вот я и описала второй этаж. От него — лестница на третий, выходящая на площадку с несколькими дверями. За левой из них находятся кладовые с чердаком и мансардой. Из кладовых по крутой, настоящей голландской лестнице можно спуститься ко второму выходу на улицу. А за правой дверью располагается задняя часть дома, которая и служит теперь нашим убежищем. Никто бы не подумал, что за простой серой дверцей скрывается столько комнат. Минуешь маленькую ступеньку, и вот ты внутри. Справа от входа крутая лестница наверх, слева маленький коридорчик и комната четы Франк. Комнатушка рядом — спальня и кабинет двух молодых барышень Франк. Справа от лестницы комнатка с умывальником и отдельным туалетом, со вторым выходом в нашу с Марго спальню. А если поднимешься по лестнице, то удивишься еще больше, увидев большой и светлый зал. Это бывшая лаборатория, поэтому там есть плита, раковина и рабочий столик. Теперь она будет служить спальней супругов ван Даан, а так же общей гостиной и столовой. Крошечная проходная коморка поступит в распоряжение Петера ван Даана. Кроме того, есть чердак и мансарда, как и в передней части дома. Вот я и закончила описание нашего замечательного убежища! Пятница, 10 июля 1942 г. Представляю, как я надоела тебе описанием нашего жилища! И все же считаю важным рассказать, где я обитаю и как там оказалась. А как мне там живется, ты узнаешь из следующих писем. Но сначала продолжение рассказа о переезде. Как только мы вступили в наш новый дом на Принсенграхт 263, Мип сразу увела нас по лестнице в заднюю часть. Там уже ждала Марго, которая приехала на велосипеде гораздо раньше. Всюду лежали вперемежку разные вещи и предметы — беспорядок, не поддающийся описанию! Мама и Марго, совершенно сломленные и обессиленные, улеглись на незастеленные кровати. Они и пальцем не могли пошевелить. А мы с папой, единственные работоспособные члены семьи, взялись за работу. Целый день разбирали коробки и укладывали вещи в шкафы, вбивали гвозди, наконец, застелили постели и смертельно усталые легли спать. Целый день мы не ели горячего, но это нас не беспокоило. Мама с Марго вообще не могли есть, а мы с папой были слишком заняты. Во вторник утром снова принялись за дело. Беп и Мип принесли продукты, купленные по нашим карточкам, папа наладил затемнение, в общем, опять трудились целый день. Так что до среды у меня и времени не было задуматься о том, какие гигантские перемены произошли в нашей жизни. Сейчас я и отчиталась тебе обо всех событиях со дня нашего бегства и постепенно начинаю осознавать, что происходит в настоящем и что нас ждет в будущем. Суббота, 11 июля 1942 г. Отец, мама и Марго все никак не привыкнут к бою часов с башни Вестерторен — они бьют каждые четверть часа. Мне же этот бой ничуть не мешает, и даже приятен и привычен, особенно ночью. Конечно, тебе интересно, как мне нравится жизнь в нашем Убежище, но боюсь, что сама до сих пор толком этого не знаю. Думаю, что я себя здесь никогда не почувствую по-настоящему дома, но это не значит, что мне уныло или противно. Мне кажется, что я на каникулах, в какой-то своеобразной гостинице. Странная идея, не так ли? Но именно такое у меня чувство. А вообще наша часть дома — идеальное место, чтобы скрываться! Правда, сыровато немного и потолки косые, но вряд ли во всей Голландии найдутся беглецы, живущие в таком же комфорте. Наша с Марго спальня выглядела весьма скучно и пусто. Но, к счастью, папа не забыл взять с собой мою коллекцию открыток и фотографий кинозвезд, которыми я обклеила все стены. И теперь комната выглядит, как картинка! Так что понемножку благоустраиваемся, а когда переедут ван Дааны, то из дерева, хранящегося на чердаке, мы смастерим стенные шкафчики и другие полезные вещи. Мама и Марго понемногу приходят в себя. Вчера мама решила сварить гороховый суп, но заговорилась внизу, и горох превратился в уголь. Отмыть кастрюлю уже было невозможно. А вечером мы все четверо спустились в директорский кабинет, чтобы послушать английское радио. Я так боялась, что кто-то нас услышит, что буквально умоляла отца вернуться. Мама тоже боялась, и мы с ней вместе ушли. Вообще мы очень опасаемся, что в соседних домах нас заметят или услышат. В первый же день мы смастерили занавески. Хотя настоящими занавесками их назвать нельзя: они состоят из лоскутков различного цвета, структуры и формы, которые мы с папой кое-как сшили. Потом это произведение искусства мы кнопочками прикрепили к окну, и не снимем его до конца нашего пребывания здесь. Справа от нас находится филиал фирмы Кега из Зандама, слева — мебельная мастерская. Так что после окончания рабочего дня там никого нет, но мы всегда должны быть чрезвычайно осторожны, чтобы снаружи нас никто не услышал. Марго даже запретили кашлять по ночам. У нее сильная простуда, и она вынуждена глотать кодеин в огромных количествах. Очень радуюсь приезду ван Даанов во вторник. Станет уютнее и не так тихо. Тишина по вечерам, а особенно ночью действует так угнетающе, что я много отдала бы, если бы кто-то из наших попечителей ночевал у нас. На самом деле, не так уж здесь ужасно, можно самим готовить еду и внизу в папиной конторе слушать радио. Господин Кляйман, Мип и Беп Фоскейл так много для нас делают! Они принесли много ревеня, клубники и черешни, так что скучать пока придется. К тому же есть много книг для чтения, и еще мы попросим купить для нас разные игры. Вот только в окно смотреть нельзя — под строгим запретом! И вообще мы должны всегда вести себя чрезвычайно тихо, чтобы нас не услышали в конторе. Вчера у нас было работы невпроворот: помогать фирме «Опекта», а именно, вытаскивать из черешни косточки. Потом господин Куглер законсервирует ягоды, а из веточек мы делаем закладки для книг. Меня зовут! И испытывать постоянный страх, что нас обнаружат и расстреляют. Не очень веселая перспектива! Воскресенье, 12 июля 1942 г. Как все были ласковы ко мне месяц назад, в день моего рождения! А сейчас я чувствую каждый день, как отдаляюсь от мамы и Марго. Например, сегодня я много работала, и все не могли мной нахвалиться, а пять минут спустя я им снова чем-то не угодила. С Марго обращаются совсем по-другому, чем со мной! Вот, например, по вине Марго сломался пылесос, и к тому же мы целый день сидели без света. А мама всего лишь сказала: «Ах, Марго, ты не привыкла к уборке, откуда тебе знать, что пылесос нельзя тянуть за шнур». Марго что-то ответила, и история на этом закончилась. А я сегодня хотела переписать заново мамин список покупок, ведь у нее такой неразборчивый почерк. Но мамочка этого не пожелала и задала мне основательную взбучку, и все ее поддержали. Я чужая в своей семье, особенно в последнее время. Они так сентиментальны друг с другом, а мне лучше всего одной. При этом они часто повторяют: как уютно нам вчетвером, как хорошо вместе. Им и в голову не приходит, что я так вовсе не думаю. Только папа иногда понимает меня, но чаще он заодно с мамой и Марго. Не могу вынести, когда они в моем присутствии рассказывают что-то обо мне посторонним, например, что я недавно плакала или какая я разумная. Или, что ужаснее всего, говорят о Морши. Мне очень не хватает Морши — ежедневно, ежеминутно, и когда я думаю о нем, то часто не могу сдержать слез. Я так люблю милого Морши, что иногда строю несбыточные планы его возвращения к нам. Мечтаю я здесь порой славно, ну а действительность такова, что сидеть нам в Убежище до окончания войны. Мы и думать не смеем, чтобы выйти на улицу и можем лишь принимать гостей: Мип, Беп Фоскейл, господина Фоскейла, господина Куглера, господина Кляймана, да еще его жену, но она никогда не приходит, потому что боится. Он полностью понимает меня, и так хотелось бы откровенного разговора с ним, который бы не закончился, как обычно, моими слезами. Вероятно, виноват мой возраст. Об этом я могла бы много написать, да скучно. До сих пор я записывала в дневнике свои мысли, и никак не доходят руки до забавных рассказов, которые когда-то будет приятно зачитывать вслух. С этих пор постараюсь быть не такой сентиментальной и больше писать о нашей повседневной жизни. Пятница, 14 августа 1942 г. Я тебя покинула на целый месяц. Но событий и новостей у нас не так много, чтобы писать ежедневно. Мы их ждали четырнадцатого, но ситуация для евреев становилась все опаснее. Между 13-м и 16 июля ожидалось большое количество новых повесток, поэтому ван Дааны решили уйти на день раньше. Утром в пол десятого, когда мы еще завтракали, явился Петер ван Даан, довольно неуклюжий, застенчивый и скучный. От его соседства многого ожидать не стоит. Полчаса спустя пришли госпожа и господин ван Дааны. Госпожа ужасно рассмешила нас, когда извлекла из шляпной коробки большой ночной горшок. Ее муж горшка не принес, зато притащил чайный складной столик. В первый вечер мы обедали вместе, и через три дня уже казалось, что мы всегда так и жили: всемером, одной семьей. После нашего ухода в Убежище ван Дааны еще целую неделю жили обычной жизнью, так что им было, что рассказать. Особенно нас интересовала наша квартира, и как к нашему исчезновению отнесся Гольдшмидт. Вот, что рассказал господин Ван Даан: «В понедельник в девять часов нам позвонил Гольдшмидт и попросил прийти к нему. Я прибыл тут же и застал его в большом волнении. Он показал оставленное вами письмо и сказал, что собирается исполнить вашу просьбу о передаче кота на попечение соседей. Я, разумеется, одобрил его действия. Гольдшмидт очень боялся обыска, поэтому мы вместе прошли наспех по всем комнатам, понемногу убрали разбросанные вещи и привели в порядок обеденный стол. Вдруг я заметил на столе госпожи Франк открытый блокнот, в котором был записан адрес, где-то в Маастрихте. Я, конечно, знал, что блокнот был оставлен намеренно, тем не менее, отреагировал изумленно и испуганно и попросил Гольдшмидта немедленно сжечь «улику». До этого момента я постоянно делал вид, что ваше исчезновение для меня полная неожиданность. Но блокнот с адресом навел меня на хорошую идею. Примерно полгода назад к нам в контору зашел офицер какого-то высокого чина, оказавшийся другом детства господина Франка. Этот офицер, кстати, проживающий в Маастрихте, обещал Франку помочь в случае нужды. Думаю, он сдержал слово, и теперь с его помощью Франки переберутся в Бельгию или Швейцарию. О последнем можете рассказать всем интересующимся друзьям и знакомым, только, пожалуйста, не упоминайте о найденном нами адресе! Слухи, очевидно, распространились быстро: я потом сам от разных людей имел честь услышать мой же рассказ». Мы нашли все это очень забавным, но еще больше смеялись над силой воображения некоторых знакомых. Например, по показаниям семьи с площади Мервердеп мы, все четверо, проезжали рано утром мимо их дома на велосипедах. Другие видели своими глазами, как мы глубокой ночью садились в военный автомобиль. Пятница, 21 августа 1942 г. Наше пристанище стало истинным убежищем. Сейчас часто устраивают обыски в поисках спрятанных велосипедов, поэтому господин Куглер решил ради безопасности установить на двери в нашу часть дома шкаф. Этот вращающийся шкаф, собственно, и стал нашей новой дверью. Смастерил его господин Фоскейл, которого уже посвятили в нашу тайну. И с тех пор он всячески старается помочь. Теперь, чтобы попасть вниз, надо сначала наклониться, а потом прыгнуть. В результате мы все с непривычки к низкой двери ходим с синяками на лбах. Чтобы смягчить удары, Петер прибил к стене валик. Посмотрим, действительно ли он поможет! Занимаюсь я мало, ведь до сентября у меня каникулы. Потом папа намеревается давать уроки, но сначала необходимо приобрести учебники. Ничего особенного у нас не происходит. Сегодня Петер вымыл голову, но разве это событие? У меня часто размолвки с господином ван Дааном. И я не могу вынести, что мама обращается со мной, как с ребенком. А вообще наша жизнь постепенно налаживается. Петера я по-прежнему нахожу мало симпатичным:. Валяется целый день в кровати, иногда немного столярничает, и снова — на покой. Вот балбес! Мама прочитала мне сегодня утром очередную гадкую проповедь. У нас совершенно противоположные взгляды на жизнь! Папа — сама доброта, но случается, что и он сердится на меня. Погода теплая и солнечная, и вопреки всем невзгодам мы нежимся в шезлонгах на чердаке. Среда 2 сентября 1942 г. Господин и госпожа ван Даан ужасно поссорились. Я до сих пор не видела ничего подобного и представить не могу, что мама с папой смогли бы так друг на друга кричать. Повод ссоры настолько ничтожен, что и упоминать о нем нет смысла. Но о других судить трудно. Жалко Петера: он находится меж двух огней. Но с другой стороны Петера трудно принимать всерьез, такой он изнеженный и ленивый. Вчера, например, ужасно беспокоился из-за своего языка, который вдруг приобрел синий цвет. Загадочный симптом исчез так же стремительно, как появился. Но бедняга обмотал шею шарфом и жаловался на прострел в спине. К тому же сердце, почки и легкие у него побаливают… Ну и ипохондрик! Отношения мамы и госпожи ван Даан, скажем прямо, не очень. А причин для недовольства достаточно, например, госпожа забрала из общего платяного шкафа почти все свои простыни, оставив лишь три. Она, по-видимому, решила, что маминого постельного белья вполне хватит для общего пользования. Боюсь, ее ждет разочарование, поскольку мама теперь последовала ее примеру! Мадам весьма недовольна тем, что пользуются ее сервизом, а не нашим. Она все пытается разузнать, где же хранятся наши тарелки. А они гораздо ближе, чем она думает: на чердаке, в картонных коробках, заваленные рекламными плакатами Опекты. И останутся там, пока мы здесь живем, что очень разумно! Ведь я такая неловкая, вот вчера разбила глубокую тарелку из сервиза ван Даанов. О мужчинах высказать свое мнение не решаюсь: боюсь их оскорбить! Если бы ты услышала женскую перебранку, то умерла бы со смеху. Они пренебрегают всеми грамматическими правилами, а поправлять их нет смысла. Но передавая их разговоры, я все-таки не стану копировать их язык, а буду использовать нормальный голландский. На прошлой неделе наше монотонное существование было слегка нарушено. Причина: книга о женщинах и Петер. Дело в том, что Марго и Петер могут читать все, что приносит нам господин Кляйман, лишь особая книга о каких-то женских вопросах составила исключение. Разумеется, Петер чуть не лопнул от любопытства, ломая голову о ее запретном содержании. В итоге он стащил книжку, пока его мамочка болтала внизу, и скрылся со своей добычей на чердаке. Два дня прошли спокойно. Госпожа ван Даан уже давно все знала, но держала язык за зубами, пока ее супруг, наконец, не раскрыл преступление. Он рассердился, отнял книгу и решил, что дело на этом закончено. Но недооценил любопытства своего сынка, которому на гнев отца было наплевать. Петер искал любую возможность, чтобы дочитать интересную книжку! Между тем госпожа ван Даан спросила совета у мамы. Та ответила, что не считает злополучную книгу подходящей для Марго, но и не видит в ней особого вреда. Во-первых, девочки взрослеют, как правило, быстрее мальчиков. Во-вторых, Марго уже прочитала много серьезных книг, и поэтому запретные темы не так уж ее привлекают. К тому же Марго благодаря своему прекрасному образованию девочка развитая и разумная. Госпожа ван Даан согласилась с этими доводами, но осталась при мнении, что нечего детям читать взрослые книжки. Между тем, Петер уловил благополучный момент. В пол восьмого вечера, когда вся наша компания слушала внизу радио, он скрылся со своим сокровищем на чердаке. В пол девятого ему следовало спуститься вниз, но книга так увлекла его, что он забыл об осторожности и вошел в гостиную одновременно со своим отцом. Что тут началось… Крики, оплеухи, в итоге книга оказалась на столе, а Петер снова схоронился на чердаке. Так обстояли дела, когда подошло время обеда. Петер остался наверху, никто не беспокоился о нем, пусть ложится спать голодным… Так мы сидели за столом, ведя веселую беседу, как вдруг раздался страшный свист. Все положили вилки и, побледневшие и испуганные, растерянно уставились друг на друга. Вдруг мы услышали голос Петера из водосточной трубы: «И не надейтесь, что я спущусь вниз…». Господин ван Даан вскочил, уронив салфетку, лицо его приобрело багровый цвет. Он закричал: «Ну, уж это все границы переходит! Папа схватил его за руку, опасаясь опасного поворота событий, и оба джентльмена поднялись на чердак. До нас донеслись повышенные голоса, звуки борьбы. В результате Петера водворили в его комнату и заперли дверь, а мы продолжили обед. Госпожа ван Даан хотела передать своему ненаглядному сыночку бутерброд, но господин оставался неумолимым: «Если он не попросит прощения, то будет спать на мансарде! Мы стали просить за него: ведь Петера уже наказали голодом. Если он простудится ночью, мы даже не можем вызвать доктора. Петер прощения не попросил и снова отправился на мансарду. После этого господин ван Даан оставил сына в покое, однако утром обнаружил, что Петер все же спал в своей постели.

