Философскую сказку «Маленький принц» Антуан де Сент-Экзюпери написал в Нью-Йорке в 1942 году, и так случилось, что она стала последним его произведением. Сказку Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» на марийский язык перевёл народный поэт Республики Марий Эл Геннадий Сабанцев-Ояр. В своем посвящении к книге Антуан де Сент-Экзюпери пишет: «Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит».
Антуан Экзюпери: Маленький Принц
Сказку Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» на марийский язык перевёл народный поэт Республики Марий Эл Геннадий Сабанцев-Ояр. Новости и СМИ. Обучение. во Франции, спустя три года после издания в Нью-Йорке. Аллегорическая сказка Маленький принц Антуана де Сент-Экзюпери с авторскими изображениями, являющимися не просто иллюстрациями, а единым целым с самим произведением. Антуан де Сент-Экзюпери оставил довольно большое литературное наследие, и многие произведения были опубликованы уже после гибели автора. В своем посвящении к книге Антуан де Сент-Экзюпери пишет: «Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит».
Первое издание
- Главной детской книгой десятилетия стал "Маленький принц" - Российская газета
- Сказка Маленький принц, Антуан де Сент-Экзюпери - читать для детей онлайн
- О книге "Маленький принц"
- Знакомство с книгой. Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»
Книга-юбиляр, 80 лет «Маленькому принцу» Антуан де-Сент Экзюпери
Найдены иллюстрации для «Маленького принца» / Литературная газета | Антуан де Сент-Экзюпери сам сделал иллюстрации к книге, и они стали органичной частью повествования: история даже начинается с изображения удава, который проглотил слона. |
“Маленькому принцу” – 70 лет | Антуан де Сент-Экзюпери не обременяет читателя сложным и многогранным слогом, наоборот, он предлагает ему насладиться легким, приятным и невесомым складом. |
Друзья без права переписки | Интересно, что философская сказка «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери — а речь именно о ней — увидела свет не во Франции, а в США. |
Читать онлайн «Маленький Принц», Антуан де Сент-Экзюпери – Литрес | «Маленький Принц» Антуана де Сент-Экзюпери — книга, которая заинтересует читателя любого возраста. |
Книга-юбиляр, 80 лет "Маленькому принцу" Антуан де-Сент Экзюпери - Библиотека имени М.Ю. Лермонтова | о приключениях необыкновенного мальчика, который случайно оказался на нашей планете. |
Краткое содержание «Маленький принц»
Это очень полезно, если ночью собьешься с пути. На своем веку я много встречал разных серьезных людей. Я долго жил среди взрослых. Я видел их совсем близко.
И от этого, признаться, не стал думать о них лучше. Я хотел знать, вправду ли этот человек что-то понимает. Но все они отвечали мне: «Это шляпа».
И я уже не говорил с ними ни об удавах, ни о джунглях, ни о звездах. Я применялся к их понятиям. Я говорил с ними об игре в бридж и гольф, о политике и о галстуках.
И взрослые были очень довольны, что познакомились с таким здравомыслящим человеком. II Так я жил в одиночестве, и не с кем было мне поговорить по душам. И вот шесть лет тому назад пришлось мне сделать вынужденную посадку в Сахаре.
Что-то сломалось в моторе моего самолета. Со мной не было ни механика, ни пассажиров, и я решил, что попробую сам все починить, хоть это и очень трудно. Я должен был исправить мотор или погибнуть.
Воды у меня едва хватило бы на неделю. Итак, в первый вечер я уснул на песке в пустыне, где на тысячи миль вокруг не было никакого жилья. Человек, потерпевший кораблекрушение и затерянный на плоту посреди океана, — и тот был бы не так одинок.
Вообразите же мое удивление, когда на рассвете меня разбудил чей-то тоненький голосок. Он сказал: — Пожалуйста… нарисуй мне барашка! Протер глаза.
И еще: он понимает все на свете, даже детские книжки. И наконец, он живет во Франции, а там сейчас голодно и холодно. И он очень нуждается в утешении. Если же все это меня не оправдывает, я посвящу свою книжку тому мальчику, каким был когда-то мой взрослый друг.
Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит. На картинке огромная змея - удав - глотала хищного зверя. Вот как это было нарисовано: В книге говорилось: "Удав заглатывает свою жертву целиком, не жуя. После этого он уже не может шевельнуться и спит полгода подряд, пока не переварит пищу".
Я много раздумывал о полной приключений жизни джунглей и тоже нарисовал цветным карандашом свою первую картинку.
Но ее автор уже не узнал об этом. Антуан де Сент-Экзюпери пропал без вести в 1944 году во время разведывательного полета.
По материалам и с использованием фотографий с сайтов :.
Среди рисунков есть изображение Маленького принца с Лисом, а также удава, который проглотил слона. Папка с рисунками была найдена в старинном здании Цюриха, которое принадлежало покойному коллекционеру Бруно Стефанини.
