Режиссер: Алан Пол, Грег Моттола, Энтони Хемингуэй. История закулисной жизни популярной новостной программы. Главная» Новости» Телевизионная служба новостей сериал 1989 1994. Описание сериала Служба новостей (США, 2012) длительностью 3 сезона.
Рекомендуем от Лостфильм
- Сказочное СМИ: как сериал «Служба новостей» идеализирует работу журналистов
- Сезоны и серии
- Новости (телесериал, США) — Википедия
- Full Cast & Crew
- Служба новостей (сериал, 3 сезона)
- Сериал Новости (2012-2014) - актеры и роли
Служба новостей (2012) — Актёры и роли
Так вот, по-моему, сериал совершенно дурацкий. Я выдержала что-то около шести серий и сдалась. Ожидаешь увидеть суровую правду жизни не просто телевизионщиков, а людей, которые делают новости. Причем от Соркина я ждала цинизма, подробностей, хороших диалогов, спокойного ежедневного драматизма, а главное - я хотела, чтобы он показал те манипуляции, которые воле-неволей новостийщики проворачивают с… Читать дальше Сюжет. Причем от Соркина я ждала цинизма, подробностей, хороших диалогов, спокойного ежедневного драматизма, а главное - я хотела, чтобы он показал те манипуляции, которые воле-неволей новостийщики проворачивают с общественным сознанием, что за этим стоит, как это решается и делается. И уж совсем я не ожидала увидеть совершенно идиотских персонажей, лишенных логики и здравого смысла, которые занимаются своими идиотскими любовными разборками, пересказывают друг другу одно и то же по сто раз, как какие-то бразильцы.
Играла во многих бродвейских и небродвейских постановках. Томас Садоски Актер исполняет роль харизматичного и умного исполнительного продюсера Дона Кифера, журналиста с богатым опытом, парня Мэгги Джордан. Актер знаком зрителям по проектам «Дикая», «Джон Уик», «Жизнь в деталях», «Закон и порядок» и другим. Томас Садоски — популярный американский актер. Дев Патель — это Джамаль Малик из «Миллионера из трущоб». Благодаря этому фильму он в 2009 г. В фильмографии британского актера немало работ, последние две выйдут в 2020 г. Дев Патель — британский актёр индийского происхождения. Сэм Уотерстон Руководитель новостного подразделения Чарли Скиннер. Ироничный журналист с богатым опытом. Актер начинал свою карьеру в театральных постановках. В его фильмографии множество работ, которые были номинированы на различные премии: «Человек на луне», «Поля смерти», «Великий Гэтсби» и другие. В 1994 г. Сэм Уотерстон — американский актёр, продюсер и режиссёр. Эмили Мортимер Исполнительный продюсер Маккензи Макхейл.
He assures her that he took it as a joke. She wakes to discover he watched a YouTube video of Maggie confessing her feelings for Jim in front of the Sex and the City tour bus. He calmly leaves for a hotel. He pledges to debate spiritedly from now on. She reveals that the Genoa broadcast was the most-viewed program in the history of cable news. Mac begins a full deposition while Will and Maggie wait in the hallway. Using Foursquare, she locates the blogger who posted the video at a laundromat in Queens. Erica agrees to pull the video, but only after Sloan tweets an endorsement of her Sex and the City blog. Mac is skeptical, but Jerry appeals for her trust: "If I were Jim, would you be paying attention? Over the phone, Sweeney confirms that the black op called Genoa happened and that he was there. He lies, saying it was his idea to step down in light of his comments about the Tea Party. Ten years later, Will watches Sloan and Elliot broadcast the script he wrote. Will grants that he sees reasonable doubt in the case, but refuses to cover the story. Neal goes to a rally to break the news to Shelly. Police enter the meeting and start arresting protestors without provocation. Will bails Neal out, working as a prosecutor to void the arrest. Don becomes increasingly agitated when Charlie blocks him from reporting unconfirmed developments. Lisa believes Maggie purposely "parked" Jim with her to save him for herself. Just as Mac approves her trip to Kampala, Gary tells Maggie a deadly protest occurred there. They agree to withhold the