И также о самом Александре Грине, верившем в мечту и встретившем Нину Грин, которой он и посвятил «Алые паруса». Читает Александр Белый» на канале «КНИГА ВСЛУХ» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 января 2023 года в 13:08, длительностью 03:24:14, на видеохостинге RUTUBE. «Алые паруса» — повесть-феерия Александра Грина о непоколебимой вере в чудо и всепобеждающей, возвышенной мечте. Вера в мечту Александра Грина - Существуют такие произведения литературы.
Алые паруса. Александр Грин. ТриМаг и Эксмо
Интересные рецензии пользователей на книгу Алые паруса Александр Грин: Произведение "Алые паруса" я читала ещё в возрасте 9-10 лет. Впечатления и отзывы о книге автора Александр Грин Алые паруса. И «Алые паруса» Александра Грина как нельзя лучше подойдут в их качестве. сказочный роман, несмотря на то, что в этой истории нет ни тени художественного вымысла, все события здесь реальны и близки к действительности.
Книга Алые паруса (Александр Грин) — отзывы
И каково это — жить, ожидая чуда, жить и искать себя? Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации Автор.
Кто же не знает барышню Ассоль, главную героиню этой чудесной сказки-были?! Редко кто может так горячо и так возвышенно мечтать о любви и ожидании чуда, с такою верой и надеждой в его исполнение, как она... И тем удивительнее и приятнее финал повести: по неизменной вере своей девушка и получает ожидаемое: в море являются алые паруса... Ассоль счастлива: они подарили ей возлюбленного... Меня всегда поражали в этой повести умение и талант писателя, его способность передать чистоту и необыкновенную восторженность чувств девушки, погрузиться в мир её душевных переживаний... Грина следует прочитать тем, кто считает, что грезы не сбываются...
Мечтать впустую, как Манилов, естественно, вредно, а вот с верою и надеждою очень даже нужно... Манилов -- очень интересная и неоднозначная личность: возможно не стоит быть столь категоричной Но я уважаю, ваше личное, мнение! Всего доброго. Ну, наверное, зависит от мировоззрения человека: кто кому и чем нравится.... Может быть, кому-то такие люди, о которых Гоголь рассказал, рассматривая их типы в образе Манилова, и интересны...
Единственным свидетелем этого оказался Лонгрен. Он спокойно курил трубку, наблюдая, как Меннерс просит о спасении. Когда стало ясно, что Меннерсу не спастись, моряк прокричал ему, что вот так же и его Мэри просила о помощи, но не получила ее. Истощенного лавочника подобрал пароход.
И Меннерс рассказал перед смертью о том, что его погубил моряк. Однако он не стал упоминать о том, как пять лет назад жена Лонгрена обратилась к нему с просьбой дать немного денег взаймы, когда её муж долго не возвращался с плавания. Меннерс отказал, и это привело к гибели женщины. Известие о демонстративном бездействии Лонгрена поразило жителей села. Недоброжелательность перешла в ненависть к моряку и его ни в чем не повинной дочери. Однажды отец отправил Ассоль в город с новыми игрушками, среди которых была миниатюрная яхта с красными шелковыми парусами. Девочка опустила кораблик в ручей. Поток захватил игрушечное судно и унес его в устье. Ассоль побежала корабликом и увидела незнакомца.
Это был старый Эгль, собиратель песен, легенд исказок. Он отдал игрушку Ассоль и рассказал о том, что через многие годы Ассоль встретит принца, который увезет ее на таких же алых парусах. Вторая линия повествования связана с другим героем, Артуром Греем. Он был единственным потомком знатной и богатой семьи, рос в родовом замке, однако был мальчиком с очень живой и доброй душой. Он был решительным и бесстрашным. В библиотеке замка его поразила картина знаменитого мариниста. Она помогла ему понять себя. Грей тайно покинул дом и поступил на шхуну "Ансельм". Судьба привела его в местечко, где жила Ассоль.
Были светлые пятна в советское время! Достойная классика! Чудесный бред.
Недавно впервые посмотрела этот фильм. Раньше почему-то не получалось. Что могу сказать?
Я не удивлена, что книги Александра Грина запрещали с формулировкой «буржуазный пропагандизм». Будем называть вещи своими именами. В маленькой рыбацкой деревне живёт отец.
Замечательная экранизация повести Александра Грина Фильм «Алые паруса» я смотрела в детстве. Читала повесть Александра Грина. Эта красивая сказка знакома каждой юной девочке и взрослой женщине.
Ведь нам, девчонкам, свойственно ждать своего принца на белом коне или мерседесе, несмотря ни. Фильм о надежде и мечтаниях, о любви и человечности, о сказке наяву. Первый раз смотрела этот фильм еще в детстве.
Он производит неизгладимое впечатление, рождает веру в людей, примеряет с человечеством. Великолепный сюжет фильма. Сказка о золушке 2 Здравствуйте.
Мой отзыв о фильме «Алые паруса» 1961. Жанр — сказка. Эта картина нравится мне своей романтичностью и финалом.
Он призывает верить в любовь и чудеса. Здесь такие красивые интересные актеры — Анастасия Вертинская из-за. Тому, кто умеет верить и ждать — достаётся самое лучшее!
Приветствую всех любителей отечественного кинематографа. Доброго времени суток всем романтикам и читателям моего отзыва! Всем знакомая ностальгия иногда даёт о себе знать!
Болезненное очень ощущение, когда понимаешь, что возраста к детству больше нет, мы не. Ожившая классика в окрестностях Коктебеля Приветствую всех читателей и авторов сайта Отзовик! Наверняка очень многие, как и я, читали повесть-феерию Александра Грина «Алые паруса», а вот посмотреть данный фильм мне довелось уже достаточно в зрелом возрасте — по телевизору его.
Алые оттенки Грея Замечательный добрый фильм по одноименному произведение Александра Грина. Классика отечественного кинематографа, обязательная к просмотре романтичными молодыми барышнями. А мне почему-то не нравится.
В той бухте, где отважный Грей нашел свою Асоль. Привет всем заглянувшим в отзыв! Фильм режиссера Александра Птушко «Алые паруса» я смотрела много раз.
Фильм чудесный, светлый, вселяющий веру в чудо. И снят талантливо. Я давно заметила, что только талантливые фильмы живут долгую жизнь.
Жила-была Ассоль. Она витала в облаках. Поэтому её никто не любил.
В облаках было холодно и пыльно, и там летали всякие букашки и воробьи. Ассоль это не любила, поэтому частенько спрыгивала на землю и просила у папы Карлы. Но папа был рыбаком и ловил всякую рыбу и планктонов, чтобы продать их на базаре и купить себе жратвы.