Антуан де Сент-Экзюпери — Маленький принц: Сказка
Главной детской книгой десятилетия стал "Маленький принц" | В наличии Книга "Маленький принц" автора (Антуан де Сент-Экзюпери), АСТ в интернет-магазине Book24 со скидкой! Отрывок из книги, отзывы, фото, цитаты, обложка. |
Книгу «Маленький Принц» Антуана де Сент-Экзюпери перевели на кумыкский язык - | Антуан де Сент-Экзюпери. |
У каждого человека свои звёзды. Лучшие цитаты из «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери
“Маленькому принцу” – 70 лет | книга сказка замечательного автора Антуана де Сент-Эзюпери. |
Книга «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери. | Пикабу | Антуан де Сент Экзюпери Маленький Принц. |
Чему учит сказка «Маленький принц: смысл и мораль в том, что главного глазами не увидишь
Новости и СМИ. Обучение. Антуан де Сент-Экзюпери не обременяет читателя сложным и многогранным слогом, наоборот, он предлагает ему насладиться легким, приятным и невесомым складом. Электронная книга будет доступна для скачивания в Личном кабинете сразу после покупки.
Антуан де Сент-Экзюпери — Маленький принц: Сказка
Психотерапевт Пьер Лассюс, написавший очерк «Мудрость Маленького принца», полагает, что Маленький принц — детское «я» автора, его способность очаровываться, воспринимать жизнь через призму поэзии и сказки, а книга — история встречи взрослого с его внутренним ребенком. Маленький принц разочарован миром «больших людей»: они хотят власти, денег и почестей, «ни разу не понюхав цветка» и «ни разу не посмотрев на звезду». Случайно ли Сент-Экзюпери, потомок крестоносцев, обедневший аристократ, чьи предки сидели за одним столом с королями Франции, выбрал себе в воображаемые собеседники Маленького принца? Разве что шпага принца похожа на игрушечную. Маленький принц — странствующий рыцарь, звездочет и мечтатель. Он путешествует по планетам дельцов и честолюбцев, но его возлюбленная Роза и друг Лис пришли на страницы повести из старинныx книг в кожаных обложках, из мира французской средневековой поэзии. Интересно, что романы о Розе и Лисе в свое время тоже были бестселлерами. В «Маленьком принце» много и библейскиx отсылок.
Это еще и фантазия на тему возвращения на Землю божественного ребенка, история о боге, который решил стать человеком, чтобы понять любовь, боль и смерть. Автор не случайно отказался убирать сцену возвращения Маленького принца на родную планету. Для многих юных читателей повести исчезновение героя — первое столкновение со смертью на страницах художественного произведения, шок, который помогает смириться с настоящими потерями. Сент-Экзюпери знал, о чем писал. В четыреxлетнем возрасте он потерял отца, а в пятнадцатилетнем — старшего брата, с которым был очень близок.
Если же все это меня не оправдывает, я посвящу эту книжку тому мальчику, каким был когда-то мой взрослый друг.
Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит. Итак, я исправляю посвящение: Леону Верту, когда он был маленьким I Когда мне было шесть лет, в книге под названием «Правдивые истории», где рассказывалось про девственные леса, я увидел однажды удивительную картинку. На картинке огромная змея — удав — глотала хищного зверя. Вот как это было нарисовано: В книге говорилось: «Удав заглатывает свою жертву целиком, не жуя. После этого он уже не может шевельнуться и спит полгода подряд, пока не переварит пищу». Я много раздумывал о полной приключений жизни джунглей и тоже нарисовал цветным карандашом свою первую картинку.
Вот что я нарисовал: Я показал мое творение взрослым и спросил, не страшно ли им. А это была совсем не шляпа. Это был удав, который проглотил слона. Тогда я нарисовал удава изнутри, чтобы взрослым было понятнее. Им ведь всегда нужно все объяснять. Вот как случилось, что шести лет я отказался от блестящей карьеры художника.
Взрослые никогда ничего не понимают сами, а для детей очень утомительно без конца им все объяснять и растолковывать. Итак, мне пришлось выбирать другую профессию, и я выучился на летчика. Облетел я чуть ли не весь свет. И география, по правде сказать, мне очень пригодилась. Я умел с первого взгляда отличить Китай от Аризоны. Это очень полезно, если ночью собьешься с пути.
На своем веку я много встречал разных серьезных людей. Я долго жил среди взрослых. Я видел их совсем близко. И от этого, признаться, не стал думать о них лучше. Я хотел знать, вправду ли этот человек что-то понимает. Но все они отвечали мне: «Это шляпа».
И я уже не говорил с ними ни об удавах, ни о джунглях, ни о звездах. Я применялся к их понятиям.
