Brampton Manor Academy in east London is celebrating after 55 teenagers obtained grades to study at either Oxford or Cambridge. The 2023 Boat Race is here, with Oxford and Cambridge set to go head to head in the annual rowing competition along the River Thames. Участники кампании выразили обеспокоенность по поводу возрождения планов скоростной автомагистрали Оксфорд-Кембридж. This panel focuses on the exciting potential of the Oxford-Cambridge region and how to drive its growth as a science and technology superpower. and Device Epidemiology; Section Lead, Health Data Sciences, Botnar Research Centre; University of Oxford).
Киргизия решила заменить советские учебники пособиями Кембриджа и Оксфорда
С одной стороны, это дает уникальную возможность много общаться с умнейшими профессорами и получать индивидуальное наставничество, но на практике такие встречи часто оборачиваются для студентов тем еще стрессом. Ведь при этом подходе невозможно скрыть невыученную тему или непрочитанную книгу. Оксфордский университет не только воспитывает, но и вдохновляет авторов. Прославленный автор «Алисы в Стране чудес» Льюис Кэрролл преподавал математику в оксфордском Колледже Крайст-Черч и писал свою Алису с дочери декана колледжа. А еще именно в Оксфорде, рядом с университетской церковью Святой Марии Богородицы, находится та самая дверь в Нарнию! Клайв Стейплз Льюис, автор «Хроник Нарнии», преподавал в вузе и каждый день проходил мимо впечатляющей старинной двери, которая и вдохновила его на написание серии фэнтезийных повестей. Обучение в Оксфордском университете начинается с грандиозной церемонии, ничем не уступающей выпускному. Первокурсникам вручается студенческая форма она называется «sub-fusc» , после чего всех собирают в Шелдонском театре на торжественное посвящение в студенты.
То, какой будет жизнь студента в Оксфорде, напрямую зависит от колледжа, в который он попадет. У каждого из них свой неповторимый характер. Некоторые колледжи, такие как Эксетер или Хертфорд, меньше по размеру и находятся в центре города, другие, такие как Сент-Анна или Смервилль, крупнее и расположены дальше от центра. Есть спортивные колледжи, такие как Кебл, Тедди Холл или Сент-Кэтс, и колледжи, где поголовно увлекаются политикой или театром. Отношение студентов к учебе тоже часто зависит от колледжа. Например, в Оксфорде любят подшутить над «бледными и прыщавыми студентами из Мертона», которые носят очки с толстыми стеклами и редко выходят на улицу, а если и выходят — всегда с кучей книг. Колледж Ориэл часто называют «Ториэл» из-за его приверженности консерватизму, Уодхэм известен как веселый и либеральный колледж, а вот Крайст-Черч считают чем-то вроде местного Слизерина.
Тринити-колледж и Баллиол-колледж — два оксфордских колледжа, которые вечно соперничают друг с другом. Каждый год студенты этих колледжей «выясняют отношения» на черепашьей гонке. В 2004 году черепаха Баллиол-колледжа установила исторический рекорд, пройдя дистанцию за 4 часа.
At a practical level, we must ensure that future homes are built in locations that reduce carbon emissions. Thought must also be given to how investment attracted by the Arc initiative can be used to improve existing flood defences and fund new installations where required for both new and existing communities. Indeed, doing so is a necessity for the initiative to be successful. Looking to the future Since its conception, and as noted regularly by the National Infrastructure Commission, the Oxford-Cambridge Arc has long been characterised by indecision. Developing its potential could help create the jobs while also delivering one million new homes. And this can be achieved sustainably, in a way that enhances biodiversity across the region. When the UK emerges from the ramifications of the coronavirus outbreak and some semblance of normality is resumed, the Oxford-Cambridge Arc represents an opportunity. The next step will be ensuring both the property sector and local and central governments understand the vision and the details of the resulting implementation.
