организовать работу по анализу эпизодов “ Приговор Мастеру”, “ Приговор Маргарите”. Краткое содержание романа Булгакова “Мастер и Маргарита”: сюжетная линия, смысл произведения, основные герои, идея автора и значение в русской литературе. Главные герои в мастере и маргарите в кратком содержании Берлиоз говорит, что эта история выдумана, ведь анализ и разбор евангельских рассказов говорит о другом. Краткого пересказа «Мастера и Маргариты» по главам достаточно лишь для примерного понимания сюжета и основных идей произведения – рекомендуем ознакомиться с полным текстом романа.
Комментарии
- Краткое содержание глав романа Булгакова «Мастера и Маргарита» -
- Остались вопросы?
- ТАЙНЫЙ СМЫСЛ РОМАНА БУЛГАКОВА
- Анализ мастер и маргарита по главам. «Мастер и Маргарита» анализ
- Борьба за человека
Краткое содержание М. Булгаков “Мастер и Маргарита”
Одна часть его сознания волнуется о судьбе Берлиоза и стремится продолжить расследование, а другая хочет узнать всё о Пилате и Иешуа. Внезапно в палате Ивана появляется человек. Воланд, Коровьев и кот прибывают в театр, чтобы провести представление. Конферансье Бенгальский представляет Воланда, сообщая, что никакой чёрной магии, конечно же, не существует: Воланд будет показывать фокусы. Воланд ведёт с Коровьевым, которого называет Фаготом, беседу о том, что Москва изменилась, но изменились ли москвичи? Бенгальский «переводит» зрителям, что иностранец восхищён Москвой, но выступающие обрывают его, заявив, что не говорили такого. Подробно описывается «сеанс чёрной магии». Незнакомец в палате Бездомного, назвавшийся Мастером также интересуется историей древнего Ершалаима и даже написал полноценный роман о Понтие Пилате. Мастер выиграл крупную сумму, бросил работу, приобрёл комнатку в подвале и начал писать роман. Тогда же он встретил любовь всей своей жизни. Когда роман был написан, Мастер пытался его напечатать.
Однако критика в лице некого Латунского и прочих встретила его книгу враждебно, обозвала «пилатчиной». У Мастера появился друг Алоизий Могарыч, «благодаря» которому Мастера выселили из подвала и отправили в психиатрическую лечебницу. Роман он сжёг. С любимой больше не виделся и надеется, что она его забыла. А теперь вот начинают происходить всякие чудеса: то в соседней палате кричат, что доллары подкинула нечистая сила, то привезли пациента, который уверяет, что ему голову оторвали, то Иван сообщает, что причина его болезни — Пилат. Финансовый директор театра Варьете Римский видит, что с женщин на улице пропадает одежда видимо, Коровьев одарил их лишь на время. Ночью приходит Варенуха и сообщает, что все их догадки правдивы: Лиходеев действительно напился в чебуречной «Ялта», и все пришедшие телеграммы — лишь розыгрыш. Вот только Варенуха ведёт себя очень странно: прикрывается от света, не снимает шарф и... Варенуха-вампир и пролезшая в окно рыжая девица пытаются расправиться с Римским, но наступает рассвет. Поседевший от ужаса Римский всё бросает и уезжает в Ленинград.
Глава построена вокруг оправданий Никанора Босого и его кошмаров. Бездомный, проснувшийся от шума, снова засыпает и видит во сне продолжение истории о Пилате. Лысая гора. Казнят троих, в том числе Иешуа Га-Ноцри. Неподалёку спрятался Левий Матвей, бывший сборщик податей, который, поговорив однажды с Иешуа, бросил деньги на землю и стал его учеником. Сейчас он винит во всём себя: заболел не вовремя, не спас учителя. Он хотел убить Иешуа ножом, чтобы избавить того от пытки. Но теперь остаётся только смотреть на его казнь. Левий Матвей просит Бога подарить Иешуа смерть, но смерть не приходит к учителю, и Матвей проклинает Бога. Начинается гроза.
Всех распятых убивают ударом копья в сердце. Позже Левий Матвей снимает тела казнённых со столбов и уносит тело Иешуа. Бухгалтер театра Варьете Ласточкин не знает, что ему делать: и Римский, и Варенуха пропали. Нет никаких документов, свидетельствующих о выступлении Воланда. Ласточкин хочет обратиться в комиссию зрелищ и увеселений, но там беда: вместо начальника работает пустой костюм. Секретарша говорит, что во всём виноват тип, похожий на кота. В филиале комиссии тоже непорядок: к ним заходил долговязый тип в разбитом пенсне и клетчатом костюме — и теперь они безостановочно поют. Ласточкин пытается сдать выручку от спектакля Воланда, но в его портфеле находят валюту. Ласточкин арестован. Он хочет получить наследство — ту самую квартиру, в которой поселился Воланд.
Свита Воланда выдворяет дядю прочь, советуя о квартире и не мечтать. Потом к Воланду приходит буфетчик Соков с жалобой на то, что все деньги в кассе превратились в бумажки. Свита Воланда пеняет ему на низкое качество продуктов и попутно предрекает смерть от саркомы. Соков спешит к доктору, но врач пока не видит признаков болезни. Соков расплачивается с доктором, и после его ухода деньги превращаются в этикетки от бутылок. Маргарита, возлюбленная Мастера, помнит своего любимого и ищет возможности снова его увидеть. Однажды во время прогулки по Москве к ней подходит маленький рыжий человек, цитирует роман Мастера и просит её навестить одного иностранца: это поможет Маргарите узнать о судьбе Мастера. Маргарита получает крем, которым нужно намазаться перед встречей. Использовав крем, Маргарита молодеет и обретает способность летать. Она прощается с горничной Наташей и улетает в окно.
Маргарита летит по ночной Москве. Она влетает в квартиру критика Латунского и переворачивает там всё вверх дном. В небе её догоняет домработница Наташа, которая летит верхом на борове.
Стоит отметить, что это достаточно многогранный и сложный для восприятия персонаж. Некоторые люди считают его этаким добрячком и борцом за справедливость, который выступает противником человеческого распутства. Другие же придерживаются мнения, что Воланд — это прообраз Сталина. Образ Воланда имеет множество аналогов в древней языческой мифологии, а также в произведениях других великих русских писателей к примеру, дух тьмы из «Фауста» Йоганна Вольфганга фон Гете. Таинственный персонаж Воланд.
Исполнителями «демонического суда» выступают весьма экспрессивные герои, которые порой даже затмевают своего темного властелина. Азазелло считается правой рукой Воланда. Он выполняет самую грязную работу. Прототипом Азазелло является падший ангел, образ которого Михаил Афанасьевич почерпнул из ветхозаветных книг. Именно Азазелло дал крем Маргарите и уговорил ее перейти на сторону зла. Он же убил барона Майгеля и отравил влюбленную парочку. Не менее опасным выступает кот-оборотень по имени Бегемот. Прообразом данного героя стал демон обжорства, взятый также из ветхозаветных книг.
О демоне Бегемоте также не раз упоминалось в историях о жизни некой Анны Дезанж, которая была охвачена 7 дьяволами. Среди них был также злой дух по имени Бегемот, которого изображали в виде страшного чудища с головой слона, клыками, нижними конечностями как у бегемота, и руками как у человека.
У меня экзамен будет, буду устно рассказывать. Обьясните максимально понятно, для того, кто вообще не читал это произведение Лучший ответ Роман состоит из трёх параллельных сюжетных линий, которые сходятся в финале. Одна - о судьбе Мастера, другая- о Понтии Пилате. Читая произведение, мы находимся сразу в двух измерениях: 30-е годы XX века и 30-е годы I века новой эры. В конце романа Москва соединяется с Ершалаим, то есть один роман совмещается с другим и переходят в одну сюжетную линию вечность. В Москве появился иностранец, называющий себя профессором-консультантом и специалистом по чёрной магии.
Сопровождала его свита из трёх очень странных личностей, одной из которых был огромный, чёрный, говорящий кот. Иностранец Воландод , начал с того, что подстроил гибель видного литературного деятеля и поселился в его квартире, о которой немедленно пошла дурная слава. Одним из несчастных, угодивших в клинику для умалишённых, был поэт Иван Бездомный, писавший атеистическую поэму о Христе.
У Ивана было несколько вариантов. Он мог перебить все в этом кабинете в знак протеста, рассказать о вчерашних событиях, но ему никто не поверит, либо просто гордо молчать. Так он и хотел поступить, но не удалось. С помощью хитроумных манипуляций, у него выспросили все, начиная с раннего детства и, заканчивая сегодняшним днем. Вернувшись в комнату, Иван пообедал и решил дожидаться «главного». Вскоре появился профессор Стравинский. Он говорил со своими коллегами о какой-то шизофрении.
Тут Иван вспомнил, что и про это иностранец вчера упоминал. Неужели он мог заранее знать? Тогда пациент стал рассказывать доктору обо всем, что с ним приключилось: о смерти Берлиоза, о том как Аннушка разлила масло, об иностранном профессоре, который лично знал Понтия Пилат. В виду того, что Иван считал мага виновным в смерти Берлиоза, он просил найти злоумышленника и арестовать. Профессор допустил, что выпустит Ивана из клиник, но куда он тогда пойдет. Иван ответил, что в милицию. Профессор намекнул, что тогда он опять окажется здесь и настойчиво советовал успокоиться. Он также предложил Ивану написать обо всем. Глава 9 Коровьевские штучки С тех пор, как умер Берлиоз, Никанор Иванович Босой , председатель жилтоварищества дома 302-бис, был в страшнейших хлопотах. Так как комнаты, занимаемые покойным, перешли жилтовариществу, теперь его просто одолевали с «квартирным вопросом».
Поэтому Босой решил укрыться ото всех. Когда он вошел в кабинет, то просто обомлел. Там сидел тощий гражданин в треснутом пенсне. Он сразу подскочил, представился как Коровьев, и стал рассказывать о цели своего визита. Оказалось, что гражданин является переводчиком одного иностранного профессора, который приехал в Москву с гастролями. В квартире ему разрешил пожить Степа Лиходеев, а сам он сейчас в Ялте. Они намерены арендовать ее где-то с недельку. Никанор Иванович позвонил в интуристское бюро, подписал контракт в двух экземплярах, взял деньги и паспорт иностранца, попросил два билета на сеанс для себя и жены, а затем удалился. После его ухода, Коровьев набрал какой-то номер и сообщил, что председатель жилтоварищества дома 302-бис по Садовой спекулирует валютой. Через несколько минут к Босому явились двое, показали удостоверение и просили осмотреть вентиляцию в уборной.
Когда сверток был найден, там были не рубли, а доллары, как Коровьев и говорил. Босой стал говорить, что ему подбросили недруги. Он кинулся искать в портфеле паспорт иностранца и копию контракта, но там было пусто. Глава 10 Вести из Ялты В кабинете финдиректора Варьете Римский с администратором Варенухой беспокоились по поводу отсутствия Лиходеева. Варенуху уже во всю атаковали контрамарочники из-за изменения программы. Капельдинер принес пачку новых афиш, на которых говорилось, что сегодня и ежедневно сверх программы будет выступать профессор черной магии Воланд с полным разоблачением. В ходе разговора выяснилось, что ни Римский, ни Варенуха, профессора не видели. В этот момент поступила срочная телеграмма из Ялты со странным текстом. В ней говорилось, что в ялтинский угрозыск явился неизвестный в ночной сорочке и без сапог, в истеричном состоянии, представился директором театра Варьетте — Степаном Лиходеевым. Римский приказал Варенухе срочно отнести полученные сведения куда следует.
Перед уходом тот заглянул в свой кабинет за кепкой. Тут зазвонил телефон и гнусавый голов сказал ему никуда не ходить. Варенуха бросил телефон и выбежал в летний сад. По дороге он заглянул в уборную проверить, не вставил ли монтер новую лампу. Там его поджидали два странных субъекта. Один был толстый и котообразный. Он дал Варенухе по уху так, что кепка слетела. Он дал администратору по второму уху и напомнил, что его предупреждали никуда не ходить, затем стал отбирать портфель. С неба обрушился ливень. Разбойники подхватили администратора и понесли к дому 302-бис и подняли в квартиру Лиходеева.
Сами они куда-то пропали, но появилась нагая девица с ледяными руками. Она сообщила Варенухе, что сейчас его поцелует. После этого он окончательно лишился чувств. Глава 11 Раздвоение Ивана Ивану никак не удавалось написать заявление насчет страшного консультанта. Он начал рассказ с Берлиоза, потом перешел на Понтия Пилата и пытался в подробностях изложить услышанную историю, а в конце хотел обрисовать огромного кота, ходящего на задних лапах. Грянула гроза и он, почувствовав себя совсем без сил, заплакал. Ему сделали укол в руку и сказали, что все пройдет. Вскоре укол подействовал. Теперь он был спокоен и думал, отчего это он вообще разволновался. Подумаешь, не стало Берлиоза.
Одним редактором больше, одним меньше. А вот рассказ профессора, вот это да! Это действительно ценность. Ему следовало побеседовать с ним на Патриарших и узнать, что было дальше с прокуратором и арестованным Га-Ноцри. Ивана клонило ко сну. Внезапно на балконе появилась фигура какого-то незнакомца. Прижимая палец к губам, он как бы дал знак Ивану молчать. В это время Римский сидел в кабинете и пребывал в растерянности. Мало того, что загадочным образом исчез Лиходеев, теперь и Варенуха как сквозь землю провалился. Когда прибыл иностранный маг, он покорно встал и пошел встречать гостя.
Профессор был в длинном фраке и черной полумаске. Его сопровождали двое престранного вида. Один — длинный клетчатый, другой — черный жирный кот, ходящий на задних лапах. Сначала перед публикой предстал известный конферансье Жорж Бенгальский. Он объявил выход иностранного профессора черной магии, мсье Воланда. При этом добавил, что зрителей ожидает не только магия, но и ее разоблачение. Начался фокус с картами. Помощник мага объявил, что колода находится у одного зрителя в кармане вместе с повесткой в суд. Так и оказалось. Из зала кто-то крикнул, что это старый фокус.
Тогда Коровьев сказал кричащему, что теперь колода у него. Но там были не карты, а червонцы. Тогда кто-то из зала попросил и с ним сыграть такую шутку. Коровьев-Фагот охотно согласился и устроил денежный дождь для всех. Когда «дождь» прекратился, Бенгальский заявил, что это был пример массового гипноза. Голос с галерки предложил оторвать конферансье голову. Коровьев приказал коту Бегемоту так и поступить. Тот в два счета оторвал ему голову. Затем, по просьбе мага вернул ее на место. Бенгальского из театра увезли на скорой помощи.
Следующий фокус был специально для женщин. Фагот устроил на сцене дамский магазин с огромными зеркалами, витринами, платьями, аксессуарами и косметикой. У витрин стояла и улыбалась какая-то странная рыжая девица в черном платье со шрамом на шее. Фагот стал приглашать всех желающих посетить этот магазин и преобразиться. Зрительницы были в восторге. Из зала один зритель попросил разоблачения фокусов. Это был почетный гость, председатель Акустической комиссии Аркадий Аполлонович Семплеяров. Рядом с ним в ложе сидели его супруга и молодая дальняя родственница из Саратова, начинающая актриса. Тогда Фагот решил разоблачить самого Семплеярова, рассказав, где тот пребывал вчера вечером. Как оказалось, председатель был у актрисы Милицы Андреевны до четырех часов.
Тут родственница гостя истерично расхохоталась. Она вдруг поняла, почему роль Луизы досталась не ей. Девушка встала и размахнулась зонтиком по голове Аркадия Аполлоновича. В это время кот человеческим голосом на весь театр крикнул, что на сегодня сеанс окончен. Глава 13 Явление героя Неизвестный осторожно заглянул в комнату Ивана. Это был бритый, остроносый брюнет лет тридцати восьми со встревоженными глазами и всклокоченными волосами. Одет был во все больничное. Он положил в карман связку ключей и спросил разрешения присесть. Как оказалось, ключи он украл у уборщицы, а не бежит отсюда потому что высоко прыгать и некуда бежать. Иван рассказал, что он поэт, но сам не любит свои стихи.
Ему они кажутся чудовищными. Незнакомец попросил его в таком случае больше не писать. Гостя рассказ Ивана о случившемся на Патриарших прудах ничуть не удивил, он был уверен, что это дело рук Сатаны. Незнакомец имени своего не называл, фамилии тоже. Он представился как «Мастер». Оказалось, что раньше он был историком, работавшим в музее, а после выигрыша в лотерею, решил оставить работу и начать писать роман. Весной с ним приключилась любовь. Она шла с желтыми цветами в руках, а в глазах читалась такая тоска. Казалось, они всю жизнь искали друг друга. Она была замужем, но несчастна, а он был раньше женат и тоже несчастен.
В августе он дописал роман и отнес в издательство. Тут-то начались все несчастья. Редактор отказал в печати. Затем сказал, что все зависит от двух критиков и одного литератора. Через две недели мастеру сказали, что вопрос о печати отпадает, но какой-то отрывок из романа все-таки напечатали. За этим последовала жестокая статья критика Латунского. В результате мастер не выдержал и сжег роман. Последний раз, когда он видел ее, она сказала, что поговорит с мужем и переедет к Мастеру. А также она собиралась свозить его на отдых к морю. В это же смутное время у мастера завелся странный друг — журналист Алоизий Могарыч.
Он был холост и жил недалеко от него, однако ему было тесно в своей квартирке. Ей он сразу не понравился, а мастер даже дал ему прочесть свой роман, о котором тот лестно отозвался. После ее ухода, к Мастеру постучали. Что было дальше, он не договорил, но вот так он оказался в середине января на улице в пальто с оторванными пуговицами. В его бывших комнатах уже поселились, идти было некуда, и тогда он подался сюда. Ей он ничего не сказал, чтобы не расстраивать. Иван просил рассказать об участи Га-Ноцри и Пилата, но гость не захотел говорить и ушел. Глава 14 Слава Петуху! После выступления профессора Римский сидел у себя в кабинете и рассматривал магические червонцы. С улицы доносилась милицейская трель, которая затем смешалась с хохотом и улюлюканьем.
Финдиректор выглянул в окно. Там стояла дама в одной сорочке и панталонах, но в шляпке и с зонтиком. Молодые люди вокруг нее веселились и заливались смехом. Чуть подальше стояла еще одна дама в белье. Римский думал, что надо что-то предпринимать. Тут зазвонил телефон, и женский голос вкрадчиво сказал ему ничего не предпринимать, иначе худо будет. Его охватил небывалый страх. Он хотел побыстрее уйти из театра. Но ту т в дверях появился Варенуха, стал сбивчиво рассказывать, что Лиходеев никуда не уезжал, а пил пиво в трактире под Москвой. Вскоре он окончательно убедился, что Варенуха что-то затевает.
Тот, почувствовав, что его разоблачили, быстро прыгнул к двери и закрыл ее на замок. В окне показалось лицо какой-то голой девицы. Раздался крик петуха, потом еще один и еще один. После третьего крика девица вылетела в окно и исчезла. А вслед за ней по воздуху выплыл и Варенуха. Поседевший до кончиков волос Римский вскоре сидел в поезде в Ленинград. Глава 15 Сон Никанора Ивановича Перед тем, как попасть в 119-ю палату в психиатрической клинике председатель жилтоварищества пытался хоть что-нибудь выяснить о случившемся, но не смог. Он рассказывал про какого-то Коровьева и нечистой силе. Также говорил, что периодически видит как этот Коровьев стоит за шкафом и ухмыляется. Ясно было одно, что Никанор Иванович к разговорам не пригоден.
В «нехорошей квартире» все оказалось в порядке, а председателя доставили в клинику и сделали ему укол. Когда он уснул, то видел сон, в котором все сидели в большом зале на полу, а на сцене был приятный молодой человек, который просил каждого по очереди сдавать валюту.
Анализ главы 21 романа Булгакова "Мастер и Маргарита" , образ Маргариты.
Свет сопровождал персонажа романа Воланда в течение всего произведения, а когда Сатана исчез, то вместе с ним пропала и собственно лунная дорога. Также, согласно каббале, людям запрещено что-либо принимать от кого-то, если это не подарок от Создателя. В христианстве же, наоборот, не воспрещается просить милостыню. Связь М. Булгакова и каббалы. В тексте есть только околичности. Более-менее целостную картинку можно выстроить, проведя параллель между событиями Страстной недели с 1 по 7 мая 1929 года и действиями в Ершалаиме в 29 году «Пилатовские главы».
В оба периода стоит апокалипсическая погода, события идут как бы параллельно и в конце концов сходятся воедино. Михаил Булгаков то и дело вносил различные правки в свой роман. Ему постоянно казалось, что он является полным дилетантом в иудейской демонологии и Святом Писании. Роман давался писателю очень нелегко, и он буквально «вытянул» из него все силы и энергию. Великий роман Михаила Булгакова. Впрочем, как бы там ни было, но произведение Булгакова заставляет читателя задуматься о сути бытия и важных жизненных истинах.
А это уже хороший повод, чтобы ознакомиться с ним поближе. Интересно будет также почитать о том, как Николай I боролся с просвещением, почему преследовал интеллигенцию и кто такие петрашевцы.
И сейчас я невольно являюсь твоим палачом, что меня огорчает. Ты не можешь даже и думать о чем-нибудь и мечтаешь только о том, чтобы пришла твоя собака, единственное, по-видимому, существо, к которому ты привязан. Но мучения твои сейчас кончатся, голова пройдет. Но тот, напротив, подтверждает, что говорил некому Иуде из Кириафа , о том, что власть земная скоро исчезнет и наступит некая иная власть. Превратно истолкованные, эти слова подтверждают, что Иешуа выступал против всякой власти, а значит, и власти великого кесаря. После этого Пилат обязан утвердить смертный приговор. Ты всех, что ли, так называешь? Вместо него отпускает Вар-Раввана, убийцу и бунтовщика, объясняя, что безобидные на первый взгляд речи философа, представляют серьезную угрозу для всего государства.
Воланд рассказывает литераторам о суде Пилата. Иллюстрация Александра Костина Глава 3. Седьмое доказательство Гибель Берлиоза Выслушав рассказ Воланда, Берлиоз заявляет, что эта история ничего не подтверждает. Но иностранец говорит, что может это подтвердить, так как присутствовал при этих событиях лично: «Дело в том... И на балконе был у Понтия Пилата, и в саду, когда он с Каифой разговаривал, и на помосте, но только тайно, инкогнито, так сказать, так что прошу вас — никому ни слова и полный секрет!.. Берлиоз бежит звонить в бюро иностранцев, но поскальзывается на масле разлитом Аннушкой, и погибает под трамваем. Как и было предсказано, отрезает голову русская комсомолка-вагоновожатая в красной косынке: «Вожатая рванула электрический тормоз, вагон сел носом в землю, после этого мгновенно подпрыгнул, и с грохотом и звоном из окон полетели стекла. Тут в мозгу Берлиоза кто-то отчаянно крикнул — «Неужели?.. Это была отрезанная голова Берлиоза». Глава 4.
Погоня Попытки Бездомного поймать «иностранца» Пораженный смертью наставника, Бездомный слышит, что масло, на котором поскользнулся Берлиоз, разлила некая «Аннушка с Садовой». Поэт решает, что трагедия произошла из-за загадочного иностранца, хотя и не понимает как тот это устроил. Он решает призвать незнакомца к ответу, но тот делает вид, что не понимает русского языка. В его защиту выступает некий «субъект в клетчатом пиджаке», а чуть позже Бездомный видит их вдали вдвоем и к тому же в сопровождении огромного черного кота. Троица садится в трамвай, причем кот самостоятельно пытается купить билет. Бездомному не удается догнать их. Поэт ведет себя странно: он врывается в чью-то квартиру, будучи уверен, что злокозненный профессор скрывается именно там, похищает там образок и свечку и устремляется дальше. Добравшись до Москва-реки он решает искупаться, после чего обнаруживает, что у него украли все вещи. Взамен ему оставляют полосатые кальсоны и рваную толстовку. Он уверен, что иностранец непременно там.
Точно на том месте, где была груда платья, остались полосатые кальсоны, рваная толстовка, свеча, иконка и коробка спичек. Погрозив в бессильной злобе кому-то вдаль кулаком, Иван облачился в то, что было оставлено. Глава 5. Было дело в Грибоедове Бездомный попадает в психиатрическую клинику Вскоре Бездомный прибегает к «дому Грибоедова». Так как Берлиоз не явился на заседание, все участники собрались в ресторане, а к полуночи начались танцы. К удивлению собравшихся, в ресторан врывается Бездомный в совсем не подобающем виде. Босой, в кальсонах и рваной толстовке, с приколотой на груди иконкой и с венчальной свечкой в руке. Взглянув под ближайший столик, и не обнаружив там иностранца, он воскликнул «нет, его здесь нет! Литераторы решают, что у него белая горячка. Успокоить его не удается: Бездомный затевает драку, его связывают и увозят в «дом скорби» психиатрическую лечебницу.
Глава 6. Шизофрения, как и было сказано Диагноз Бездомного В современной оснащенной клинике Стравинского с поэтом беседует доктор. Бездомный рад, что его наконец-то готовы выслушать, и излагает свою историю о консультанте, который знаком с нечистой силой, «пристроил» Берлиоза под трамвай и лично знаком с Понтием Пилатом. Посреди рассказа Бездомный вспоминает, что необходимо позвонить в милицию, но там не слушают поэта из сумасшедшего дома. Иван пытается бежать из лечебницы, выбив окно, но ему не удается разбить специальное стекло, и Бездомного помещают в палату номер 117 с диагнозом «шизофрения». Глава 7. Нехорошая квартирка Воланд в квартире Берлиоза Четверг. Квартира эта — необычная, будто бы даже дурная: говорят, будто с пособничеством нечисти из квартиры исчезли все жильцы. У Степы похмелье, что не редкость для него. Он видит неизвестного человека Воланда.
Человек представляется артистом. Артист говорит, что вчера они подписали контракт на выступления в Варьете. Но Степа ничего не помнит. Думая, что виною его провалам в памяти похмелье, Степа звонит в Варьете, и узнает, что контракт действительно существует. В квартире, тем временем, появляется свита Воланда — некий «клетчатый» субъект и здоровенный кот, который разговаривает и пьет водку. Степе объявляют, что он — лишний в квартире, и в помещении появляется еще гость: невысокий, с рыжими волосами и торчащим клыком. Его зовут Азазелло , он выходит из зеркала и подает идею отправить Лиходеева из Москвы «ко всем чертям». У Степы кружится голова, он теряет сознание. Очнувшись, он оказывается в городе Ялта на берегу моря. Глава 8.
Поединок между профессором и поэтом Разговор Бездомного с доктором Тем временем Иван Бездомный просыпается в клинике утром. На встрече с главным врачом — профессором Стравинским, он еще раз рассказывает об иностранце, который предвидел смерть Берлиоза. Профессор не называет Бездомного больным, но советует остаться на лечение в клинике, так как если он продолжит курсировать по Москве с рассказами о Понтии Пилате, то его уже через пару часов его доставят обратно в лечебницу. Доктор предлагает Ивану отдохнуть в комфортной палате, а заявление в милицию сформулировать письменно. Поэт соглашается. Глава 9. В квартире его встречает неизвестный в клетчатом Коровьев , который представляется переводчиком «при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире». Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор — в Ялте. Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле. Босой приходит в изумление: письмо действительно там.
Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Коровьев просит сдать иностранцу на неделю и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму. Босой соглашается, и сдает всю квартиру за огромную сумму — 5 тысяч рублей, и еще 400 в виде личной благодарности. Когда Босой уходит, Воланд просит сделать так, чтобы этот «выжига и плут» больше не приходил. Коровьев звонит в милицию и сообщает, что Босой спекулирует валютой. К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора Ивановича арестовывают. Вести из Ялты Загадочное исчезновение директора театра В театре Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты, хотя еще несколько часов назад был в Москве. В телеграммах Лиходеев утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку. Возникает предположение, что директор пьян, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой. Либо же это чей-то розыгрыш.
Администратор театра, Иван Савельевич Варенуха , отправляется в милицию, чтобы во всем разобраться, но по пути он заходит в туалет, где на него нападают Азазелло и «котообразный» толстяк. В квартире администратора встречает вампирша Гелла , помощница Воланда, «совершенно нагая девица — рыжая, с горящими фосфорическими глазами». Она целует администратора и тот теряет чувства позже окажется, что этот поцелуй превратил его в вампира. Тогда Варенуха лишился чувств и поцелуя не ощутил. Раздвоение Ивана Раздумья Бездомного В психиатрической лечебнице Иван Бездомный безуспешно пытается составить заявление в милицию на Воланде. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. У него ничего не выходит, он плачет из-за этого. Вдобавок к этому его беспокоит гроза за окном. Ему делают укол успокаивающего средства, после чего поэт лежит и разговаривает «в уме» сам с собой. Внутри него беседуют двое.
Один из «собеседников» продолжает волноваться по поводу трагедии с Берлиозом, другой уверен, что вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее о Пилате, ведь факт существования человека лично видевшего прокуратора, безумно интересен. Засыпающему Ивану мерещится фигура человека на балконе. Он приходит в себя и оказывается, что там на самом деле стоит человек позже окажется, что это был Мастер. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Денежный дождь После исчезновения и администратора театра, финдеректор пытается позвонить в милицию, но все телефоны в театре оказываются сломаны. Тем временем, в Варьете прибывает Воланд в сопровождении Коровьева и черного кота. Конферансье представляет Воланда публике, заявляя, что никакой черной магии не существует, а артист — лишь фокусник-виртуоз, который «разоблачит» каждый из своих номеров. Выступление Воланда начинает с философской беседы с Коровьевым, которого называет Фаготом, о том, что Москва и ее жители сильно изменились внешне, но гораздо важнее вопрос, стали ли они другими внутренне. Бенгальский объясняет залу, что иностранный артист восхищен Москвой и москвичами, но артисты резко прерывают его, называя лжецом. Наконец Коровьев демонстрирует фокус с колодой карт, которая обнаруживается в бумажнике одного из зрителей.
Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. После этого деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их. Эскиз Сергея Алимова, 1998 Конферансье называет происходящее «массовым гипнозом» и уверяет зал, что бумажки ненастоящие, но артисты снова опровергают его слова. Фагот заявляет, что Бенгальский ему надоел, и спрашивает у зрителей, что бы сделать с этим лжецом. Из зала слышно предложение: «Голову ему оторвать! Тем не менее, не смотря на кровь, голова непостижимым образом осталась жива, и просила позвать доктора. Кровь фонтанами из разорванных артерий на шее ударила вверх и залила и манишку и фрак. Безглавое тело как-то нелепо загребло ногами и село на пол. В зале послышались истерические крики женщин. Кот передал голову Фаготу, тот за волосы поднял ее и показал публике, и голова эта отчаянно крикнула на весь театр: — Доктора!
Да, они любят деньги и легкомысленны, но им присуще и милосердие. Он прощает конферансье, и кот «нахлобучивает» его голову обратно. Любят деньги, но ведь это всегда было... Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны , из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или из золота. Ну, легкомысленны... Концерт продолжается, и свита Воланда открывает дамский магазин на сцене. Его красивая рыжая помощница со странным шрамом на шее предлагает зрительницам обменять свои старые туалеты на новые наряды и парфюмерию совершенно бесплатно. Женщины с радостью одеваются в новую одежду оставляя старую на сцене. На табуретках с золочеными ножками сидел целый ряд дам, энергично топая в ковер заново обутыми ногами. Вместо этого Коровьев разоблачает самого скептика, объявив, что вчера он был вовсе не на работе, а у любовницы.
Поднимается скандал. Свита Воланда бесследно исчезает со сцены. Глава 13. Гостя зовут Мастером. При себе у него связка ключей, украденных у фельдшера, но на вопрос, почему он, имея их, не сбежит из лечебницы, гость отвечает, что идти ему некуда. Он сообщает Бездомному о новом больном, все время твердящему про валюту в вентиляции, и интересуется у поэта, как он сам попал сюда. В отличие от остальных, незнакомец верит истории поэта. Более того: он знает, кем на самом деле был этот иностранец, и говорит, что Бездомный сам спровоцировал его и что он легко отделался. Он представляется Мастером, предъявив в доказательство шапочку с буквой М, которую сшила для него некая «она». Оказывается, раньше он был историком, и зная пять иностранных языков подрабатывал переводчиком.
Жил одиноко — ни родственников, ни друзей у него в Москве не было. И вот, однажды он выиграл в лотерею сто тысяч рублей, бросил работу в музее, снял квартирку в подвале и стал писать роман, а вскоре встретил свою возлюбленную , Маргариту.
И это, несмотря на все предпринимаемые Сталиным на международном уровне личные усилия по продвижению Горького, как будущего лауреата. Для Сталина такой исход борьбы, учитывая то, что пришлось Горького вытащить из-за границы, создать ему ореол величия и все условия, и затем предпринять большие усилия в надежде сделать его лауреатом Нобелевской премии в области литературы, был равносилен публично нанесенной пощечине и унижению. Ольга Форш в личной беседе с А. Штейнбергом говорила: «Горький должен избавиться от своего тщеславия… Он же необыкновенно честолюбив. Подумайте только, что он делает? Он хочет прибрать к рукам всё, и прежде всего литературу: как Ленин правил Россией, так Горький стремится править литературой… Горький как бы проявляет необыкновенную широту и терпимость, а на самом деле за этим кроется не что иное, как стремление к самоутверждению» [2, стр.
Известно, что у многих было устойчивое мнение о том, что «…Горький был на службе у немцев». Отсюда следует, что сотрудничество Горького с инфернальными силами, как оно изображено в романе Булгакова, было изначально. И, конечно, Булгаков об этом знал. В своё время Чехов сказал своему ученику Тихонову: «Можно ли такую дрянь хвалить, как песня о Соколе». Вот подождите, станете старше, самим вам стыдно станет. Сказано о Горьком, а читается — как будто бы о булгаковском мастере. Метла Маргариты Теперь, имея целый набор ключей, выступающих в роли доказательств, можно на полном основании утверждать, что мастером в романе Булгакова был представлен герой, являющийся прототипом А. Герой явно противоречивый, обладающий целым набором качеств, которые демонстрируют его тривиальные литературные возможности и такие же способности, но при этом огромные амбиции.
Тем не менее, в романе мастер показан, как писатель, которого нашла женщина по имени Маргарита, и в которую невозможно было не влюбиться. В течение некоторого времени она сопровождала его, потом забыла и мучилась в тоске по себе любимой, а по его возвращении, используя способности инфернальной нечисти, согласилась на отравление для того, чтобы найти вечный покой. Поэтому есть все основания поискать прототип Маргариты среди тех женщин, которые так или иначе сопровождали Горького по жизни. Кроме жены Екатерины Павловны, у него были три женщины, с которыми он сожительствовал или, как говорят сейчас, состоял в гражданском браке: Мария Федоровна Андреева, актриса МХАТ, в то время самая красивая женщина России; жена его друга А. Оказалось, что проводить детальный предварительный анализ в отношении каждой из всех трех кандидаток на роль Маргариты нужды не было. В силу явных совпадений событий в романе и в жизни со стороны Марии Федоровны Андреевой по мужу М. Желябужская и Горького, можно заключить, что именно Мария Андреева была той Маргаритой, о которой идет речь в романе [2]. Именно она по распоряжению Ленина в 1906 году выехала вместе с Горьким в Америку, а потом на Капри для исполнения якобы роли секретаря, а на самом деле за присмотром за тратами его авторских гонораров, получаемых им за постановки его пьес в театрах Европы и Америки.
Иногда это были серьезные деньги, поскольку пьесы Горького, в частности «На дне», выдержали рекордное количество постановок в Германии, только в Берлине около 500. Посредником между Горьким и стороной, отчисляющей гонорары, его театральным агентом, был долгое время остающийся в тени Гельфанд-Парвус. Впоследствии Парвус был агентом немецкого генерального штаба и являлся посредником между ним и большевиками. Приведем лишь один пример «удивительного» совпадения событий в романе и в жизни реальной «Маргариты», одновременно ублажающей А. Горького и большого друга и мецената большевиков Савву Морозова. Савва Морозов и Мария Андреева. С другой стороны, в реальной жизни Савва Тимофеевич Морозов застраховал свою жизнь на такую же сумму. Согласно завещанию, в случае наступления страхового случая, вся сумма страховой премии была завещана Андреевой, несмотря на то, что у Морозова была своя семья и дети.
Как утверждают различные источники, крайне маловероятно, чтобы С. Морозов, являющийся по вере старообрядцем, мог наложить на себя руки. Для него это был страшный грех. Кстати, по доставке тела из Франции в Москву он был отпет в старообрядческой церкви и похоронен на Рогожском кладбище, что говорит о наличии веских оснований его насильственного убиения. Красину, являющемуся руководителем Боевой технической группы при Центральном комитете партии. Художник Илья Репин. Во- первых, Андреева считалась женщиной невероятной красоты. Её портреты писали самые известные художники И.
Крамской, И. Репин, И. Ей посвящали стихи и здравицы. Она происходила из весьма богатой и знатной семьи и, несмотря на блестящую карьеру в Художественном театре, стала выполнять ответственные задания большевиков. Добывала бланки паспортов, значительные средства на нужды партии, организовывала выпуск газеты «Новая жизнь», редактируемой Горьким, предоставляла Н. Бауману убежище, когда за его выдачу была обещана награда в пять тысяч рублей. В романе Булгакова Марго имеет огромное влияние на мастера. Андреева имела огромный авторитет у Ленина и вообще в партии.
Этот было в 1907 году в Лондоне, причем она приняла на себя роль хозяйки съезда, как Марго была предоставлена роль хозяйки бала нечистой силы у Воланда. Андреева вернулась в 1912 году в Россию и Владимир Ильич лично возложил обязательства по возвращению Андреевой и обеспечению её безопасности в России на самого надежного партийного товарища — Романа Малиновского, успешно совмещавшего обязанности руководителя фракции социал-демократов в Государственной Думе с ролью платного провокатора охранки. В результате изучения списка адресов мест совместного проживания Горького и Андреевой [2, стр. Как оказалось, это была квартира 20 в доме номер 4 на углу Воздвиженки и Моховой. В этой квартире на третьем этаже они прожили ровно три месяца — в самый кульминационный момент подготовки Декабрьского вооруженного восстания 1905 года. Именно тогда эта квартира выполняла роль центра по обучению боевиков Л. Красина, включая изготовление бомб-«македонок». Там же находилась большая клетка с птицами, которых любил разводить Горький.
В романе: «Ай! В эту квартиру доставлялась взрывчатка, находились кавказцы боевой дружины, охранявших Горького от боевиков-черносотенцев. В этой квартире бывали В. Серов и Ф. Шаляпин… Действительно, «ведьмина квартира», да и сама ведьма налицо. Конец квартиры 20 наступил 13 декабря 1905 года, когда в театр пришел «Чорт». Он вызвал Андрееву и Горького и увёз к Николаевскому вокзалу, а через полчаса в квартиру явились с обыском. Фактически это один в один эпизод из романа, когда черт Азазелло при приближении грозы увез из Москвы Маргариту и мастера.
Причем «Чорт» в жизни, являющийся инструктором по обучению стрельбе из револьвера «Чорт» — это подпольная кличка боевика В. Богомолова в романе соответствует настоящему чёрту Азазелло, который не целясь, попадает в помеченную Маргаритой карту, находящуюся под подушкой.
А все, что осталось загадкой, предложено разрешить самому читателю. Недовольство Булгакова правительством проистекало из морального несогласия со сталинским режимом, а именно творческой несвободой, критикой, цензурой. Но когда его пьесы отменили, а книги отвергли, это стало вопросом выживания. Писательский труд был жизнью Булгакова, но также средством к существованию.
В отчаянии умолял правительство отправить его с женой за границу, чтобы спокойно работать там. Но правительственные лица игнорировали его просьбы. Структура произведения Булгаков избирает своеобразную структуру для своего романа. Между главами современности находятся отрывки из романа Мастера о Понтии Пилате. Характеристика героя далека от его описания в Библии. Мы узнаем Пилата, как жалкого человека, страдающего от своей работы и жгучей головной боли.
Все, что он хочет сделать, это лечь рядом со своей верной собакой Бангой, но встреча с Иисусом гарантирует, что он не получит покоя. Книга начинается со случайной, на первый взгляд, встречи в парке между дьяволом и двумя членами Московского литературного общества. Мужчины обсуждают тему существования Иисуса. Заглавные персонажи, Мастер и Маргарита, хотя не появляются в первой части книги, становятся центральными для сюжета во второй половине. Мы узнаем, что среди всего этого хаоса также есть история любви. Мастер исчез, а Маргарита осталась верна ему, решила не сдаваться.
Это делает ее центральной фигурой произведения.
Основные персонажи
- Анализ мастер и маргарита по главам. «Мастер и Маргарита» анализ
- Литературное направление и жанр
- Содержание второй части
- Анализ мастер и маргарита по главам. Анализ мастера и маргариты
- Слайды и текст этой презентации
- Дьявол на Патриарших
Анализ и проблематика романа «Мастер и Маргарита»
Роман «Мастер и Маргарита» – сложное многоплановое произведение, похожее на шкатулку с двойным дном. Маргарита и Мастер, пытаясь побыстрее уладить дела ещё на этом свете, но уже в образе вампиров, явились к Бездомному и также не образовывали теней. Анализ эпизода "Мастер и Маргарита" может помочь глубже прочувствовать данное произведение. В данной разработке приведены материалы, необходимые для анализа четырех глав романа «Мастер и Маргарита», описывающих события одного дня в библейском Ершалаиме. А именно к ней принадлежала Маргарита де Валуа, ставшая женой Генриха Наваррского и служившая прообразом булгаковской Маргариты». Действие романа "Мастер и Маргарита", анализ которого мы сейчас будем проводить, начинается в г. Москва.
Анализ и проблематика романа «Мастер и Маргарита»
Краткое содержание романа Булгакова “Мастер и Маргарита”: сюжетная линия, смысл произведения, основные герои, идея автора и значение в русской литературе. С Маргаритой, возлюбленной Мастера, встречается Азазелло, один из членов свиты Воланда. Главы о сатане и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера.
Краткое содержание Мастер и Маргарита, Булгаков по главам читать
Анализ главы 1, части первой из романа Булгакова”Мастер и Маргарита” | «Мастер и Маргарита» заканчивается более загадочно, чем начинается: два романа сливаются в один. |
Анализ главы I романа М. А. Булгакова Мастер и Маргарита Никогда не | В 24 главе рассказывается о возвращении Мастера, возлюбленного Маргариты и его романа, сожженного в подвале. |
Очень краткий пересказ романа «Мастер и Маргарита»
- История создания и жанр произведения
- Объяснение концовки книги «Мастер и Маргарита»
- Просмотр трансляции
- Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова
- Анализ и проблематика романа «Мастер и Маргарита» • СПАДИЛО
- Анализ главы 1, части первой из романа Булгакова”Мастер и Маргарита” 👍 | Школьные сочинения
А.В. Яценко. Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова
Анализ и проблематика романа «Мастер и Маргарита» | Роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова, перефразируя оценку проф. ва, можно назвать прелестным изображением на огромном куске холста, через две маленькие дырки в котором почему-то проглядывает иное. |
Краткий анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Книга первая | Произведение «Мастер и Маргарита», жанр которого критики определяют как роман, имеет ряд признаков, присущих своему жанру. |
Остались вопросы? | Главы о Воланде и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера. |
Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова с цитатами из произведения | Мастер представляется читателю лишь в 13 главе, Маргарита и того позднее по мере возникновения потребности в них у Воланда. |
Анализ "Мастера и Маргариты" Булгакова - 3 примера | образ Получить доступ и скачать материал. |
Мастер и маргарита анализ по главам кратко. Нехорошая квартира. Коровьевские штуки. Вести из Ялты
Роман мастер и маргарита анализ по главам. Булгаков, анализ произведения мастер и маргарита, план | В данной главе предлагается система уроков по роману «Мастер и Маргарита» — талантливейшему произведению Булгакова, в котором слились воедино философия, психологизм, высокая трагедия, мелодрама, фарс. |
Краткое содержание глав романа Булгакова «Мастера и Маргарита» - | Чем закончился роман Михаила Афанасьевича Булгакова "Мастер и Маргарита". События последних глав о Пилате, Воланде и мастере, концовка и эпилог. |
Булгаков М.А. "Мастер и Маргарита", краткий анализ | Заглавные персонажи, Мастер и Маргарита, хотя не появляются в первой части книги, становятся центральными для сюжета во второй половине. |
Краткое содержание глав романа Булгакова «Мастера и Маргарита»
Анализ четвертой главы из первой части романа М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита” Михаил Афанасьевич Булгаков не просто интереснейший писатель, самобытная личность, но и глубочайший философ. Читать Булгакова «Мастер и Маргарита» краткий сюжет и подробный пересказ по частям и главам. Булгаков «Мастер и Маргарита» (часть 2) – читать онлайн по главам. Маргарита и Мастер были возвращены в маленькую подвальную квартиру вместе с нетронутой рукописью.