Она снялась в шести советских фильмах. Одна из ролей была в фильме Якова Протазанова "Белый орел", где ее партнерами стали великий актер МХТа Василий Качалов единственная его роль в кино и великий режиссер Мейерхольд. А затем -- Германия. Анна Стэн немецкого периода. Федор Оцеп и Анна вместе работали в Германии, но их брак потихоньку распадался. Анна встретила Юргена Функе -- немецкого еврея, который стал ее агентом и мужем. Анна блистала в роли Грушеньки. Режиссер Федор Оцеп. Фильмы вышел сразу на двух языках -- немецком и французском. Фильм идет полтора часа. Кстати, действительно неплохо. А Анна очаровательна, проказлива, соблазнительна и трогательна. Казалось бы, все хорошо. Анна звезда европейского кино, ее имя -- первое на афишах. Чего еще желать? Но время было сложное. В Германии усиливались антиеврейские настроения, штурмовики устраивали факельные шествия и погромы, а муж Анны был евреем.

Ежедневная аудитория портала Проза. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей. Портал работает под эгидой Российского союза писателей.

Первый канал

Let's Live a Little Новости и обзоры решений для малого и среднего бизнеса.
НаиЛучшая офисная одежда. Осень 2024 :: Сибмама - о семье, беременности и детях (1948). Смотреть фильм онлайн.
Let's Live a Little Еще несколько людей останавливались немного послушать, бросали несколько долларов и шли дальше.
Давайте немного поживём (1948) Скотт живет воспоминаниями о том, как когда-то был вынужден оставить очень перспективную футбольную карьеру из-за травмы, полученной во время игры.
Авторская колонка Скачать торрент фильм «Давайте немного поживём» в 4 (298 MB).