report from Mac. Maggie contacts Jim to share the news, but he ignores her call. Charlie and Mac agree that Will should publicly demand the memorandum authorizing his death be released. Still reeling from his deteriorating public standing, Will is wary of making too bold a statement. The team breaks into the show, removes the scrolling Twitter feed and broadcasts the report. He confronts Hallie about her attitude and learns she finds him condescending. Back in the office, Mac and a fully convinced Jerry present the story to Charlie. He is skeptical but advises them to follow up quietly. Jerry assembles a team to go through a list of the soldiers involved provided by Sweeney. They also turn to Twitter and hire a translator to interpret all the tweets from the area at the time of the operation. Will asks her out on a date, but she refuses because she knows from the hacked voicemail that Will still loves Mac. Don commends her position—she advises on moral grounds against investing in a company that makes drone missiles—but tells her she should listen to her EP. Later, Zane confronts Don about giving Sloan notes behind his back. Sloan defends her position and tells Zane off. They realize that the leak must have come from Reese and confront him with their recording of his phone tapping confession. He stages a protest and is joined by Hallie and one other reporter, Stillman, who get off the bus together and pledge to follow the campaign on their own and do actual reporting. Impressed by his gall, Mac tells Neal to find a competent representative to go on-air. She questions Nina about the voicemail Will left when he was high. More tweets follow, describing Operation Genoa. Maggie is offended that the case hinges on her state of mind, but reluctantly talks about her trip. In exchange for access to the forward operating base in Uganda, the team agrees to do a human interest story about soldiers building an addition onto an orphanage. Gary films around the building. When he enters the classroom, the children erupt in screams -- they think his camera is a gun. It gets too late to drive back, so the crew is forced to stay overnight at the orphanage. As Shelley walks to the studio, she reveals she heard a story from a fellow protestor who wrote a report about the U. The three reporters are forced to share one room. The next day, they follow the campaign bus by car. She loses her temper and as consolation, offers Jim a 30-minute interview with the candidate. Jim donates the spot to Hallie. When Taylor informs Mac of what happened, Jim is pulled off the campaign. She confronts him; her personal and professional relationship with her boss is none of his business. The outlandish request is even more implausible, Mac explains, because Will is unaware of the Genoa story. Mac and Jerry interview him and brief Charlie on his report, which seems to corroborate the use of sarin gas.
После того, как популярный ведущий Уилл Макэвой произносит перед студентами разгромную речь о крахе американского величия, боссы телеканала решают заменить продюсера шоу и приглашают на должность бывшую девушку Уилла. Их объединяет не только общее прошлое — они оба стремятся делать честное и беспристрастное шоу, оставаться объективными и не оглядываться на рейтинги. Автор идеи и один из сценаристов сериала — оскароносный Аарон Соркин, который известен напряженными и хлесткими диалогами.
Бэклог: «Служба новостей» — попытка объяснить миссию журналистики от сценариста «Социальной сети»
Сериал Служба новостей смотрите онлайн на Триколор Кино и ТВ: Анатомия новостей. Просмотр всех новых серий сериала «Служба новостей» без регистрации и рекламы. Служба новостей (сериал 2012 – 2014): рейтинг, трейлер, описание. Лилли Вачовски снимет сольный дебютный фильм Trash Mountain с актером из «Фарго». Главная» Новости» Телевизионная служба новостей сериал 1989 1994. Смотреть в хорошем качестве увлекательный сериал Служба новостей, где персонажи периодически вынуждены изменять своим правилам и прислушиваться к запросам управления.