Рыба им уже всем надоела, а кота не было. Но если бы был котег, то бы он жрал всю рыбу и её не осталось бы на продажу, чтобы выручить немного денежек, чтобы купить себе простокваши и мяса свинячего и чтобы не умереть с голоду, чтобы дальше ловить рыбу и всяких акул. Заревела Ассоль и стала смотреть в море.
И вот в одну прекрасную ночь ей приснился сон, мол де на Пасху к ним плывёт Одиссей и хочет забрать Ассоль на остров к циклопам, чтобы принести её в жертву. Так и стала Ассоль реветь каждый день и мазать сопли по разным углам, что даже все мыши убежали из их хибары, не вынеся таких пыток на голодный желудок. Наступила пасха.
Мужики и бабы пошли в церковь, ребятня возились в пыли возле валяющихся с довольным видом свиней, лаяли собаки и бегали попы туда-сюда, собирая крашеные яица от сердобольных девок в разноцветных сарафанах. Вдруг в тиши дневной, прорезав небосвод, виденье явилось всем, из сине-ярких вод: плывёт эдак на всех парусах к берегу Одиссей со своими пиратами и косит лиловым взглядом, кого бы замуж взять. Пенелопа его давно уже бросила и укатила со своими робятёшками куда-то в заграницу с каким-то хмырём, а Одиссею край надо было родить своего наследника, чтобы передать золото Колчака, которое он нечаянно нашёл, когда украинцы копали Чёрное море.
Сам то он уже старый стал и еле вспомнил, что надо делать, чтобы не пропало его золото почём зря. И вот его взгляд остановился на Ассоль, которая стояла на берегу, скрестив руки на груди и всматриваясь в морскую даль. Но не тут-то было: из-за мыса Горн важно выплыла баржа на алых парусах, с капитаном Греем, стоящем на бочке из-под рома и смотрящем в бинокль на челядь, собравшуюся на берегу и размахивающих руками и чепчиками.
Одиссей не вытерпел такой наглости и пошёл на таран прямо посреди моря, аккурат напротив Одессы. Послышался громкий треск, корабли все поломались и все стали тонуть, попутно крестясь на маковку церкви и истошно вопя нехорошими словами. Все потонули, только один Грей схватился за хвост дельфина и приплыл прямо под ноги Ассоль, откашлялся и вымолвил: «Не соизволите ли, сударыня, осчастливить вечного странника и преподнести ему чарочку вина, коего он не пробовал вот уже 300 лет и один день?
Пришли, сели, Лонгрен откуда-то тоже прибежал, сидят-потчуются, ничё не говорят. Дальше не интересно: там кака-та любовь откроется где-то, свальбу станут справлять, потом кто-то родится. Аааа, этот же родится, как его—наследник.
Только знать-то наследовать нечего станет, золото опять утонуло. Говорят, до сих пор ищут.
Отзыв о повести А.Грина «Алые паруса»
Но самый душераздирающий рассказ - о подпольщиках революционерах, когда вдруг в одном из них вырвалась и заглушила нечеловеческую ярость повстанца простая сострадательная душа и он отпустил девушку 17 лет, почти подростка, уже завербованную "товарищами" на самоубийственную работу - выстрел в чиновника и кару - смерть. А ведь стоит ли губить девочку-еще ребенка ради неясной и якобы благой цели? Вот на этот вопрос и отвечает рассказ Грина. Не стоит жизни ребенка никакое "светлое будущее". Положительный отзыв на книгу: Алые паруса: повесть, рассказы Александр Грин 1880-1932 — выдающийся представитель русского неоромантизма, писатель, поэт, философ. В биографии Грина есть немало интересных, ярких моментов, раскрывающих его как сильную и яркую личность... Помню, что он не любил советскую власть... Знакомясь с личностью и творчеством этого писателя, следует знать, что у него были достаточно сложные отношения с этой властью. Я читала его произведения всегда с увлечением. Много прочла рассказов, таинственных и загадочных; знакома и с его самым известным произведением...
О чём здесь говорить?
Надо обязательно подарить ей такую книгу, пусть и на ее горизонте появятся Алые паруса. Далее выложу иллюстрации из двух книг вперемешку, чтобы можно было сравнить видение художников на одни и те же эпизоды. Иллюстрации выложила все из обеих книг.
Обе книги чудесны, но у каждой есть слабая сторона - обложка. У ТриМага - это интегральный переплет в принципе, книга у них получилась раза в два тоньше, чем у Эксмо, может, он здесь и оправдан и мелкий шрифт. А у Эксмо... Интересная у них ситуация если не ошибаюсь, то чаще делают матовую обложку и выделяют на ней глянцем отдельные предметы и персонажи.
У Эксмо наоборот - обложка вся глянцевая, а Ассоль и Грей полностью покрыты матовой пленкой, причем по контуру, видно где она начинается. Для чего это сделано не понятно, она здорово приглушает цвета. Но еще она сдирается потихоньку, ага, как вторая кожа и обложка становится неряшливой.
В трудную минуту она придаёт нам силы, чтобы двигаться вперёд невзирая ни на какие препятствия. В предложенном фрагменте текста А. Грина рассказывается о встрече Ассоль с волшебником Эглем. Этот человек подарил ей надежду на счастливое будущее, потому что был поражён тем, что прочитал на лице девочки: «…невольное ожидание прекрасного, блаженной судьбы» предложение 42.
В трудную минуту подаренная надежда стала для героини путеводной звездой. Вспомним произведение М. Шолохова «Судьба человека». Андрей Соколов в военные годы потерял всё, чем дорожил в жизни. Но между тем он не озлобляется, а идёт вперёд и протягивает руку помощи сироте Ванюшку. Оба героя подарили друг другу надежду и новый смысл жизни. Таким образом, надежда дарует человеку возможность обрести счастье, найти своё место в жизни, а иногда становится маяком для заблудившихся путников.
Летики не было; он увлекся; он, вспотев, удил с увлечением азартного игрока. Грэй вышел из чащи в кустарник, разбросанный по скату холма. Дымилась и горела трава; влажные цветы выглядели как дети, насильно умытые холодной водой. Зеленый мир дышал бесчисленностью крошечных ртов, мешая проходить Грэю среди своей ликующей тесноты. Капитан выбрался на открытое место, заросшее пестрой травой, и увидел здесь спящую молодую девушку. Он тихо отвел рукой ветку и остановился с чувством опасной находки. Не далее как в пяти шагах, свернувшись, подобрав одну ножку и вытянув другую, лежала головой на уютно подвернутых руках утомившаяся Ассоль. Ее волосы сдвинулись в беспорядке; у шеи расстегнулась пуговица, открыв белую ямку; раскинувшаяся юбка обнажала колени; ресницы спали на щеке, в тени нежного, выпуклого виска, полузакрытого темной прядью; мизинец правой руки, бывшей под головой, пригибался к затылку. Грэй присел на корточки, заглядывая девушке в лицо снизу и не подозревая, что напоминает собой фавна с картины Арнольда Беклина.
