Все Театры» Билеты в Мариинский театр» Билеты в Михайловский театр»» Баядерка»» Дон Кихот»» Золушка»» Корсар»» Лебединое озеро»» Ромео и Джульетта»» Спартак»» Тщетная предосторожность»» Щелкунчик»» Летучая мышь»» Женщины Есенина. Легенда о любви (Виктория Терёшкина, Кимин Ким, Владимир Шкляров, Реджепмырат Абдыев)Подробнее. МАРИИНСКОГО. ТЕАТРА. 2 октября 1860 г.
The Legend About Love
- «Легенда о любви» или рассказ о том, как я влюбился в прима-балерину -
- Смотрите также:
- Мариинский театр покажет три спектакля "Легенда о любви" к 60-летию балета Григоровича - ТАСС
- "Легенда о любви" в Мариинском театре 15.02.2018 г. - Терёшкина, Осмолкина, Ким, Беляков
- Балет Григоровича «Легенда о любви» (The Legend About Love) |
- Балет "Легенда о любви"
Балет «Легенда о любви»
Ради любви художник берется за кирку. В отличие от других восточных сказок, в этой чуда можно не ждать. Полупрозрачные костюмы танцовщиц, завораживающая хореография Юрия Григоровича, безупречная хореографическая работа артистов ставят «Легенду о любви» на один уровень с лучшими балетами Мариинки. С самого дня премьеры в Кировском тогда еще театре постановка не претерпела ни одной редакции, и это, наверное, к лучшему.
У мужчин-солистов победил россиянин Георги Смилевский. Главное состязание четырехлетия стартует в Большом театре Цифры и эмоции Всего на смотр было подано 343 заявки из 33 стран.
По итогам отборочного тура претенденты прислали видеозаписи своих выступлений участниками стали 112 танцовщиков. На конкурс прибыли 105. В младшей группе до 18 лет в финале выступали 16 участников из Великобритании, Белоруссии, Кореи, России и Румынии. Как сообщили в пресс-службе конкурса, 95-летний патриарх смотрел и оценивал выступления дистанционно. А в театре его обязанности выполняли сопредседатели из числа членов жюри.
Всё третье отделение финала старшей группы было отдано его творчеству. В Большом театре отпраздновали 30-летний юбилей премии По мнению обозревателя «Известий», доктора искусствоведения Светланы Наборщиковой, если Мариинский театр называют домом Петипа, то Большой с полным правом можно назвать домом Григоровича, и хорошо, что организаторы конкурса это подчеркнули. Автор оригиналов, гений сценических полотен Симон Вирсаладзе умел найти лаконичное решение ко всем спектаклям своего соавтора, в какие бы страны и эпохи они ни уводили.
Мы не можем угадать наперёд, что будет. Сколько я работал, столько я всегда и получал отдачи. Если буду продолжать работать с такой энергией, то и буду получать то, что хочу. У меня есть желание — танцевать так долго, насколько это возможно. Но не так, чтобы зрители смотрели на прыгающего старичка, а чтобы видели — ему 45 лет, а он всё равно танцует лучше, чем в 20 лет. Я хочу этого. У вас есть понимание, когда надо заканчивать карьеру артиста?
Есть артисты, которые говорят, что надо заканчивать на пике формы, а есть те, которые уходят в характерные роли и стараются остаться на сцене. Тебе никто не скажет, что ты уже выглядишь старым. Мне кажется, это может сказать только самый близкий человек. Если они не скажут, то никто не скажет. Если форма уходит, то надо заканчивать танцевать, потому что это уважение к зрителю. Сейчас наступает отпуск в театре. Как вы будете его проводить? Я знаю своё тело: если буду долго отдыхать, то восстанавливаться тяжело. Я пробовал так отдохнуть два раза и получил один раз травму. Я не просто всё время танцую, я отдыхаю, но продолжаю танцевать.
Конечно, не так, как во время сезона. Но выступаю на гала—концертах раз или два в месяц, танцую в других театрах, например. В этот отпуск будут выступления в Японии и в Испании. Я продолжаю танцевать там, куда меня приглашают, и одновременно хорошо там отдыхаю. Надеюсь, что зрители не думают, что я только танцую. Я отдыхаю. К следующему сезону я тоже уже готовлюсь. Но если вынести танец за рамки, то что для вас отдых? Самый счастливый отпуск для меня — встреча с моим братом из Кореи.