Например, в Оксфорде любят подшутить над «бледными и прыщавыми студентами из Мертона», которые носят очки с толстыми стеклами и редко выходят на улицу, а если и выходят — всегда с кучей книг. Колледж Ориэл часто называют «Ториэл» из-за его приверженности консерватизму, Уодхэм известен как веселый и либеральный колледж, а вот Крайст-Черч считают чем-то вроде местного Слизерина. Тринити-колледж и Баллиол-колледж — два оксфордских колледжа, которые вечно соперничают друг с другом. Каждый год студенты этих колледжей «выясняют отношения» на черепашьей гонке. В 2004 году черепаха Баллиол-колледжа установила исторический рекорд, пройдя дистанцию за 4 часа. Тем же вечером студенты Баллиола взяли черепаху в город, чтобы отпраздновать победу, но рекордсменка бесследно исчезла. Студенты были уверены, что черепаху украл Тринити-колледж, и в отместку вылили жидкость для мытья посуды в фонтан Тринити. В Оксфордском университете находится самых большой книжный магазин в мире. В магазине Blackwells Bookshop продается более 150,000 книг самой разной тематики! Рядом с магазином находится университетская Бодлианская библиотека, которая насчитывает более 7 млн изданий. Оксфорд открыл свои двери для студенток только в 1878 году, и только с 1920 года студенткам начали присваивать степени. И даже тогда студентки могли учиться далеко не в любом колледже. Только в 1974 году все оксфордские колледжи стали принимать девушек. Сегодня в университете примерно одинаковое количество учащихся обоих полов. На все экзамены, официальные мероприятия, важные церемонии и просто по требованию вуза студенты должны являться в униформе «sub-fusc». У парней она состоит из черного костюма, а у девушек — из юбки и кардигана, сверху надевается черная мантия, а вокруг шеи завязывается черная лента. Частью униформы также является шляпа, назначения которой никто из студентов не понимает, потому что им никогда не разрешается ее надевать. Оксфордцы шутят, что в ночь перед экзаменом они обычно не штудируют учебники или повторяют вопросы, а наглаживают парадные костюмы и повсюду ищут свои черные ленточки.
It was a wonderful day of cricket rewarded with excellent weather and a close final result. A good rearguard innings by Mehedi, flamboyant cover drive by Vivek and a comical run out of Ozzy left Oxford finishing their innings on 154 all out.
Oxford vs Cambridge: Varsity Baseball reaches England
The oversubscribed selective sixth form accepts 300 to 400 students a year and some of them travel for as long as two hours each way to attend. We are all willing to work for it and we are in a support system that just nudges us a bit further to achieve those dreams that we are all pretty much capable of. I was not expecting it at all and struggled a lot but I worked hard.
Oxford-Cambridge boat racers warned of "alarmingly high" E. The environmental group River Action said Wednesday that it had regularly tested the section of the Thames where the race takes place between February 28 and March 26 and found E.
Even at the worst rating, far lower than what was found in the Thames, authorities warn against exposure.
You were not on your own. It was very much like a family in terms of the way people pushed each other. The school regularly get people into Oxbridge, so going here meant that I thought I had a good chance.
Определить имя победителя не было никакой возможности, и была назначена повторная гонка, победителем из которой вышел Оксфорд. Судья проспал финиш Единственная в истории регаты ничья была зафиксирована в 1877 году. Обе команды благополучно добрались до финиша, но судья Джон Фелпс этого не видел. Рефери, поджидая на берегу участников соревнований, задремал и элементарно проспал момент пересечения соперниками финишной прямой. Студенты Оксфорда негодовали, уверяя, что их лодка опередила кембриджскую на несколько футов, но так и не смогли доказать свою правоту.
В итоге в первый и пока последний раз в истории противостояния «речных школ» была зафиксирована ничья. Отмена регаты Первая гонка между Оксфордом и Кембриджем, являющаяся старейшим соревнованием в мире академической гребли, прошла в 1829 году.
London state school outperforms Eton in meeting Oxbridge targets
Since […] April 8, 2024 Addressing the mental health emergency Mental health has been rising up the global health priority list over the last few years, but Covid accelerated it. Yet the resources available to those in crisis situations are few.