Быть может, при других обстоятельствах эта девушка была бы замечена им только глазами, но тут он иначе увидел ее. Все стронулось, все усмехнулось в нем. Разумеется, он не знал ни ее, ни ее имени, ни, тем более, почему она уснула на берегу, но был этим очень доволен. Он любил картины без объяснений и подписей. Впечатление такой картины несравненно сильнее; ее содержание, не связанное словами, становится безграничным, утверждая все догадки и мысли. Тень листвы подобралась ближе к стволам, а Грэй все еще сидел в той же малоудобной позе. Все спало на девушке: спали темные волосы, спало платье и складки платья; даже трава поблизости ее тела, казалось, задремала в силу сочувствия. Когда впечатление стало полным, Грэй вошел в его теплую подмывающую волну и уплыл с ней. Давно уже Летика кричал: — «Капитан, где вы?
Когда он наконец встал, склонность к необычному застала его врасплох с решимостью и вдохновением раздраженной женщины. Задумчиво уступая ей, он снял с пальца старинное дорогое кольцо, не без основания размышляя, что, может быть, этим подсказывает жизни нечто существенное, подобное орфографии. Он бережно опустил кольцо на малый мизинец, белевший из-под затылка. Мизинец нетерпеливо двинулся и поник. Взглянув еще раз на это отдыхающее лицо, Грэй повернулся и увидел в кустах высоко поднятые брови матроса. Летика, разинув рот, смотрел на занятия Грэя с таким удивлением, с каким, верно, смотрел Иона на пасть своего меблированного кита. Что, хороша? Я поймал четыре мурены и еще какую-то толстую, как пузырь. Уберемся отсюда.
Они отошли в кусты. Им следовало бы теперь повернуть к лодке, но Грэй медлил, рассматривая даль низкого берега, где над зеленью и песком лился утренний дым труб Каперны. В этом дыме он снова увидел девушку. Тогда он решительно повернул, спускаясь вдоль склона; матрос, не спрашивая, что случилось, шел сзади; он чувствовал, что вновь наступило обязательное молчание. Уже около первых строений Грэй вдруг сказал: — Не определишь ли ты, Летика, твоим опытным глазом, где здесь трактир? Ничего больше, как голос сердца. Они подошли к дому; то был действительно трактир Меннерса. В раскрытом окне, на столе, виднелась бутылка; возле нее чья-то грязная рука доила полуседой ус. Хотя час был ранний, в общей зале трактирчика расположилось три человека.
У окна сидел угольщик, обладатель пьяных усов, уже замеченных нами; между буфетом и внутренней дверью зала, за яичницей и пивом помещались два рыбака. Меннерс, длинный молодой парень, с веснушчатым скучным лицом и тем особенным выражением хитрой бойкости в подслеповатых глазах, какое присуще торгашам вообще, перетирал за стойкой посуду. На грязном полу лежал солнечный переплет окна. Едва Грэй вступил в полосу дымного света, как Меннерс, почтительно кланяясь, вышел из-за своего прикрытия. Он сразу угадал в Грэе настоящего капитана — разряд гостей, редко им виденных. Грэй спросил рома. Накрыв стол пожелтевшей в суете людской скатертью, Меннерс принес бутылку, лизнув предварительно языком кончик отклеившейся этикетки. Затем он вернулся за стойку, поглядывая внимательно то на Грэя, то на тарелку, с которой отдирал ногтем что-то присохшее. В то время, как Летика, взяв стакан обеими руками, скромно шептался с ним, посматривая в окно, Грэй подозвал Меннерса.
Хин самодовольно уселся на кончик стула, польщенный этим обращением и польщенный именно потому, что оно выразилось простым киванием Грэева пальца. Я встретил ее неподалеку отсюда. Как ее имя? Он сказал это с твердой простотой силы, не позволяющей увильнуть от данного тона. Хин Меннерс внутренне завертелся и даже ухмыльнулся слегка, но внешне подчинился характеру обращения. Впрочем, прежде чем ответить, он помолчал — единственно из бесплодного желания догадаться, в чем дело. Она полоумная. Разумеется, эта история с тех пор, как нищий утвердил ее бытие в том же трактире, приняла очертания грубой и плоской сплетни, но сущность оставалась нетронутой. Грэй машинально взглянул на Летику, продолжавшего быть тихим и скромным, затем его глаза обратились к пыльной дороге, пролегающей у трактира, и он ощутил как бы удар — одновременный удар в сердце и голову.
По дороге, лицом к нему, шла та самая Корабельная Ассоль, к которой Меннерс только что отнесся клинически. Удивительные черты ее лица, напоминающие тайну неизгладимо волнующих, хотя простых слов, предстали перед ним теперь в свете ее взгляда. Матрос и Меннерс сидели к окну спиной, но, чтобы они случайно не повернулись — Грэй имел мужество отвести взгляд на рыжие глаза Хина. Поле того, как он увидел глаза Ассоль, рассеялась вся косность Меннерсова рассказа. Между тем, ничего не подозревая, Хин продолжал: — Еще могу сообщить вам, что ее отец сущий мерзавец. Он утопил моего папашу, как кошку какую-нибудь, прости господи. Он… Его перебил неожиданный дикий рев сзади. Страшно ворочая глазами, угольщик, стряхнув хмельное оцепенение, вдруг рявкнул пением и так свирепо, что все вздрогнули. Корзинщик, корзинщик, Дери с нас за корзины!..
Хин Меннерс возмущенно пожал плечами. Я же вам говорю, что отец мерзавец. Через него я, ваша милость, осиротел и еще дитей должен был самостоятельно поддерживать бренное пропитание.. Его отец тоже врал; врала и мать. Такая порода. Можете быть покойны, что она так же здорова, как мы с вами. Я с ней разговаривал. Она сидела на моей повозке восемьдесят четыре раза, или немного меньше. Когда девушка идет пешком из города, а я продал свой уголь, я уж непременно посажу девушку.
Пускай она сидит. Я говорю, что у нее хорошая голова. Это сейчас видно. С тобой, Хин Меннерс, она, понятно, не скажет двух слов. Но я, сударь, в свободном угольном деле презираю суды и толки. Она говорит, как большая, но причудливый ее разговор. Прислушиваешься — как будто все то же самое, что мы с вами сказали бы, а у нее то же, да не совсем так. Вот, к примеру, раз завелось дело о ее ремесле. Я, — говорит, — так хочу изловчиться, чтобы у меня на доске сама плавала лодка, а гребцы гребли бы по-настоящему; потом они пристают к берегу, отдают причал и честь-честью, точно живые, сядут на берегу закусывать».
Я, это, захохотал, мне, стало быть, смешно стало. Я говорю: — «Ну, Ассоль, это ведь такое твое дело, и мысли поэтому у тебя такие, а вокруг посмотри: все в работе, как в драке». Когда рыбак ловит рыбу, он думает, что поймает большую рыбу, какой никто не ловил». Вот какое слово она сказала! В ту же минуту дернуло меня, сознаюсь, посмотреть на пустую корзину, и так мне вошло в глаза, будто из прутьев поползли почки; лопнули эти почки, брызнуло по корзине листом и пропало. Я малость протрезвел даже! А Хин Меннерс врет и денег не берет; я его знаю! Считая, что разговор перешел в явное оскорбление, Меннерс пронзил угольщика взглядом и скрылся за стойку, откуда горько осведомился: — Прикажете подать что-нибудь? Летика, ты останешься здесь, вернешься к вечеру и будешь молчать.
Узнав все, что сможешь, передай мне. Ты понял? Запомни также, что ни в одном из тех случаев, какие могут тебе представиться, нельзя ни говорить обо мне, ни упоминать даже мое имя. Грэй вышел. С этого времени его не покидало уже чувство поразительных открытий, подобно искре в пороховой ступке Бертольда, — одного из тех душевных обвалов, из-под которых вырывается, сверкая, огонь. Дух немедленного действия овладел им. Он опомнился и собрался с мыслями, только когда сел в лодку. Смеясь, он подставил руку ладонью вверх — знойному солнцу, — как сделал это однажды мальчиком в винном погребе; затем отплыл и стал быстро грести по направлению к гавани. Накануне Накануне того дня и через семь лет после того, как Эгль, собиратель песен, рассказал девочке на берегу моря сказку о корабле с Алыми Парусами, Ассоль в одно из своих еженедельных посещений игрушечной лавки вернулась домой расстроенная, с печальным лицом.
Свои товары она принесла обратно. Она была так огорчена, что сразу не могла говорить и только лишь после того, как по встревоженному лицу Лонгрена увидела, что он ожидает чего-то значительно худшего действительности, начала рассказывать, водя пальцем по стеклу окна, у которого стала, рассеянно наблюдая море. Хозяин игрушечной лавки начал в этот раз с того, что открыл счетную книгу и показал ей, сколько за ними долга. Она содрогнулась, увидев внушительное трехзначное число. И он уперся пальцем в другую цифру, уже из двух знаков. Я видела по его лицу, что он груб и сердит. Я с радостью убежала бы, но, честное слово, сил не было от стыда. И он стал говорить: — «Мне, милая, это больше не выгодно. Теперь в моде заграничный товар, все лавки полны им, а эти изделия не берут».
Так он сказал. Он говорил еще много чего, но я все перепутала и забыла. Должно быть, он сжалился надо мной, так как посоветовал сходить в «Детский Базар» и «Аладинову Лампу». Выговорив самое главное, девушка повернула голову, робко посмотрев на старика. Лонгрен сидел понурясь, сцепив пальцы рук между колен, на которые оперся локтями. Чувствуя взгляд, он поднял голову и вздохнул. Поборов тяжелое настроение, девушка подбежала к нему, устроилась сидеть рядом и, продев свою легкую руку под кожаный рукав его куртки, смеясь и заглядывая отцу снизу в лицо, продолжала с деланным оживлением: — Ничего, это все ничего, ты слушай, пожалуйста. Вот я пошла. Ну-с, прихожу в большой страшеннейший магазин; там куча народа.
Меня затолкали; однако я выбралась и подошла к черному человеку в очках. Что я ему сказала, я ничего не помню; под конец он усмехнулся, порылся в моей корзине, посмотрел кое-что, потом снова завернул, как было, в платок и отдал обратно. Лонгрен сердито слушал. Он как бы видел свою оторопевшую дочку в богатой толпе у прилавка, заваленного ценным товаром. Аккуратный человек в очках снисходительно объяснил ей, что он должен разориться, ежели начнет торговать нехитрыми изделиями Лонгрена. Небрежно и ловко ставил он перед ней на прилавок складные модели зданий и железнодорожных мостов; миниатюрные отчетливые автомобили, электрические наборы, аэропланы и двигатели. Все это пахло краской и школой. По всем его словам выходило, что дети в играх только подражают теперь тому, что делают взрослые. Ассоль была еще в «Аладиновой Лампе» и в двух других лавках, но ничего не добилась.
Оканчивая рассказ, она собрала ужинать; поев и выпив стакан крепкого кофе, Лонгрен сказал: — Раз нам не везет, надо искать. Я, может быть, снова поступлю служить — на «Фицроя» или «Палермо». Конечно, они правы, — задумчиво продолжал он, думая об игрушках. Они все учатся, учатся и никогда не начнут жить. Все это так, а жаль, право, жаль. Сумеешь ли ты прожить без меня время одного рейса? Немыслимо оставить тебя одну. Впрочем, есть время подумать. Он хмуро умолк.
Ассоль примостилась рядом с ним на углу табурета; он видел сбоку, не поворачивая головы, что она хлопочет утешить его, и чуть было не улыбнулся. Но улыбнуться — значило спугнуть и смутить девушку. Она, приговаривая что-то про себя, разгладила его спутанные седые волосы, поцеловала в усы и, заткнув мохнатые отцовские уши своими маленькими тоненькими пальцами, сказала: — «Ну вот, теперь ты не слышишь, что я тебя люблю». Пока она охорашивала его, Лонгрен сидел, крепко сморщившись, как человек, боящийся дохнуть дымом, но, услышав ее слова, густо захохотал. Ассоль некоторое время стояла в раздумье посреди комнаты, колеблясь между желанием отдаться тихой печали и необходимостью домашних забот; затем, вымыв посуду, пересмотрела в шкафу остатки провизии. Она не взвешивала и не мерила, но видела, что с мукой не дотянуть до конца недели, что в жестянке с сахаром виднеется дно, обертки с чаем и кофе почти пусты, нет масла, и единственное, на чем, с некоторой досадой на исключение, отдыхал глаз, — был мешок картофеля. Затем она вымыла пол и села строчить оборку к переделанной из старья юбке, но тут же вспомнив, что обрезки материи лежат за зеркалом, подошла к нему и взяла сверток; потом взглянула на свое отражение. За ореховой рамой в светлой пустоте отраженной комнаты стояла тоненькая невысокая девушка, одетая в дешевый белый муслин с розовыми цветочками. На ее плечах лежала серая шелковая косынка.