ГДЗ Всеобщая История 1914-1945 гг., учебник 10 класс, Мединский, Чубарьян ©

Крой по косой. Вырез фигурной V-образной формы с перемычкой. Рукав втачной со складками по окату и сборкой по низу, длина выше локтя. В боковом шве имеется разрез, длина миди. Имеются карманы в подрезном бочке. По низу брюк расположены разрезы. Длина ниже линии колен, V- образные вырез оформлен шарфом-бант. Блузочный шифон с бархатистым эффектом нежно-розовый. Принт "Розовые тюльпаны" 2400 2000 42 70 Брюки дудочки со средней посадкой и брючинами, постепенно сужающимися к низу.

Данный фасон имеет длину до щиколотки, в шаговвом шве имеется разрез. Силуэт брюк бананы, длина до щиколотки. По передней части складки. С фигурными резами в которые вписан карман. На передних половинках брюк имеются защипы, для придания объема. Посадка на талии, имеется карман с подрезным бочком. Рукав реглан, манжета на резинке. Блузочный креп с матовым блеском.

Дебютный фильм актрисы Энн Бэнкрофт. Рабочее название фильма «Ночь без сна» англ. Night Without Sleep. Panic in the Streets 1950 , музыку к которой написал Альфред Ньюман , хотя в титрах обозначен его брат — Лайонел Ньюман.

Accessed: July 7, 2013.

Наша аудитория — лидеры бизнеса и политики, чиновники, десятки тысяч горожан.

И дело тут даже не в любви, а в паранормальном кабинете 401, где расположился их «клуб исследователей культуры». Председатель клуба — Гото является сверхъестественной сущностью, которая решила испытать свои силы на героях. Переживая телесные перемещения, школьники вскрывают сокровенные тайны, лучше узнают друг друга и начинают понимать природу собственных чувств. Аманэ — одиночка-старшеклассник, которому очень не охота учиться, разговаривать и вообще что-либо делать.

В доме по соседству живёт девочка из его школы — Махиру Сина. В лучших канонах аниме — она прекрасна во всём: и внешне, и внутренне. Как-то встретив Махиру на улице в проливной дождь, Аманэ предлагает ей свой зонт, а на утро простывает, продрогнув под холодными каплями ливня. Махиру решает помочь герою справиться с простудой и начинает за ним ухаживать. Незаметно для друг друга, случайная встреча перерастает в романтическую привязанность. Очень лёгкое, чрезмерно романтичное аниме, в котором всё развивается лаконично, правда, к любовным отношениям герои приходят ближе к финалу, оставляя подробности образовавшейся связи в рамках подразумевания. Старшеклассник Вакана Годзё в свободное от школы время мастерит кукол Хина, приуроченных к японскому празднику девочек Хинацамури.

Хобби мальчика высмеивают сверстники, поэтому он живёт отрешённую от социума жизнь наедине со своим ремеслом. Но однажды за необычным занятием Вакану застаёт популярная девочка Марин Китагава, которая недавно решила заняться косплеем. Но ей не хватает навыков шитья, а косплей-костюм персонажа из эроге-игр сшить хочется. Поэтому Марин решает объединиться с Ваканой, чтобы тот помог ей создать красивый образ. Это очень милая история о необходимости быть верным самому себе и своим увлечениям, обучающая принятию своего «я» и очень простой идее: как бы ни было одиноко в моменте, обязательно появится человек, способный оценить тебя по достоинству. Спастись от расплаты Йоне помогает телохранитель Хак, с которым они вместе выросли и делят много воспоминаний. Теперь им приходится скрываться.

Хак обучает принцессу мастерству боя, со временем девушка становится опытной лучницей и храброй воительницей. Узнав о древнем предначертании, Йона начинает собирать союзников и готовиться к выходу из тени и возвращению законного престола. В этом аниме сериале романтическая линия отходит на второй план: уже давно влюблённый в принцессу Хак старается не навязывать героине свои чувства и держит свою любовь в секрете. Но его преданность и доброта не могут остаться незамеченными девушкой. За нарушение его переводят в другой кампус общежития, предназначенный для правонарушителей — «Сакура». Но его населяют не мелкие преступники или хулиганы, а своевольные студенты-аутсайдеры, которые живут на полную катушку: художница аниме Мисаки, программист Рюносукэ или сценарист Дзин. Сората явно не вписывается в творческую шумную тусовку и хочет сбежать.

Но его спокойствие приглянулось старшей по общежитию, Тихиро-сэнсей. Тихиро ждёт приезда кузины, Махиро Шимы, и просит Сорату помочь девушке освоиться на новом месте. Скромная и тихая Махиро оказывается потрясающе талантливой художницей, но погружённость в искусство мешает ей справляться с бытовыми делами. Помогая Махиро, Сората постепенно влюбляется и решает остаться в «Сакуре» подольше. Юная Хинако возвращается в прибрежный город, где провела своё детство, здесь ей предстоит учёба в колледже, а в свободное время — сёрфинг и укрощение волн. Как-то раз из-за проделок школьников у неё загорелась квартира, и на помощь приехал 21-летний пожарный Минато. Герои сразу начинают дружить, вместе гоняют на пляж и наслаждаются жизнью.

Однажды Минато отважился посёрфить во время зимнего шторма, но не вернулся живым, он погиб, спасая жизнь человека. Весть о смерти возлюбленного чуть не уничтожила Хинако. Но Минато не исчезает из её жизни бесследно, а начинает появляться в форме воды, стоит ей только начать петь их любимую песню. Студия A-1 Pictures добралась до экранизации только в 2018 году и добавила в повествование массу попкультурных отсылок. По сюжету сотрудница офиса Наруми переживает из-за невозможности построить личную жизнь: все силы уходят на работу, а в свободное время её интересуют только любимые хобби — игры, чтение манги и айдолы. На новом месте работы Наруми встречает повзрослевшего и похорошевшего одноклассника Хиротаку, такого же игромана, как и она. Между героями сразу вспыхивают чувства — их объединяет прошлое и схожие интересы.

Но близость их характеров мешает им ужиться, романтику начинают портить забавные ссоры и неурядицы, что прибавляет их истории реализма. По итогу получился очень правдоподобный взгляд на отношения двух самодостаточных людей. Режиссёр: Тацуюки Нагаи В ролях: Риэ Кугимия, Эри Китамура, Юи Хориэ, Дзюндзи Мадзима, Хирофуми Нодзима В аниме мы часто встречаем старомодный взгляд на понимание мужских и женских ролей, но как будто бы ещё чаще мы видим как эти роли забавным образом перераспределяются и реформируются. Героиня «ТораДоры» Тайга Айска — богатая девчонка, живущая без родителей, она — персонаж-цундурэ, пускай её миловидная внешность говорит об обратном, у неё весьма боевой характер. Она переводится в новую школу, где встречает хулигана Рюдзи, скрывающего от мира свою нежную душу.

Rapide de nuit

Отрезное по линии талии, юбка силуэта карандаш со шлицей по задней половинке. Юбка расклешенная до колен с широкой обтачкой по низу. Длина ниже линия колен 76см. Вырез V-образный. Рукава втачные со сборкой по низу. Центральная застежка на пуговицы. Горловина оформлена рюшей. По низу юбки обработан волан. Рукава полной длинны.

Изделие длинной миди. Рукава втачные. Горловина оформлена рубашечным воротником на стойке. По планке рюша. Силуэт - полуприлегающий, чуть удлиненный. Данный фасон имеет длину до щиколотки, в шаговом шве разрез. Рукава цельнокроенные О-образного силуэта. Длина ниже колен.

Герой убегает от огромного катящегося валуна, потом попадает в змеиную яму, затем на турецком базаре героиню помещают в корзину, которую впоследствии подменяют. Вырезать, вставить, затем скопировать еще трижды подряд — всё, задача успешно выполнена, еще три новых картины добавлены в "успешную" фильмографию итальянского режиссера. Вы никогда не задумывались о том, что будет, если скрестить Индиану с софт-порно?

Если вас действительно когда-нибудь посещали подобные фантазии, то знайте: вы не одиноки. Через три года после премьеры "Искателей", режиссер фильма "Эммануэль" предпринял попытку экранизации "взрослого" комикса "The Adventures of Sweet Gwendolyn", в котором напоминающий Инди отважный авантюрист вроде как пытается помочь наивной девушке найти ее исчезнувшего отца, но как и в любом другом софт порно все их приключения в итоге сводятся к совместному исполнению сложных акробатических этюдов. Копи царя Соломона 1985.

Через 4 года после триумфальной премьеры "Искателей" и спустя 2 после провала "Сокровищ четырех корон", "Кэннон филмс" предпринимает уже вторую по счету попытку выстрогать из навоза и палок собственного Индиану. Учтя критику в адрес предыдущей версии, которую все рецензенты открыто называли "позорным рипоффом", на сей раз ушлые дельцы решили воспользоваться проверенной лазейкой авторов киноклонов — мол, мы здесь вовсе не рипофф чужого фильма снимаем ай-ай-ай, да как вы могли такое подумать? При этом, вы не поверите — фильм Дж.