Актеры и роли сериала «Служба новостей» (2012)
Сериал Служба новостей (США, 2012): трейлер, сезоны, актеры и рецензии | Сериал Служба новостей смотрите онлайн на Триколор Кино и ТВ: Анатомия новостей. |
Служба новостей (2012) — КиноПоиск | американский политический драматический телесериал, созданный и в основном написанный Аароном Соркином, премьера которого состоялась на канале HBO 24 июня 2012 года и завершилась 14 декабря 2014 года. |
Сериал Новости (2012-2014) - актеры и роли
Полный список актеров, режиссеров и создателей сериала Служба новостей (2012-2014) на сайте Режиссер: Алан Пол, Грег Моттола, Лесли Линка Глаттер. Смотреть онлайн сериал Служба новостей (The Newsroom, 2012-2014) в онлайн-кинотеатре Okko. Смотреть сериал Новости (2012) бесплатно в хорошем качестве. В списке актеров и актрис, снявшихся в киноленте Служба новостей 2012 года, также содержится информация о героях и ролях, которых они сыграли. Актеры и роли, съемочная группа Служба новостей (2012). Кто снимался и какую роль играл.
Новости - новости к сериалу
- Служба новостей сериал смотреть онлайн
- The Newsroom
- Актеры и роли сериала «Служба новостей» (2012)
- кадры из фильма >>
Актерский состав сериала «Служба новостей» (2012)
Кто кого играет в сериале «Служба новостей» (2012): актеры и их роли. Драма. Режиссер: Алан Пол, Грег Моттола, Энтони Хемингуэй и др. В ролях: Джефф Дэниелс, Эмили Мортимер, Джон Галлахер мл. и др. История закулисной жизни популярной новостной программы. Язык: US. Продюсер: Алан Пол, Сара Рат, Скотт Рудин и др. На официальном сайте lostfilm смотрите онлайн бесплатно сериал Служба новостей (1,2,3 сезон) в хорошем HD качестве. Сегодня я посмотрела первую серию телесериала 2012 года под названием "Служба новостей". Служба новостей (2012). Актеры, режиссер, продюсеры и другие участники съемочной группы.
Служба новостей
Генеральный директор Pictures Шерри Лансинг , первая женщина, возглавившая телевизионную сеть. В Италии транслируется на Rai 3 с 17 октября 2013 года.
Без отговорок, роняя тапки. Я помню его шикарный сериал 2006-го года "Студия 60 на Сансет Стрип". Если кто-то еще не видел, могу сказать одно - смотреть его обязательно надо. Потому что это просто Качество в чистом виде, в каждой молекуле и милликадре. А еще непередаваемые эмоции. Жаль, что сняли всего 1 сезон, но зато какой!
И вот, наконец, спустя 6 лет, Соркин сотворил очередной мини-шедевр шедевры, я считаю, и должны быть "мини", нельзя им быть растянутыми на тучу с хреном сезонов. Если "Студия 60" рассказывает зрителям о закулисье вечернего развлекательного комедийного шоу прототипом стала всем известная Saturday Night Life , то в "The Newsroom", как несложно догадаться по названию, мы наблюдаем за жизнью сотрудников новостного агентства ACN News. Вы можете подумать, что это будет очень скучно и нудно. Нет, не будет, уверяю вас. Такой лихой закрутки, американогорочных эмоций и общего нерва не сыщешь порой в триллерах и детективах. Я вообще заметила, что цепляет за живое больше всего то, что о реальной жизни, что приближено к этому, а не придуманные навороченные истории из категории "лишь бы позрелищнее".
Charlie realizes the document lists a euphemism for sarin gas. The file downloads excruciatingly slow while Jim hovers over her desk. Maggie maintains the only thing Jim has a right to comment on is her work performance, which has not suffered.
The show airs her cut, but when Neal transcribes the full tape, he realizes Maggie botched the editing job. Jim disciplines Maggie for the mistake. Mac hops on their line to explain the only attention the couple will be getting is from the police officer at their door. He leaves multiple messages for a WND reporter, and finally gets ahold of an editor who insists the story is legitimate. Don loses his temper, but Sloan cuts him off and suggests that Neal write up the real story. She asks to speak with him, beats him up, and snaps a picture. He tries to follow her out but Don stops him. He explains that when he called to leave a message, his father had already died. The red team, especially Jim, is skeptical, but Jerry pushes back with conviction.