И я уже не говорил с ними ни об удавах, ни о джунглях, ни о звездах. Я применялся к их понятиям.
Я говорил с ними об игре в бридж и гольф, о политике и о галстуках. И взрослые были очень довольны, что познакомились с таким здравомыслящим человеком. II Так я жил в одиночестве, и не с кем было мне поговорить по душам. И вот шесть лет тому назад пришлось мне сделать вынужденную посадку в Сахаре.
Что-то сломалось в моторе моего самолета. Со мной не было ни механика, ни пассажиров, и я решил, что попробую сам все починить, хоть это и очень трудно. Я должен был исправить мотор или погибнуть. Воды у меня едва хватило бы на неделю.
Итак, в первый вечер я уснул на песке в пустыне, где на тысячи миль вокруг не было никакого жилья. Человек, потерпевший кораблекрушение и затерянный на плоту посреди океана, — и тот был бы не так одинок. Вообразите же мое удивление, когда на рассвете меня разбудил чей-то тоненький голосок. Он сказал: — Пожалуйста… нарисуй мне барашка!
Нарисуй мне барашка. Тогда я нарисовал ещё один рисунок. Он внимательно посмотрел на него: — Нет! Этот уж слишком больной. Нарисуй еще один! Я нарисовал. Мой друг приветливо улыбнулся, и сказал снисходительно: — Вот видишь… это не маленький барашек, это баран!
Он с рогами… Поэтому я снова принялся рисовать: но и этот рисунок был отклонен, как и предыдущие: — Этот слишком старый! Я хочу, чтобы барашек жил долго. Поэтому, испытывая нетерпение, потому что мне не терпелось начать ремонт своего двигателя, я нацарапал ещё один рисунок. И я бросил рисовать и сказад: — Вот тебе ящик. Тот барашек, о котором ты мечтаешь, в нём! Но я был очень удивлен, когда увидел, как просветлело при этом лицо моего молодого судии: — Именно так я и хотел! Как ты думаешь, этому барашку нужно много травы?
Я дал тебе совсем маленького барашка. Он наклонил голову к рисунку: — Не такой уж он и маленький… Эй! Он заснул… Вот так я познакомился с Маленьким Принцем. Глава III Мне потребовалась уйма времени, чтобы понять, откуда он свалился на мою голову. Маленький Принц, задававший мне так много вопросов, как оказалось, сам пропускал мои вопросы мимо ушей. Но случайно оброненные слова, произнесённые им, постепенно открыли мне всё. Поэтому, когда он впервые увидел мой самолёт я не буду рисовать мой самолет, это слишком сложный рисунок для меня , он спросил меня: — Что это за тварь такая?
Он летает. Это самолёт. Это мой самолёт. И я был горд, внезапно вспомнив, что я могу летать. Тогда он воскликнул:: — Вот как! Ты упал с неба! Это так смешно… И Маленький Принц так весело рассмеялся, что я разозлился.
Я думал, что моё несчастье очень серьёзно. Потом он добавил: — Значит, ты тоже упал с неба! С какой ты планеты? Тут только его откровение ввело меня в тайну его явления, и я спросил его в упор: — Значит, ты с другой планеты? Но он не ответил мне. Он мягко кивнул на мой самолёт: — Это правда, что на этом дриндулете ты не мог прилететь слишком издалека… И он впал в задумчивость, которая длилась довольно долго. Затем, вытащив из кармана барашка, он погрузился в созерцание своего бесценного сокровища.
Представляете, как разыгралось моё любопытство при полунамёке по поводу «других планет». Поэтому я постарался разузнать от него как можно больше: — Откуда ты, малыш? Где это «у тебя»? Куда ты хочешь утащить моего барашка? Он прервал задумчивое молчание: — Хорошо, ведь ящик, который ты мне подарил, ночью будет служить ему домом. И если ты будешь добр к нему, я ещё дам тебе верёвку, чтобы можно было днём привязывать твоего барашка. И колышек к нему.
Моё предложение просто шокировало Маленького Принца: — Привязать его?
Аудиокниги слушать онлайн
«Маленький принц» – не только самая знаменитая работа Антуана де Сент-Экзюпери, но и, наверное, одна из главных детских книг ХХ века. Антуан де Сент-Экзюпери всегда доступна к бесплатному чтению онлайн. Антуан де Сент-Экзюпери не обременяет читателя сложным и многогранным слогом, наоборот, он предлагает ему насладиться легким, приятным и невесомым складом.