Ли Томпсона не имеет ничего общего с классическим произведением Генри Райдера Хаггарда: действие перенесено в Африку времен Первой Мировой, а главный герой книги легендарный охотник Алан Куотермейн превратился в дешевый клон Индианы. Можно долго рассуждать о том, сколько времени ушло у них на то, чтобы изготовить костюмы, которые в точности повторяют аналогичные образцы из "Искателей", сварганить идентичные декорации, заменить врагов героя с немцев времен Второй мировой войны на их предков времен Первой Мировой, и где все это время пребывало чувство гордости режиссера, когда-то подарившего зрителям такие культовые фильмы как "Золото Маккены" и "Пушки острова Наварон", однако ответ на эти вопросы будет всего один: "Кэннон" есть "Кэннон". При этом, в отличие от неутомимых тружеников итальянского видеопроката, снимавших свои нетленки на сдачу от похода в супермаркет, бюджет "Копей"лишь на 5 миллионов уступал бюджету самих "Искателей": 15 миллионов долларов против 20!

Опытные клоноводы из "Кэннон" даже потратились на то, чтобы снять свою пиратскую копию на тех же локациях, где проходили съемки оригинала и пригласить на одну из ролей САМОГО Джона Рис-Дэвиса, однако, в итоге у них получился лишь кинематографический аналог мужского одеколона от Hego Buss или костюма, изготовленного модельным домом Chrisam Diore. И невзирая на то, что лента не окупилась в прокате, студия уже в следующем году выпустила сиквел "Аллан Куотермейн и потерянный город золота" 1986 , который отличался от оригинала лишь тем, что его авторы вместо "Искателей" переключились на клонирование "Храма Судьбы". Помимо этого, "Кэннон", сами того не зная открыли дорогу и другим халтурщикам от мира кино: хочешь вполне легально скопировать очередную ленту о приключениях Индианы, не получив при этом очередного иска о копирайте — снимай очередной фильм об Аллане Куотермейне, благо все права на литературное наследие Г.

Р Хаггарда уже давно перешли в категорию общественного достояния. И хотя самой "Кэннон" уже давно нет с нами, ее преемники в лице пресловутой студии "Asylum" вспоминают об этой лазейке перед премьерой каждого нового фильма об Инди: так, релизу "Королевства хрустального черепа" предшествовала премьера "Allan Quatermain and the Temple of Skulls" , а всего через 4 дня после "Часов судьбы" на свет божий вылез очередной мокбастер "Allan Quatermain and the Spear of Destiny". Как видите, король давно умер, но дело его по-прежнему пахнет.

Вторая попытка гонконгской студии "Golden Harvest" сделать своего Индиану, на сей раз в разы превзошедшая предыдущую. Залог успеха все это время был у них на самом виду — оказывается, нужно было не размениваться на забугорных звезд вроде Селлека и дорогостоящие летные трюки, а сделать ставку на собственных подающих надежды актеров и родной колорит. В итоге китайским Инди по прозвищу"Азиатский ястреб" стал Джекки Чан, что и послужило причиной колоссального успеха первого фильма, который с годами вымахал в целую кинофраншизу.

Однако с приходом Джекки от первоисточника в фильме остались лишь частично узнаваемые злодеи в сиквеле в этом качестве будут фигурировать наци , да макгаффины в виде различных сокровищ и артефактов. Помимо этого серия наглядно иллюстрирует эволюцию Чана как актера, продюсера и режиссера: если первая часть не отличалась большим бюджетом и выпускалась только на видео, то вторая не только прокатывалась в кинотетрах, но и стала самым дорогой постановкой в истории гонгонского кинопрома. Очередной пример того, что с креативным подходом даже из клона чужих идей можно вылепить вполне самобытный продукт.

Еще одна попытка Cannon Films слепить своего собственного уродливого Инди. Вы никогда не задумывались над тем, что было бы, если вместо Харрисона Форда роль отважного археолога исполнил Чак Норрис? Ответ: крайне дешевая постановка с отвратными трюками, в которой будущий техасский рейнджер со зверский рожей дубасит диких койотов.

Для роли подобного плана у Чака не хватает личной харизмы, в то время, как очередное камео Джона Рис-Дэвиса сделало его своего рода маскотом всевозможных Инди рипоффов, но это уже детали. Писательница популярных дамских романов отправляется в Колумбию на поиски пропавшей сестры, на пути ей попадается типичный авантюрист в узнаваемой шляпе, и в итоге, позабыв о сестре, они приступают к поискам очередных сокровищ. Если бы этот сценарий попал в руки Cannon films и прочих конвейеров малобюджетного шлака, то вышел бы еще один "Гвендолин".

Однако к счастью, рукопись угодила в руки продюсера Майкла Дугласа, который не только сам сыграл местную вариацию Инди, но и позвал на роль комедийного персонажа второго плана своего закадычного друга Дэнни Де Вито. Полученную в итоге смесь зацементировал будущий режиссер "Форреста Гампа" Роберт Земекис, выточив из того, что изначально планировалось лишь очередным жалким клоном практически идеальный образец жанра. Успех и несомненный культовый статус "Романа с камнем" несколько подмочил релиз уже в следующем году провального сиквела "Жемчужина Нила", в котором отправившегося "Назад в будущее" Земекиса заменили на постановщика "Куджо" Льюиса Тига.

Второй фильм собрал по миру даже больше, чем оригинальная лента, однако отзывы критиков и зрителей оказались настолько разгромными, что наполеоновские планы продюсеров еще на два сиквела вылетели в трубу. Очередное доказательство того, что в любой хорошей истории главное — это умение вовремя остановиться. И если кому-то ВДРУГ показалась бредовой сама идея представить Чака Норриса в роли Харрисона Форда, то как насчет попытки предложить на суд зрителей по-настоящему инновационный концепт- скажите, вы никогда не задумывались, что было бы, если бы в "Искателях потерянного ковчега" роль Инди сыграл Майкл Дудикофф?

Что, вы не застали эру 80-х и по этой причине уже не помните, кто такой Дудикофф? Ну это... Сложно не заметить, что "Реку смерти" лепили по тому же шаблону, что и дилогию о Куотермейне: покупаются права на экранизацию известного романа на сей раз — бестселлера популярного в те годы британского писателя Алистера Маклина , причем лишь для того, чтоб потом с невинным взором отбросить любые обвинения в плагиате, затем от книжного сюжета остается только название, и понеслись, залетные — охотник за древними сокровищами, недобитые нацисты, окопавшиеся в джунглях Амазонки, затерянный город инков — скопировать, вырезать, вставить!

И вслед за предыдущими ТРЕМЯ попытками студии паразитировать на Спилберге с Лукасом, "Река смерти" с треском провалилась в прокате, однако учитывая ту самоотверженность, с которой "Кэннон" пыталась клонировать несчастных "Искателей", они бы вряд ли остановились на этом. Но как и в финале фильма, который им так запал в душу, исход реальной истории решился за счет вмешательства всемогущей силы, только на сей раз роль бога из коробки исполнило американское правосудие — вскоре после премьеры последнего индиклона с Дудикоффым студии предъявили иск о принудительном взыскании задолженностей, из-за чего "Река смерти" стала их последним кинотеатральным релизом. Ушлые прохиндеи потом еще лет 5 пытались брыкаться, выпуская совсем уж дешевые поделки сразу на видео, пока в 1994 двери одного из самых знаменитых в истории индустрии конвейеров малобюджетного шлака не закрылись на веки вечные.

В современной культуре есть термин "Vanity Project" , обозначающий произведения, созданные их авторами исключительно ради удовлетворения собственного болезненного эго. В своей классической форме "проекты тщеславия" представляют нечто вроде сублимированной фантазии одного человека который по удивительному совпадению почти всегда совмещает должности ведущего актера, продюсера и режиссера о себе любимом, и несокрушимый неотразимый главный герой является прямым отражением личных комплексов самого автора. И здесь, держась за руки, на сцену выходят наши старые знакомые Бонд с Индианой, потому как ни один другой персонаж в истории кино не стимулировал столь сильных и ярких типично мужских фантазий о себе любимых, как образы британского супершпиона в белоснежном смокинге и американского археолога с хлыстом и в шляпе.

Плод фантазий относительного популярного в 80-х актера второго плана Дэвида Кита известного современному зрителю преимущественно по роли отца героини Дрю Бэрримор из оригинальной "Воспламеняющей взглядом" , который с его помощью решил поднять ставки в медленно затухающей карьере, выстроив вокруг себя любимого очередной индиклон. Актер и режиссер здесь играет пьющего, но предположительно харизматичного авантюриста, который, как и подобает любому классическому вэнити проджекту, попутно является своего рода сексуальным магнитом для всех особей противоположного пола. Сюжет предсказуем и не имеет большого значения — супружеская пара нанимает неудачливого искателя приключений проводником в джунглях Борнео, где все трое тут же попадают в плен местного племени каннибалов.

В историю кино "Теннеси Бак" вошел прежде всего обилием сексуализированного контента, ведь в данном конкретном случае фетиши режиссера не ограничивались одним лишь напяливанием всеми известной федоры. В 1988 году фильм шокировал критиков и зрителей снятой во всей подробностях сценой изнасилования героини, причем, по словам очевидцев, ее оригинальная версия длилась на 5 минут дольше смонтированного варианта. А теперь мысленно прибавьте к этому факт, что жертву изображала не какая-то рэндомная актриса, а одна из самых известных девушек с разворота "Плейбоя" 80-х Кэти Шауэр и получите исчерпывающее представление не только о том, какого рода фантазии побудили Кита приступить к созданию данного фильма, но и прекрасную метафору того, что из себя представляет 99 процентов всех этих "вэнити проджектов".