Полудетское, в светлом загаре, лицо было подвижно и выразительно; прекрасные, несколько серьезные для ее возраста глаза посматривали с робкой сосредоточенностью глубоких душ. Ее неправильное личико могло растрогать тонкой чистотой очертаний; каждый изгиб, каждая выпуклость этого лица, конечно, нашли бы место в множестве женских обликов, но их совокупность, стиль — был совершенно оригинален, — оригинально мил; на этом мы остановимся. Остальное неподвластно словам, кроме слова «очарование». Отраженная девушка улыбнулась так же безотчетно, как и Ассоль. Улыбка вышла грустной; заметив это, она встревожилась, как если бы смотрела на постороннюю. Она прижалась щекой к стеклу, закрыла глаза и тихо погладила зеркало рукой там, где приходилось ее отражение. Рой смутных, ласковых мыслей мелькнул в ней; она выпрямилась, засмеялась и села, начав шить. Пока она шьет, посмотрим на нее ближе — вовнутрь. В ней две девушки, две Ассоль, перемешанных в замечательной прекрасной неправильности.
Одна была дочь матроса, ремесленника, мастерившая игрушки, другая — живое стихотворение, со всеми чудесами его созвучий и образов, с тайной соседства слов, во всей взаимности их теней и света, падающих от одного на другое. Она знала жизнь в пределах, поставленных ее опыту, но сверх общих явлений видела отраженный смысл иного порядка. Так, всматриваясь в предметы, мы замечаем в них нечто не линейно, но впечатлением — определенно человеческое, и — так же, как человеческое — различное. Нечто подобное тому, что если удалось сказали мы этим примером, видела она еще сверх видимого. Без этих тихих завоеваний все просто понятное было чуждо ее душе. Она умела и любила читать, но и в книге читала преимущественно между строк, как жила. Бессознательно, путем своеобразного вдохновения она делала на каждом шагу множество эфирнотонких открытий, невыразимых, но важных, как чистота и тепло. Иногда — и это продолжалось ряд дней — она даже перерождалась; физическое противостояние жизни проваливалось, как тишина в ударе смычка, и все, что она видела, чем жила, что было вокруг, становилось кружевом тайн в образе повседневности. Не раз, волнуясь и робея, она уходила ночью на морской берег, где, выждав рассвет, совершенно серьезно высматривала корабль с Алыми Парусами.
Эти минуты были для нее счастьем; нам трудно так уйти в сказку, ей было бы не менее трудно выйти из ее власти и обаяния. В другое время, размышляя обо всем этом, она искренне дивилась себе, не веря, что верила, улыбкой прощая море и грустно переходя к действительности; теперь, сдвигая оборку, девушка припоминала свою жизнь. Там было много скуки и простоты. Одиночество вдвоем, случалось, безмерно тяготило ее, но в ней образовалась уже та складка внутренней робости, та страдальческая морщинка, с которой не внести и не получить оживления. Над ней посмеивались, говоря: — «Она тронутая, не в себе»; она привыкла и к этой боли; девушке случалось даже переносить оскорбления, после чего ее грудь ныла, как от удара. Как женщина, она была непопулярна в Каперне, однако многие подозревали, хотя дико и смутно, что ей дано больше прочих — лишь на другом языке. Капернцы обожали плотных, тяжелых женщин с масляной кожей толстых икр и могучих рук; здесь ухаживали, ляпая по спине ладонью и толкаясь, как на базаре. Тип этого чувства напоминал бесхитростную простоту рева. Ассоль так же подходила к этой решительной среде, как подошло бы людям изысканной нервной жизни общество привидения, обладай оно всем обаянием Ассунты или Аспазии: то, что от любви, — здесь немыслимо.
Так, в ровном гудении солдатской трубы прелестная печаль скрипки бессильна вывести суровый полк из действий его прямых линий. К тому, что сказано в этих строках, девушка стояла спиной. Меж тем, как ее голова мурлыкала песенку жизни, маленькие руки работали прилежно и ловко; откусывая нитку, она смотрела далеко перед собой, но это не мешало ей ровно подвертывать рубец и класть петельный шов с отчетливостью швейной машины. Хотя Лонгрен не возвращался, она не беспокоилась об отце. Последнее время он довольно часто уплывал ночью ловить рыбу или просто проветриться. Ее не теребил страх; она знала, что ничего худого с ним не случится. В этом отношении Ассоль была все еще той маленькой девочкой, которая молилась по-своему, дружелюбно лепеча утром: — «Здравствуй, бог! По ее мнению, такого короткого знакомства с богом было совершенно достаточно для того, чтобы он отстранил несчастье. Она входила и в его положение: бог был вечно занят делами миллионов людей, поэтому к обыденным теням жизни следовало, по ее мнению, относиться с деликатным терпением гостя, который, застав дом полным народа, ждет захлопотавшегося хозяина, ютясь и питаясь по обстоятельствам.
Кончив шить, Ассоль сложила работу на угловой столик, разделась и улеглась. Огонь был потушен. Она скоро заметила, что нет сонливости; сознание было ясно, как в разгаре дня, даже тьма казалась искусственной, тело, как и сознание, чувствовалось легким, дневным. Сердце отстукивало с быстротой карманных часов; оно билось как бы между подушкой и ухом. Ассоль сердилась, ворочаясь, то сбрасывая одеяло, то завертываясь в него с головой. Наконец, ей удалось вызвать привычное представление, помогающее уснуть: она мысленно бросала камни в светлую воду, смотря на расхождение легчайших кругов. Сон, действительно, как бы лишь ждал этой подачки; он пришел, пошептался с Мери, стоящей у изголовья, и, повинуясь ее улыбке, сказал вокруг: «Шшшш». Ассоль тотчас уснула. Ей снился любимый сон: цветущие деревья, тоска, очарование, песни и таинственные явления, из которых, проснувшись, она припоминала лишь сверканье синей воды, подступающей от ног к сердцу с холодом и восторгом.
Увидев все это, она побыла еще несколько времени в невозможной стране, затем проснулась и села. Сна не было, как если бы она не засыпала совсем. Чувство новизны, радости и желания что-то сделать согревало ее. Она осмотрелась тем взглядом, каким оглядывают новое помещение. Проник рассвет — не всей ясностью озарения, но тем смутным усилием, в котором можно понимать окружающее. Низ окна был черен; верх просветлел. Извне дома, почти на краю рамы, блестела утренняя звезда. Зная, что теперь не уснет, Ассоль оделась, подошла к окну и, сняв крюк, отвела раму, За окном стояла внимательная чуткая тишина; она как бы наступила только сейчас. В синих сумерках мерцали кусты, подальше спали деревья; веяло духотой и землей.
Держась за верх рамы, девушка смотрела и улыбалась. Вдруг нечто, подобное отдаленному зову, всколыхнуло ее изнутри и вовне, и она как бы проснулась еще раз от явной действительности к тому, что явнее и несомненнее. С этой минуты ликующее богатство сознания не оставляло ее. Так, понимая, слушаем мы речи людей, но, если повторить сказанное, поймем еще раз, с иным, новым значением. То же было и с ней. Взяв старенькую, но на ее голове всегда юную шелковую косынку, она прихватила ее рукою под подбородком, заперла дверь и выпорхнула босиком на дорогу. Хотя было пусто и глухо, но ей казалось, что она звучит как оркестр, что ее могут услышать. Все было мило ей, все радовало ее. Теплая пыль щекотала босые ноги; дышалось ясно и весело.
На сумеречном просвете неба темнели крыши и облака; дремали изгороди, шиповник, огороды, сады и нежно видимая дорога. Во всем замечался иной порядок, чем днем, — тот же, но в ускользнувшем ранее соответствии. Все спало с открытыми глазами, тайно рассматривая проходящую девушку. Она шла, чем далее, тем быстрей, торопясь покинуть селение. За Каперной простирались луга; за лугами по склонам береговых холмов росли орешник, тополя и каштаны. Там, где дорога кончилась, переходя в глухую тропу, у ног Ассоль мягко завертелась пушистая черная собака с белой грудью и говорящим напряжением глаз. Собака, узнав Ассоль, повизгивая и жеманно виляя туловищем, пошла рядом, молча соглашаясь с девушкой в чем-то понятном, как «я» и «ты». Ассоль, посматривая в ее сообщительные глаза, была твердо уверена, что собака могла бы заговорить, не будь у нее тайных причин молчать. Заметив улыбку спутницы, собака весело сморщилась, вильнула хвостом и ровно побежала вперед, но вдруг безучастно села, деловито выскребла лапой ухо, укушенное своим вечным врагом, и побежала обратно.
Ассоль проникла в высокую, брызгающую росой луговую траву; держа руку ладонью вниз над ее метелками, она шла, улыбаясь струящемуся прикосновению. Засматривая в особенные лица цветов, в путаницу стеблей, она различала там почти человеческие намеки — позы, усилия, движения, черты и взгляды; ее не удивила бы теперь процессия полевых мышей, бал сусликов или грубое веселье ежа, пугающего спящего гнома своим фуканьем. И точно, еж, серея, выкатился перед ней на тропинку. Ассоль говорила с теми, кого понимала и видела. Большой жук цеплялся за колокольчик, сгибая растение и сваливаясь, но упрямо толкаясь лапками. Жук, точно, не удержался и с треском полетел в сторону. Так, волнуясь, трепеща и блестя, она подошла к склону холма, скрывшись в его зарослях от лугового пространства, но окруженная теперь истинными своими друзьями, которые — она знала это — говорят басом. То были крупные старые деревья среди жимолости и орешника. Их свисшие ветви касались верхних листьев кустов.
В спокойно тяготеющей крупной листве каштанов стояли белые шишки цветов, их аромат мешался с запахом росы и смолы. Тропинка, усеянная выступами скользких корней, то падала, то взбиралась на склон. Ассоль чувствовала себя, как дома; здоровалась с деревьями, как с людьми, то есть пожимая их широкие листья. Она шла, шепча то мысленно, то словами: «Вот ты, вот другой ты; много же вас, братцы мои! Я иду, братцы, спешу, пустите меня. Я вас узнаю всех, всех помню и почитаю». Она выбралась, перепачкав ноги землей, к обрыву над морем и встала на краю обрыва, задыхаясь от поспешной ходьбы. Глубокая непобедимая вера, ликуя, пенилась и шумела в ней. Она разбрасывала ее взглядом за горизонт, откуда легким шумом береговой волны возвращалась она обратно, гордая чистотой полета.
Тем временем море, обведенное по горизонту золотой нитью, еще спало; лишь под обрывом, в лужах береговых ям, вздымалась и опадала вода. Стальной у берега цвет спящего океана переходил в синий и черный. За золотой нитью небо, вспыхивая, сияло огромным веером света; белые облака тронулись слабым румянцем. Тонкие, божественные цвета светились в них. На черной дали легла уже трепетная снежная белизна; пена блестела, и багровый разрыв, вспыхнув средь золотой нити, бросил по океану, к ногам Ассоль, алую рябь. Она села, подобрав ноги, с руками вокруг колен. Внимательно наклоняясь к морю, смотрела она на горизонт большими глазами, в которых не осталось уже ничего взрослого, — глазами ребенка. Все, чего она ждала так долго и горячо, делалось там — на краю света. Она видела в стране далеких пучин подводный холм; от поверхности его струились вверх вьющиеся растения; среди их круглых листьев, пронизанных у края стеблем, сияли причудливые цветы.
Верхние листья блестели на поверхности океана; тот, кто ничего не знал, как знала Ассоль, видел лишь трепет и блеск. Из заросли поднялся корабль; он всплыл и остановился по самой середине зари.
Отзывы на книгу: Алые паруса (Грин Александр Степанович); Эксмо, 2015
Уже, кажется, писал отзыв на взрослое издание Алых парусов от Александра Грина (Гриневского). Читайте лучшие рецензии и отзывы читателей ЛитРес на книгу «Алые паруса» Александра Грина. тэги: александр грин, алые паруса, книги, литература, отзывы, роман. И Александр Грин «Алых парусов», литератор со вроде бы давно сложившейся репутацией, — не тот Александр Грин, что написал «Зурбаганского стрелка», «Дьявола оранжевых вод». Автор. Александр Грин; А. Грин. Отзывы о книге Алые паруса, лучшие моменты, общее впечатление, обсуждение автора.
Рецензии и отзыв о книге "Алые Паруса"
Грина «Алые паруса». Сам он его назвал феерией, что значит преставление с фантастическим сказочным сюжетом. Этот увлекательный рассказ о любви, вере, надежде, мечте и о том, что каждый может совершать для близкого человека чудеса. Автор описывает историю маленькой девочки Ассоль, которая в младенчестве потеряла мать и воспитывалась отцом-матросом. Вынужденный бросить службу и зарабатывать на жизнь, делая модели корабликов, Лонгрен оставался любящим отцом. Дочка отвечала ему взаимностью.
Репродукция к книге А.
Задумывался ли ты, что у каждой книги есть своя судьба?.. А я знаю, что есть.
Каждая книга имеет свою историю создания и, конечно, свой путь к читателю. Благодаря этому у каждого человека постепенно формируется библиотека любимых книг. Она располагается не на книжной полке, а в голове и в душе читателя.
Он помнит и бережно хранит в своём сердце названия книг, имена их авторов, судьбы героев, ставших близкими друзьями, их жизненные уроки. Однажды я увидела, что моя подруга с огромным удовольствием читает какую-то книгу. Ее внимательные глаза медленно, чтобы не упустить ни одного слова, пробегали по строчкам.
Эмоции на её лице сменяли одна другую: вот она нахмурилась и вдруг заулыбалась. А ещё через мгновение что-то мечтательное отразилось на её лице. Оксана настолько погрузилась в процесс чтения, что не замечала происходящего вокруг.
Мне не хотелось разрушать ту атмосферу, которая царила в тот момент вокруг нее. А когда она оторвалась от чтения, я осмелилась спросить, что она читает и узнала, , что это книга Александра Грина "Алые паруса". Я сразу же её прочитала.
И знаешь, друг, читая эту книгу, и в самом деле совершенно не замечаешь, что происходит вокруг тебя. Ты погружаешься весь в это замечательное чтение, переживаешь каждый момент вместе с удивительными героями книги — Ассолью и Греем, - воображаешь, как же дальше повернётся сюжет. Ты испытываешь негодование к жителям Каперны, ведь они несправедливо отталкивают от себя Лонгрена и его дочь Ассоль, сделав их изгоями.
Знакомясь с личностью и творчеством этого писателя, следует знать, что у него были достаточно сложные отношения с этой властью. Я читала его произведения всегда с увлечением. Много прочла рассказов, таинственных и загадочных; знакома и с его самым известным произведением... О чём здесь говорить? По-моему, всё давно сказано самой романтической повестью Александра Грина при том условии, естественно, если кто читал его произведения...
Кто же не знает барышню Ассоль, главную героиню этой чудесной сказки-были?! Редко кто может так горячо и так возвышенно мечтать о любви и ожидании чуда, с такою верой и надеждой в его исполнение, как она... И тем удивительнее и приятнее финал повести: по неизменной вере своей девушка и получает ожидаемое: в море являются алые паруса... Ассоль счастлива: они подарили ей возлюбленного... Меня всегда поражали в этой повести умение и талант писателя, его способность передать чистоту и необыкновенную восторженность чувств девушки, погрузиться в мир её душевных переживаний...
Грина следует прочитать тем, кто считает, что грезы не сбываются...
Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы. Книжный интернет-магазин «Читай-город» «Читай-город» — сеть книжных магазинов, успешно работающих в Москве и других регионах России. А ещё это — крупный интернет-магазин книг.
Читайте также:
- "Алые паруса": русская феерия с вековой историей
- Отзыв на повесть Алые паруса Грина (6, 7 класс)
- Суть продукта, обзор характеристики:
- Отзыв к книге «Алые паруса: повесть, рассказы»
Мои любимые Книги и Творенья. #11. Книга Александра Грина "Алые Паруса"
Самая светлая сказка из всех, мною прочитанных; искрящаяся, добрая, нежная повесть. Ассоль и её отец Лонгрен -- бедные люди,… Захватывающие, пленительные алые паруса, где вы? Я вас жду. И знаете что? Я довольна, что "Алые паруса" изменились в мое сознании.
А "Алые паруса" отличное произведение Александра Грина. Александр Грин, его настоящая полная фамилия Гриневский, русский писатель-прозаик. В произведениях он создал свой собственный мир, романтически названные города, где происходит действие, события с героями, их мечты и переживания.
Каждое произведение Александра Грина раскрывает для человека свои мечты и свое "несбывшееся", к которому герои произведения сами выбирают путь: идти к нему или забыть навсегда.
В мифологии существует множество разных оборотней. Пауки тоже среди них есть. Скорее всего,... Левикин Алексей - Придёт чёрный паучок 2П25-1Е61МТ 3 часа назад Особи получившие ту или иную власть, завсегда склонны изменять черты своего характера. Доселе дремавшие глубоко в...
Отличная книга, но без вашей работы у меня просто не было бы возможности ознакомиться с... Сьюзан Форвард, Донна Глинн - Безразличные матери. Исцеление от ран родительской нелюбви Pavel Pozivnoy 3 часа назад После прослушивания книг- смотреть фильмы скучно, и тошно.
Грин рассказывал позже, что Быховский как-то ему сказал: «Из тебя вышел бы писатель». За это Грин называл его «мой крёстный отец в литературе».
Уже испытанные: море, бродяжничество, странствия показали мне, что это всё-таки не то, чего жаждет моя душа. А что ей было нужно, я не знал. Слова Быховского были не только толчком, они были светом, озарившим мой разум и тайные глубины моей души. Я понял, чего я жажду, душа моя нашла свой путь. Александр Грин 1906—1908 годы стали переломными в жизни Грина.
Прежде всего, он стал писателем. Начал печататься в 1906 году, всего опубликовал около четырёхсот произведений. В начале 1908 года в Петербурге у Грина вышел первый авторский сборник «Шапка-невидимка» с подзаголовком «Рассказы о революционерах». Большинство рассказов в нём — об эсерах. Другим событием стал окончательный разрыв с эсерами.
Существующий строй Грин ненавидел по-прежнему, но он начал формировать свой позитивный идеал, который был совсем не похож на эсеровский. Третьим важным событием стала женитьба — его мнимая «тюремная невеста» 24-летняя Вера Абрамова стала женой Грина. Нок и Гелли — главные герои рассказа «Сто вёрст по реке» 1912 — это сами Грин и Вера. Как новый оригинальный и талантливый российский литератор он знакомится с Алексеем Толстым, Леонидом Андреевым, Валерием Брюсовым, Михаилом Кузминым и другими крупными литераторами. Особенно сблизился он с А.
Впервые в жизни Грин стал зарабатывать много денег, которые у него, впрочем, не задерживались, быстро исчезая после кутежей и карточных игр. По воспоминаниям жены писателя, «Александр Степанович был всегда очень мнителен относительно здоровья, пугался малейшего заболевания. Боязнь же заболеть холерой обратилась у него почти в манию». В своих воспоминаниях она жалуется на непредсказуемость и неуправляемость Грина, его постоянные кутежи, взаимное непонимание. Грин сделал несколько попыток примирения, но без успеха.