Показ самой знаменитой оперы композитора состоится 24 апреля на новой сцене. В новом сезоне впервые за всю историю фестиваля в нем примут участие артисты Большого театра — симфоническую программу представит сводный симфонический оркестр Мариинского и Большого. Также впервые к акции масштабно присоединится Приморская сцена Мариинского театра — она представит Дальневосточный Пасхальный фестиваль, который пройдет с 9 по 14 мая в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях.
Балеты о любви в Мариинском театре
Изящная и элегантная. В Мариинский театр вернулась японская балерина Мей Нагахиса | Билеты 17.05.2023 Балет Легенда о любви, Мариинский театр, «Афиша Санкт-Петербург». |
#Мариинский театр | Но любовь к Мариинскому театру такая же, как и в первый раз. |
Мариинский театр покажет три спектакля "Легенда о любви" к 60-летию балета Григоровича
На сцене развернется сказка, созданная в восточных тонах, яркая и драматичная. Обе они счастливы, но до тех пор, пока не влюбляются в одного мужчину, художника Ферхада. Он, естественно, влюбляется в Ширин, а Мехмен Бану не по нраву такой поворот событий. Тем временем, в городе наступает засуха, и спасти от нее может только тот, кто прорубит дорогу к реке в огромной скале.
Когда я пришла к руководству, то продолжила его традицию.
Приходили молодые интересные выпускники из хореографического колледжа. Когда я увидела, что состав труппы готов к «Спартаку», я позвонила Юрию Николаевичу. Он предложил начать с «Корсара», и после его постановки дал добро на «Спартак». К тому времени из училища выпустились Исхаков, Гаврюшина...
У нас был сильный состав солистов для этого спектакля, и я верила, что он состоится. И, благодаря «Спартаку», у нас подтянулся мужской кордебалет. На сегодняшний день в труппе мужского состава столько же, сколько и женщин. Это большая редкость, поэтому мне завидуют все руководители периферийных театров.
В конце сентября нас пригласил балетный город Пермь именно со спектаклями "Легенда о любви", "Спартак" и "Анюта", который с успехом идёт в хореографии Владимира Викторовича Васильева. Работа с такими мастерами дала рост нашим молодым артистам. Потому что они окрепли технически, при этом росли как актёры. Я смотрю последние спектакли с гордостью и очень радуюсь тому, что за 30 лет удалось многое.
Каковы особенности выбора репертуара? Мы должны делать репертуар, исходя из нескольких задач: чтобы был рост наших артистов и было интересно зрителю. Конечно, обязательно нужно ставить новые постановки. Мы восстановили «Журавлиную песнь» - замечательный спектакль, смотрится на одном дыхании.
С директором театра Ильмаром Альмухаметовым мы всегда обсуждаем вместе, что делать. Мне помогает его режиссёрское видение. Он выдвинул очень интересную идею. Общеизвестно, что театр оперы и балета - это Дом Аксакова.
Но у нас не было ни одного спектакля по произведениям Сергея Тимофеевича Аксакова. Ильмар Разинович предложил сделать «Аленький цветочек», и получился яркий, интересный детский спектакль. Новое — это всегда кот в мешке. Одно дело - апробированные спектакли, которые знают во всём мире.
А делать спектакль с нуля - совсем другое. Если взять балет «Журавлиная песнь» - это наша национальная гордость. Кстати говоря, следующей осенью мы планируем вести его на балетный фестиваль театров. Я очень горжусь тем, как Андрей Брынцев растёт из спектакля в спектакль.
Я с удовольствием посмотрела его в роли Модеста в «Анюте». В этой гротесковой партии он вырос в настоящего актёра. Не просто артиста балета, который делает технику. Он даёт сильный, мощный образ.
Этим и интересна сейчас наша труппа: и технический уровень хорош, и актёрская игра. Я не могу не сказать о наших педагогах, которые работают с ребятами и выводят их на новый уровень мастерства - это Людмила Васильевна Шапкина, Елена Юрьевна Фомина, Галина Георгиевна Сабирова - наши ведущие педагоги.
Когда у нас был первый урок, я сразу же начала осознавать, сколько поколений величайших балерин она вырастила. Это так подстегивало, что хотелось сразу же выдать всё. Людмила Валентиновна требует большой отдачи. Если бы время урока не было ограничено, она могла бы репетировать по четыре, по пять часов.