The oversubscribed selective sixth form accepts 300 to 400 students a year and some of them travel for as long as two hours each way to attend. We are all willing to work for it and we are in a support system that just nudges us a bit further to achieve those dreams that we are all pretty much capable of. I was not expecting it at all and struggled a lot but I worked hard.
Как сообщает Daily Telegraph, ранее в этом году Оксфорд и Кембридж получили от Национальной комиссии музеев и памятников Нигерии официальный запрос на возврат 97 объектов, находящихся в собраниях музеев Питта Риверса и Ашмола в Оксфорде, и 116 вещей из Музея археологии и антропологии при Кембриджском университете. Теперь запрос будет рассматривать государственная Комиссия по делам благотворительных организаций, которая до конца года должна решить, можно ли передать Нигерии юридическое право собственности разрешение от комиссии требуется, поскольку музеи при университетах имеют статус благотворительных организаций. В пресс-релизе Оксфордского университета говорится, что 20 июня его совет рассмотрел и согласился с требованием Нигерии вернуть 97 объектов, и добавляется, что теперь он «направляет дело в Комиссию по делам благотворительных организаций с рекомендацией передать законные права на объекты Национальной комиссии музеев и памятников Нигерии». Латунный браслет из собрания Музея археологии и антропологии при Кембриджском университете.
Ранее экоактивистка Грета Тунберг подала в суд на родную страну за бездействие в борьбе с глобальной катастрофой. Защитница природы убеждена, что климатическая политика Швеции противоречит конституции и Европейской конвенции о правах человека. Что думаешь?
Yale Daily News
Cambridge’s men wrestled back their Boat Race title from Oxford in a closely fought event, with their women counterparts also prevailing earlier to win a sixth straight race. Oxford and Cambridge were among three providers issued with specific conditions on their registration as the OfS named the first 42 institutions to be added to its list of registered higher education providers. The fellowships support graduate study at Oxford and Cambridge universities in the U.K. The annual pairs challenge for the Alumni Cup was held at the Oxford and Cambridge Club on Saturday 13th October.
Oxford and Cambridge Virtual Student Conference
Оксфорд и Кембридж: 50 фактов о лучших вузах Англии | The 2023 Boat Race is here, with Oxford and Cambridge set to go head to head in the annual rowing competition along the River Thames. |
Борец с элитарными вузами сорвал регату Оксфорд — Кембридж – Учительская газета | Оксфорд и Кембридж впервые оказались не на вершине рейтинга британских университетов по версии газеты The Times. |
Научное сотрудничество с университетами Оксфорда и Кембриджа | Команда Кембриджского университета впервые с 2012 года одержала победу над командой Оксфорда в знаменитой ежегодной гонке на Темзе, которая прошла в 162-й раз. |
University of Oxford | Office of International Education | Мы в собрали 50 малоизвестных фактов об Оксфорде и Кембридже, которые позволят вам заглянуть за двери самых закрытых университетов Англии. |
Oxford-Cambridge Arc confusion: Has the project really been ‘flushed down the toilet’? | The latest report by the Oxford-Cambridge Arc Universities Group illustrates the significant potential of its contribution to the UK space sector. |
Оксфорд, Кембридж – Томск…
The Cambridge-Oxford Owners Club mobilise their members to retrieve stolen Camper. The government is proposing to develop an economic zone known as the Oxford to Cambridge arc, which it claims will double the size of the local economy. “ Cambridge retained their title as winners of the Women’s Boat Race for the sevent consecutive year, 7 lengths ahead of rivals Oxford. Connecting decision makers to a dynamic network of information, people and ideas, Bloomberg quickly and accurately delivers business and financial information, news and insight around the world. Making the Varsity Match between Oxford and Cambridge Universities more popular would definitely help. With its elegant dining room, known as the Coffee Room, large and well-maintained library, two bars, terrace, more than 40 bedrooms and its own sports facilities, the Oxford and Cambridge Club is.