Кинопроект с длинной историей и ОЧЕНЬ тяжелой судьбой — изначальный вариант сценария был написан еще в начале 80-х и не имел ничего общего с "Индианой": действие разворачивалось в конце XIX столетия, а в центре сюжета оказывался типичный стрелок Дикого Запада, который для поисков древнего клада вынужден был объединить усилия с приехавшим из Китая бойцом восточных единоборств. Однако идея слияния формулы классического вестерна с не менее стереотипным фильмом кунг фу не пришлась по душе продюсерам и руководителям студии "20 век Фокс", вследствие чего несчастный сценарий переписывался более дюжины раз аж пятью разными авторами. И когда дело дошло до стадии производства, от изначально заданной жанровой смеси самых забористых экшен-клише Востока и Запада проект начал уверенно двигаться в сторону недавно вышедшего на экраны "Храма Судьбы" — действие перенесли в наши дни, у героя появился азиат-сайдкик, явно вдохновленный образом Коротышки, а нанятый для очередного переписывания скрипта сценарист У.

Рихтер на встрече с менеджерами студии описывал свою работу как микс "Индианы Джонс" и "Романа с камнем". И пример последнего творческого ориентира возник здесь отнюдь неслучайно, ибо приглашенный для постановки режиссер Джон Карпентер, попутно затащивший в проект своего друга и постоянного актера Курта Рассела, сделали для "Переполоха" примерно тоже самое, что и Земекис с Дугласом — для оригинального "Романа". В их руках изначально трешовая история о том, как угодивший в Китайский квартал крутой дальнобойщик останавливает обряд воскрешения злобного древнего бога, из предположительно серьезного зрелища мутировала в залихватскую пародию на тогдашние приключенческие боевики.

Главный герой фильма Джек Бёртон из реально брутального персонажа превратился скорее в насмешку над образом популярных в то время героев большого экрана; по словам самого Рассела "мой персонаж думает, что он Индиана Джонс, однако реальные противники чересчур сложны для него". Карпентер пошел еще дальше, назвав Бёртона "типичным американским балаболом, который ничего не знает о мире, в котором случайно оказался, он считает себя героем истории, хотя по факту играет в ней всего лишь роль бесполезного сайдкика". В итоге, вместо желаемого студией прямого оммажа, у культового тандема получилась скорее обратная версия "Храма судьбы", где главным персонажем оказывается Коротышка, в то время, как претендент на звание местного Инди непроходимо туп и настолько некомпетентен, что в одном из рукопашных боев даже вырубает себя сам.

Так, вместо очередной по счету попытки сварганить очередной по счету киноклон археолога с хлыстом и в шляпе, Карпентер с Расселом сотворили скорее первого АНТИИндиану в истории Голливуда. Режиссер Марек Пестрак, известный советскому зрителю по крайне посредственной экранизации рассказа Станислава Лема «Дознание пилота Пиркса» сварил на редкость несъедобную кашу из теорий заговора, таинственных древних храмов, инопланетных технологий, экспериментов над человеческой ДНК, тайного мирового правительства и прочих тем, которые и по сей день не дают спокойно спать по ночам плодовитым отечественным МТА. В качестве гарнира к основному блюду использовались совершенно вырвиглазные спецэффекты, от просмотра которых можно заработать конъюнктивит и такого же уровня игра актеров.

В советском кинопрокате времен Перестройки "Заклятие долины змей" пользовалось огромным успехом и даже вошло в список из трехсот самых кассовых фильмов, когда-либо демонстрировавшихся на территории СССР, что и неудивительно, ведь с оригинальной картиной Спилберга в то время были знакомы лишь редкие владельцы видеомагнитофонов. Однако на родине авторов картину ждал совершенно иной прием — в начале нулевых годов "Заклятие" официально признали одним из худших фильмов за всю историю польского кинематографа. Но и это еще не все — впоследствии, в честь ленты пана Пестрака даже учредили особую награду — Snake Awards, польский аналог "Золотой малины", вручаемый худшим картинам минувшего киногода.

Fortune and Glory. Сериализация приключений главного героя всегда была частью изначальной концепции Лукаса, ведь те самые фильмы студии "Репаблик", на которые он равнялся прожили столь долгую жизнь именно благодаря своим многочисленным продолжениям. Еще на этапе предварительного обсуждения первой части Лукас позиционировал Индиану Джонс как целую кинотрилогию, но в то время подобные наполеоновские планы вызывали у Спилберга лишь здоровый скепсис — учитывая кучу проблем, возникших с созданием фильма, тут хотя бы одну картину выпустить на экраны, в то время, как этот безумец уже талдычит о трех!

Однако со временем позиция режиссера изменилась, вот что он говорил по поводу своих планов на сиквел в ноябре 1981 года, в интервью журналу "American Cinematographer": Стивен Спилберг: Мне очень нравилось работать над "Искателями". Не знаю, был ли этот успех случайным или просто сказалась моя личная любовь к такого рода приключениям, но я бы хотел продолжить историю в сиквеле. Мне уже предложили историю, которая может стать основой второго фильма и она кажется мне намного интереснее той, что вы видели в оригинале.

Работа над сиквелом стартовала уже в феврале 1982 года. Сюжет был вновь сформулирован Лукасом — еще до встречи со Спилбергом он внутри своей головы выстроил примерную арку истории, которая должна была стартовать в Шанхае, продолжиться авиакатастрофой над Гималаями и закончиться в Индии, и как и в случае с "Секретами инков", в основе этих идей вновь лежал оммаж очередной классики Голливуда, на сей раз в этой роли выступила картина 1939 года "Ганга Дин". Оригинальная лента являлась крайне вольной адаптацией одноименной поэмы Редьярда Киплинга и рассказывала историю сержанта британской армии середины XIX столетия, который в разгар восстания, поднятого последователями Кали, решает проникнуть в храм кровожадной богини дабы поживиться сокровищами.

Помимо схожего сюжета фильм Джорджа Стивенса содержит немало эпизодов, которые могут хорошенько аукнуться поклонникам сиквела о приключениях Индианы — к примеру, здесь есть тоже сцена, в которой герой в компании своего друга-индуса проникают в храм Кали и становятся свидетелями кровавого языческого ритуала, причем глава культа даже внешне напоминает персонажа Амриша Пури из "Храма судьбы". Еще одним явным оммажем "Gunga Din" служит длинный веревочный мост, натянутый между двумя отвесными скалами — в ленте Стивенса мост был частью испытания, которое необходимо преодолеть героям, дабы попасть в храм, в то время как у Спилберга ему отведена роль большого финального аттракциона. И казалось бы, всё — сценарная основа готова, можно было начинать очередной коллективный брейнсторм с участием самого Лукаса, Спилберга и сценариста оригинальной ленты Лоуренса Каздана, однако последний внезапно отказался от участия в создании сиквела.

Долгие годы считалось, что Каздан ушел из проекта из-за контрактных обязательств перед другой картиной — примерно в то же время он начал работать над своим режиссерским дебютом — вестерном "Сильверадо". И лишь в 2017, в интервью американскому журналисту Полу Буллоку сценарист открыто признал, что его уход из проекта был продиктован прежде всего несогласием с излишне мрачным тоном предложенной Джорджем истории. Лоуренс Каздан: Его сюжет показался мне просто кошмарным.

Там было столько насилия и сцен жестокости, вся легкость и атмосфера веселья полностью испарились. Мне кажется, что "Храм Судьбы" был олицетворением хаотичного периода их тогдашней личной жизни- не только Лукаса, но и Спилберга. Поэтому и фильм вышел настолько злобным и мрачным.

Работа над сиквелом действительно стартовала в не самый лучший период биографии Лукаса — незадолго до премьеры "Искателей" его любимая жена сообщила о том, что уходит от него к преуспевающему адвокату и хочет развод. Для домоседа Джорджа этот разговор и последующие за ним судебные решения с разделом имущества были равноценны вероломному удару в спину. Многие исследователи "Звездных войн" и по сей день сходятся во мнении, что именно развод с первой женой поставил крест на его планах снимать трилогию приквелов еще в 80-х — расставание со второй половиной настолько высушило его изнутри, что Лукас начал один за другим забрасывать все задуманные им проекты.

И сиквел "Искателей" вполне мог разделить ту же судьбу, проект спасло лишь то обстоятельство, что в отличие от ЗВ он был не его единоличным творением, а совместным детищем Джорджа и его лучшего друга. Джордж Лукас: Глупо будет отрицать очевидное — история второго фильма гораздо мрачнее, чем у первой картины. Частично это обусловлено тем, что в то время, когда мы работали над сиквелом я параллельно принимал участие в бракоразводном процессе, поэтому мой мрачный настрой повлиял на темы, затрагиваемые сюжетом.

История стала более взрослой. На место ушедшего Каздана Лукас позвал своих старых закадычных приятелей — супругов Уилларда Хайка и Глорию Катц, которые числились соавторами сценария "Американских граффити" и потом еще помогали ему шлифовать диалоги для "Новой надежды". Согласно изначальной версии Лукаса, Инди должен был спасать совсем еще юную принцессу, которую злобные культисты собирались принести в жертву своей кровожадной богине, однако этот момент не понравился ни сценаристам, ни режиссеру.