Людмила Валентиновна говорит особым, художественным языком, хотя, признаюсь, не всегда понимаю, что именно она требует. Но главное, чему она учит, — это идти от образа. Чтобы что-нибудь получилось — ты должна быть актрисой. Узнала о нём в апреле, а готовиться начала только в первых числах мая. Все очень пугали — особенно педагоги. Людмила Валентиновна перед отъездом говорила: «Куда вы едете?
Не представляю. Не знаю». Очень долго не могли определится с репертуаром, и долго решали, стоит ли брать хореографию Григоровича: она очень сложна своей особой хореографией, стилистикой и пластикой. Но притом она невероятно красивая! Пошли на риск и взяли вариацию Ширин из балета «Легенда о любви». Перед выходом на сцену не тряслась, знала, что мир не рухнет, если что-то не получится.
К тому же ещё выпускные спектакли и стажировка впереди. Современный номер «Маэстро», который выбрали для конкурса, помог найти Юрий Валерьевич Ю. Фатеев — и. С , за что я ему безмерно благодарна. Номер в хореографии Марии Конрад ранее уже исполнялся, но его немного адаптировали под меня, исходя из моей пластики. Репетиции проходили с Марией дистанционно, что, конечно, было не так просто.
Так получилось, что удача мне улыбнулась, и все три тура прошли благополучно.
Его поставил известный российский балетмейстер Юрий Григорович, художник - Симон Вирсаладзе. В репетициях "Легенды о любви" было задействовано несколько составов артистов, первоначально партию Фархада должен был исполнить легендарный Рудольф Нуреев.
Однако конфликты между ним и Григоровичем, а также закулисные интриги привели к тому, что Нуреева сняли с главной роли. При этом Григорович не терял надежды, что ему все же удастся ввести Нуриева в основной состав после премьеры, назначенной на март 1961-го. Однако в июне того года, во время парижских гастролей, Рудольф попросил политического убежища.
Когда открыли оставленный им в отеле чемодан, в нем были купленные во Франции ткани для костюма Фархада. Спустя годы Нуреев признался, что мечтал танцевать в "Легенде о любви". Затем балет был показан в Новосибирском театре оперы и балета 21 декабря 1961 года.
В Азербайджанском государственном театре оперы и балета в Баку его премьера состоялась в июле 1962-го. Дирижировал балетом маэстро Ниязи. На сцене Большого театра в Москве балет впервые был показан 15 апреля 1965 года.
Создатели балета о своем детище Юрий Григорович в одном из своих интервью так рассказывал о балете: "Пьеса Назыма Хикмета "Легенда о любви" в 1960-х годах обрела невероятную известность, казалось, что она шла во всех театрах СССР. Композитор Гара Гараев порекомендовал мне своего ученика Арифа Меликова, у которого уже было несколько номеров будущего балета. Мы пригласили Меликова в Ленинград, состоялось прослушивание с участием Назыма Хикмета.
В Мариинском театре пройдет петербургская премьера балета «Раймонда» в редакции Эльдара Алиева
Мировая премьера «Легенды о любви» состоялась в Театре оперы и балета имени С.М. Кирова 23 марта 1961 года, и с тех пор этот балет никогда надолго не покидал его репертуар. Премьера «Легенды о любви» состоялась в 1961 г. в Ленинградском театре имени Кирова (ныне Мариинский), а в 1965-м она была впервые показана в Большом. 18 июля премьер Мариинского театра Кимин Ким выступит с творческим вечером, посвященным 10-летию своей работы на прославленной сцене. подробная информация, 6+. Либретто к балету написал турецкий поэт Назым Хикмет, а музыку создал азербайджанский композитор Ариф Меликов. Мариинский "Легенда о любви".
Спектакль Легенда о любви
Легенда о любви The Legend of Love Мариинский театр (5.04.2018) | Среди исполненных в Мариинском театре ролей: Ферхад «Легенда о любви» А. Прокофьева, хореография Алексея Ратманского и многие другие. |
Легенда о любви (балет) — Википедия | ожидал большего. |
На сцене филиала Мариинского театра прошел показ спектакля «Лебединое озеро» | просмотрите отзывы путешественников (2 143 шт.), реальные фотографии (1 780 шт.) и лучшие специальные предложения для Санкт-Петербург, Россия на сайте Tripadvisor. |
Гастроли Мариинского театра начались с «Легенды о любви» | Сегодня в Мариинке давали балет Григоровича "Легенда о любви". |
Балет «Легенда о любви»/ «The Legend of Love» | Главная» Новости» Балет в мариинском театре. |
Балет «Легенда о любви»
"Легенда о любви" в театре имени С.М. Кирова (ныне Мариинском) стала вторым по счету спектаклем молодого ленинградского балетмейстера Юрия Григоровича, спектаклем, изменившим его судьбу и судьбу советского балета. Билеты 17.05.2023 Балет Легенда о любви, Мариинский театр, «Афиша Санкт-Петербург». Смотрите видео онлайн «Мариинский театр. Ну наконец-то балетоманские сердца дождались любимого балета – «Легенду о любви» Григоровича!
"Легенда о любви", "Кармен-сюита" и др., Мариинский театр в Крокус-сити холле
Главная» Новости» Мариинский театр какие планы на февраль 2024. «Легенда о любви» – второй балет Юрия Григоровича – был впервые показан 23 марта 1961 года в Ленинградском театре оперы и балета им. С.М. Кирова (ныне Мариинский). Ну наконец-то балетоманские сердца дождались любимого балета – «Легенду о любви» Григоровича!
Москва · Балет · 12+
- Правила комментирования
- Мариинский театр. Балет Легенда о Любви. - YouTube
- Лебединое озеро (балет театра им.Л.Якобсона)
- Большой театр • Легенда о любви
- Подпишитесь на нашу рассылку
Изящная и элегантная. В Мариинский театр вернулась японская балерина Мей Нагахиса
Поэтому "Спящая красавица" вернется на сцену Большого. У русского оперного театра - фантастический, богатейший репертуар: не два, не три, не пять композиторов, а гораздо больше, которые оставили совершенно роскошное, золотое наследие. При этом нельзя забывать о том, что "Чародейка" - это тоже великая опера Чайковского, не только "Пиковая дама". Актеры после спектакля "Псковитянка" в Большом театре. Фото: Катерина Новикова Роль великих оперных русских спектаклей невозможно переоценить. И как никогда важно сегодня укреплять ее, причем делать это на очень высоком художественном уровне. Поэтому на сцену Большого театра вернутся "Хованщина" и "Князь Игорь".
А легендарный спектакль Большого "Борис Годунов" скоро появится на сцене Мариинского театра. А в Москве сейчас поставлен спектакль "Снегурочка" на музыку Чайковского. Но это не отменяет необходимости вернуть на сцену большого "Снегурочку" Римского-Корсакова. Я достаточно внимательно изучил состояние репертуара уже теперь в Москве. Мне кажется, мы спокойно будем делать шаг за шагом, чтобы афиша - как московская на сцене Большого, так и петербургская - обогатились как раз в связи с тем, что театры могут сотрудничать. Может быть, как они сотрудничали очень давно, хотя памятные гастроли состоялись на сценах обоих театров еще до Второй Мировой войны.
Фото: Катерина Новикова К примеру, оперы Прокофьева, например, "Семён Катко", или балеты - "Золушка", "Ромео и Джульетта" - будучи поставленными на одной сцене, тут же переходили - или доставлялись, если так можно сказать - на сцену другого великого театра России, тогда ещё Советского Союза. Эта традиция будет возобновлена достаточно масштабно.
Также впервые к акции масштабно присоединится Приморская сцена Мариинского театра — она представит Дальневосточный Пасхальный фестиваль, который пройдет с 9 по 14 мая в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях. Традиционными останутся обширная география и насыщенные программы — симфоническая, хоровая и звонильная.
Пойти кроме фойе буфет с туалетом не предлагаю , решительно некуда, только в зал. Одна радость - капельдинерам на тебя совершенно наплевать - места все ищут сами, но и видеосъемку можно производить в неограниченных количествах - моя бедная "мыльничка", мало того, что и так дышит на ладан, даже перегрелась от интенсивной работы и финал остался не запечатленным. Но к спектаклю. Питерский вариант "Легенды" я нахожу более камерным и приглушенным, даже не самая мелодичная музыка Меликова звучит нежнее и не так резко, как в версии и исполнении Большого.
И финал мне нравится больше. Мариинская труппа и исполняет, как мне кажется, ближе к тому, что хотел Григорович, потому что этот спектакль не драмбалет, он насыщен символами, метафорами, здесь характер и переживания персонажа уже заложены в самой хореографии, то есть "хлопотать лицом" и суетиться, как это делают наши, в нем не нужно.
Герои "Легенды" словно сходят к нам со страниц этой книги — гордая и беззаветно любящая царица Мехменэ Бану, своей небывалой красотой заплатившая за исцеление умирающей сестры Ширин, художник Ферхад, плененный юной и грациозной Ширин и отвергнувший любовь Мехменэ Бану… Дата премьеры:.
Про юбилеи
- "Легенда о любви", Мариинский (9): anna_y — LiveJournal
- Смотрите также:
- Гастроли Мариинского театра начались с «Легенды о любви»
- Спектакль Легенда о любви
- Балет Григоровича «Легенда о любви» (The Legend About Love) |
"Легенда о любви" - Мариинский театр в Москве (27.05.2011.).
“Легенда о любви” стала вторым по счету спектаклем молодого ленинградского балетмейстера Юрия Григоровича, спектаклем, изменившим его судьбу и судьбу советского балета. Премьера "Легенды о любви" состоялась 23 марта 1961 года в Ленинградском государственном академическом театре оперы и балета (ныне Государственный академический Мариинский театр в Санкт-Петербурге). Купить билеты в Мариинский театр, Заказать билеты в Мариинский театр, Афиша Мариинского театра, заказ билетов онлайн в Мариинский театр, Мариинский театр — один из крупнейших музыкальных театров России. Возобновление "Легенды о любви" - Газета «Коммерсантъ» - Коммерсантъ: последние новости России и мира. 19 февраля в Мариинском театре Санкт-Петербурга состоялся показ спектакля «Легенда о любви», посвященный автору, всемирно известному азербайджанскому композитору, народному артисту СССР Арифу Меликову, передает Азертадж. Чего, увы, не скажешь, о солистах Мариинского театра Марии Ильюшкиной и Никите Корнееве, вышедших в прощальном адажио Ферхада и Мехменэ-Бану из «Легенды о любви».
"Легенда о любви" в Мариинском театре 15.02.2018 г. - Терёшкина, Осмолкина, Ким, Беляков
Балет «Легенда о любви» в Мариинском театре. Мариинский театр покажет во вторник балет "Легенда о любви" Юрия Григоровича на музыку азербайджанского композитора Арифа Меликова. Мариинский театр представляет спектакль «Легенда о любви». Мариинский театр. Балет «Легенда о любви» Арифа Меликова в хореографии Юрия Григоровича и оформлении Симона Вирсаладзе не только изменил судьбу советского балета, но и покорил и продолжает покорять сердца многих поколений зрителей.
Валерий Гергиев: На сцену Большого театра вернутся "Хованщина" и "Князь Игорь"
У этого артиста продуман каждый жест, и это меня всегда восхищает. Незнакомец буквально загипнотизировал царицу, и мне показалось, что ей было очень страшно. Прекрасен был кордебалет! Очень люблю "Шествие" больше "Погони", если честно , и в этот вечер я получила большое удовольствие от всех массовых сцен. Спектакль вызвал массу эмоций! И эта история каждый раз воспринимается по-разному, потому что артисты находят в ней что-то своё.
Художник, чьим призванием была красота, выбрал долг перед народом. Царица, которая с радостью отдала бы свою корону за возможность быть с любимым, сожалела о жертве, принесенной сестре. Рядом был любящий её Визирь, но он был ей не нужен... А принцесса заплатила за несколько мгновений счастья одиночеством.
А мне опять дали творческий вечер, и сегодня для меня это самый топ. Если выбирать главные события, то, конечно, это оба творческих вечера. Ну и также я хочу выбрать в топ своё самое первое выступление в Мариинском театре — это был "Корсар" 10 лет назад. Его нельзя не выбрать, потому что тогда я как будто заново родился. Выбрать что—то ещё уже труднее. Если говорить не о событиях на сцене Мариинского театра, то для моей карьеры были наиболее важными приглашения в Grand Opera и ABT American ballet theatre. Знаете, почему мне трудно ответить на такой вопрос? У меня, слава богу, пока ни разу не было после спектакля ощущения сожаления, жалости. Вы ранее говорили, что ваша мечта — станцевать "Спартака" Юрия Григоровича. И вас неоднократно звали в Большой театр. Почему Петербург и Мариинский? Я в неё верю. А если завтра вас позовут в Большой театр станцевать "Спартака"? Мне кажется, приглашают — не приглашают, всё равно я чувствую, я знаю, что я танцовщик Мариинского театра. Это я понял с детства. При этом мой любимый танцовщик — Марис Лиепа. Да, он из Большого. Большой театр я тоже очень люблю. Но в душе у меня всегда был Мариинский театр. Балет — скорее искусство Старого Света. Вы же — уникальный артист с восточными корнями на сцене классического Мариинского театра. Чувствуете ли вы на себе ответственность за развитие балета в Корее и меняется ли от вашего присутствия что—то в балете Петербурга? А теперь через меня ребята спрашивают, как можно сюда попасть на просмотр. Мне это приятно, потому что у них появилось такое желание, возникшее из—за моего примера. При этом у меня нет задачи раскрутить или рассказать миру об азиатских танцовщиках. Это не самое главное.
The choreographic text of the ballet is based on classical productions. But the classical pas are as if seen through the prism of some oriental plot — the typical poses of the arms, the carrying dance motifs of Persian miniatures and the capricious ornamental script in the lace-like tracery of the Arabic alphabet. In 1961 this ballet restored symphonic dance to the Mariinsky Theatre, linking Grigorovich with the great master of the previous century — Marius Petipa, who created such grand dance and symphonic tableaux. The performance has two intervals.
Одна радость - капельдинерам на тебя совершенно наплевать - места все ищут сами, но и видеосъемку можно производить в неограниченных количествах - моя бедная "мыльничка", мало того, что и так дышит на ладан, даже перегрелась от интенсивной работы и финал остался не запечатленным. Но к спектаклю. Питерский вариант "Легенды" я нахожу более камерным и приглушенным, даже не самая мелодичная музыка Меликова звучит нежнее и не так резко, как в версии и исполнении Большого. И финал мне нравится больше. Мариинская труппа и исполняет, как мне кажется, ближе к тому, что хотел Григорович, потому что этот спектакль не драмбалет, он насыщен символами, метафорами, здесь характер и переживания персонажа уже заложены в самой хореографии, то есть "хлопотать лицом" и суетиться, как это делают наши, в нем не нужно. Про Викторию много говорить не буду - богиня танца.
Спектакль Легенда о любви
А на месте Большого Каменного возвели здание Санкт-Петербургской консерватории. Правительственным декретом 9 ноября 1917 года Мариинский театр был объявлен Государственным и передан в ведение Наркомпроса. Наряду с классикой прошлого века на сцене театра в 20-е — начале 30-х годов появляются современные оперы — «Любовь к трем апельсинам» Сергея Прокофьева, «Воццек» Альбана Берга, «Саломея» и «Кавалер розы» Рихарда Штрауса; рождаются балеты, утверждающие популярное в течение десятилетий новое хореографическое направление, так называемый драмбалет — «Красный мак» Рейнгольда Глиэра, «Пламя Парижа» и «Бахчисарайский фонтан» Бориса Асафьева, «Лауренсия» Александра Крейна, «Ромео и Джульетта» Сергея Прокофьева и др. Последней предвоенной оперной премьерой Кировского театра был вагнеровский «Лоэнгрин», второй спектакль которого закончился поздним вечером 21 июня 1941 года, но назначенные на 24 и 27 июня спектакли заменили на «Ивана Сусанина». Во время Великой Отечественной войны театр был эвакуирован в Пермь, где состоялись премьеры нескольких спектаклей, в том числе премьера балета Арама Хачатуряна «Гаянэ». По возвращении в Ленинград театр открыл сезон 1 сентября 1944 года оперой Глинки «Иван Сусанин». В 50-70-е гг.
В 1968—1970 гг. Важным этапом в истории театра в 80-е годы стали постановки опер Чайковского «Евгений Онегин» и «Пиковая дама», осуществленные возглавившим театр в 1976 году Юрием Темиркановым. В этих постановках, которые до сих пор сохраняются в репертуаре театра, заявило о себе новое поколение артистов. В 1988 году главным дирижером театра стал Валерий Гергиев. А в 2006 году труппа и оркестр театра получили в своё распоряжение построенный по инициативе художественного руководителя-директора Мариинского театра Валерия Гергиева Концертный зал на улице Писарева, 20.
Сюжет Во дворце царицы Мехменэ Бану царит глубокая скорбь — умирает ее младшая сестра принцесса Ширин. Придворные и Визирь — в страхе, царица — в отчаянии. Воины вводят Незнакомца — он берется излечить принцессу.
Мехменэ Бану сулит ему золото, но тот отказывается. Царица готова отдать ему корону, но и корона не нужна Незнакомцу. Пусть Мехменэ Бану ради спасения сестры откажется от своей красоты.
После мучительных колебаний царица соглашается. Незнакомец возвращает Ширин к жизни. Она встает со смертного ложа и с ужасом глядит на обезображенное лицо сестры, не узнавая ее.
Сад дворца, построенного для Ширин. Ферхад и его друзья заканчивают роспись арки. В сопровождении свиты шествуют Мехменэ Бану и Ширин — они прибыли для осмотра дворца.
Взоры сестер прикованы к художнику Ферхаду: они поражены его красотой. Высокие гости удаляются. Ферхад недолго остается один — Ширин пришла тайком, чтобы познакомиться с юношей, пленившим ее сердце.
В своем первом дуэте молодые люди даже не касаются друг друга — так велики преграды, разделяющие их. Над иссохшим источником собрался народ. Чтобы добыть воду, нужно пробить огромную гору.
Издалека носят воду только во дворец. Покои Мехменэ Бану. Страстная, тайная любовь царицы к Ферхаду терзает ее сердце.
Потерянная красота не оставляет надежды на взаимность. Напрасно Визирь пытается развлечь ее танцами придворных танцовщиц и шутов. Горе царицы беспредельно.
Покои Ширин. Любовь Ферхада сделала Ширин счастливой. Ферхад проникает во дворец, и дуэт влюбленных полон согласия и страсти.
Не желая расставаться с любимым, Ширин соглашается на побег из дворца. Узнав об этом, Визирь сообщает новость царице. В гневе и ревности Мехменэ Бану приказывает изловить беглецов.
После погони влюбленных настигают. Ширин молит сестру не разлучать ее с Ферхадом. Царица в обиде и гневе ставит перед Ферхадом невыполнимую задачу: только пробив гору и дав людям воду, он получит Ширин в жены.
Прощание любимых полно горечи. Ферхад идет к горе.
Но в последовательности дивертисментных номеров постепенно возникает образ тлеющего костра: среди угольно черных костюмов шутов языками пламени взлетают длинные красные рукава их протагониста и волнами дурмана плещут руки плясуний. Пляска томит и бередит душу неподвижной царицы, но пляска озарена и отблеском ее дум. Потому затухающей кантилене ансамбля логически контрастен ряд аккордов-воплей, начинающих монолог Мехменэ Бану». В дивертисменте цвет, крой костюмов и свет воздействуют на зрителя не меньше чем танец, но в монологе только совершенная хореография может выразить душу страдающей царицы. Собственно декорации в «Легенде о любви» представляют огромный старинный фолиант, створки которого открываются и глазу зрителя предстают, как иллюстрации в восточной книге, лаконичные приметы действия: ложе Ширин в первой картине, фасад дворца во второй, вид на гору.
Вся площадка сцены отдана танцу. Огромную роль играет цвет костюмов. Белый с голубым у Ширин и голубой у Ферхада не только содружны друг другу, но и неназойливо ассоциируются со столь важной в сюжете водой жизни. Тревожные красный и черный цвета у Мехменэ Бану говорят о смятении ее мыслей, то и дело вскипающем кровавом гневе, о терзающей ее темной ревности. Обычно отмечают, что «весь балет построен на классическом танце». Однако, палитра балетмейстера все же шире. Так в первой картине царица предлагает таинственному Незнакомцу не груды золота, а его танцевальный образ, где кордебалет и солистка лишь манят звоном сыплющихся и сверкающих монет.
Однако чуть позже следующее предложение расплаты хореограф решает элементарной пантомимой — царица снимает с головы корону и протягивает ее Незнакомцу. Да и сама пляска-обряд, в который этот пришелец переносит красоту старшей сестры в безжизненное тело младшей, далека от канонов классического танца. Кстати об образе Незнакомца: кто он — посланец неба или ада? Не может ли быть отсутствие личной корысти и чудесное спасение Ширин лишь начальным ходом в создании последующей неминуемой трагедии всех героев? Ответа в спектакле нет, но подобные вопросы характерны и для других психологически сложных персонажей хореографических сочинений Григоровича. Вторая картина начинается беззаботными прыжковыми вариациями Ферхада и его друзей рисовальщиков. Но вот Ферхад замирает, услышав клочковатую ритмическую фразу приближающегося тержественно-грозного шествия.
С нарастанием ее повтора на сцене возникают всадники, рыжебородые придворные, великолепный Визирь и, наконец, Мехменэ Бану и Ширин. Внезапно свет гаснет, и в лучах под еле слышные задумчивые звуки закулисного оркестра возникают три внутренних монолога героев. Обычно этот фрагмент называют «трио», хотя две сестры и Ферхад не сходят со своих мест и обмениваются разве лишь взглядами. Такой резкий переход от внешнего действия к внутреннему размышлению возникнет в каждом акте, и каждое трио заставляет зрителя не только сопереживать очередной этап драмы трех героев, но и задуматься об ее возможном развитии. Первая встреча ранит сердца обеих сестер и смущает юношу. Первый дуэт знакомства Ширин и Ферхада полон нежности, страсть еще только зарождается. Ширин прекрасна как молодая луна, но, как мы знаем, у луны есть и обратная «темная» сторона Мехменэ Бану , и они сестры неразделимы.
У них одна красота и одно царство на двоих, и ревность старшей сестры уравновешивается эгоизмом младшей. Потому любовь в одночасье и поразила их обеих, а попытка бегства Ширин с Ферхадом то есть разрыва с сестрой и не могла окончиться успехом. Самая эмоциональая сцена погони, решенная средствами классического танца, является украшением спектакля. В ее финале безжалостный круг погони смыкается, в отчаянных жете по внутреннему кругу еще летят не потерявшие надежду Ферхад и Ширин, а в центре круга ревнивый гнев царицы уже разражается хлесткими фуэте. В следующем за погоней трио констатировалась безнадежность ситуации: Ферхада нельзя поделить, его можно только отлучить, послав на безнадежные, но героические деяния. В этой, признаемся, спорной концепции идеальному красавцу Ферхаду досталась лишь легендарная слава героя, который ради любви может пробить гору и добыть воду. Как всякая истинная легенда сюжет балета может трактоваться и по-другому.
В финале у Мехменэ Бану совесть и любовь к сестре побеждают ревность, царица разрешает влюбленным спуститься в долину и зажить в счастливом браке. Однако, герой не может обмануть народные чаяния и вынужден остаться навсегда в схватке с горой.
Соавторами композитора в создании легендарного балета стали хореограф Юрий Григорович, художник Симон Вирсаладзе, драматург Назым Хикмет и дирижер Ниязи. Мировая премьера «Легенды о любви» состоялась в Театре оперы и балета имени С. Кирова 23 марта 1961 года, и с тех пор этот балет никогда надолго не покидал его репертуар. Ни одно из сочинений Арифа Меликова не принесло ему равного успеха, хотя его творчество обширно.
Композитор — автор в общей сложности шести балетов, романсов на слова Назыма Хикмета, музыки к многочисленным фильмам.
Спектакль Легенда о любви в СПб
Иди и танцуй: интервью с выпускницей Академии имени Вагановой Марией Кошкаревой | Мариинский балет-резидент классической балетной труппы Мариинского театра в Санкт-Петербурге, Россия. |
Спектакль "Легенда о любви" (Мариинский театр) в Санкт-Петербурге – купить билеты, отзывы, афиша | О своей любви к Мариинскому театру и возвращении в труппу Мей НАГАХИСА рассказала журналисту Наталье КОЖЕВНИКОВОЙ. |
«Легенда о любви» — восточная сказка с трагичным концом | Musecube | Главная» Новости» Мариинский театр завтра афиша. |
Дом Григоровича: чем запомнился XIV Московский конкурс артистов балета | Статьи | Известия | 70-летию Реджепмырата Абдыева и 80-летию Геннадия Селюцкого.() Балеты необычны тем, что главные партии в каждом действии исполняют разные. |