Fellowship winners will continue their studies in England
Нынешний кабинет, возглавляемый премьером Риши Сунаком, также поддержал создание комитета по развитию Ox-Cam в составе представителей крупных биокомпаний, инвесторов и управляющих научными центрами. По словам партнера консалтинговой компании в сфере недвижимости Bidwells Майка Дербишира, этот шаг необходим для разработки "четкой долгосрочной стратегии", что позволило бы конкурировать "с такими глобальными суперкластерами, как Кремниевая долина". Она повторит маршрут закрытой в XX веке "железнодорожной университетской линии" и свяжет пять графств.
The race is rowed upstream and is pedantically timed to start at the same time as the incoming flood tide.
The men met up when Wordsworth decided to row on the Cam and, following this, the two school pals thought that it would be fun to set up a challenge. Thereafter the races took place intermittently, eventually moving to London for the grand debacle we all know and love in 1836. So far Cambridge holds the record for the fastest finish.
The record was set in 1998 and is a zippy 16 minutes 19 seconds. Exactly the same route has been used since 1845 — except for a few dates when the race was flipped on its head and held in the opposite direction.
Институт государственного управления и политики 10 мая 2023 Школа географии и окружающей среды Оксфордского университета и Отдел изучения Монголии и Внутренней Азии Кембриджского университета недавно приняли у себя доктора Кемеля Токтомушева и Залину Еникееву, аспирантов Института государственного управления и политики УЦА, для обсуждения вопросов по научному сотрудничеству. Находясь в Оксфорде, аспиранты также посетили две конференции по вопросам распространения пустыни и по опасным геологическим явлениям , которые сосредоточены на интеграции инноваций геонауки в области природных опасностей и рисков, а также устойчивости к природным явлениям. Залина Еникеева, изучавшая роль женщин во время пандемии COVID-19 в Кыргызстане, обрадовалась возможности поработать с учеными из Монголии, Японии и Соединенного Королевства: «Это сотрудничество предоставляет прекрасную возможность поделиться опытом о том, как представители пастбищного животноводства Кыргызстана и Монголии справлялись с пандемией COVID-19».
Оксфорд, Кембридж — Томск… 18 сентября 2007 Студенты ТМЦ ДО, прошедшие этим летом стажировку в международных языковых школах, встретились в прошедшую пятницу в конференц-зале бизнес-инкубатора, чтобы поделиться собственными впечатлениями о поездке в Англию и узнать о возможности обучения в Нью-Йорке. Обучение студентов ТУСУРа в «Education First», Oxford и «Education First», Cambridge продолжалось десять дней, в результате все получили сертификаты международного образца, подтверждающие успешное окончание курсов. Всего по итогам конкурса, проведенного в ТМЦДО, улучшить свой английский этим летом смогли сорок студентов: половина из которых обучалась в Оксфорде, половина - в Кембридже. Во время прохождения стажировки ребята жили в английских семьях, что, по их мнению, было еще одним несомненным плюсом поездки: появилась возможность узнать «бытовой» английский, оценить свой уровень знаний разговорного языка.
An international scholar community
В ресторане и баре, конечно, более расслабленная атмосфера, но все равно общее настроение очень напоминает Оксфорд и Кембридж. The corridor that spans Cambridge, Milton Keynes, Northampton and Oxford defines one of the most productive and fastest-growing knowledge networks in the United Kingdom. Connecting decision makers to a dynamic network of information, people and ideas, Bloomberg quickly and accurately delivers business and financial information, news and insight around the world. “I left Oxford to start out Normative as a result of I wished to make dangers.
Oxford-Cambridge Arc
The Gates Cambridge scholarship programme is the University of Cambridge’s flagship international postgraduate scholarship programme. Как и в Оксфорде, в женских командах Кембриджа также было четыре спортсменки из их резервной команды 2022 года, но их президент этого сезона Каоимхе Демпси, на счету которой. The oxford & cambridge society of singapore. A platform for students and alumni to network, socialise, join events and engage in debate and discussion. “I left Oxford to start out Normative as a result of I wished to make dangers. after both teams were warned not to enter the Thames because high levels of the disease was found.