В оригинальном замысле Джорджа индийская принцесса играла роль второго по величине персонажа после самого Инди — их отношения проходили долгий путь от взаимной неприязни до крепкой дружбы; ближе к финалу девочка превращалась в полноценную напарницу и начинала проявлять к герою нежные чувства. Однако, даже не взирая на то, что Инди не собирался отвечать ей взаимностью, эта часть истории сильно смущала Спилберга, ведь согласно сюжету принцессе едва исполнилось 10 лет. Тогда Лукас и сценаристы решили разделить ее сюжетные обязанности между двумя новыми персонажами: полноценным напарником героя стал китайчонок по кличке Short Round,, в то время, как все прочие функции ложились на плечи солистки шанхайского кабаре Уилли Скотт — первой и последней девушки в истории серии, которая согласилась путешествовать с Инди не по своей воле.

Еще до появления Уилли Спилберг и Лукас рассматривали возможность возвращения в сюжет героини первого фильма Мэрион Рейвенвуд, однако потом решили, что в каждой части у Инди должно быть по новой девушке — если оммажить уже 20-летней выдержки киноформулу "бондианы", так по-полной! Согласно доброй традиции, оба новых персонажа получили имена в честь любимых домашних животных авторов фильма — так, "Коротышкой" звали 15-летнюю собаку Хайка и Кац, в то время, как Уилли — кличка любимого кокер-спаниеля самого Спилберга. Однако"расщепление" принцессы на двух персонажей повлекло за собой и другие последствия — в частности, в оригинальной концепции Лукаса ее спасение из рук культистов являлось основной мотивацией Инди.

Да, к тому времени в сюжете уже появились некие священные камни, похищенные культистами из деревни, однако беготня за неодушевленными реликвиями могла вновь возвратить аудиторию к обсуждению потенциально нежелательной темы "Чем отличается Индиана от охотящегося за ценностями усопших стереотипного мародера? Глория Катц: На этом моменте мы дружно задумались над вопросом: "А что еще ценного можно было забрать из деревни помимо камней? И уже через пару секунд дружно ответили хором...

Уиллард Хайк: Конечно, детей! Также Спилберга не устраивало придуманное Лукасом предварительное название: "Индиана Джонс и Храм Смерти" — оно казалось режиссуру излишне пессимистичным, поэтому, еще до начала работы над первым драфтом, картина получила новое имя — "Индиана Джонс и Храм Судьбы". Пока Хайк и Кац работали над сценарием, Джордж решил пересмотреть планы относительно количества фильмов о приключениях Инди — весной 1982 года пресс-служба "Лукасфильм" официально объявила о превращении уже анонсированной трилогии в целую пенталогию.

Причем остальные члены команды, от которых зависела дальнейшая судьба франшизы отнеслись к этой новости довольно скептически — в 1982 году ни Спилберг, ни тем более Форд не собирались принимать участия в дальнейших сиквелах. Стивен Спилберг: Я совершенно точно буду снимать сиквел "Искателей", но вероятнее всего откажусь от участия в работе над третьим и четвертым фильмами, даже если они планируются. Харрисон Форд: Когда у меня спрашивают, буду ли я сниматься в третьем и четвертом фильме об Индиане, складывается впечатление, что меня путают с Роджером Муром.

Поймите правильно — я прекрасно отношусь к Муру, но в то же время не хочу связывать свое будущее в кино с единственной ролью, пусть и очень успешной. Первый вариант сценария был написан Хайком и Катц всего-лишь за шесть недель, однако полученный результат встретил весьма неоднозначную реакцию — Лукас остался доволен, в то время, как Спилберг с Фордом отнюдь не разделяли его восторгов. Лишь прочитав рукопись, режиссер осознал, что прежнее название "Индиана Джонс и Храм Смерти" идеально соответствовало духу сценария, который с первой до последней страницы был пропитан атмосферой мрака и безысходности.

Над некогда жизнерадостным Инди словно выкрутили все лампочки, после чего узнаваемая фигура с кнутом и в шляпе погрузилась в кромешную тьму, в которой последователи адского культа приносили человеческие сердца в жертву своей кровавой богине. По настоянию постановщика и исполнителя главной роли сценарий переписывали еще дважды, однако ни одно из этих изменений не носило капитальный характер. Каждый раз, когда Спилберг и Форд жаловались на излишнюю безнадегу, сценаристы просто добавляли пригоршню новых шуточных диалогов между Коротышкой и Инди и порцию очередных гэгов в исполнении Уилли, однако сам культ, кровавая богиня и жертвоприношения человеческими сердцами оставались на тех же местах.

Впоследствии Спилберг утверждал, что своим мрачным тоном "Храм Судьбы" был обязан успеху "Империя наносит ответный удар" — это был своеобразный урок, усвоенный Лукасом в ходе работы над изначально проблемным сиквелом "Новой надежды". Стивен Спилберг: Джордж с самого начала сказал, что фильм должен стать очень мрачным. В качестве примера он приводил "Империю наносит ответный удар", которая развивала идеи"Звездных войн" в крайне мрачном ключе и при этом оказалась невероятно успешной.

Во втором фильме есть очень много вещей, которые пугают меня ни на шутку — человеческие жертвоприношения, культы, черная магия, обряды вуду. И по большому счету визуальный стиль сиквела сформировался именно в ходе наших предварительных разговоров с Джорджем — я сразу же увидел перед собой тьму, разрезаемую светом от факелов, длинные тени и красное свечение, символизирующее лаву. Я сразу же нарисовал в своей голове мрачную картину святилища кровавого культа.

По словам Спилберга на роль Уилли Скотт пробовалось более 20 актрис, однако ни одна из них не попадала в роль на все сто процентов. Полное соответствие образу он увидел лишь в 31-летней Кейт Кэпшоу, которая до этого снималась лишь в паре малобюджетных проектов и исполняла роль третьего плана в долгоиграющей мыльной опере "The Edge of Night", однако проблема заключалась в том, что она отнюдь не горела желанием участвовать в сиквеле. Кейт Кэпшоу: Когда мне позвонили и предложили роль в сиквеле "Искателей" я пыталась стать настоящей серьезной актрисой.

Я искала роли в иностранных фильмах и малобюджетных постановках, я не хотела участвовать в боевиках и приключенческих лентах, тем более не хотела сниматься в сиквелах. Однако директор по кастингу был настолько чутким и в то же время настойчивым, что я не устояла перед его напором и все же приехала на пробы в Лос-Анджелес. На этих пробах мою героиню даже никогда не называли по имени — для всех она была лишь девушкой Инди.

И там я впервые встретилась со Стивеном, потом мы сделали совместную пробу с Харрисоном, и я улетела в Нью-Йорк будучи в полной уверенности, что на этом мое участие в проекте исчерпано. Однако у этой истории с пробами Кэпшоу возникло весьма неожиданное продолжение. Стивен Спилберг: Увидев ее на пробах, я сразу понял, что Кейт — и есть та самая Уилли.

Да, она совсем не напоминала ее характером, но была полна той же энергии, что требовалось персонажу. И тем вечером я взял кассету с записью ее пробы и пришел к Харрисону.

Стрельцы не боятся проблем и неудач; более того — чем более сложная задача стоит перед представителями знака, тем с большим воодушевлением они берутся за ее решение. Быть другом Стрельца — одно удовольствие, любить Стрельца — другое, но ничуть не меньшее. Неудивительно, что Стрельцы всегда окружены теми, кто готов ради них на что угодно. Козерог 22 декабря — 20 января Трудолюбие, здравомыслие и правильная оценка собственных возможностей — три кита успеха Козерогов. Благодаря этим качествам представители знака справляются со всеми жизненными трудностями и добиваются поставленных целей.

Козероги не склонны к легкомыслию и неоправданному оптимизму; более того, часто они видят свою жизнь в самом мрачном свете, хотя она далеко не плоха. Водолей 21 января — 18 февраля Водолеи очень самостоятельны и самодостаточны. Конечно, у них есть друзья, родственники, просто близкие люди, но, честно говоря, никто не понимает представителей знака до конца. Ход мысли Водолея всегда на удивление извилист, и без подробных объяснений никак не поймешь, почему же Водолею удалось прийти к правильному выводу, да еще и сделать это на удивление быстро. У представителей знака очень сильная интуиция, но пользоваться ею правильно им не всегда удается. Рыбы 19 февраля — 19 марта У Рыб легкий, приятный характер, слегка окрашенный в романтические или меланхолические тона. Представители знака не отличаются большой жизненной энергией или выдающимся стоицизмом и предпочитают пережидать трудные времена за чьими-нибудь широкими плечами, но на это никто не жалуется.

У Рыб огромный запас душевного тепла, поэтому они способны растопить даже ледяное сердце. Немного приоткрыть завесу помогут значения знаков Зодиака по месяцам.

Итак, начинаю сразу.

В доме сейчас тихо, папы и мамы нет дома, а Марго ушла к своей подруге Трейс играть в пинг-понг. Я тоже последнее время увлекаюсь пинг-понгом, а недавно мы, пять девочек, создали свой клуб под названием «Маленький медведь минус два». Это нелепое имя было выбрано по ошибке.

Очень хотелось придумать что-то особенное, и мы остановились на «Маленьком медведе». Мы думали, что в этом созвездии пять звезд, как и нас, членов клуба. Но потом выяснилось, что звезд семь, так что пришлось прибавить «минус два».

У Ильзы Вагнер можно играть в пинг-понг в большой столовой, поэтому мы часто собираемся у нее. Мы все обожаем мороженое, а после игры его особенно хочется! Поэтому наши спортивные сборища часто заканчиваются походом в ближайшее кафе, куда разрешено ходить евреям — Дельфи или Оазис.

Не важно, есть у нас деньги или нет. В Оазисе обычно очень много посетителей, и среди них всегда найдется поклонник или просто щедрый знакомый, готовый одарить нас таким количеством мороженого, которого хватило бы на целую неделю. Тебе, наверно, странно, что я в моем возрасте уже говорю о поклонниках.

