Смотреть что такое «Тянуть мазу» в других словарях: МАЗА — МАЗА1 Есть маза факать водолаза. Выражение Мазу тянут имеет несколько значений, но в основном оно описывает сложную ситуацию, в которой трудно скрыть или спрятать информацию или сделать что-то незаметным. 27. ТЯНУТЬ МАЗУ — впрягаться в драку за кого-то. Значение слова мазу тянуть в молодежном сленге, что оно означает, синонимы и. МАЗА — МАЗА1 Есть маза. Выражение «за кого мазу тянешь» означает поддерживать и помогать кому-то, защищать его интересы, быть на его стороне.
Что означает выражение «тянуть мазу» в среде преступного мира
Статья объясняет происхождение и значение выражения «за кого мазу тянешь», а также примеры его употребления в разговорной речи. Держать мазу, на воровском жаргоне означает, держать ответ за кого то, вставать на его сторону. В другом значении, это выражение означает, выдерживать марку, поддерживать свой статус, вести себя с до. Узнайте, что означает выражение \"Мазу тянуть что значит\" и как это связано с автомобильной тематикой. В статье представлены много фотографий. Термин «тянуть мазу» означает откладывать дела на потом, откладывать принятие решений или не заниматься чем-то важным. Это явление может иметь различные причины и факторы, которые могут влиять на проявление данного поведения. «Тянуть мазу» — это выражение, которое означает преднамеренное скрытие или искажение информации с целью обмануть других людей или создать иллюзию.
Что означает выражение «тянуть мазу»
Среди методов избавления от «тянуть мазу» можно выделить установление четких целей, разработку планов действий, использование методов мотивации, а также обретение навыков эффективного планирования времени и организации задач. Вред тянуть мазу для организма и психики Тянуть мазу, или откладывать исполнение задач на потом, может оказаться вредным не только для продуктивности, но и для самого организма и психического состояния человека. Одна из главных проблем, вызываемых привычкой тянуть мазу, — это увеличение уровня стресса. Когда мы откладываем дела, они накапливаются, и мы начинаем чувствовать давление и тревогу. Постоянный стресс может негативно сказываться на физическом и психическом здоровье, приводить к ухудшению сна, повышенной раздражительности, а также ухудшению общего настроения. Еще одним негативным последствием тянуть мазу является снижение производительности. Когда мы не делаем нужные нам задачи вовремя, они накапливаются и превращаются в огромный список, который кажется непреодолимым. Из-за этого мы тратим больше времени и усилий на выполнение этих задач, что отрицательно сказывается на качестве работы. Более того, откладывание дел может привести к пропуску важных сроков и потере возможностей. Кроме того, тянуть мазу может стать привычкой, которая будет трудно контролировать. Постепенно мы привыкаем откладывать все на потом и теряем чувство срочности и ответственности.
Это может привести к лености и плохой самодисциплине, что будет мешать нам достигать своих целей и успехов. Чтобы избавиться от вреда тянуть мазу для организма и психики, следует разработать эффективные методы борьбы с этой привычкой.
Примеры использования выражения «тянуть мазу» Происхождение и значение термина «тянуть мазу» Слово «маза» в данном контексте означает дословно «мазь» или «мащение», то есть затирание истины или правды. Термин «тянуть мазу» приобрел популярность и стал широко использоваться в различных социальных группах и средах. Тянуть мазу можно применительно к различным ситуациям, в которых человек предпочитает замалчивать или искажать факты, обманывать других лиц, или умышленно создавать ложные представления. При этом термин подразумевает некую хитрость, уловки или шарлатанство. Также «тянуть мазу» может использоваться как оборот, описывающий попытку скрыть свою вину или ответственность за совершенное деяние. Например, человек, «тянущий мазу», может пытаться переложить свои ошибки или провалы на кого-то другого, либо использовать ложные аргументы для оправдания своих поступков.
Термин «тянуть мазу» является одним из ярких примеров использования блатного жаргона в повседневной речи и зачастую вызывает отрицательные ассоциации, связанные с обманом и лживостью. Однако, стоит помнить, что это выражение является эволюцией жаргонной лексики и имеет четкий контекстуальный смысл, который следует учитывать во время его использования. Блатной жаргон и его особенности Особенности блатного жаргона: Секретность: Блатный жаргон имеет строгую иерархию знаков, символов и кодов, что обеспечивает конфиденциальность и секретность общения между участниками подпольного мира. Простота: Блатный жаргон базируется на общепринятых словах и оборотах, что делает его понятным и доступным для носителей различных социальных и профессиональных групп. Универсальность: Блатный жаргон используется в разных регионах и странах, имея свои небольшие вариации и адаптации в зависимости от местных условий и традиций преступного мира.
Если человек известен как постоянный лгун, его репутация может пострадать. Он может быть исключен из сообщества или иметь проблемы с поиском работы или установлением отношений с другими людьми. Потеря самоуважения. Постоянное лживое поведение может привести к потере самоуважения и уверенности в себе. Человек может начать сомневаться в своей способности говорить правду или в том, что его окружение будет принимать его таким, какой он есть.
Проблемы в коммуникации. Постоянное тянуть мазу осложняет коммуникацию с другими людьми. Когда окружающие не могут рассчитывать на правдивую информацию от человека, возникают преграды в обмене идеями, планировании и сотрудничестве. Потеря возможностей. Люди, которые постоянно обманывают, могут упускать возможности и потенциал для личного и профессионального роста. Другие люди могут не хотеть им доверять или сотрудничать с ними, что может ограничить доступ к новым возможностям. Избежать этих негативных последствий можно, прекратив тянуть мазу и стремясь к честности и открытости в коммуникации. Понимание последствий такого поведения и желание измениться могут помочь человеку избежать проблем, связанных с лживым поведением. Как избежать «тянуть мазу» Чтобы избежать ситуации, когда вас «тянут мазу», следуйте простым правилам: Доверяйте, но проверяйте.
Это означает, что человек, который тянет мазу, не делает ничего полезного, а тратит своё время на пустые занятия или лишний отдых. Существует мнение, что выражение «тянуть мазу» связано с традиционной медициной и забавленным способом назвать человека, который тянет время, как человека, который тянет лекарства. Однако, версия эта остаётся неофициальной. Сегодня услышать выражение «тянуть мазу» можно практически везде: на работе, в учебных заведениях, в обычной жизни. Это выражение используется для описания недостатка мотивации у людей, которые не хотят работать или учиться. Также «тянуть мазу» может быть использовано для описания плохой организации рабочего процесса. Когда задачи выполняются медленно и неторопливо и на них тратится слишком много времени. Примеры использования выражения в обыденной жизни и в бизнесе Выражение «тянуть мазу» часто используется в обыденной жизни для обозначения ситуаций, когда человек не выполняет свои обязанности или задачи, скрывается от ответственности или откладывает решение проблемы на потом. Например, если коллега на работе не выполняет свою часть работы и создает неприятности, можно сказать «он тянет мазу». В бизнесе выражение «тянуть мазу» также может иметь место.
Вопрос Что значит тянуть мазу
Обмануть кого-л. Не в мазу кому что. БСРЖ, 329. Поддержать мазу. Посодействовать кому-л. Прочухать мазу. Разузнать о деле. Тянуть мазу. Заступаться за кого-л.
ТСУЖ, 181. Выражение досады, раздражения, негодования. Вахитов 2003, 94. Маза факер. Физико-математический факультет. Студент физико-математического факультета. Максимов, 234. МАЗ, -а, м.
Спор, пари. Есть маза, он не придет спорим. Возможность, вероятность чего-л.