Mac and Charlie plan to move forward with the investigation by questioning retired General Stanislaus Stomtonovich, an expert on chemical weapons whom they believe can confirm the mission. Despite a phone call the previous day, the general forgot they were coming. While he concedes the U. Charlie finally mentions Genoa, and Stomtonovich agrees to be interviewed on-camera as long as his identity is concealed. At home later that night, Will reviews his broadcast with Nina. She believes Will is being sacrificed so that Charlie and Mac can do the show they want. She advises him to go on a morning show the next day. Will books an appearance, which goes terribly. Humiliated, he immediately breaks up with Nina.
When he arrives back at his office, Sloan is waiting for him. Jim has planned dinner and a night at a hotel. His hopes of alone time with his girlfriend are dashed when Hallie asks him to invite Neal as date for her friend Aubrey Lerner. When the boys arrive at the Romney fundraiser to pick up their dates, they run into Taylor, who Hallie invited to join the group. They say hello briefly and head to their room, but their plans are ruined when Hallie learns she has to leave immediately due to a schedule change. She leaves with the bartender. Don believes Jerry, but he encourages her to consider all the consequences of airing the story, including the threat of protests and attacks against the U. The general is difficult about being interviewed; he refuses to turn off March Madness and because he was unaware that Maggie would be present, he makes her wait outside. Back in the office, Jerry edits the interview so it appears as if the general demonstrably says sarin was used.
After the broadcast, in a deposition with Rebecca, Charlie explains that Valenzuela is very much alive; he missed their calls because he was deployed. His confirmation was what made Charlie green-light the story. Don concedes that the team found all the holes in the story, but not until after it aired. Will learns about Genoa for the first time and reveals he heard the same tip. Charlie, Jerry and Mac want to go forward with the story, but Sloan and Neal side with Jim, who takes a stand against Jerry. Will makes the final decision by saying he trusts Charlie and Mac. Immediately after the broadcast, General Stomtonovich calls Charlie screaming; he never said sarin was used. Charlie fills in Mac and Will and the team chalks the outburst up to cold feet. Will is concerned and skips out on the congratulatory party to watch football in his office.
Mac notes the play clock and Will explains its purpose. The team is anxious to hear from the Department of Defense. Finally, the Pentagon releases a statement in which they condemn the story and pledge to take legal action and declassify documents to disprove the incendiary claims. During an on-air interview, Sweeney reveals that he sustained a traumatic brain injury while in combat. Don makes the call to abort the interview. Jerry explains Sweeney withheld his TBI deliberately to safeguard his credibility. The men meet in an empty parking garage where Shep reveals his son relapsed and died from a drug overdose after he was fired from an internship at ACN. She believes Valenzuela is only trying to protect his friend. She fires Jerry and informs the team they must retract Genoa.
Simultaneously, the team gets word that the attack on the US embassy in Benghazi is an act of terrorism. The team wore protective gear in case the militants had biological weapons. Will admits to institutional failure and pledges that he, along with Mac and Charlie, will resign. Charlie vehemently protests and plans to persuade Reese to reason with Leona.
Сериал представляет собой захватывающий взгляд на внутренние механизмы и работу редакции телевизионной новостной программы.
Созданный великим американским сценаристом и продюсером, этот сериал предоставляет зрителям возможность заглянуть за кулисы медийной машины и понять, как формируются новости, исследуются истории и принимаются важные решения о том, что и как показывать на экране. Уилл — талантливый журналист, но его карьера быстро меняется после того, как он на открытой конференции встречается с острыми и прямыми вопросами от журналистки и старшего производителя Макензи МакХейла. Это событие вынуждает Уилла пересмотреть свои ценности и методы работы.