К сожалению впрочем, не всегда к сожалению , это в нашей школе обычное явление. Если какой-то мальчик вступает со мной в разговор и спрашивает разрешения проводить меня на велосипеде домой, то в девяти из десяти случаев я уверена, что он в меня влюбился, и теперь отбою от него не будет. Чтобы охладить его пыл, я равнодушно кручу педали, не обращая внимания на страстные взгляды.

Если это не помогает, я нарочно роняю сумку, а когда молодой человек поднимает ее и подает мне, завожу беседу на нейтральную тему. Обычно поклонники безобидны и нетребовательны, но попадаются и такие, которые посылают воздушные поцелуи, а то и пытаются взять за руку. Тогда я действую решительно: останавливаюсь и заявляю, что нам дальше не по пути или притворяюсь глубоко обиженной и в красноречивых выражениях предлагаю наглецу удалиться.

Итак, Китти, фундамент нашей дружбы заложен, до завтра! Воскресенье, 21 июня 1942 г. Дорогая Китти!

Весь класс в напряжении: скоро педагогический совет! Полкласса держат пари — кого переведут, а кого оставят на второй год. Целый день только и слышишь: «да, нет, перейдет, останется».

В нашем классе полно тупиц, и по-моему, каждый четвертый должен остаться на второй год. Но учителя — это самые своенравные люди на земле, что в данном случае может послужить нам на пользу. За себя и моих подруг я не особенно боюсь.

Вот только математика заставляет немного сомневаться. Подождем… Пока мы время от времени подбадриваем друг друга. Можно сказать, что со всеми преподавателями я в хороших отношениях.

Всего их у нас девять — семь мужчин и две женщины. Господин Кейслинг, учитель математики, долгое время злился на меня, из-за того, что я так много болтаю на уроках. Предупреждения следовали одно за другим, пока я не получила штрафную работу: сочинение на тему «Болтунья».

Скажите, пожалуйста, что же об этом можно написать? Я сунула школьный дневник в сумку и решила пока не ломать голову. Дома, покончив с домашними заданиями, вспомнила о сочинении.

Покусывая кончик карандаша, я задумалась. Конечно, можно отделаться пустыми словами и писать пошире, чтобы поскорее заполнить страницы. Но это может каждый.

А убедительно доказать необходимость болтовни — настоящее искусство. Так я думала, думала, и вдруг мне пришла в голову блестящая идея. Вскоре сочинение на трех страницах было готово.

В нем я приводила доказательства того, что привычка болтать — неотъемлемое свойство женского характера. Можно пытаться болтать поменьше, но отучиться полностью невозможно. Ведь и моя мама разговорчивая, я переняла это от нее, а как бороться с врожденными чертами?

Господин Кейслинг немало посмеялся над моими доводами, но так как я и на следующем уроке продолжала болтать, задал второе сочинение на тему: «Неисправимая болтунья». Это задание я тоже выполнила исправно и потом два урока вела себя безупречно. А на третьем не выдержала.

В результате громогласно была объявлена тема третьего сочинения: «Болты, болты, болты — сказала мисс Трещотка». Весь класс закатился от смеха. Я тоже смеялась, хотя моя фантазия на тему болтовни исчерпала себя полностью.

Необходимо было придумать что-то новое, оригинальное. Моя подруга Санна, хорошая поэтесса, предложила написать сочинение в стихах. Я пришла в восторг.

Господин Кейслинг задумал таким бессмысленным заданием проучить меня, а выйдет как раз наоборот. Стихотворение получилось потрясающее! Речь в нем шла о маме-утке и трех утятах, которых папа-лебедь заклевал насмерть за чрезмерную разговорчивость.

Кейслинг хорошо понял намек и прочитал мое стихотворение вслух не только в нашем классе, но и других. С тех пор я могла свободно разговаривать на уроках, Кейслинг только посмеивался надо мной, но никогда больше не наказывал. Среда, 24 июня 1942 Дорогая Китти!

Невыносимо жарко, все вокруг потеют и отдуваются. А ведь мы должны в любые концы ходить пешком. Только сейчас я поняла, как славно ездить на трамвае, особенно открытом.

Но нам, евреям, это удовольствие сейчас недоступно, и приходится бегать на своих двоих. Вчера днем мне нужно было к дантисту на улице Яна Лейкен, что довольно далеко от школы. На уроках я, кстати, буквально засыпала от жары.

К счастью, по дороге кто-то все время предлагал питье. А ассистентка зубного врача — воистину золотой человек. Единственное доступное нам средство передвижения — это паром.

Паромщик на канале Йозефа Израелса никогда не отказывает. Нет, голландцев никак нельзя обвинить в наших бедах. Ходить в школу надоело смертельно.

Мой велосипед украли в пасхальные каникулы, а мамин мы отдал на хранение одной знакомой христианской семье. Но к счастью, приближаются каникулы, еще неделя, и все муки позади! Вчера днем случилось что-то очень приятное.

Когда я проходила мимо велосипедной стоянки, кто-то меня окликнул. Я оглянулась и увидела симпатичного мальчика, с которым накануне вечером познакомилась у Вильмы, моей недавней знакомой. Этот юноша ее троюродный брат.

Вильма сначала показалась мне очень милой, такая она и есть, только слишком много болтает о кавалерах. Мальчик подошел ближе, и немного смущаясь, представился: «Хелло Зильберг». Я удивилась, не понимая, что ему нужно, но это скоро выяснилось.

Он предложил проводить меня до школы. И мы отправились. Хелло шестнадцать лет, и по дороге он рассказывал всякие забавные истории.

Сегодня утром он опять ждал меня, так что продолжение следует. Среда, 1 июля 1942 г. До сегодняшнего дня не могла найти свободной минутки для дневника.

В четверг провела целый день с друзьями, в пятницу к нам приходили гости, и в таком духе продолжалось до сегодняшнего дня. Я и Хелло за эту неделю ближе узнали друг друга, он мне много рассказал о себе. Он родом из Гелзенкирхен, и живет здесь в Голландии у бабушки и дедушки.

Его родители в Бельгии, но у него нет никакой возможности уехать к ним. У Хелло была подруга, Урсула. Я ее знаю: типичный образец кротости и скуки.

С тех пор как Хелло встретил меня, он понял, что с Урсулой ему невыносимо скучно. Так что я как бы пробудила Хелло к жизни, вот уж не думала, что на такое способна! В субботу у нас ночевала Джекки, но потом она ушла к Ханнели, и я скучала одна.

Вечером ко мне должен был прийти Хелло, но около шести он позвонил по телефону. Я сняла трубку и услышала его голос: — Говорит Хелмут Зильберг. Позовите, пожалуйста, Анну.

Как поживаешь? Что, если я подойду через десять минут? Положив трубку, я быстро переоделась и слегка поправила волосы.

После этого в нетерпении стояла перед окном, пока, наконец, не появился Хелло. Вот удивительно, что не я помчалась по лестнице, а терпеливо дождалась звонка. Как только я открыла дверь, Хелло заговорил.

По ее мнению, я должен общаться с Ловебахсами, но ведь ты знаешь, что между мной и Урсулой все кончено? Вы, что же, поссорились? Я сказал Урсуле, что мы слишком разные, и поэтому нам лучше расстаться — не совсем, конечно, а сохранить дружбу.

Что она всегда может приходить к нам в гости, и я бы хотел по-прежнему бывать у нее. Собственно, мне казалось, что Урсуле нравится другой парень, о чем я прямо ее спросил. Но это оказалось совсем не так.

Теперь мой дядя говорит, что я должен извиниться перед Урсулой, с чем я совершенно не согласен! Потому с ней сейчас совсем не вижусь, хотя на это есть и другие причины. Если послушать бабушку, то я должен встречаться с Урсулой, а не с тобой, но разумеется, я этого делать не собираюсь.

У стариков какие-то свои допотопные представления о жизни, но мне до них нет дела. Хотя, конечно, я их уважаю и люблю. По вечерам в субботу я теперь свободен, а дома думают, что у меня в это время курсы резьбы по дереву.

На самом деле я хожу в клуб сионистской партии. Мне бы такое никогда не позволили, так как бабушка и дедушка против сионизма. Я не отношу себя к сионистским фанатикам, а просто интересуюсь этим.

Правда, в последнее время, там творится черте что, и я решил с этим кончить. Так что мы можем теперь видеться по вечерам в среду, а по субботам и воскресеньям — хоть целые дни. В тот момент мы проходили мимо книжного магазина Бланкефорт, и там я увидела Петера с какими-то друзьями.

Он поздоровался со мной впервые за долгое время, что доставило мне немалое удовольствие. В понедельник вечером я пригласила Хелло к нам, чтобы познакомить его с папой и мамой. Устроили чаепитие с тортом, печеньем и конфетами, но нам с Хелло было неохота чинно сидеть на стульях.

Мы отправились гулять и вернулись только в десять минут девятого. Папа страшно рассердился, заявил, что такое совершенно недопустимо, и потребовал от меня обещания отныне быть дома не позже, чем без десяти восемь [2]. В следующую субботу я приглашена к Хелло.

Вильма рассказала мне, что как-то вечером Хелло был у нее в гостях, и она спросила его: «Кто тебе больше нравится — Урсула или Анна? На что последовал ответ: «Не твое дело». Однако перед уходом у них весь вечер не было возможности поговорить вдвоем Хелло сказал: «Безусловно, Анна, только никому не рассказывай!