Детство писателя
- Форма поиска
- Рассеянный пилот
- Централизованная библиотечная система Чебаркульского муниципального района | Новости
- Мне она одна дороже всех вас
Сказка для всех возрастов: 10 фактов о «Маленьком принце»
Ни у кого из них не найдется времени, чтобы размышлять, фантазировать, печалиться, развиваться. Каждый из них слишком поглощен собою. За всю свою жизнь ни один из них ни разу не понюхал цветка, никого никогда не любил. И даже фонарщик, без конца зажигающий и гасящий фонари, выглядит достойным человеком: ведь когда-то это было необходимо, он всегда вовремя делал эту работу и так и не смог остановиться, потому что ощущал ответственность за дело, которым занимался. Вспомним некоторые цитаты из этого произведения: Если идти все прямо да прямо, далеко не уйдешь… Знаешь, отчего хороша пустыня?
Где-то в ней скрываются родники… Глаза слепы. Искать надо сердцем. Тщеславные люди глухи ко всему, кроме похвал. Среди людей тоже одиноко.
Нет в мире совершенства! Ты навсегда в ответе за тех, кого приручил. Себя судить куда труднее, чем других. Если ты сумеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр.
Сказка была впервые опубликована в 1943 году в США, вышла из печати сначала на английском, затем — на французском языке.
У меня есть для этого все оправдания: этот взрослый — мой самый лучший друг из всех, какие у меня были на свете. У меня есть еще одно оправдание: этот взрослый человек может понять всё на свете, даже детские книжки. У меня есть третье оправдание: этот великий человек живет во Франции, где ему сейчас голодно и холодно. И поэтому он нуждается в утешении. Если всех этих оправданий недостаточно, я хочу посвятить эту книгу ребенку, которым когда-то был этот взрослый. Все взрослые люди когда-то были детьми.
Она называлась «Правдивые Истории». Нарисованное было похоже на удава, проглотившего огромную жвачку. В принципе этот рисунок где-то есть и при желании его можно найти. В книге говорилось: «Удавы проглатывают добычу целиком, не пережевывая. Потом они уже не могут двигаться и поэтому спят в течение шести месяцев, пока целиком не переварят свою жертву». Тогда я много мечтал о невиданных и чудесных приключениях в джунглях и, в свою очередь, умудрился цветным карандашом нарисовать свой первый в жизни рисунок. Я показал свой шедевр взрослым людям и спросил, не пугает ли их мой рисунок?
Они мне ответили: «Как может кого-то испугать обыкновенная шляпа? Он изображал удава, заглотившего и переваривающего слона. Тогда я нарисовал внутренности удава, чтобы взрослые могли понять, что к чему. Взрослые просто не могут жить без пояснений. Взрослые советовали мне оставить рисовать змей и удавов снаружи и изнутри, а вместо этого побольше интересоваться географией, историей, математикой и грамматикой. Так в шестилетнем возрасте была уничтожена карьера будущего великого живописца. Взрослые сами по себе никогда ничего не понимают, и как утомительно для маленького мальчика всё растолковывать им и раскладывать по полочкам!
Поэтому мне пришлось выбрать другую профессию, и я научился летать на самолетах. Я летал по всему миру. И география, верно, мне очень помогала в этом. Я умел с первого взгляда отличить Китай от Аризоны. Это бывает очень полезно, если вы заблудились ночью. Таким образом, за свою жизнь я имел множество контактов с кучей разных серьёзных людей. Я много жил у великих людей.
Я имел возможность видеть их очень близко. Это не слишком улучшило мое мнение о Человеке. Я хотел узнать, действительно ли они понимают его. Но всегда они отвечали мне: «Это шляпа! Я старался подстроиться к ним. Я беседовал с ними о бриджах, гольфе, политике и галстуках. И великим людям было приятно познакомиться с таким разумным человеком.
Глава II Таким образом, я жил один, не с кем по-настоящему не общаясь, пока шесть лет назад не грохнулся в пустыне Сахара. Что-то сломалось в моём двигателе, и, поскольку у меня не было с собой ни механика, ни пассажиров, я был готов к тому, чтобы в одиночку попытаться отремонтировать самолёт. Для меня это был вопрос жизни или смерти. Воды у меня хватало едва ли на неделю. Итак, в первую ночь я заснул на песке в тысяче миль от любой обитаемой земли. Я был гораздо более одинок, чем любой путешественник, потерпевший кораблекрушение посреди океана и оказавшийся на плоту. Вы представляете моё удивление, когда на рассвете меня разбудил какой-то странный голосок.
Он сказал: — Пожалуйста… Нарисуй мне барашка! Я стал тереть глаза.
О чем же хотел рассказать французский летчик и писатель Антуан де Сент-Экзюпери своему читателю, создавая историю о золотоволосом мальчике, высокомерной Розе и преданном Лисе? И почему исследователи его творчества называют эту сказку автобиографичной? Чтобы ответить на эти вопросы, предлагаем вспомнить цитаты из произведения. Все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит. В детстве его называли Тонио. Сын аристократов, он проводил свои счастливые годы между уютной квартирой в Лионе и фамильным замком Сен-Морис-де-Реманс, где летом помогал садовнику ухаживать за цветами, забирался вместе с сестрами на чердак в дождливые дни, устраивал бега улиток во время пикников в каштановом лесу и наблюдал, как по вечерам под кваканье лягушек фонарщик Сен-Мориса зажигает на улице одну лампу за другой.