Выражение «тянуть мазу» происходит от древнерусского языка. В древности маза — это была густая черная каша, которую готовили из гречневой крупы. Она имела похожую консистенцию и цвет с мазью, поэтому это слово стало символизировать что-то густое и тягучее. В итоге, фраза «тянуть мазу» получила значение обмана и лжи и часто используется для описания ситуаций, когда кто-то пытается скрыть правду или обмануть других. Происхождение выражения «тянуть мазу» Фраза «тянуть мазу» является коллективным образом выражения действия, когда человек умышленно затягивает исполнение определенного действия или предлагает делать что-то медленно и без особого рвения. Выражение чаще всего используется в повседневной речи и имеет сленговый характер. Выражение «тянуть мазу» имеет некоторые вариации в русском языке, в зависимости от региона и сленга.
Например, в Москве часто используют фразу «тащить мазу», а в Петербурге встречается фраза «тягать мазу». Несмотря на различия в фразологии, но основное значение остается неизменным. Само слово «маза» имеет тоже некоторые значения в русском языке.
Мази применялись для лечения кожных заболеваний и ран. Древние рецепты капель и мазей основывались на опыте и знаниях о лекарственных свойствах растений и минералов. Современные капли и мази разрабатываются на основе научных данных и строго контролируются. Упоминание в литературных произведениях Также фраза «тянуть мазу» упоминается в романе «Сердца трех» А. В этом произведении описывается жизнь и поведение разных персонажей, и один из них также является типичным «мастером тянуть мазу». Это выражение используется в романе для передачи характера и привычек главного героя. Таким образом, упоминание фразы «тянуть мазу» в литературных произведениях позволяет подчеркнуть особенности характера и поведения героев, а также выразить их бездействие и косность. Связь с растущим пластом человеческого сленга Словосочетание «тянуть мазу» также является своеобразным сленговым выражением, которое описывает человеческое поведение или действие.
А раньше этим запахом пропахли все кухни. Все готовили на примусах и керосинках и запах керосина сопровождал приготовление пищи и даже мог вызвать условный рефлекс на еду. Не говоря уже о лампах керосинках «дневного света» , которые были в Одессе в каждом доме из-за регулярных отключений света и, как вы понимаете, не днем, а вечером. Керосин развозился населению бочками на конной тяге и публика оповещалась об этом явлении криками: «Карасин, карасин! В трудные годы «давали» по три литра на нос. Причем «гражданам с узкими горлышками» керосин не продавался. Но все эти «керосиновые» размышления касаются реального керосина, а не того, который в этой фразе: «Дело пахнет керосином». В ней от реального керосина только запах, всегда хорошо отличимый от других пищевых и около пищевых продуктов. Вот это отличие законного от незаконного и подчеркивалось этой фразой. Если дело пахнет керосином, то оно очень даже сомнительное с большим риском и вероятностью вмешательства «компетентных» органов. Поэтому после такого определения, большинство сколь-нибудь разумных гомо сапиенсов в этом деле участия не принимало — себе дороже. Зачем нам этих цуресов?! Аналогичный запах керосина мог возникнуть уже в процессе действий и тогда надо было срочно «рвать когти». Нас зашухерили, атас, смываемся. Лажа В жизни бывают разные ситуации. Об одних потом приятно вспомнить, а других — наоборот — плеваться хочется. Но из песни слов не выбросишь, хотя умельцы это делают, как например с Гимном Советского Союза — перекроили под насущные потребности. Так вот, если вы попались на обман, как еще в Одессе говорят — накололись, то это самое дело было лажей, то есть простым или, если уж сильно хотите, сложным обманом. Это уже вам судить, как и то, что не обязательно было на него попадаться. Вы могли лажу распознать заранее и принять необходимые профилактические и превентивные меры действия против авторов и исполнителей этой самой лажи. Шухер Но, вот если и все-таки глубоко задуматься и подойти с позиций диалектического материализма, то разница между этими двумя терминами есть, может быть даже две. Во всяком случае в Одессе «атас» на общегражданский язык можно перевести как удирай, беги, смывайся, а вот «шухер» означало, что возникло не предусмотренное бизнес-планом препятствие, обычно в человеческом виде. То есть от шухера надо было делать атас. Вы еще не запутались?! Тогда повторим. Шухер был причиной атаса, который в свою очередь был его следствием. Вначале возникал шухер — материальная причина и он-то и вызывал следствие — атас. Поэтому, как мне и не обидно за «атас», но все-таки первичен «шухер», как причина «атаса». Вот видите, какая теория получилась в свете исторической правды в полусвете теории марксистко-ленинской философии. Кроме того, носителями этих терминов были разные общественные круги. Так, например, шухер наводила милиция, а атас уже производила противоположная ей сторона. Хотя, если использовать возвратные глаголы, то эта самая, противоположная от милиции сторона также могла «зашухериться», то есть «засветиться», то есть обнаружить для посторонних и заинтересованных в обратном лиц, например, той же милиции, свои нехорошие, несоветские намерения. А вот «заатаситься» было уже нельзя, как не старайся. Атас Слово «атас» в некоторой мере синоним слова «шухер» и «стрема», но есть разница. Кричать «стрема» было нельзя, это был не лозунг, а действие, мероприятие и вас бы никто не понял. Также «атас» и «шухер были несколько разными понятиями. Смысл почти одинаков — надо «рвать когти», но атас был без объявления причины, которая, естественно, предполагалась, а шухер и был этой причиной для атаса. В общем, в обеих случаях надо было бежать и побыстрей, но в случае атаса это был призыв, а в случае шухера причина. Кстати, можно было крикнуть сразу оба: «Атас, шухер! Вот испугаться и промолчать при шухере было нарушением пацанских понятий с вытекающими из этого неприятными последствиями. И потом вас «на дело» никто бы не взял — нема доверия. Стоял на шухере и не крикнул «атас»! Также при уличной или дворовой драке, при появлении родителей или вообще взрослых, кричали: «Атас! В этом обычном, гражданском случае слово «Шухер! Впоследствии, со временем слово «атас» вышло на более широкую аудиторию, оно несколько изменило свое первоначальное значение и стало применяться для оценки качества вещей, например с восторгом : «Знаешь, я вчера купил такую куртку! Полный атас! Выражение «полный атас» применялось в смысле очень высокого качества оцениваемого материального или морального продукта. Появились даже некоторые образные выражения, содержащие термин «атас» как вспомогательное слово или даже простое восклицание, междометие. Такое явление наблюдается в известной песне «Атас», написанной А. Шагановым и исполняемой известной группой «Любэ». Появились какие-то газеты и клубы с таким именем. Почему нельзя, если очень хочется! Так что перед «атасом» возникли новые и широкие перспективы. Ну, в общем, полный атас! Рвать когти Если вы случайно из общества охраны животных, то не спешите звонить в колокола и вызывать полицию. Никто не собирается мучить бедных животных. Это ж надо кем быть, чтобы на такое зверство быть способным. Нет и опять нет и снова нет! Как вы это себе представляете?! Из живой курицы или из кошки!? Кусачками или плоскогубцами!? Один ужас!! Речь идет совсем о другом. Услышав от своих друзей эту фразу: «Атас! Рвем когти! Чем больше, тем лучше. Все это, конечно, мелкий масштаб, даже для Одессы — сбежать с места событий. Вот когда миллионы людей «рвут когти» из своей страны при первой возможности, вот это уже очень многое говорит об этой стране, ее истории с географией, законе и порядке, хозяйстве, внутренней и внешней политике, отношении к людям, своим, родным и чужим, заграничным, межнациональных отношениях. Причем люди не просто уезжают, а именно «рвут когти» без всякого желания потом возвратиться, хотя и это бывает. Люди в стране привыкли единогласно голосовать руками за кандидатов единого блока тех и этих, а теперь они голосуют ногами уже за самих себя. А что остается тем, кто остается?! Кто не смог «вырвать когти» из своего же мяса? Остается оставаться и быть, и жить. Из самого себя из своей души «когти не вырвешь». Смыться Возвратная частица «ся» в слове «смыться» делает его физически бессмысленным. Художник может смыть краски с холста или с палитры. Смыть можно грязь с сапог, последствия расстройства желудка в унитазе, наконец, можно смыть грех перед родиной своей кровью на поле боя. Но ни к одному из этих случаев слово «смыться» не подходит именно из-за этой возвратной частицы, так как оно подразумевает возвратное действие, обращенное на само действующее лицо. Даже к процессу смывания с лица красок женщины или грязи мужчины и то нельзя применить термин «смыться». Поэтому слово «смыться» годится только для одной ситуации — унести ноги свои и побыстрей с места событий, возможно даже преступления, когда дело начинает сильно «пахнуть керосином» и возникает опасность для личности участника. При этом кричат «атас» и все дружно «рвут когти» в разные, но противоположные от опасности, стороны. В связи с этим слово «смыться» может относиться только к личности, а не к вещи или предмету и оно использовалось в воровском лексиконе по аналогии с его физическим смыслом. Просто воровское сообщество переняло его из реальной общенациональной предметной жизни и одушевив. Слово «смыться» несет отрицательный заряд, в нем всегда есть что-то нехорошее, грязное, чем занимаются его участники и от чего надо поскорее избавиться. Но способ здесь состоит не в извинениях и исправлении ошибок и последствий, а в исчезновении с «поля боя» и как можно более быстрым способом. Век свободы не видать Это выражение вначале было чисто воровским и содержало самую сильную клятву в их среде. Если «они» вам дали обещание, подкрепленное этой клятвой, то в воровской среде считалось делом чести, доблести и геройства это обещание выполнить. Хотя там могли быть и многие оговорки, типа только для членов своего профсоюза, а не для «посторонних» и еще клятву тем не менее можно было применить для обмана «лохов», но не своих. Воровской кодекс был строгим и в своей среде, если кто-то дал такую клятву и не выполнил обещанного, то это дело каралось жестоко, вплоть до высшей меры воровской социальной защиты. Была даже в ходу такая «клятва»: «Чтоб мне воли-наспадоли, бараболи не видать, Подавиться, умереть, век свободы не иметь! Но «стихи» помню, чай не школьный Пушкин. Но постепенно это выражение стало применяться и на «гражданке» и вместе с этим оно приобрело более мягкий характер совместно с более широкой и глубокой возможностью обмануть, не выполнить обещанное. То есть клятва стала послабей и пожиже и превратилась в обычную, ничего не значащую фразу для красоты стиля и легко применялась в разговорах и даже шутках по разному поводу, никого ни к чему не обязывая, а даже служа для заведомого обмана. Она стала модной тогда лексикой и указанием на приобщенность к приблатненной молодежи. Если вы произносили эту клятву по поводу и без повода, но с выражением, да еще проводили ногтем большого пальца по зубам, то дамы на вас могли посмотреть с уважением, но могли и с презрением. Смотря кто и в каких обстоятельствах. А если бы это услышал настоящий вор, то вас могли побить, причем даже сильно. За «неуставное» применение термина. Такие дела! Если посмотреть на проблему шире, глубже, то согласно марксистко-ленинской философии выражение «Век свободы не видать! Вы мне тут сразу же скажите: «Ну, что вы! Как же так! Это же наш главный революционный лозунг! Мы же его на все демонстрации на себе носили! Вместе с портретами текущих вождей! И как только вы могли сравнить его с воровским жаргоном! Между ними же нет ничего общего, то — одно, а это — совсем другое! Так вот позвольте воображаемому «вам» не позволить. Во-первых, и сразу же, во-вторых, вы, лично знаете, что означает этот лозунг «Вперед к победе коммунизма! Вот, например, работаете вы на станке, точите свои гайки или сидите в конторе и перекладываете бумаги и прямо перед вами и там и тут висит обязательная наглядная агитация — большой лозунг «Вперед к победе коммунизма! Ага, вспомнил — это наше светлое будущее. Которое будет, когда нас не будет. И мы его строим для своих детей.
Что такое тянуть мазу
Что означает выражение «тянуть мазу» и как это интерпретировать? | Выражение «тянуть мазу» в блатном жаргоне означает обманывать, вводить в заблуждение или делать что-то недоброе с целью получить выгоду или достичь своих целей. |
Что значит тянуть мазу за всех | Что означает выражение тянуть мазу? |
Мазу тянут что значит | Тянуть мазу: что это значит? |
Специфические выражения и т.п )))
Мазу тянут что значит – разъяснение и толкование популярного выражения | на зоне верховодят воры * - По ходу без мазы туда соваться * - бесполезно туда ехать * - Маза всегда за мной будет! - последнее слово будет за мной! |
Что значит мазу тянут | Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности. |
Что означает выражение Мазу тянут и как его интерпретировать?
Смотреть что такое «Тянуть мазу» в других словарях: МАЗА — МАЗА1 Есть маза факать водолаза. Мазу тянут — что значит и как понять эту фразу. МАЗА — МАЗА1 Есть маза факать водолаза.
Что означает тянуть мазу на блатном жаргоне?
Видимо, уже не в авторитете и не представляет опасности. Все они одним миром мазаны. Суть у обеих «партий» одна, как побольше и получше ограбить родной народ. И чтоб не пикнули! Мастырить Слово «мастырить» пришло из уголовного мира, где оно обозначало несколько неприятных событий, таких как преднамеренно причинять себе увечья, обычно в тюрьме, чтобы получить какие-то льготы или уклониться от выполнения нежелательных обязанностей, не выйти на работу, или чтобы доказать свою «крутость». Это могло быть вскрытие вен, заглатывание инородных и явно непищевых предметов себе внутрь и другие подобные действия, на которые способен воровской интеллект. Мастыркой также называли простейшие курительные наркотики. Сигарета с такой «начинкой» называлась мастыркой.
Интересно в этом плане сравнить два казалось бы близких по звучанию слов, да они и отличаются всего только одной буквой — мастырить и мастерить. И их корни также близки по звучанию и написанию: мастырить — мастак, мастерить — мастер. Но между мастаком и мастером две очень большие разницы. Мастер — это уважительное слово для хорошего специалиста, тогда как в мастаке всегда есть доля незаконного или халтуры. Мастерить — это из повседневного быта, это делать что-то полезное и это хорошо. А вот мастырить — почти то же самое, тоже что-то делать, но уже с уголовным или не совсем законным уклоном. Уголовные производные от этого слова еще хуже.
Если же убрать приставку «ма», то вообще получается стырить — украсть. Мастер — это хороший специалист, мастак — более расплывчатое выражение в диапазоне от откровенного халтурщика и, с другой стороны, даже до хорошего мастера. Так про своего хорошего знакомого можно сказать: «Да ты настоящий мастак! Происходило это смешение смыслов из-за широкого применение этого в общем-то воровского слова, в повседневной народной практике, что его и «облагораживало» вплоть до изменения смысла. Ништяк Ништяк был как бы кодексом, выражением тогдашнего «рыцарского романтизма». Например, после хорошей драки с разбитой в кровь губой, кровью из носа и подбитым глазом, но со сбитыми костяшками кулаков вы, еле переводя дыхание, гордо говорили: «Ништяк! Не-при-личности Осторожно, горячее, пасть ошпаришь, потом нечем будет гавкать!
Конечно, я же не спорю, фраза, ну скажем, несколько грубоватая. Но ведь и жизненная дорога наша тоже не все время розами посыпана. Однако, если кто-то уже успел подумать, что это страшное оскорбление, то он уже не прав. Это простая фраза из семейного обихода, ее вполне может сказать за столом муж жене или наоборот, жена мужу — какая разница. Можно даже в присутствии гостей. Главное, что оба они приличные и интеллигентные люди с Одессы. Ну, может быть немножко предварительно огорчены друг другом — и только.
Для дома, для семьи. Здесь по-одесски нет ничего такого шибко оскорбительного, если вы, конечно, не кисейная барышня и не теоретик манер. Хотя как раз это для дамов большей частью и предназначается. Это просто такая одесская «шютка». Ничего личного — только забота о вашем здоровье, ну, не в совсем деликатной, вольной одесской форме. А где вы в Одессе видели деликатные формы — у вас их есть? Этой фразой вас просто предупреждают, что пища горячая и надо быть осторожным.
Если же вы обидитесь, и начнете что-то там доказывать, или обвинять оратора в грубости, мол он сам скотина, или кидаться в него тяжелыми предметами домашнего обихода, то это будет уже не «по-одесски». И, если еще нечаянно попадете! Вам потом нужны эти цурес?! И не вздумайте отказаться от еды еще чего или покинуть поле боя — ваш одесский авторитет будет подорван навсегда. И что вы потом будете делать в Одессе?! Как вам там после этого жить?! Ничего такого «страшного» не произошло.
И нечего падать в обморок, даже искусственный. Просто надо, не отходя от кассы, дать соискателю «достойный» ответ. Тут надо ответить тоже по-одесски и с таким же толстым намеком на тонкие обстоятельства. Поднатужьтесь, я знаю, вы можете! Пропустите дам вперед! И вариантов может быть много, от обидных до безобидных, от умных до остроумных, от весьма литературных до очень нецензурных. Лучше конечно к таким вещам готовиться заранее — вы ведь знали к кому идете или с кем дело имеете.
Случайности случаются не случайно — таков основной закон теории вероятностей. Здесь как раз домашние заготовки, как в КВН, очень могут помочь. Чтобы было потом, что вспомнить «с чувством глубокого удовлетворения». И что мне вас учить! Мандраж Не совсем изысканно звучит слово «мандраж». Но ничего особенно плохого оно не содержит. На самом деле, это просто испуг, страх и все, и больше ничего.
Разве вы не испытывали мандраж перед экзаменом, важной встречей, свиданием, ответственным собранием с вашим выступлением? Мандраж — вообще было естественным и постоянным состоянием «простого советского человека». Как всем хорошо было известно, если что, он всегда был во всем виноват перед начальством, женой, милицией, властью и особенно «нес высокую ответственность» перед партией. Мандраж выгоден руководству. Боящиеся чего-то непонятно чего люди лучше управляемы. Всегда любому и в любой момент можно сказать: «Пройдемте! Вообще-то слово «мандраж» возможно пришло к нам из воровского жаргона, но пришло и осталось.
Помню, когда-то в детстве и отрочестве была такая песенка по этому поводу и мы ее дурными голосами пели друг другу при случае: «У тебя дрожат коленки, Я тебя поставлю к стенке Или кто-нибудь другой! Мы же все теперь без Него погибнем! Сталина сменили его приемники, такие же специалисты по мандражу, пока вся эта гнилая, построенная на мандраже, конструкция не развалилась. Но, вот опять снова возник «великий мандраж» и опять в России правит КГБ. А они править без мандража не умеют. Хотя в России была хорошая песня с такими словами: «Смелого пуля боится, храброго штык не берет! А без мандража они не могут.
Приспичило Вот и слово приспичило означало срочную человеческую необходимость. Быстро-быстро, немедленно. Довольно часто необходимость была физической, но бывало и моральной. Приспичить могло в туалет при определенного рода состоянии или заболевании желудка или мочевого пузыря или вообще — просто так, по прошествии определенного природой времени. Но эти толкования просто не интересны своей приземленностью к свойствам человеческого тела. Больше всего в Одессе «приспичивало» не слишком хорошо организованным людям, ждущим последней минуты, а потом им приспичивало и они срочно ломились в открытую или закрытую дверь. Про таких говорили: «Что это тебе уже приспичило, а где ты раньше был?!
Всем всегда было некогда. Все всё время куда-то бегут, спешат, торопятся. Куда ты спешишь, как на пожар! Или там, наоборот, что-то дают?! Вспомните или ощутите что-то и помчитесь куда-то, куда вам внезапно приспичило. Полные штаны радости «Если радость на всех одна, на всех и беда одна! Хорошая песня про «друга — третье мое плечо».
Но в обычной жизни все-таки радость у каждого своя, также как и беда может быть чужой. И выражение «Полные штаны радости» также индивидуальное, а не общественное. Ну, действительно, как могут у всего советского народа быть полные штаны радости?! Где взять столько радости? Из каких «закромов Родины». Даже на праздник, даже, если хорошо напиться. Но каждый же пьет в свое горло, хотя некоторые пьют в три горла.
Так что радость индивидуальна, как и собственные штаны. Таким выражением «Полные штаны радости» обычно характеризовали чрезмерно восторженных, экзальтированных и непосредственных людей. Это выражение чисто мужское и к товарищам женщинам категорически не применялось. Тем более что они в те далекие, но славные времена ходили исключительно в юбках. Женские брюки в те сталинско-хрущевско-брежневские времена были строго «антипартийными». Хотя, надо признать, что фигурально выражаясь, можно было иметь полные штаны радости, даже будучи в юбке. Обычно в Одессе, а может быть и в других, второстепенных местах жительства народонаселения, говорили: «Во, посмотри на этого обормота — побежал и полные штаны радости».
В каждом выражении образность конкурирует со смыслом. Так вот здесь как раз образность возвышается над смыслом, хотя все зависит от контекста и к месту или не к месту оно произнесено. Если мы не будем закрывать глаза на реальную жизнь, то выражение «полные штаны» подразумевает, что случилась неожиданная неприятность. Ну, бывает в жизни. Но когда полные штаны этого самого соединяются с радостью, то возникает интересный, будем говорить, коктейль с ироническим смыслом. Образность выражения состояла в сходстве двух состояний: общечеловеческой радости, эйфории от чего-то неожиданно хорошего со сходным состоянием, возникшим при, будем опять говорить, аварии и страстного желания избавиться от содержимого, куда-то быстро бежать все это выкладывать поскорей. Вот и когда человека очень порадовали, он тоже бежит куда-то, предпочтительно в родные пенаты, порадовать родных и близких, поделиться достигнутыми успехами в производственной, общественной и личной жизни.
Но посторонний и недоброжелательный, а может сильно ироничный наблюдатель на это скажет: «О, смотри, этот уже понесся, полные штаны радости! В ней могли содержаться элементы ревности, зависти, мол, вот смотрите, этому дураку повезло. Почему ему, а не мне! А могла фраза звучать как доброжелательное одобрение. Все зависело от человека, все во благо человека. Вопрос только какого человека.
Anters Associates Limited, Виргинские острова зависимая тер. Абрамовича и А. LetterOne — международный инвестиционный бизнес со штаб-квартирой в Люксенбурге, основанный в июне 2013 года и состоящий из двух отдельных юридических лиц — Letterone Holdings S. В частности, компании принадлежат угольные разрезы в Красноярском крае, угледобывающие предприятия в Кузбассе, Хакасии, Бурятии, Приморье, Забайкалье, Хабаровском крае. Когда он не мог получить новую, он получил израильское гражданство. Штаб-квартира — в Лондоне.
Так вот я все таки решил опубликовать по просьбе одной моей хорошей знакомой или как сказать с ее подачи сей словарь терминов сразу хочу извиниться словарик-то из моего детства 77-90гг и некоторые слова перемешаны с менгрельским национальность языком. Некоторые очень забавные. Словом «параход» выражалось ироничное несогласие с тем или иным утверждением. ГОИМИ — даже не знаю, как перевести. Ну, что-то типа что. Но не совсем.
Эти выражения показывают, что такие ситуации универсальны и имеют свои отражения в разных языках и культурах. Тянуть мазу в современном мире Люди, применяющие эту стратегию, часто используют различные тактики, чтобы оправдать свое поведение. Они могут делать вид, что нужно время на размышления или прокрастинацию, очень заняты другими делами или у них возникли неотложные обстоятельства. В результате, окружающие попадают в ловушку, ожидают результатов и теряют время и ресурсы, в то время как тот, кто тянет мазу, получает преимущество. В современном мире «тянуть мазу» может носить различные формы и применяться в разных сферах жизни. В бизнесе, это может быть отказ от принятия решений, отвлечение от основных задач или намеренное замедление рабочего процесса. В личной жизни, это может быть игнорирование обязательств или отсрочка выполнения домашних дел. В общем, это тактика, которая приносит пользу одной стороне за счет другой. В целом, феномен «тянуть мазу» является нетривиальной задачей для выявления и предотвращения. В современном мире, где каждая минута ценна, важно быть бдительным и уметь распознавать подобные ситуации. Понимание этой тенденции может помочь людям защитить свои интересы и избегать нежелательных последствий. Применение фразы в повседневных ситуациях Она описывает действие, когда человек умышленно искажает факты или действительность с целью снять с себя ответственность или избежать наказания за совершенное деяние. Такой подход часто применяется в ситуациях, когда нам нужно оправдать свои ошибки, обмануть других или сместить вину на кого-то другого.
Какой смысл причуды «тянуть мазу» в данном контексте
Мазу тянут — что значит и как понять эту фразу | Пользователь OtmOrOzOkk задал вопрос в категории Общество и получил на него 6 ответов. |
что значит выражение мазу тянуть | Смотреть что такое " Тянуть мазу" в других словарях: МАЗА — МАЗА1 Есть маза факать. что значит тянет мазу. |
Вопрос Что значит тянуть мазу | Иногда это самое называют еще «лобированием», когда некий высокопоставленный чиновник или даже избранник народа блюдет и проталкивает интересы определенной компании, фирмы или группы людей, «тянет за них мазу», естественно не задаром и сильно не задаром. |
Что такое тянуть мазу
Такое поведение может быть связано со сферой криминала или мошенничества. Смысл выражения «тянуть мазу» связан с маскировкой действий, замедлением или отклонением от данного пути. Происхождение этого выражения до сих пор неизвестно, хотя считается, что оно возникло в преступных кругах и было позже усвоено и использовано в различных сферах жизни. Блатной жаргон и его особенности Важной особенностью блатного жаргона является его секретность. Каждое слово имеет свой искаженный смысл, который понимают только инициированные в данную тайную форму речи.
Часто используются сокращения, аббревиатуры, недостаток глаголов и предлогов. Все это создает сложности в понимании и дешифровке для тех, кто не знаком с блатным жаргоном. Важной частью блатного жаргона являются образования новых слов и выражений. Они могут появляться из-за определенных нужд или обстоятельств в преступной среде.
Также блатной жаргон активно использует определенную символику и метафоры в своей речи, которые также имеют свое особое значение. Блатной жаргон способствует формированию особой индивидуальности и принадлежности к преступному миру, а также выступает в роли своеобразного кода общения между преступниками. Однако стоит помнить, что использование блатного жаргона в обычной речи не только является неграмотным, но и может вызывать недоумение и непонимание окружающих. Тянуть — значение слова в современном русском языке В современном русском языке, слово «тянуть» имеет несколько значений в зависимости от контекста.
Одно из самых распространенных значений слова «тянуть» означает «потягивать» или «потянуться». Это значение часто используется, когда речь идет о растягивании чего-либо, например, руки или ткани. Кроме этого, слово «тянуть» может означать «тянуться», в смысле движения, когда мы пытаемся достигнуть или дотянуться до чего-либо.
Его Высочество.. Порошин Зап. Игарть мазом. САР 1 4 15. Билиард известным персонам, по их требованию для моциона в зимнее время, 6 шаров, 5… … Исторический словарь галлицизмов русского языка Блатной жаргон — Воровской жаргон правильнее это явление называть «арго» социальный диалект социолект , развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников.
Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия Вертухай — Воровской жаргон правильнее это явление называть «арго» социальный диалект социолект , развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников.
Поначалу татуировкой увлекались балаганные циркачи, завлекая публику разукрашенными с ног до головы телами. Спустя три — четыре десятилетия татуировка уже перестала удивлять и постепенно превратилась в обычное явление. Появились даже оригинальные мастерские, в которых за деньги могли выколоть что угодно и где угодно. Как правило, термином «татуировка» обозначали различные изображения на теле человека, а также и само действие — нанесение этих изображений на кожу с помощью красящих веществ. Татуировка связана с древнейшими обычаями испытания выносливости при посвящении юношей во взрослые мужчины. Она носила ритуальный характер, служила знаком магической защиты от злых духов, являлась знаком траура. Особенно татуировка была развита у народов, живших в условиях первобытнообщинного строя или раннеклассового общества.
Здесь она не только служила украшением, но и являлась указателем имени, рода, тотема, социальной принадлежности ее носителя. Гернет, со ссылкой на китайский источник XII века, сообщает о татуировке китайских девушек при наступлении брачного возраста или половой зрелости. Лица их украшались старой, опытной татуировщицей, рисовавшей на щеках и лбу цветы, бабочек, насекомых. В новой Каледонии жрецы культа змеи носили на лице, руках, груди изображения вытатуированных цветов, животных и особенно змей, а древние египтяне — изображения культа Изиды и Осириса. На острове Формоза женщины перед самой свадьбой татуировали все лицо. В Новой Зеландии молодые девушки татуировались, чтобы замаскировать румянец на щеках. Обряд татуирования сопровождался пением их матерей: «Татуируйся, чтобы не говорили, когда ты пойдешь на праздник: кто эта девушка с красными щеками». Чарльз Дарвин, будучи в 1835 году на островах Таити и Новая Зеландия, отмечал, что на острове Таити «большая часть мужчин татуирована, и линии этой татуировки так грациозно следуют за всеми изгибами тела, что производят чрезвычайно изящное впечатление.
Главный рисунок несколько похож на крону пальмового дерева.
Но без него нельзя, вокруг же враги! Чуть зазеваешься, они тут как тут и всех нас в свое капиталистическое рабство загонят. Мы не дадимся! Свободы не видать, она самим строем не предусмотрена при коммунизме или его стадии — социализме, развитом, управляемом, с человеческим лицом, если спереди и через ихние очки смотреть. Какие термины они там еще напридумывали, но свободы не видать все равно. Поэтому я и говорю, что смысл лозунга «Вперед к победе коммунизма!
Кстати и некстати, а какая разница между пленумом ЦК и воровской сходкой? Кто смелый и может объяснить?! И там и там собираются «уважаемые» в своей среде люди и там и там базлают, но на пленуме больше «воды», на сходке больше конкретности. И там и там правят авторитеты «в законе» - паханы. В обеих средах обитания борются за власть всеми возможными и невозможными, вплоть до высшей меры, методами. И там и там тех кто против — уничтожают морально и физически, смотря что более подходит текущему моменту, но лучше, конечно, физически. Если спуститься вниз, то обком-райком — воровские малины, где собирается шпана и разрабатываются все планы.
Оттуда и идут на дело. Первичные партийные организации — банды с рядовыми бандитами, орудующими в своем выделенном районе. Пахан - секретарь, вор в законе — член ЦК, воровская малина — обком-райком партии, воровская сходка — партсобрание, феня — партийный сленг, дисциплина — на всех одна и та же. Во главе каждой партии генеральный пахан. И там и там насаждается страх перед паханами всех уровней. Но если одни заседают в зале съездов с колоннами, а другие в воровской малине, то это сути дела не меняет. Да и сейчас воровские сходки арендуют прекрасные рестораны, тут и до Дворца Съездов недалеко.
Тем более что появляется все больше «совместителей» и перебежчиков, работающих и там и тут или сначала там, а потом тут или наоборот. Произошла естественная смычка «истинных» коммунистов с настоящими уголовниками с использованием накопленных методов и опыта «работы» на благо народа. Видимо, уже не в авторитете и не представляет опасности. Все они одним миром мазаны. Суть у обеих «партий» одна, как побольше и получше ограбить родной народ. И чтоб не пикнули! Так вот и вскочил вопрос: «Кто большие бандиты, те или эти?!
Которые эти. А что такое КГБ под разными именами? Совершенно отвязанная организация без всяких законов и правил, как внутри страны, так и за рубежом. Убить кого в чужой стране — запросто, без проблем. Хоть бывшего своего «изменщика» с применением новейших технологий отравления, хоть гостя эмира традиционной бомбой. Чем не бандитизм. А на защите бандитов стоит государство.
Кого поймали — «свой» пахан президент выручат, кто успел сбежать — не выдадут, даже потом в депутаты выберут. Депутат — убийца. А почему бы нет — сомкнулись. Получается, что там все остальные, которые депутаты, которые с ним там на одной скамейке сидят, такие же. Одного поля ягоды. Хотя — не засудили — не преступник. А судить не выдают!
Видать или не видать свободы — вот вопрос!! И что такое свобода и кому и зачем она нужна? Почем ее можно купить или продать? Потому что власть и криминал одно и то же и законы у них одинаковые. Вот говорят «власть срослась с криминалом» или «криминал рвется во власть». Так рваться-то некуда, они у нас всегда были неотделимы, как сиамские близнецы. Если их отделить они друг без друга просто помрут, бедненькие.
Это совершенно одинаковые системы. Поэтому преступники легко переходят и приживаются в аналогичной системе и становятся успешными депутатами, министрами и даже премьер-министрами, президентами. Пару раз отсидел за грабеж и в президенты! А что — у них аналогичный опыт «работы» уже имеется. Ценные кадры! Наша взяла! А чего стесняться?!
Народ все стерпит. Так что «Вперед к победе коммунизма! А когда мы ее видели?! Вы помните? Я, лично, таки-нет! Мастырить Слово «мастырить» пришло из уголовного мира, где оно обозначало несколько неприятных событий, таких как преднамеренно причинять себе увечья, обычно в тюрьме, чтобы получить какие-то льготы или уклониться от выполнения нежелательных обязанностей, не выйти на работу, или чтобы доказать свою «крутость». Это могло быть вскрытие вен, заглатывание инородных и явно непищевых предметов себе внутрь и другие подобные действия, на которые способен воровской интеллект.
Мастыркой также называли простейшие курительные наркотики. Сигарета с такой «начинкой» называлась мастыркой. Слово «мастырить» имеет корень «масть», имея в виду игральные карты. Далее производное из него слово «мастак» означает шулера, в основном карточного. В уголовной среде слово «масть» имело также свою специфику, означая воровскую специализацию: карманники, форточники, домушники, грабители, «медведи» - специалисты по сейфам и т. Однако, поскольку язык - тело живое и постоянно изменяющееся, слово «мастырить» проникло в повседневный быт, заодно слегка или иногда даже очень изменив свой смысл. В общегражданском, а не воровском смысле оно стало гораздо мягче и «человечней».
В простом, не уголовном быту мастырить означало что-то строить, создавать, что-то типа мастерить. При этом у постороннего наблюдателя мог возникнуть законный вопрос: «Что ты там мастыришь? А вообще «мастырить» имело много значений — что-то строить, создавать, делать «дела» и даже ударить в простом физическом смысле. Интересно в этом плане сравнить два казалось бы близких по звучанию слов, да они и отличаются всего только одной буквой — мастырить и мастерить. И их корни также близки по звучанию и написанию: мастырить — мастак, мастерить — мастер. Но между мастаком и мастером две очень большие разницы. Мастер — это уважительное слово для хорошего специалиста, тогда как в мастаке всегда есть доля незаконного или халтуры.
Мастерить — это из повседневного быта, это делать что-то полезное и это хорошо. А вот мастырить — почти то же самое, тоже что-то делать, но уже с уголовным или не совсем законным уклоном. Уголовные производные от этого слова еще хуже. Если же убрать приставку «ма», то вообще получается стырить — украсть. Мастер — это хороший специалист, мастак — более расплывчатое выражение в диапазоне от откровенного халтурщика и, с другой стороны, даже до хорошего мастера. Так про своего хорошего знакомого можно сказать: «Да ты настоящий мастак! Происходило это смешение смыслов из-за широкого применение этого в общем-то воровского слова, в повседневной народной практике, что его и «облагораживало» вплоть до изменения смысла.
Ништяк Попробуйте сами придумать одно слово - существительное, обозначающее отрицание событий, явлений в природе и обществе. Что-то типа - я не согласен, а мне все равно, наплевать. Все получаются длинные фразы или бледные глаголы. На этом фоне "ништяк" по своей выразительности выглядит языковым бриллиантом. Но к сожалению этот бриллиант вывалялся в грязи воровского языка и звучит по-блатному. А жаль, очень емкое и звучное слово. Трудно найти столь выразительное слово.
Хотя и не совсем литературно-интеллигентно приличное. Хотя в чем его неприличность?! В нем нет никаких корней от "ругательных" слов и выражений. Может быть, это слово не совсем или даже совсем будет неприличным для дам. И для недам тоже. Но вот только почему? Что в нем такого бестактного или недостойного?
Может быть, потому что оно взято из воровского жаргона - "фени". Но в этом жаргоне есть разные слова. Причем некоторые из них употребляют даже политики вплоть до "национального лидера". Вам надо примеров? Их у меня есть. Что такое "мочить в сортире"? Пожелание хорошего здоровья после обильного приема пищи?
Тем более что в современной России "мочат в сортире" не взяточников, бандитов и убийц, а журналистов, оппозицию и неугодных власти бизнесменов. Кстати, а как будет звучать слово противоположное "ништяк" в смысле чего-то значительного, важного? Ведь по закону сохранения там чего-то важного у каждого положительного качества должно быть противоположное - отрицательное. Так как оно будет звучать? Попробуйте придумать, чтобы коротко, ясно и звонко, от зубов отлетало но без эмали. Если вспомнить послевоенные одесские годы, то тогда ништяк - это была целая философия нигилизма. Все ништяк.
Молодежь всегда склонна к нигилизму, поэтому в те времена все было ништяк. Да и что тогда было жизненно важным. Питание, одежда, учеба?! Нет, все ништяк. Перехватить на ходу - "пожрать". Одеть что-то с плеча старших, перешитое и неоднократно починенное-заштопанное - ничего страшного, все так ходили. Учеба в школе - а кто и когда ее воспринимал всерьез?!
Только родители. Положение в обществе - отношения с "пацанами" - ништяк. Все эти важные стороны жизни человека могут восприниматься по-разному. Для кого-то, возможно для разумного большинства, это жизнь, а для кого-то это ништяк. Ништяк был как бы кодексом, выражением тогдашнего "рыцарского романтизма". Например, после хорошей драки с разбитой в кровь губой, кровью из носа и подбитым глазом, но со сбитыми костяшками кулаков вы, еле переводя дыхание, гордо говорили: "Ништяк! Ништяк - это выражение для молодых.
Не мог же старик сказать "Ништяк"! Нет, он наоборот - долго и нудно будет рассказывать о своих трудностях и болячках, а молодежи все ништяк. Не-при-личности Осторожно, горячее, пасть ошпаришь, потом нечем будет гавкать!
Значение фразы Мазу тянут и его влияние на репутацию человека
Выражение «тянуть мазу» в блатном жаргоне означает обманывать, вводить в заблуждение или делать что-то недоброе с целью получить выгоду или достичь своих целей. Тянуть мазу: что это значит и как преодолеть эту привычку. «Тянуть мазу» — это выражение, которое означает преднамеренное скрытие или искажение информации с целью обмануть других людей или создать иллюзию. 27. ТЯНУТЬ МАЗУ — впрягаться в драку за кого-то. 28. КИРЮХА, КЕНТ — что-то типа лучшего друга. 29. ПОНТЫ (КИДАТЬ ПОНТЫ, ГНАТЬ ПОНТЫ, ПОНТЫКАТЬСЯ, ПОНТОВАТЬСЯ) — ну понятно. Что означает выражение «тянуть мазу» в среде преступного мира. Статья объясняет происхождение и значение выражения «за кого мазу тянешь», а также примеры его употребления в разговорной речи.
Вопрос Что значит тянуть мазу
Вот, например, работаете вы на станке, точите свои гайки или сидите в конторе и перекладываете бумаги и прямо перед вами и там и тут висит обязательная наглядная агитация — большой лозунг «Вперед к победе коммунизма! Ага, вспомнил — это наше светлое будущее. Которое будет, когда нас не будет. И мы его строим для своих детей. А дети тоже будут строить, но уже для своих детей. И так бесконечно. Потому что строим — строим, а оно падает и все на нас самих. Сколько мы не шли вперед напролом под лозунгом «Догнать и перегнать! Без престижей страны.
Но без него нельзя, вокруг же враги! Чуть зазеваешься, они тут как тут и всех нас в свое капиталистическое рабство загонят. Мы не дадимся! Свободы не видать, она самим строем не предусмотрена при коммунизме или его стадии — социализме, развитом, управляемом, с человеческим лицом, если спереди и через ихние очки смотреть. Какие термины они там еще напридумывали, но свободы не видать все равно. Поэтому я и говорю, что смысл лозунга «Вперед к победе коммунизма! Если спуститься вниз, то обком-райком — воровские малины, где собирается шпана и разрабатываются все планы. Оттуда и идут на дело.
Первичные партийные организации — банды с рядовыми бандитами, орудующими в своем выделенном районе. Но если одни заседают в зале съездов с колоннами, а другие в воровской малине, то это сути дела не меняет. Да и сейчас воровские сходки арендуют прекрасные рестораны, тут и до Дворца Съездов недалеко. Тем более что появляется все больше «совместителей» и перебежчиков, работающих и там и тут или сначала там, а потом тут или наоборот. Произошла естественная смычка «истинных» коммунистов с настоящими уголовниками с использованием накопленных методов и опыта «работы» на благо народа. Видимо, уже не в авторитете и не представляет опасности. Все они одним миром мазаны. Суть у обеих «партий» одна, как побольше и получше ограбить родной народ.
И чтоб не пикнули! Мастырить Слово «мастырить» пришло из уголовного мира, где оно обозначало несколько неприятных событий, таких как преднамеренно причинять себе увечья, обычно в тюрьме, чтобы получить какие-то льготы или уклониться от выполнения нежелательных обязанностей, не выйти на работу, или чтобы доказать свою «крутость». Это могло быть вскрытие вен, заглатывание инородных и явно непищевых предметов себе внутрь и другие подобные действия, на которые способен воровской интеллект. Мастыркой также называли простейшие курительные наркотики. Сигарета с такой «начинкой» называлась мастыркой. Интересно в этом плане сравнить два казалось бы близких по звучанию слов, да они и отличаются всего только одной буквой — мастырить и мастерить. И их корни также близки по звучанию и написанию: мастырить — мастак, мастерить — мастер. Но между мастаком и мастером две очень большие разницы.
Мастер — это уважительное слово для хорошего специалиста, тогда как в мастаке всегда есть доля незаконного или халтуры. Мастерить — это из повседневного быта, это делать что-то полезное и это хорошо. А вот мастырить — почти то же самое, тоже что-то делать, но уже с уголовным или не совсем законным уклоном. Уголовные производные от этого слова еще хуже. Если же убрать приставку «ма», то вообще получается стырить — украсть. Мастер — это хороший специалист, мастак — более расплывчатое выражение в диапазоне от откровенного халтурщика и, с другой стороны, даже до хорошего мастера. Так про своего хорошего знакомого можно сказать: «Да ты настоящий мастак! Происходило это смешение смыслов из-за широкого применение этого в общем-то воровского слова, в повседневной народной практике, что его и «облагораживало» вплоть до изменения смысла.
Ништяк Ништяк был как бы кодексом, выражением тогдашнего «рыцарского романтизма». Например, после хорошей драки с разбитой в кровь губой, кровью из носа и подбитым глазом, но со сбитыми костяшками кулаков вы, еле переводя дыхание, гордо говорили: «Ништяк! Не-при-личности Осторожно, горячее, пасть ошпаришь, потом нечем будет гавкать! Конечно, я же не спорю, фраза, ну скажем, несколько грубоватая. Но ведь и жизненная дорога наша тоже не все время розами посыпана. Однако, если кто-то уже успел подумать, что это страшное оскорбление, то он уже не прав. Это простая фраза из семейного обихода, ее вполне может сказать за столом муж жене или наоборот, жена мужу — какая разница. Можно даже в присутствии гостей.
Главное, что оба они приличные и интеллигентные люди с Одессы. Ну, может быть немножко предварительно огорчены друг другом — и только. Для дома, для семьи. Здесь по-одесски нет ничего такого шибко оскорбительного, если вы, конечно, не кисейная барышня и не теоретик манер. Хотя как раз это для дамов большей частью и предназначается. Это просто такая одесская «шютка». Ничего личного — только забота о вашем здоровье, ну, не в совсем деликатной, вольной одесской форме. А где вы в Одессе видели деликатные формы — у вас их есть?
Этой фразой вас просто предупреждают, что пища горячая и надо быть осторожным. Если же вы обидитесь, и начнете что-то там доказывать, или обвинять оратора в грубости, мол он сам скотина, или кидаться в него тяжелыми предметами домашнего обихода, то это будет уже не «по-одесски». И, если еще нечаянно попадете! Вам потом нужны эти цурес?! И не вздумайте отказаться от еды еще чего или покинуть поле боя — ваш одесский авторитет будет подорван навсегда. И что вы потом будете делать в Одессе?! Как вам там после этого жить?! Ничего такого «страшного» не произошло.
И нечего падать в обморок, даже искусственный. Просто надо, не отходя от кассы, дать соискателю «достойный» ответ. Тут надо ответить тоже по-одесски и с таким же толстым намеком на тонкие обстоятельства. Поднатужьтесь, я знаю, вы можете! Пропустите дам вперед! И вариантов может быть много, от обидных до безобидных, от умных до остроумных, от весьма литературных до очень нецензурных. Лучше конечно к таким вещам готовиться заранее — вы ведь знали к кому идете или с кем дело имеете. Случайности случаются не случайно — таков основной закон теории вероятностей.
Здесь как раз домашние заготовки, как в КВН, очень могут помочь. Чтобы было потом, что вспомнить «с чувством глубокого удовлетворения». И что мне вас учить! Мандраж Не совсем изысканно звучит слово «мандраж». Но ничего особенно плохого оно не содержит. На самом деле, это просто испуг, страх и все, и больше ничего. Разве вы не испытывали мандраж перед экзаменом, важной встречей, свиданием, ответственным собранием с вашим выступлением? Мандраж — вообще было естественным и постоянным состоянием «простого советского человека».
Как всем хорошо было известно, если что, он всегда был во всем виноват перед начальством, женой, милицией, властью и особенно «нес высокую ответственность» перед партией. Мандраж выгоден руководству. Боящиеся чего-то непонятно чего люди лучше управляемы. Всегда любому и в любой момент можно сказать: «Пройдемте! Вообще-то слово «мандраж» возможно пришло к нам из воровского жаргона, но пришло и осталось. Помню, когда-то в детстве и отрочестве была такая песенка по этому поводу и мы ее дурными голосами пели друг другу при случае: «У тебя дрожат коленки, Я тебя поставлю к стенке Или кто-нибудь другой! Мы же все теперь без Него погибнем! Сталина сменили его приемники, такие же специалисты по мандражу, пока вся эта гнилая, построенная на мандраже, конструкция не развалилась.
Но, вот опять снова возник «великий мандраж» и опять в России правит КГБ. А они править без мандража не умеют. Хотя в России была хорошая песня с такими словами: «Смелого пуля боится, храброго штык не берет! А без мандража они не могут. Приспичило Вот и слово приспичило означало срочную человеческую необходимость. Быстро-быстро, немедленно. Довольно часто необходимость была физической, но бывало и моральной. Приспичить могло в туалет при определенного рода состоянии или заболевании желудка или мочевого пузыря или вообще — просто так, по прошествии определенного природой времени.
Но эти толкования просто не интересны своей приземленностью к свойствам человеческого тела. Больше всего в Одессе «приспичивало» не слишком хорошо организованным людям, ждущим последней минуты, а потом им приспичивало и они срочно ломились в открытую или закрытую дверь. Про таких говорили: «Что это тебе уже приспичило, а где ты раньше был?! Всем всегда было некогда. Все всё время куда-то бегут, спешат, торопятся. Куда ты спешишь, как на пожар! Или там, наоборот, что-то дают?! Вспомните или ощутите что-то и помчитесь куда-то, куда вам внезапно приспичило.
Полные штаны радости «Если радость на всех одна, на всех и беда одна! Хорошая песня про «друга — третье мое плечо». Но в обычной жизни все-таки радость у каждого своя, также как и беда может быть чужой. И выражение «Полные штаны радости» также индивидуальное, а не общественное. Ну, действительно, как могут у всего советского народа быть полные штаны радости?! Где взять столько радости? Из каких «закромов Родины».
Также блатной жаргон активно использует определенную символику и метафоры в своей речи, которые также имеют свое особое значение. Блатной жаргон способствует формированию особой индивидуальности и принадлежности к преступному миру, а также выступает в роли своеобразного кода общения между преступниками. Однако стоит помнить, что использование блатного жаргона в обычной речи не только является неграмотным, но и может вызывать недоумение и непонимание окружающих. Тянуть — значение слова в современном русском языке В современном русском языке, слово «тянуть» имеет несколько значений в зависимости от контекста. Одно из самых распространенных значений слова «тянуть» означает «потягивать» или «потянуться». Это значение часто используется, когда речь идет о растягивании чего-либо, например, руки или ткани. Кроме этого, слово «тянуть» может означать «тянуться», в смысле движения, когда мы пытаемся достигнуть или дотянуться до чего-либо. Это значение часто используется в фигуральном смысле, указывая на нашу стремление или усилие достичь поставленной цели или достичь чего-то высокого. Это значение обычно используется, когда речь идет о привлечении внимания или притягательности чего-либо, например, таланта или красоты. В общем, слово «тянуть» в современном русском языке может иметь различные значения, но часто использование этого слова связано с движением, усилием или действием потягивания. Маза — значение слова в современном русском языке Термин «маза» также используется в переносном смысле для обозначения умения справиться с трудностями или преодолеть препятствия. В этом контексте «маза» означает «ловкость», «умение», «сноровка». Часто это выражение связано с успешным выполнением нелегкого задания или достижением поставленной цели при максимально благоприятных обстоятельствах. Пример использования: «У него всегда есть маза — все у него получается легко и быстро! В данном контексте «тянуть мазу» означает использовать влияние, связи или деньги для достижения своих целей, обойти закон или получить незаслуженные преимущества. Важно отметить, что использование выражения «тянуть мазу» в повседневной речи может считаться неэтичным или негативным.
Вспомнив девиз на гербе Великобритании "Dieu et mon droit", что в переводе означает " "Бог и моё Право", а также известную поговорку «Если джентльмен не может выиграть по правилам, он меняет правила» глубоко и полностью отражающую, подтвержденною историей, суть Великобритании, можно понять, чьи интересы соблюдают сии управленцы, ведь, если, что, то "джентльмен" поменяет правила. Борис Березовский яркий тому пример. Березовский Б. Любопытно, что на санскрите слово "маза" при разложении на слоги ма-джа, где ma - мерить, измерять, ja - племя, сорт, в середине слова, как мы увидели в слове "нуВОРиш", образует аджа, на санскрите - aja - козёл, что наводит на мысль об известном козле отпущения. Причем, если в слове Олигарх, заменив одну лишь первую букву О на А получим, совершенно иное значение, Ал - али - лига - арх, где Ал рус. Хронос - Время покажет...
Оно стало широко использоваться в различных ситуациях, как в повседневной жизни, так и в интернет-коммуникациях. Это выражение имеет несколько значений в зависимости от контекста использования. В основном, оно используется для выражения негативных эмоций или несогласия с чем-либо. Например, если человек не согласен с чьим-то мнением или действиями, он может сказать: Мазу тянут, я с этим не согласен!. Выражение также часто используется для описания ситуации, когда кто-то пытается навязать свое мнение или желание другим людям, не учитывая их мнения или желания. Например, если кто-то без разрешения начинает вмешиваться в дела других людей, можно сказать: Он опять мазу тянет, пусть не лезет в чужие дела!. Выражение мазу тянут также может иметь ироническое значение. Например, если человек говорит о чем-то очевидном или неинтересном, можно сказать: Ага, мазу тянут!. Кроме того, данное выражение может использоваться для обозначения ситуации, когда кто-то пытается лукавить или обмануть других людей. Например, если кто-то предлагает сделку, которая кажется подозрительной или невыгодной, можно сказать: Опять мазу тянут, не доверяй им!. В целом, выражение мазу тянут стало популярным из-за своей яркости и выразительности. Оно позволяет выразить свое отношение к ситуации или человеку с помощью короткой и запоминающейся фразы. В то же время, стоит помнить, что выражение может быть воспринято как грубое или неприличное, поэтому его использование следует ограничивать соответствующими ситуациями. Мазу в современной литературе В романе Мазу тянут автор Михаил Алекеев рассказывает о странствиях героя по России и его поиске истины. Мазу становится символом настоящей русской души и связи с предками.
Словарь молодёжного сленга
213 Тянешь мазу что значит маза. Есть маза факать водолаза. Что означает выражение «тянуть мазу» и как это интерпретировать? Выражение Мазу тянут имеет несколько значений, но в основном оно описывает сложную ситуацию, в которой трудно скрыть или спрятать информацию или сделать что-то незаметным.