И тут же исчез. Хелло явно влюблен в меня, и для разнообразия мне это очень даже приятно. Марго сказала бы: «Какой славный мальчик».

И я так думаю, и даже более того… А уж как мама его превозносит: «Красивый, воспитанный и любезный юноша! Очень рада, что Хелло завоевал расположение всех моих домашних. К сожалению, не могу сказать того же о своих подругах.

И Хелло в свою очередь считает их совсем детьми. И пожалуй, он прав. Джекки постоянно подшучивает надо мной.

А ведь я вовсе не влюблена, он просто друг, но никто не хочет этого понять. Мама часто интересуется, за кого я хочу выйти замуж, когда стану взрослой. Как бы она удивилась, если бы узнала, что за Петера!

Еще бы, ведь я постаралась, чтобы подобное им и в голову не пришло. А на самом деле, я люблю Петера так, как никогда никого не любила. В глубине души я надеюсь, что Петер встречается с другими девочками, потому что не хочет признаться в своих чувствах ко мне.

Наверно, теперь он думает, что я влюблена в Хелло. А это не правда. Хелло — лишь хороший товарищ, или, как иногда выражается мама — кавалер.

Воскресенье, 5 июля 1942 г. Торжество по случаю окончания учебного года прошло прекрасно. И мой табель — совсем не такой плохой: одно «неудовлетворительно», пятерка по алгебре, а так в основном семерки, и еще две восьмерки и две шестерки.

Дома все были очень рады. Должна объяснить, что мои родители занимают в этом отношении особую позицию. Им не так важно, какие у меня отметки.

Главное, чтобы была здорова, хорошо себя вела и радовалась жизни. И если эти три пункта в порядке, то все остальное приложится. Но я сама не хочу плохо учиться.

Тем более, в лицей меня приняли условно, поскольку я тогда еще не закончила седьмой класс школы Монтессори. Но все еврейские дети должны были перейти в еврейские школы, так что господин Элте после долгих переговоров принял меня и Лиз Хослар. Лиз, кстати, тоже перешла, но ей предстоит еще нелегкая переэкзаменовка по геометрии.

Бедная Лиз, ей не удается дома толком позаниматься: она делит комнату с маленькой сестренкой, которая постоянно играет и шумит — избалованный двухлетний ребенок! Когда Габи что-то не нравится, та заливается криком, и Лиз должна ее утешать, иначе раскричится мадам Хослар. В такой обстановке нормально работать невозможно, и дополнительные уроки, которые Лиз получает в изобилии, не помогают.

Домашнее хозяйство у семьи Хосларов очень сложное. Родители мамы Лиз, которые живут рядом, каждый день у них обедают. В доме есть служанка, господин Хослар рассеян до невозможности, а его жена всегда нервная и раздраженная.

Сейчас она ждет третьего ребенка. Нескладная и неловкая Лиз в такой обстановке совсем теряется. Моя сестра Марго тоже получила табель, как всегда блестящий.

Если бы нам выдавали похвальные грамоты, то ее несомненно наградили бы — такая умница! Отец последнее время часто дома, контора теперь редко нуждается в его услугах. Представляю, как неприятно чувствовать себя лишним!

На днях гуляла с папой по нашему кварталу, и он вдруг заговорил о том, что нам предстоит поселиться где-то тайно, и что очень трудно будет жить — отрезанными от внешнего мира. Я спросила, почему он об этом говорит. Мы не хотим оставить все это немцам, а тем более — самим попасться в их руки.

И чтобы этого не произошло, уйдем сами». Живи без забот, пока можешь». Вот и все.

О, пусть то, о чем говорил папа, произойдет очень нескоро! Звонят, это Хелло! Среда, 8 июля 1942 г.

Кажется, что с моей последней записи в воскресенье прошли годы. Столько всего произошло, как будто весь мир перевернулся. Но, Китти, ты замечаешь, что я еще жива, а это главное, как говорит папа.

Да, Китти, я живу, но не спрашивай, где и как. Начну по порядку — с воскресенья, иначе ты ничего не поймешь. В три часа дня Хелло ушел от нас, а вечером мы договорились встретиться снова.

Вскоре после его ухода кто-то позвонил в дверь, но я ничего не слышала, так как лежала и читала в кресле-качалке на веранде. Вдруг в дверях появилась Марго, вся взволнованная. Ван Даан — давний знакомый и компаньон отца.

Я перепугалась ужасно, ведь все знают, что означает подобная повестка. Невольно представила себе концентрационный лагерь, тюремные камеры, неужели папу отправят туда? Ван Дааны переедут вместе с нами, и мы поселимся там всемером».

Мы сидели и молча ждали маминого возвращения. Говорить не могли от волнения о бедном папе, который ничего не подозревая, был в гостях в еврейской богадельне. Вдруг позвонили в дверь.

Я услышала внизу голоса мамы и ван Даана, они разговаривали с Хелло. Тот ушел, а мама и ван Даан поднялись наверх. Они хотели поговорить друг с другом наедине, так что меня с Марго выставили из комнаты и строго наказали при каждом звонке смотреть в замочную щелку и никому не открывать кроме папы.

Мы ушли в нашу комнату, и тут Марго рассказала, что повестка пришла на самом деле не папе, а ей. Я испугалась еще больше и расплакалась. Марго всего шестнадцать лет, как можно забирать таких юных девушек?

Но, к счастью, она останется с нами, ведь так сказала мама, и папа именно это имел в виду, когда говорил об убежище. Но когда и где мы спрячемся, в какой стране и городе, в каком доме или может хижине? Я задавала эти бесконечные вопросы, на которые пока не было ответа.

Мы с Марго принялись упаковывать сумки. Первым я вложила дневник, потом бигуди, носовые платки, учебники, расческу, старые письма. Я думала о том, что нами теперь будет, и запихивала в сумку всякую ерунду.

Позднее я об этом не пожалела: воспоминания дороже платьев. Наконец в пять часов вернулся папа. Мы сразу позвонили господину Кляйману и попросили его прийти вечером к нам.

Ван Даан ушел, чтобы вскоре вернуться вместе с Мип. Они взяли с собой огромную сумку, и Мип унесла в ней кучу наших вещей: туфли, платья, куртки, белье, чулки. Она пообещала вечером прийти снова.

После этого в нашей квартире установилась тишина, есть не хотелось никому, жара еще не спала, и все казалось странным и чужим. Наш большой чердак мы сдавали Гольдшмидту, господину лет тридцати, с женой он был в разводе. Очевидно, в тот вечер ему нечем было заняться, вот он и околачивался у нас до десяти вечера.

Мы никак не могли от него избавиться. В одиннадцать пришли Мип и Ян Гиз. Мип работает в конторе отца с 1933 года, она и ее новоиспеченный супруг Ян — наши близкие друзья, которым мы полностью доверяем.

И вновь туфли, чулки, книги и белье были погружены в необъятную сумку. В половине двенадцатого Мип и Ян исчезли. Я устала страшно, и хотя знала, что это последняя ночь в нашем доме, сразу провалилась в сон.

В пол шестого утра меня разбудила мама. К счастью, было уже не так жарко, моросил теплый дождь. Мы, все четверо, оделись так тепло, как будто нам предстояло переночевать в холодильнике.

Это было необходимо, чтобы захватить с собой как можно больше одежды. Разве могли евреи в нашей ситуации появиться на улице с чемоданом? Я натянула на себя три рубашки, три пары брюк, поверх них — юбку, жакет, плащ, две пары чулок, осенние туфли, шапку, шарф и это еще не все!

Я буквально задыхалась, но никто не обращал на это внимания. Марго запихнула в портфель как можно больше учебников, взяла из чулана свой велосипед и уехала с Мип в неизвестном направлении. Я до сих пор понятия не имела, где же находится наше таинственное убежище… В пол восьмого мы захлопнули за собой дверь.

Единственное существо, с которым я могла попрощаться, был наш котенок Морши. Он теперь найдет пристанище у соседей. Об этом мы оставили записку господину Гольдшмидту.

Неубранные постели и стол, кусок мяса на кухонном столе — все говорило о том, что мы бежали сломя голову. Нам было безразлично, что подумают люди. Мы спешили уйти и благополучно добраться до безопасного места.

Продолжение завтра. Четверг, 9 июля 1942 г. Так мы и брели под дождем, папа, мама и я, с сумками и авоськами, наполненными всякой всячиной.

Рабочие, направляющиеся на утреннюю смену, смотрели на нас сочувственно. На их лицах можно было прочитать, что они с удовольствием помогли бы нам, но не смеют из-за желтых звезд на наших куртках. Когда мы вышли на шоссе, родители начали рассказывать мне о плане нашего бегства.

Уже месяцы они уносили из дома вещи и одежду. Но из-за повестки пришлось уйти раньше, так что наше новое жилище еще не совсем благоустроено. А само убежище располагается в папиной конторе.

Посторонним это трудно понять, поэтому постараюсь объяснить.

Любовь, ведущая в ГУЛАГ

Сравниваем финальные серии «Слова пацана» — слитую в сеть и переснятую. «Слово пацана. Кровь на асфальте» — драма Жоры Крыжовникова с Иваном Янковским, Рузилем Минекаевым, Леоном Кемстач и Вячеславом Копейкиным. Немного удивительно то, что этот фильм сняла Россия. американский романтический комедийный фильм 1948 года режиссера Ричарда Уоллеса с Хеди Ламарр, Робертом Каммингсом и Анной Стен в главных ролях. Когда поезд останавливается, то некоторым — очень немногим — удается бежать и потом скрыться в надежном убежище.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий