У повести братьев Стругацких открытая концовка. Да, Рэд произносит известное «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдет обиженный!», но что было дальше? одна из работ, которые переворачивают представление о литературном наполнении книг.
Краткое содержание «Пикник на обочине», сталкеры и Зона
Смысл книги «Пикник на обочине» Стругацких | Повесть «Пикник на обочине», 1972 года, например, не издавалась по неизвестным, но предсказуемым причинам в течение 8 лет после первой журнальной публикации. |
Виртуальная выставка одной книги "А. и Б. Стругацкие «Пикник на обочине»" | В интернете появился трейлер пилотного эпизода сериала «Roadside picnic» по мотивом повести братьев Стругацких «Пикник на обочине», пишет РИА-Новости. |
Библиотека им. М. А. Шолохова: Книги-юбиляры. «Пикник на обочине» Аркадия и Бориса Стругацких | «Сноб» публикует главу, посвященную братьям Стругацким и их фантастической повести «Пикник на обочине». |
Краткое содержание «Пикник на обочине», сталкеры и Зона
Третья часть — это третья глава. Ведется она от лица Ричарда Нунана, эдакого двойного агента: и на государство работает и на сталкеров. И вот с этого момента в книге начинается уклон в философию. Первые две главы читаются как приключение, дальше же всё приобретает совершенно разные оттенки. Я не буду спойлерить дальнейшие действия - их лучше прочитать самим. Тут то и станет понятно, почему повесть называется «Пикник на обочине»: появляется множество теорий о Зоне, о человечестве в целом и как с этим быть.
Есть ли там ответы? Да, но не прямые, а какие, каждый читатель для себя решит сам. Финал, глава четвертая, падение. Да, я специально разделил повесть именно на три части, так как последняя глава, это именно Финал, с большой буквы. На что готов пойти человек ради собственных желаний, и к чему это может привести, и приведет ли?
Парики Тарковского не устроили, менять актрису он не хотел категорически, и тогда был придуман новый ход. Девочке выбрили лоб, чтобы он стал широким, как у Кайдановского-Сталкера, и надели платок… Роль Мартышки стала единственной в фильмографии Натальи Абрамовой. Тарковский В одной из сцен фильма видно белую пену, которая плывёт по реке. Это не было задумкой режиссёра — соседний целлюлозный комбинат регулярно сливал в воду какую-то отраву… Сейчас сложно сказать, было ли это связано с работой около химкомбината, но Тарковский, его жена и Анатолий Солоницын умерли от рака легких. Ещё на съёмках было понятно, что с точки зрения экологии район небезопасен — периодически воздух и вода начинали отвратительно пахнуть, у многих были проблемы с бронхами и кожные аллергии, но никто не думал, что это всё может быть серьёзно. Тарковский В отличие от других фильмов Тарковского, «Сталкер» почти не подвергся цензурным правкам, но успешной прокатной судьбы в СССР не имел. В Москве его показывали в трёх кинотеатрах, по другим городам разошлось всего 196 копий, и то в Госкино считали, что это много. Там ещё помнили, как зрители толпами уходили с премьеры «Соляриса»… Зато на Западе фильм принёс прокатчикам огромную прибыль. В 1980 году «Сталкер» получил специальный приз на Каннском кинофестивале, и только тогда о нём написали в советской прессе, а режиссёр получил звание Народного артиста СССР.
Тарковский «Сталкер» произвёл гораздо большее впечатление на профессионалов, чем на обычных зрителей. Этот фильм создал новый визуальный киноязык — унылые пейзажи, серые тона, развалившиеся дома и «сталкерская» атмосфера стали часто использоваться отечественными кинематографистами и создателями компьютерных игр. Отголоски «Сталкера» можно встретить и у западных режиссёров, а кадры из фильма несколько раз использовались в зарубежных музыкальных клипах. Изучению картины до сих пор посвящаются статьи и документальные ленты, где фильм рассматривают с философской, культурологической или кинематографической точки зрения.
После, в 1981 году, когда уже все читали «Пикник» и Андрей Тарковский уже вовсю снимал фильм «Сталкер», повесть была напечатана, но, к сожалению, после нескольких сотен совершенно бессмысленных поправок.
Братья Стругацкие, которые подробно собирали и подшивали в отдельную папку все документы по прохождению «Пикника», смысла этих поправок не понимали абсолютно. Почему-то не понравился город Хармонт, надо было его переименовать. Какие там увидели намёки? Невозможно себе представить. Может быть, какое-то созвучие с геополитическим термином Хартленд?
Но едва ли они знали геополитику. Может быть, какой-то намёк на Дортмунд, где находился знаменитый университет, недалеко от которого жил Солженицын? Но это уж совсем конспирология. Совсем невозможно понять, что отталкивало цензоров в этой книге. Вероятно, и сами братья Стругацкие до какого-то момента совершенно не понимали, что написали.
Чистая спина. Струйки пота засохли. Отвесил я ему пинка под голую задницу, нырнул к себе в душевую и заперся. Нервы, черт бы их подрал.
Там мерещилось, здесь мерещится… К дьяволу все это! Напьюсь сегодня как зюзя. Ричарда бы ободрать, вот что! Надо же, стервец, как играет… Ну ни с какой картой его не возьмешь.
Я уж и передергивать пробовал, и карты под столом крестил, и по-всякому… — Кирилл! Написано — «Боржч». Ты к нам со своими порядками не суйся. Так придешь или нет?
Ричарда бы ободрать… — Ох, не знаю, Рэд. Ты ведь, простая твоя душа, и не понимаешь, какую мы штуку притащили… — А ты-то понимаешь? Это верно. Но теперь, во-первых, понятно, для чего эти «пустышки» служили, а во-вторых, если одна моя идейка пройдет… Напишу статью и тебе ее персонально посвящу: Рэдрику Шухарту, почетному сталкеру, с благоговением и благодарностью посвящаю.
Так эту штуку и будут называть — «банка Шухарта». Пока мы так трепались, я оделся. Сунул пустую флягу в карман, пересчитал зелененькие и пошел себе. Смотрю — в коридоре господин Тендер собственной персоной, красный весь и надутый, что твой индюк.
Вокруг него толпа — тут и сотрудники, и корреспонденты, и пара сержантов затесалась только что с обеда, в зубах ковыряют , а он знай себе болбочет: «Та техника, которой мы располагаем, — болбочет, — дает почти стопроцентную гарантию успеха и безопасности…» Тут он меня увидал и сразу же несколько усох — улыбается, ручкой делает. Ну, думаю, надо удирать. Рванул я когти, однако не успел. Слышу — топочут позади.
Господин Шухарт! Два слова о гараже! Но черта с два от них оторвешься: один, с микрофоном, — справа, другой, с фотоаппаратом, — слева. Буквально два слова!
Какого вы мнения о турбоплатформах? И раз — за дверь. Слышу — скребутся. Тогда я им через дверь говорю: — Настоятельно рекомендую, — говорю, — расспросите господина Тендера, почему у него нос как свекла.
Он по скромности умалчивает, а это было наше самое увлекательное приключение. Как они вдарят по коридору! Как лошади, ей-богу. Я выждал минуту — тихо.
Высунулся — никого. И пошел себе, посвистывая. Спустился в проходную, предъявил дылде пропуск, смотрю — он мне честь отдает. Герою дня, значит.
Он осклабился, как будто я ему бог весть как польстил. Нет, ничего он парень. Я, если честно, таких рослых и румяных не люблю. Девки от них без памяти, а чего, спрашивается?
Не в росте ведь дело… Иду это я по улице и размышляю, в чем же тут дело. Солнышко светит, безлюдно вокруг. И захотелось мне вдруг прямо сейчас же Гуту увидеть. Просто так.
Посмотреть на нее, за руку подержать. После Зоны человеку только одно и остается — за руку девочку подержать. Особенно когда вспомнишь все эти разговоры про детей сталкеров — какие они получаются… Да уж какая сейчас Гута, мне сейчас для начала бутылку крепкого, не меньше. Миновал я автомобильную стоянку, а там и кордон.
Стоят две патрульные машины во всей своей красе, широкие, желтые, прожекторами и пулеметами, жабы, ощетинились, ну и, конечно, голубые каски — всю улицу загородили, не протолкнешься. Я иду, глаза опустил, лучше мне сейчас на них не смотреть, днем на них мне лучше не смотреть совсем: есть там два-три рыла, так я боюсь их узнать, скандал большой получится, если я их узнаю. Повезло им, ей-богу, что Кирилл меня в Институт сманил, я их, гадов, искал тогда, пришил бы и не дрогнул… Прохожу я через эту толпу плечом вперед, совсем прошел уже, и тут слышу: «Эй, сталкер! Догоняет сзади кто-то, берет за рукав.
Я эту руку с себя стряхнул и вполоборота вежливенько так спрашиваю: — Какого дьявола цепляешься, мистер? Поднял я на него глаза — капитан Квотерблад. Старый знакомый. Совсем ссохся, желтый стал какой-то.
Как ваша печень? И уже тут как тут две голубые каски у него за спиной — лапы на кобурах, глаз не видно, только челюсти под касками шевелятся. И где у них в Канаде таких набирают? На племя их нам прислали, что ли?..
Днем я патрулей вообще-то не боюсь, но вот обыскать, жабы, могут, а это мне в данный момент ни к чему. Спасибо вам, капитан, глаза у меня тогда открылись. Если бы не вы… — Что в предзоннике делал? Я там работаю.
Два года уже. И, чтобы закончить этот неприятный разговор, вынимаю я свое удостоверение и предъявляю его капитану Квотербладу. Он взял мою книжечку, перелистал, каждую страничку, каждую печать просто-таки обнюхал, чуть ли не облизал. Возвращает мне книжечку, а сам доволен, глаза разгорелись, и даже зарумянился.
Не ожидал. Значит, — говорит, — не прошли для тебя мои советы даром. Что ж, это прекрасно. Хочешь — верь, хочешь — не верь, а я еще тогда предполагал, что из тебя толк должен получиться.
Не допускал я, чтобы такой парень… И пошел, и пошел. Ну, думаю, вылечил я еще одного меланхолика себе на голову, а сам, конечно, слушаю, глаза смущенно опускаю, поддакиваю, руками развожу и даже, помнится, ножкой застенчиво этак панель ковыряю. Эти громилы у капитана за спиной послушали-послушали, замутило их, видно, гляжу — потопали прочь, где веселее. А капитан знай мне о перспективах излагает: ученье, мол, свет, неученье — тьма кромешная, Господь, мол, честный труд любит и ценит, — в общем, несет он эту разнузданную тягомотину, которой нас священник в тюрьме каждое воскресенье травил.
А мне выпить хочется — никакого терпежу нет. Ничего, думаю, Рэд, это ты, браток, тоже выдержишь. Надо, Рэд, терпи! Не сможет он долго в таком же темпе, вот уже и задыхаться начал… Тут, на мое счастье, одна из патрульных машин принялась сигналить.
Капитан Квотерблад оглянулся, крякнул с досадой и протягивает мне руку. С удовольствием бы опрокинул с тобой стаканчик в честь такого знакомства. Крепкого, правда, мне нельзя, доктора не велят, но пивка бы я с тобой выпил. Да вот видишь — служба!
Ну, еще встретимся, — говорит. Не приведи господь, думаю. Но ручку ему пожимаю и продолжаю краснеть и делать ножкой — все, как ему хочется. Потом он ушел наконец, а я чуть ли не стрелой — в «Боржч».
В «Боржче» в это время пусто. Эрнест стоит за стойкой, бокалы протирает и смотрит их на свет. Удивительная, между прочим, вещь: как ни придешь — вечно эти бармены бокалы протирают, словно у них от этого зависит спасение души. Вот так и будет стоять хоть целый день — возьмет бокал, прищурится, посмотрит на свет, подышит на него и давай тереть: потрет-потрет, опять посмотрит, теперь уже через донышко, и опять тереть… — Здорово, Эрни!
Поглядел он на меня через бокал, пробурчал что-то, будто животом, и, не говоря лишнего слова, наливает мне на четыре пальца крепкого. Я взгромоздился на табурет, глотнул, зажмурился, головой помотал и опять глотнул. Холодильник пощелкивает, из музыкального автомата доносится какое-то тихое пиликанье, Эрнест сопит в очередной бокал — хорошо, спокойно… Я допил, поставил бокал на стойку, и Эрнест без задержки наливает мне еще на четыре пальца прозрачного. Жил потом в свое удовольствие.
Ты думаешь, почему Посещение было? Тёр он, тёр… Ты думаешь, кто нас посетил, а? Вышел он на кухню и вернулся с тарелкой — жареных сосисок принес. Тарелку поставил передо мной, пододвинул кетчуп, а сам — снова за бокалы.
Эрнест свое дело знает. Глаз у него наметанный, сразу видит, что сталкер из Зоны, что хабар будет, и знает Эрни, чего сталкеру после Зоны надо. Свой человек — Эрни. Доевши сосиски, я закурил и стал прикидывать, сколько же Эрнест на нашем брате зарабатывает.
Какие цены на хабар в Европе — я не знаю, но краем уха слышал, что «пустышка», например, идет там чуть ли не за две с половиной тысячи, а Эрни дает нам всего четыреста. Наверное, и все прочее в том же духе. Правда, переправить хабар в Европу тоже, конечно, денег стоит. Тому на лапу, этому на лапу, начальник станции наверняка у них на содержании… В общем, если подумать, не так уж много Эрнест и заколачивает — процентов пятнадцать-двадцать, не больше, а если попадется — десять лет каторги ему обеспечено… Тут мои благочестивые размышления прерывает какой-то вежливый тип.
Я даже не слыхал, как он вошел. Объявляется он возле моего правого локтя и спрашивает: — Разрешите? Маленький такой, худенький, с востреньким носиком и при галстуке бабочкой. Фотокарточка его вроде мне знакома, где-то я его уже видел, но где — не помню.
Залез он на табурет рядом и говорит Эрнесту: — Бурбон, пожалуйста! Вы в Международном Институте работаете, так? Он ловко выхватывает из кармашка визитку и кладет передо мной. Читаю: «Алоиз Макно, полномочный агент Бюро эмиграции».
Ну, конечно, знаю я его. Пристает к людям, чтобы они из города уехали. Кому-то очень надо, чтобы мы все из города уехали. Нас, понимаешь, в Хармонте и так едва половина осталась от прежнего, так им нужно совсем место от нас очистить.
Отодвинул я карточку ногтем и говорю ему: — Нет, — говорю, — спасибо. Не интересуюсь. Мечтаю, знаете ли, умереть на родине. Так ему прямо и скажи, что меня здесь держит.
Первый поцелуй в городском саду. Маменька, папенька. Как в первый раз пьян надрался в этом вот баре. Милый сердцу полицейский участок… — Тут я достаю из кармана свой засморканный носовой платок и прикладываю к глазам.
Он посмеялся, лизнул своего бурбону и задумчиво так говорит: — Никак я вас, хармонтцев, не могу понять. Жизнь в городе тяжелая. Власть принадлежит военным организациям. Снабжение неважное.
Под боком — Зона, живете как на вулкане. В любой момент может либо эпидемия какая-нибудь разразиться, либо что-нибудь похуже… Я понимаю — старики. Им трудно сняться с насиженного места. Но вот вы… Сколько вам лет?
Года двадцать два, двадцать три, не больше… Вы поймите, наше Бюро — организация благотворительная, никакой корысти мы не извлекаем. Просто хочется, чтобы люди ушли с этого дьявольского места и включились бы в настоящую жизнь. Ведь мы обеспечиваем подъемные, трудоустройство на новом месте… молодым — таким, как вы, — обеспечиваем возможность учиться… Нет, не понимаю! Но вот молодежь, старики… Ну что вам в этом городе?
Это же дыра, провинция… И тут я ему выдал. Городишко наш — дыра. Всегда дырой был и сейчас дыра. Только сейчас, — говорю, — это дыра в будущее.
Через эту дыру мы такое в ваш паршивый мир накачаем, что все переменится. Жизнь будет другая, правильная, у каждого будет все, что надо. Вот вам и дыра. Через эту дыру знания идут.
А когда знание будет, мы и богатыми всех сделаем, и к звездам полетим, и куда хочешь доберемся. Вот такая у нас здесь дыра… На этом месте я оборвал, потому что заметил, что Эрнест смотрит на меня с огромным удивлением, и стало мне неловко. Я вообще не люблю чужие слова повторять, даже если эти слова мне, скажем, нравятся. Тем более что у меня это как-то коряво выходит.
Когда Кирилл говорит, заслушаться можно, рот забываешь закрывать. А я вроде бы то же самое излагаю, но получается как-то не так. Может быть, потому, что Кирилл никогда Эрнесту под прилавок хабар не складывал. Ну ладно… Тут мой Эрни спохватился и торопливо налил мне сразу пальцев на шесть: очухайся, мол, парень, что это с тобой сегодня?
А востроносый господин Макно снова лизнул своего бурбону и говорит: — Да, конечно… Вечные аккумуляторы, «синяя панацея»… Но вы и в самом деле верите, что будет так, как вы сказали? А про себя я так скажу: чего я у вас там, в Европе, не видел? Скуки вашей не видел? День вкалываешь, вечер телевизор смотришь, ночь пришла — к постылой бабе под одеяло, ублюдков плодить.
Стачки ваши, демонстрации, политика раздолбанная… В гробу я вашу Европу видел, — говорю, — занюханную. И ведь что удивительно: говорил я ему и всеми печенками верил в то, что говорил. И Зона наша, гадина стервозная, убийца, во сто раз милее мне в этот момент была, чем все ихние Европы и Африки. И ведь пьян еще не был, а просто представилось мне на мгновение, как я весь измочаленный с работы возвращаюсь в стаде таких же кретинов, как меня в ихнем метро давят со всех сторон и как все мне обрыдло и ничего мне не хочется.
Я все свои деньги в это дело вложил. Ко мне иной раз сам комендант заходит, генерал, не хвост собачий. Чего же я отсюда поеду?.. Господин Алоиз Макно принялся ему что-то втолковывать с цифрами, но я его уже не слушал.
Хлебнул я как следует из бокала, выгреб из кармана кучу мелочи, слез с табуретки и первым делом запустил музыкальный автомат на полную катушку. Есть там одна такая песенка — «Не возвращайся, если не уверен». Очень она на меня хорошо действует после Зоны… Ну, автомат, значит, гремит и завывает, а я забрал свой бокал и пошел в угол к «однорукому бандиту» старые счеты сводить. И полетело время, как птичка… Просаживаю это я последний никель, и тут вваливаются под гостеприимные своды Ричард Нунан с Гуталином.
Гуталин уже на бровях — вращает белками и ищет, кому бы дать в ухо, а Ричард Нунан нежно держит его под руку и отвлекает анекдотами. Хороша парочка! Гуталин здоровенный, черный, как офицерский сапог, курчавый, ручищи до колен, а Дик — маленький, кругленький, розовенький весь, благостный, только что не светится. Иди к нам, Рэд!
Все остальные — свиньи, дети сатаны. Ты тоже служишь сатане, но ты все-таки человек… Я подхожу к ним со своим бокалом, Гуталин сгребает меня за куртку, сажает за столик и говорит: — Садись, Рыжий! Садись, слуга сатаны! Люблю тебя.
Восплачем о грехах человеческих. Горько восплачем! И тщетны молитвы продавшихся сатане. И спасутся только ополчившиеся на него.
Вы, дети человеческие, сатаною прельщенные, сатанинскими игрушками играющие, сатанинских сокровищ взалкавшие, — вам говорю: слепые! Опомнитесь, сволочи, пока не поздно! Растопчите дьявольские бирюльки! Знаешь, Рыжий, опять меня с работы поперли.
Агитатор, говорят. Я им объясняю: опомнитесь, сами слепые, в пропасть валитесь и других слепцов за собой тянете! Ну, я дал управляющему по харе и ушел. Посадят теперь.
А за что? Подошел Дик, поставил на стол бутылку. Дик на меня скосился. И полные штаны вдобавок.
Ты разливать будешь или нет? Жив остался, но в мир принес еще одно дьявольское изделие. А как ты можешь знать, Рыжий, сколько горя и греха… — Засохни, Гуталин, — говорю я ему строго. За удачу, ребята!
Хорошо пошло за удачу. Гуталин совсем раскис — сидит, плачет, течет у него из глаз, как из водопроводного крана. Ничего, я его знаю. Это у него стадия такая — обливаться слезами и проповедовать, что Зона, мол, есть дьявольский соблазн, выносить из нее ничего нельзя, а что уже вынесли — вернуть обратно и жить так, будто Зоны вовсе нет.
Дьяволово, мол, дьяволу. Я его люблю, Гуталина. Я вообще чудаков люблю. У него когда деньги есть, он у кого попало хабар скупает, не торгуясь, за сколько спросят, а потом ночью прет этот хабар обратно, в Зону, и там закапывает… Во ревет-то, господи помилуй!
Ну ничего, он еще разойдется. Первый раз слышу. Я ему объяснил. Он головой покачал, губами почмокал.
Это, — говорит, — что-то новенькое. А с кем ты ходил? С русским? Знаешь, наш лаборант.
Вполне прилично держались ребята. Особенно Кирилл. Прирожденный сталкер, — говорю. Считай, что я тебе должен две плюхи… — Кому две плюхи?
Схватили мы его за руки, еле усадили. Дик ему сигарету в зубы вставил и зажигалку поднес. А народу тем временем все прибавляется. Стойку уже облепили, многие столики заняты.
Эрнест своих девок кликнул, бегают они, разносят кому что — кому пива, кому коктейлей, кому чистого. Я смотрю, последнее время в городе много незнакомых появилось — все больше какие-то молокососы в пестрых шарфах до полу. Я сказал об этом Дику. Дик кивнул.
Институт три новых здания закладывает, а кроме того, Зону собираются стеной огородить — от кладбища до старого ранчо. Хорошие времена для сталкеров кончаются… — А когда они у сталкеров были? А сам думаю: вот тебе и на, что еще за новости? Значит, теперь не подработаешь.
Ну что ж, может, это и к лучшему — соблазна меньше. Буду ходить в Зону днем, как порядочный, — деньги, конечно, не те, но зато куда безопаснее: «галоша», спецкостюм, то-се, и на патрулей наплевать… Прожить можно и на зарплату, а выпивать буду на премиальные. И такая меня тоска взяла! Опять каждый грош считать: это можно себе позволить, это нельзя себе позволить, Гуте на любую тряпку копи, в бар не ходи, ходи в кино… И серо все, серо.
Каждый день серо, и каждый вечер, и каждую ночь. Сижу я так, думаю, а Дик над ухом гудит: — Вчера в гостинице зашел я в бар принять ночной колпачок — сидят какие-то новые. Сразу они мне не понравились. Подсаживается один ко мне и заводит разговор издалека, дает понять, что он меня знает, знает, кто я, где работаю, и намекает, что готов хорошо оплачивать разнообразные услуги… — Шпик, — говорю я.
Не очень мне интересно было все это, шпиков я здесь навидался и разговоров насчет услуг наслышался. Ты послушай. Я немножко с ним побеседовал, — осторожно, конечно, дурачка такого состроил. Его интересуют кое-какие предметы в Зоне, и при этом предметы серьезные.
Аккумуляторы, «зуда», «черные брызги» и прочая бижутерия ему не нужна. А на то, что ему нужно, он только намекал. Это же раз плюнуть!
Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис - Пикник на обочине
Пикник на обочине – Вселенная Братьев Стругацких | Повесть братьев Стругацких «Пикник на обочине» вышла в 1972 году в журнале «Аврора». |
«Пикник на обочине» краткое содержание повести Стругацких – читать пересказ онлайн | Фантастическая повесть братьев Стругацких «Пикник на обочине» впервые издана в 1972 году в ленинградском журнале «Аврора». |
Пикник на обочине (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Аркадий Стругацкий | В некотором смысле «Пикник на обочине» – это попытка Стругацких переосмыслить собственный рассказ «Забытый эксперимент» (1959 г.), который повествует о строительстве двигателей времени. |
11 интересных фактов о фильме «Сталкер» | Телеканал WGN America заказал пилотный эпизод сериала по мотивам романа Аркадия и Бориса Стругацких «Пикник на обочине». |
Братья Стругацкие "Пикник на обочине", повесть
Пикник на обочине Стругацкий Аркадий Натанович,Стругацкий Борис Натанович Пожалуй, в истории современной мировой фантастики найдется не так много произведений, которые оставались бы популярными столь долгое время. Пикник на обочине Стругацкий Аркадий Натанович,Стругацкий Борис Натанович Пожалуй, в истории современной мировой фантастики найдется не так много произведений, которые оставались бы популярными столь долгое время. Итак, рада всех видеть на 17х Совместных чтениях, приглашаю поделиться впечатлениями и обсудить произведение Братьев Стругацких Пикник на обочине. Авторы «Пикника на обочине» (1972) – фантасты, братья Аркадий и Борис Стругацкие – в качестве посыла взяли свой рассказ «Забытый эксперимент» (1959). Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий ПИКНИК НА ОБОЧИНЕ.
Знакомство с Зоной Посещения
- Пикник на обочине. Аркадий и Борис Стругацкие
- Американские телевизионщики экранизируют «Пикник на обочине» братьев Стругацких
- «Пикник на обочине»
- В сеть выложили трейлер фильма "Пикник на обочине" по повести братьев Стругацких
«Пикник на обочине» как учебник о полосе препятствий?
010. «Пикник на обочине». Братья Стругацкие Культовые книги с Евгением Кайдаловым и Игорем Поповым. Итак, рада всех видеть на 17х Совместных чтениях, приглашаю поделиться впечатлениями и обсудить произведение Братьев Стругацких Пикник на обочине. Тегиглавные герои пикник на обочине стругацкий, пикник брат 2, лучшие книги братьев стругацких аст серия, стругацкие книги аст. Братья Стругацкие бесплатно на сайте. Киностудия WGN America адаптирует для телевидения роман братьев Стругацких «Пикник на обочине», сообщает The Hollywood Reporter.
«Пикник на обочине»: восприятие повести Стругацких тогда и сейчас
Благодаря ему в русский язык вошел термин «сталкер», обозначающий любителя так называемого индустриального туризма, исследователя заброшенных мест. Комментарии отключены.
Дети сталкеров обычно страдают от различных генетических мутаций, и хотя Обезьянка — счастливый и умный ребёнок, у неё абсолютно чёрные зрачки и слой жёлтого меха, покрывающего её тело. Богатый клиент по имени Распи поручает Редрику достать из Зоны пузырёк со смертоносной адской слизью. Вместе с Редриком в Зону отправляется Стервятник Барбридж, стареющий сталкер с репутацией предателя.
Во время путешествия Барбридж случайно наступает в лужу адской слизи. Барбридж умоляет Редрика не бросать его и обещает открыть местонахождение Золотого шара — легендарного артефакта Зоны, который, по слухам, исполняет желания. Редрику удаётся доставить его к врачу, но не раньше, чем Барбридж теряет обе ноги ниже колена. Хотя Редрик утверждает, что ему не удалось достать адскую слизь, Распи все равно платит Редрику большие деньги за различные другие найденные артефакты. Позже в тот же день власти захватывают Редрика, обнаружив у него пачки денег и артефакты Зоны.
После дерзкого побега Редрик звонит Распи и говорит, что ему удалось достать пузырёк адской слизи, но он солгал, потому что боится, что адская слизь будет продана правительствам или производителям оружия.
Экспедиция проходит успешно, кроме пары эпизодов, но уже после похода друг Шухарта умирает при странных обстоятельствах, накладывая на нашего героя чувство вины, которое его будет преследовать до конца повести. Вторая часть уже ведется от третьего лица и вкидывает нам порцию основного сюжета, а также раскрывает такую личность как «Стервятник». Стервятник повествует о том, что расскажет, где находится «золотой шар», так как он его нашел и не раз им пользовался, лишь бы Шухарт вытащил его раненного из Зоны. Оснований не верить ему нет, так как Барбридж проговаривается что вымолил у «Шара» возможность постоянно возвращаться из зоны живым, вымолил так же, чтобы его дети рождались здоровыми, так как у сталкеров дети рождаются с огромным количеством физических и биологических отклонений - такова цена.... У самого Рэдрика дочь Мария родилась вся покрытой волосами и, впоследствии, чем старше становилась, тем больше переставала быть человеком. Кстати, прозвище у нее тоже имелось: Мартышка. У Стругацких, вообще, очень забавно получилось с приданием прозвищ. Третья часть — это третья глава. Ведется она от лица Ричарда Нунана, эдакого двойного агента: и на государство работает и на сталкеров.
И вот с этого момента в книге начинается уклон в философию. Первые две главы читаются как приключение, дальше же всё приобретает совершенно разные оттенки.
Перевод на итальянский язык осуществил славист Паоло Нори, обложку украсил рисунок мэтра итальянского комикса Роберто Реккьони, сообщает портал «Год литературы». В аннотации к изданию роман Стругацких называют «знаковой научно-фантастической книгой». Также кратко рассказывается сюжет произведения и сообщается, что оно нашло отражение в знаменитом фильме Андрея Тарковского и даже популярной серии компьютерных игр.
«Настоящая «Зона!» В Мурманской области снимают фильм по мотивам вселенной «Сталкера»
Из Стругацких нужнее всего «Хищные вещи века», «Улитка на склоне» и «Жук в муравейнике». Пикник на обочине — повесть братьев Стругацких, написанная в 1971 году. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий Пикник на обочине.
Аудиокниги слушать онлайн
Фильм «Сталкер», снятый Андреем Тарковским по сценарию самих Стругацких, был признан Британским институтом кино 29-м величайшим фильмом всех времён. За тринадцать лет до этого инопланетяне посетили Землю, но улетели, так и не вступив в контакт с человечеством. В шести зонах посещения по всему миру инопланетяне оставляют после себя ряд загадочных артефактов. Эти артефакты привлекают преступников-контрабандистов, известных как «сталкеры», которые проникают в Зоны и продают товар на чёрном рынке. Такая работа крайне опасна, поскольку Зоны таят в себе множество опасностей, включая гравитационные аномалии, способные раздавить человека, адскую слизь, прожигающую плоть и кости и невидимые мясорубки, которые скручивают людей до смерти, как мокрые тряпки. Главный герой книги — Редрик Шухарт, 23-летний лаборант Международного института внеземных культур. Редрик живёт и работает в вымышленном канадском городе Хармонт, который окружает одну из шести Зон. Два года назад Редрик отбыл шестимесячный тюремный срок за контрабанду артефактов Зоны, и хотя с тех пор он успешно скрывается от властей, он всё ещё подрабатывает сталкером. Однажды Редрик сопровождает своего начальника, блестящего русского учёного Кирилла Панова, в Зону, чтобы достать очень редкий артефакт, представляющий большой научный интерес для Кирилла.
Книга лидирует среди прочих произведений авторов по количеству переводов на иностранные языки и изданиям за пределами бывшего СССР. Аркадий и Борис Стругацкие - русские советские писатели, соавторы, сценаристы, классики современной научной и социальной фантастики.
Фильм Тарковского отличается от других экранизаций тем, что текст оригинала адаптировали сами авторы повести. О том, чтобы максимально достоверно перенести книгу на экран, не могло быть и речи: Андрею Тарковскому было бы попросту неинтересно этим заниматься. По большому счёту, в экранизации почти ничего не осталось от оригинальной повести. После трёх долгих лет работы над сценарием, неудачи с черновым вариантом картины и других изматывающих трудностей получился фильм «Сталкер» — одно из лучших произведений Тарковского, с которого начинается поздний этап его творчества. Из книги «Пикник на обочине» были взяты лишь две основные идеи: загадочная аномальная Зона и образ проводника, который живёт походами в это странное место. В повести «Пикник на обочине» действие происходит на вымышленных англоязычных землях.
Появление шести Зон, где перестают действовать законы физики, объясняется вмешательством инопланетных цивилизаций. Сталкерами в книге называют людей, которые делают вылазки в Зону и добывают там дорогостоящие артефакты. Эти удивительные предметы могут быть полезными, любопытными или даже опасными, но все без исключения стоят больших денег. Главный герой повести Рэдрик Шухарт — один из таких сталкеров.
Повесть «Пикник на обочине» лидирует среди прочих произведений авторов по количеству переводов на иностранные языки и изданиям за пределами бывшего СССР.
По состоянию на 2003 год Борис Стругацкий насчитал 55 изданий «Пикника» в 22 странах. По мотивам повести режиссёр Андрей Тарковский в 1979 году снял фильм «Сталкер», братья Стругацкие выступили авторами сценария. Термин «сталкер» от англ. В контексте книги сталкер — это человек, который, нарушая запреты, проникает в Зону и выносит из неё различные артефакты, которые впоследствии обычно продаёт и тем самым зарабатывает на жизнь. В русском языке после фильма Тарковского этот термин приобрёл смысл проводника, ориентирующегося в различных запретных и малоизвестных другим местах и территориях, позднее сталкерами также стали называть любителей индустриального туризма, особенно посещающих заброшенные объекты и города-призраки.
Произведение было написано братьями Стругацкими в 1971 году первые наброски сделаны с 18 по 27 января в Ленинграде, чистовой вариант закончен с 28 октября по 3 ноября в Комарове. Из воспоминаний Бориса Натановича Стругацкого: «История написания этой повести в отличие, между прочим, от истории ее опубликования не содержит ничего занимательного или, скажем, поучительного.