Когда он зажигает свой фонарь — как будто рождается еще одна звезда или цветок. А когда он гасит фонарь — как будто звезда или цветок засыпают. Прекрасное занятие. Это по-настоящему полезно, потому что красиво. Пройдут годы — и об этом беззаботном времени он будет вспоминать во время длительных перелетов и поездок в дальние страны, во время оккупации немецкими войсками Франции и вынужденной эмиграции в США. Мальчик, прибывший на нашу Землю с другой планеты, — это маленький Тони, которого Сент-Экс однажды потеряет и по которому будет сильно скучать. Но я, к сожалению, не умею видеть барашка сквозь стенки ящика. Может быть, я немного похож на взрослых.
Наверное, я старею. В 12 лет он впервые поднялся на самолете в воздух. Машиной управлял знаменитый летчик Габриэль Вроблевски, и Антуан сразу полюбил это ощущение невесомости и волнения, которое испытываешь на высоте. Пройдет еще 10 лет, и он с успехом сдаст экзамен на гражданского летчика, а чуть позже — и на военного. На своем первом самолете с серийным номером А-612 он будет перевозить почту на участке Тулуза — Перпиньян, а затем — в Испанию и Дакар. У меня есть серьезные основания полагать, что Маленький принц прилетел с планетки, которая называется «астероид Б-612». Этот астероид был замечен в телескоп лишь один раз, в 1909 году, одним турецким астрономом. Можно сказать, что летная карьера Экзюпери шла вверх.
В октябре 1927-го его назначили начальником аэродрома в Кап-Джуби — ныне это городок Тарфая на окраине Марокко. В общей сложности в Западной Сахаре он тогда прожил три года. Добавить в корзину В корзину Этот дикий мир бескрайних песков, населенный змеями и миниатюрными лисичками фенек, которых Экзюпери с восторгом описывал в письмах к сестре Диди, совсем не был похож на пустыню, созданную людьми. Именно в те годы, наполненные одиночеством, будущий литератор проникся безграничной любовью к Сахаре. Мне всегда нравилось в пустыне. Сидишь на песчаной дюне. Ничего не видно. Ничего не слышно.
И все же в тишине что-то светится. В марте 1929 года срок службы Экзюпери в пустыне закончился. Вскоре он получил должность технического директора отделения авиакомпании «Аэропосталь» позже вошла в состав «Эир Франс» в Аргентине. Это назначение стало для него судьбоносным: на жаркой латиноамериканской земле уже выросла Роза, которая однажды станет для него единственной на всей земле.
Трэверс, автор "Мэри Поппинс", написал в "Нью-Йорк Геральд Трибьюн", что книга частично предназначена и для детей, так как поражает их в каком-то месте, которое не является разумом.
Эту книгу Сент-Экзюпери посвятил своему близкому другу Леону Верту, когда тот был ребенком. Прежде чем уехать из США, писатель встретился с журналисткой Сильвией Гамильтон, вручил ей рукопись "Маленького принца", на прощание он сказал: Я бы хотел дать тебе на память что-то великолепное, но это все, что у меня есть. С войны Антуан де Сент-Экзюпери не вернулся, истинная причина его гибели до сих пор остается загадкой. Когда книгу опубликовали в 1946 году во Франции, она сразу стала пользоваться спросом, и в последующие годы ее популярность только росла.
Описание и характеристики
- Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц
- Централизованная библиотечная система Чебаркульского муниципального района | Новости
- Маленький принц
- Сказка для всех возрастов: 10 фактов о «Маленьком принце»
- СОДЕРЖАНИЕ
- Краткое содержание «Маленький принц»
Антуан де Сент-Экзюпери — Маленький принц: Сказка
Ксения, 5 ноября 2019 в 20:50 Мне очень понравилась эта сказка! Ада , 8 января 2020 в 16:01 книга очень интересная советую прочитать Юка, 19 февраля 2020 в 22:53 Как грустно и как жизненно. Ник, 22 февраля 2020 в 13:04 Сказка прикольная! Советую прочитать!!
Тимофей , 7 марта 2020 в 14:11 Очень интересно советую вам прочитать книгу! Ирина , 10 марта 2020 в 22:54 Я плакала, когда читала... Graciela , 17 марта 2020 в 20:27 Я плакала когда читала...
Верочка , 25 марта 2020 в 10:34 Очень милая книга! Пропитана лаской и лёгкой печалью... Елизавета, 2 апреля 2020 в 10:31 Я плакала, когда дочитала 26 главу....