На своём сборнике 1915 года, подаренном Вере, Грин написал: «Единственному моему другу».
Отзыв на повесть Алые паруса Грина (6, 7 класс)
Я считаю, что книгу "Алые паруса" Александра Грина стоит прочитать, особенно девочкам. Положительный отзыв на книгу: Алые паруса: повесть, рассказы. Александр Грин у большинства читателей ассоциируется с романтикой и в первую очередь конечно с повестью "Алые паруса". «Алые паруса» – трогательное, романтическое произведение о возвышенной, всепобеждающей мечте, дающей силы жить и верить в лучшее.
А. ГРИН «АЛЫЕ ПАРУСА». Аудиокнига. Читает Александр Белый
Оценки и отзывы покупателей, которые заказали Алые паруса | Грин Александр Степанович в интернет-магазине OZON, помогут сделать вам правильный выбор. «Алые паруса» — повесть-феерия Александра Грина о непоколебимой вере и всепобеждающей, возвышенной мечте, о том, что каждый может сделать для близкого чудо. Книга написана Александром Грином на одном дыхании и читается запоем. Отзывы о книге “Алые паруса” практически всегда положительные, но есть люди, которым понравилось не всё. И также о самом Александре Грине, верившем в мечту и встретившем Нину Грин, которой он и посвятил «Алые паруса». А «Алые Паруса» — эту пленительную и сказочную книгу Грин обдумывал и начал писать в Петрограде 1920 года, когда «после сыпняка он бродил по обледенелому городу и искал каждую ночь нового ночлега у случайных, полузнакомых людей».
Алые паруса, Александр Грин
У ТриМага - это интегральный переплет в принципе, книга у них получилась раза в два тоньше, чем у Эксмо, может, он здесь и оправдан и мелкий шрифт. А у Эксмо... Интересная у них ситуация если не ошибаюсь, то чаще делают матовую обложку и выделяют на ней глянцем отдельные предметы и персонажи. У Эксмо наоборот - обложка вся глянцевая, а Ассоль и Грей полностью покрыты матовой пленкой, причем по контуру, видно где она начинается. Для чего это сделано не понятно, она здорово приглушает цвета. Но еще она сдирается потихоньку, ага, как вторая кожа и обложка становится неряшливой. Но я этот момент исправила - просто аккуратненько убрала эту матовую пленку без всякого ущерба для обложки, благо ей покрыты только герои. Теперь у меня идеальная книга, без всяких смущающих меня недостатков. Вот, без матового слоя, крупнее 8.
И Ассоль ни минуты не сомневается в этом, хотя все окружающие насмехаются над её мечтой. А далеко-далеко живёт молодой парень Артур Грэй, который тоже верит в чудеса. И он принимает решение оставить свою богатую семью и отправиться в путешествие по морю, чтобы когда-нибудь стать капитаном… Произведение относится к жанру Проза, Приключения. Книга входит в серию "Список школьной литературы 5-6 класс".
На нашем сайте можно скачать книгу "Алые паруса" в формате epub, fb2, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение.
Хочется воскликнуть: «Ассоль, я верю тебе!
Встреча с «волшебником» навсегда изменила жизнь Ассоль. Данное событие послужило завязкой произведения. Символ мечты Ассоль-это маленькая игрушечная «яхточка», которую девочка пустила «на воду поплавать немного». Именно яхта привела Ассоль к ее мечте.
Сказка Эгля настолько вдохновила и впечатлила девочку, что даже став взрослой она ждала алые паруса. Остановимся на этой истории. Сказка Эгля не может оставит равнодушной читателя. Благодаря обилию художественно-изобразительных средств сказка становится воздушной, волшебной, она возвращает нас к нашим детским мечтам.
Автор использует олицетворение «расцветет сказка» , метонимию «сияющая громада алых парусов двинется, рассекая волны, прямо к тебе…» , эпитеты «розовая глубина долины».
Это красивая история, рассказывающая о прекрасном чувстве любви. Они встретились благодаря своей мечте и невероятному стремлению к ней. Сюжет повествования Отзывы о книге «Алые паруса» в большинстве случаев одобрительные. В ней в первую очередь описывается человеколюбие, отношение людей к жизни и ценностях в ней. О молодой девушке и юноше, которые росли в абсолютно разных сословиях и не знали друг друга. Но это не помешало им встретиться и влюбиться.
Эта сказочная история заставляет людей задуматься о существовании прекрасного и пересмотреть взгляды на мир. В роли главной героини этой феерии перед нами предстает юная девушка — Ассоль. Когда девочке было восемь месяцев. Отцу ребёнка, Лонгрену, пришлось покинуть корабль, на котором он служил матросом, и заняться воспитанием единственной дочери. Чтобы прокормить свою семью, ему приходилось мастерить модели кораблей и продавать их в детский магазинчик. Главная характеристика Ассоль заключалась в самом образе представшей пред нами героини. Автор заключил в ней все самые чистые чувства, такие как: доброта, доверчивость, нежность и искренняя любовь к своему отцу.
Жизнь ее складывалась тяжело. Одиночество и нелюдимость на протяжении всего произведения сопровождали Ассоль. Печальная история… Отца девочки в городе недолюбливали. Все его считали виновным в смерти старого трактирщика Меннерса. Ведь Лонгрен не стал помогать ему, когда в шторм лодку унесло в море. Лавочника нашли еле живым через шесть дней, но выжить он так и не смог. Только успел рассказать, кто виновен в его смерти.
А вот о том, что произошло пять лет назад, никто и не знал. Мэри, жена Лонгрена, просила у лавочника денег в долг, а тот не против был дать, но попросил взамен любовь. Она отказала ему, и пошла под дождем заложить в ломбард кольцо, после чего заболела и умерла от пневмонии. Когда девочке было восемь лет, Лонгрен отправил её в город продать игрушки. В корзине была маленькая спортивная яхта с яркими алыми парусами. Ассоль не сдержалась и решила поиграть с ней. Она пускала ее по речке, игриво разговаривая с капитаном корабля.
Но небольшая волна и ветерок подхватили маленькую яхту, и та поплыла по течению. Ребенок долго бежал за корабликом, но он уплывал всё дальше и дальше, и она потеряла его из поля зрения. Через некоторое время встретила старого Эгля, который назвался ей волшебником. В руках у него девочка увидела свою потерянную игрушку. Он поведал Ассоль о том, что к ней приплывет великолепный принц на белом судне с алыми парусами. И добавил, что он увезет ее в далекую страну.