Аня, 20 апреля 2020 в 11:50 Очень милая, интересная сказка.
Вскоре герой воспользовался предложением змеи, и вернулся к звездам. Он успокоил летчика тем, что это только со стороны кажется смертью, но это совсем не так. На прощанье Маленький принц попросил друга чаще смотреть на звездное небо и вспоминать его. Летчику удалось починить самолет вернуться домой, но он еще долго вспоминал Маленького принца и его розу… В своем произведении автор показал, насколько важно уметь сохранить в себе детское видение жизни. Взрослея, люди перестают понимать многие важные вещи, которые и являются истинными ценностями. Все мы рождаемся такими же светлыми, чистыми, наивными, как Маленький принц, но со временем происходит неприятная метаморфоза — превращение в ограниченных, черствых, равнодушных и жадных обитателей планет, с которыми довелось встретиться герою.
Главная мысль Мы в ответе за тех, кого приручили, и нужно ценить и беречь любимых людей. Истинное счастье — обрести в этой жизни родственную душу. Авторские афоризмы «…Будь то дом, звезда или пустыня — самое прекрасное в них то, чего не увидишь глазами…» «…Если идти все прямо да прямо, далеко не уйдешь…» «…Взрослые никогда ничего не понимают сами, а для детей очень утомительно без конца им все объяснять и растолковывать…» «…И у людей не хватает воображения. Они только повторяют то, что им скажешь…» «…Знаешь, отчего хороша пустыня? Где-то в ней скрываются родники…» «…Глаза слепы.
Маленький принц рассказывает о своих приключениях на Земле, говорит об удивительной розе, которую оставил на своей малой планете, о своей жизни на астероиде, где есть три вулкана, два действующих и один потухший и роза. Он проводит время, приводя в порядок свой астероид, выпалывая баобабы, которые все норовят глубоко укорениться и заполонить всю планету. Маленький принц любит наблюдать закаты, которые на его малой планете можно увидеть несколько десятков раз в день. Почувствовав себя несчастным, Маленький принц улетает, чтобы изучить и познать другие места Вселенной. Посетив несколько других астероидов, он встречает много странных взрослых: короля, которому кажется, что он правит звездами, честолюбца, который хочет, чтобы окружающие им восхищались, пьяницу, который пьет, чтобы забыть, что ему совестно пить, делового человека, который постоянно считает звезды, думает, что владеет многими из них и хочет купить еще больше, фонарщика, который, верный своему слову, каждую минуту зажигает и тушит фонарь, географа, который записывает рассказы путешественников, но сам никогда не путешествует.
Прообразом капризной и трогательной Розы была, безусловно, жена Сент-Экзюпери — Консуэло — импульсивная латиноамериканка, которую друзья прозвали «маленьким сальвадорским вулканом». Кстати, в оригинале автор всегда пишет не «Роза», а «la fleur» — цветок, но во французском языке это слово женского рода, поэтому в русском переводе Нора Галь заменила цветок Розой на рисунке это действительно роза. Насчет же Лиса споров о прообразах и вариантах перевода было побольше. Вот что пишет переводчица Нора Галь в статье «Под звездой Сент-Экса»: «Когда «Маленький принц» печатался у нас впервые вышел жаркий спор в редакции: Лис в сказке или Лиса — опять-таки, женский род или мужской? Кое-кто считал, что лисица в сказке — соперница Розы. Здесь спор уже не об одном слове, не о фразе, но о понимании всего образа. Даже больше, в известной мере — о понимании всей сказки: ее интонация, окраска, глубинный внутренний смысл — все менялось от этой «мелочи»… Главное, в сказке Лис — прежде всего друг. Роза — любовь, Лис — дружба, и верный друг Лис учит Маленького принца верности, учит всегда чувствовать себя в ответе за любимую и за всех близких и любимых». Можно добавить еще одно наблюдение: необычно большие уши Лиса на рисунке Сент-Экзюпери, скорее всего, навеяны маленькой пустынной лисичкой фенек — одним из многочисленных существ, прирученных писателем во время службы в Марокко. Наивное и мудрое, печальное и веселое, волшебное и реальное уживаются в сказке. Есть в сказке и сатира, шарж, карикатура. Нелепыми выглядят обитатели крошечных планет, на которых побывал Маленький принц: географ, который никогда не путешествовал, звездочет, забывший слово «звезды», честолюбец, пьяница, делец. Ни у кого из них не найдется времени, чтобы размышлять, фантазировать, печалиться, развиваться. Каждый из них слишком поглощен собою.
Антуан де Сент- Экзюпери. Маленький принц
Буду работать не мудря, покуда хватит сил. Ничем другим на свете я заниматься не стану. Сам по себе я не имею больше никакого значения и не представляю себе, в какие еще раздоры меня можно втянуть. Я чувствую, что мне угрожают, что я уязвим, что время мое ограничено; я хочу завершить свое дерево». Антуан де Сент-Экзюпери Вообще идея становления человека через осуществление того лучшего, что вложил в него Господь, идея «прорастания» человека «жить — это постепенно рождаться», — писал Экзюпери — ключевая для «Цитадели».
Но сруби плодоносящее дерево, и садовник будет убит». Рожденная дробным миром целостность, которую ты обретешь, будет не разгадкой ребуса, а преодолением противоречий и исцелением кровоточащих ран. Обретая эту целостность, ты ощутишь и ее могущество». Для чего дана человеку жизнь, в чем смысл существования?
На эти вопросы, не дающие покоя человечеству тысячи лет, у Экзюпери есть ответ: «смысл жизни в том, на что она потрачена». Власть должна быть разумной На страницах «Цитадели» Сент-Экзюпери перевоплощается во властителя крепости и строит свой мир. Единственный его собеседник, а иногда и оппонент — немного таинственный и всемогущий старец, его отец. Этот старец олицетворяет собой всю историю человечества с накопленным опытом и мудростью.
Сам властитель — его духовный сын и наследник. Помните, на одной из планет Маленький принц встретил Короля. Король был очень гордым, не замечал очевидных вещей и умел только повелевать. Но даже ослепленный своим величием, Король изрекал мудрые мысли: — Если я прикажу какому-нибудь генералу порхать бабочкой с цветка на цветок, или сочинить трагедию, или обернуться морской чайкой и генерал не выполнит приказа, кто будет в этом виноват — он или я?
Власть прежде всего должна быть разумной. Если ты повелишь своему народу броситься в море, он устроит революцию. Я имею право требовать послушания, потому что веления мои разумны. Властитель «Цитадели» — именно такой мудрый правитель, лишенный при этом тщеславия и самолюбования и поглощенный идеей отеческой любви и ответственности за свой народ.
Его рассуждения то касаются конкретных случаев из жизни царства, то сводятся к поучениям, но в сущности выходят далеко за рамки прикладных советов и приобретают универсальное звучание. Хотя каждая из дорог — принуждение, потому что я оградил ее дорожными столбами. И что ты имеешь в виду, говоря «свобода» и не видя перед собой ни одной дороги? Или ты называешь свободой блуждание наугад в пустоте?
Поверь, принуждение новой дороги увеличит твою свободу». Глупость, зависть, закостенелость в праздности — вот с чем борется мудрый правитель. Скудные пески Юга из года в год взращивают племена, жаждущие жить, — наступает день, и эти племена завладевают мертвыми сокровищами мертвого народа. Я не люблю людей с омертвелым сердцем».
Главной задачей правителя становится создание условий для самореализации народа и поиск объединяющей идеи. Но если ты хочешь, чтобы они возненавидели друг друга, брось им маковое зерно». Поражает разнообразие лиц и сюжетов, чередой сменяющих друг друга в выдуманном царстве. Шаги к Господу Цитадель — это крепость, защищающая город от набегов беспощадных завоевателей.
Помните евангельскую притчу о злых духах? И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным; тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого» Мф. Пожалуй, «Цитадель» Экзюпери — это та крепость, которую он воздвигал в защиту души от происков врага рода человеческого. Эта удивительная книга, конечно, не может претендовать на догматичность и бесспорность.
Удав — он очень опасный, а слон — уж обень большой. У меня дом совсем маленький. Мне нужен барашек. Нарисуй мне барашка. Тогда я нарисовал ещё один рисунок. Он внимательно посмотрел на него: — Нет!
Этот уж слишком больной. Нарисуй еще один! Я нарисовал. Мой друг приветливо улыбнулся, и сказал снисходительно: — Вот видишь… это не маленький барашек, это баран! Он с рогами… Поэтому я снова принялся рисовать: но и этот рисунок был отклонен, как и предыдущие: — Этот слишком старый! Я хочу, чтобы барашек жил долго.
Поэтому, испытывая нетерпение, потому что мне не терпелось начать ремонт своего двигателя, я нацарапал ещё один рисунок. И я бросил рисовать и сказад: — Вот тебе ящик. Тот барашек, о котором ты мечтаешь, в нём! Но я был очень удивлен, когда увидел, как просветлело при этом лицо моего молодого судии: — Именно так я и хотел! Как ты думаешь, этому барашку нужно много травы? Я дал тебе совсем маленького барашка.
Он наклонил голову к рисунку: — Не такой уж он и маленький… Эй! Он заснул… Вот так я познакомился с Маленьким Принцем. Глава III Мне потребовалась уйма времени, чтобы понять, откуда он свалился на мою голову. Маленький Принц, задававший мне так много вопросов, как оказалось, сам пропускал мои вопросы мимо ушей. Но случайно оброненные слова, произнесённые им, постепенно открыли мне всё. Поэтому, когда он впервые увидел мой самолёт я не буду рисовать мой самолет, это слишком сложный рисунок для меня , он спросил меня: — Что это за тварь такая?
Он летает. Это самолёт. Это мой самолёт. И я был горд, внезапно вспомнив, что я могу летать. Тогда он воскликнул:: — Вот как! Ты упал с неба!
Это так смешно… И Маленький Принц так весело рассмеялся, что я разозлился. Я думал, что моё несчастье очень серьёзно. Потом он добавил: — Значит, ты тоже упал с неба! С какой ты планеты? Тут только его откровение ввело меня в тайну его явления, и я спросил его в упор: — Значит, ты с другой планеты? Но он не ответил мне.
Он мягко кивнул на мой самолёт: — Это правда, что на этом дриндулете ты не мог прилететь слишком издалека… И он впал в задумчивость, которая длилась довольно долго. Затем, вытащив из кармана барашка, он погрузился в созерцание своего бесценного сокровища. Представляете, как разыгралось моё любопытство при полунамёке по поводу «других планет». Поэтому я постарался разузнать от него как можно больше: — Откуда ты, малыш? Где это «у тебя»? Куда ты хочешь утащить моего барашка?
Он прервал задумчивое молчание: — Хорошо, ведь ящик, который ты мне подарил, ночью будет служить ему домом.
Сент-Экзюпери написал повесть, живя в Нью-Йорке в США, куда переехал после того, как нацистская Германия оккупировала Францию, и поэтому самая первая публикация книги, выпущенная издательством «Рэйнал-энд-Хичкок» в 1943 году, была сделана на английском языке в переводе Катерины Вудс. На французском языке повесть была впервые издана тоже в США, сразу после публикации на английском языке, но на родине автора, во Франции, повесть была выпущена лишь после войны, в 1946 году, в издательстве «Галлимар».
К 70-летию первой публикации, в 2013 году, то же издательство «Галлимар» выпустило факсимильное издание рукописи «Маленького принца». По сюжету сказки пилот совершает вынужденную посадку в пустыне Сахара и встречает одного необыкновенного и загадочного мальчика - Маленького принца с другой планеты - астероида Б-612. Маленький принц рассказывает о своих приключениях на Земле, говорит об удивительной розе, которую оставил на своей малой планете, о своей жизни на астероиде, где есть три вулкана, два действующих и один потухший и роза.
Здесь спор уже не об одном слове, не о фразе, но о понимании всего образа. Даже больше, в известной мере — о понимании всей сказки: её интонация, окраска, глубинный внутренний смысл — всё менялось от этой «мелочи». А я убеждена: биографическая справка о роли женщин в жизни Сент-Экзюпери понять сказку не помогает и к делу не относится. Уж не говорю о том, что по-французски le renard мужского рода. Главное, в сказке Лис — прежде всего друг. Роза — любовь , Лис — дружба , и верный друг Лис учит Маленького принца верности, учит всегда чувствовать себя в ответе за любимую и за всех близких и любимых. Необычно большие уши Лиса на рисунке Экзюпери, скорее всего, навеяны маленькой пустынной лисичкой — фенеком. Это было одно из многочисленных существ, приручённых писателем во время службы в Марокко. Памятник Сент-Экзюпери со стоящим у него за спиной Маленьким принцем в Лионе , Франция Экранизации и постановки[ править править код ] Маленький принц был адаптирован к многочисленным видам искусства и средствам массовой информации, включая аудиозаписи, радиопостановки, живую сцену, кино, телевидение, балет и оперу [10] [18].
Первой экранизацией «Маленького принца» стал вышедший в 1966 году одноимённый полнометражный фильм Арунаса Жебрюнаса , вызвавший в СССР серию критических замечаний в связи с идейными и смысловыми расхождениями с произведением Сент-Экзюпери [19]. Сходную критику вызвала и другая полнометражная картина — «Маленький принц» режиссёра Андрея Росса 1993, киностудия «Авантес» на Сахалине [20]. Первая западная полнометражная экранизация сказки, « Маленький принц » Стэнли Донена 1974 , была задумана как амбициозный проект с Фрэнком Синатрой в роли лётчика в итоге его заменил Ричард Кили , а в небольших ролях появились Джин Уайлдер Лис и Боб Фосс Змея [21] ; в итоге, однако, фильм имел довольно ограниченный успех, которым в первую очередь обязан музыке — совместной работе Фредерика Лоу и Алана Джея Лернера , номинированной на премию «Оскар» и удостоенной премии « Золотой Глобус ». Из анимационных адаптаций сказки значительный успех выпал на долю экранизации Марка Осборна 2015 , собравшей более 100 миллионов долларов в мировом прокате [22] и оценённой критикой как «чувствительный и трогательный портрет человечества» англ.