Сборник «Гарри Поттер» [7 книг] 2017 г. Фэнтези, Детская фантастика. Полный комплект из 7-ми книг:Гарри Поттер и Философский каменьГарри Поттер и Тайная комнатаГарри Поттер и Узник АзкабанаГарри Поттер и Кубок огняГарри. В материале РЕН ТВ расскажем, как Джоан Роулинг придумала "Гарри Поттера" и через что пришлось пройти писательнице, чтобы ее книги увидели свет. «Гарри Поттер и Орден Феникса» (Harry Potter and the Order of the Phoenix) — самая объёмная книга серии и одновременно самая слабая.
Гарри Поттер и самиздат: что происходит на рынке книг о юном волшебнике
Жанр: фэнтези Циклы: Гарри Поттер н/д Владелец: LanaLanova. Гарри Поттер и Тайная Комната / Harry Potter and the Chamber of Secrets [= Гарри Поттер и комната секретов] (1998). Идея первой книги («Гарри Поттер и философский камень») пришла в голову писательнице в 1990 году, когда она ехала на поезде из Манчестера в Лондон, поезд внезапно остановился на полпути между двумя городами. За четыре дня до выхода последней книги о Гарри Поттере британский издатель серии Bloomsbury поссорился с английским подразделением Wal Mart — сетью Asda.
Читаем дальше
- Все части «Гарри Поттера» по порядку — фильмы, книги и лучшие игры с 1997 по 2023 годы
- В сериале "Гарри Поттер" книги будут исследованы "глубже"
- Поттериана — 62 книги
- Содержание
- Цикл Гарри Поттер - слушать онлайн
- Содержание
В сериале "Гарри Поттер" книги будут исследованы "глубже"
Она писала в кафе, иногда растягивая на весь день одну чашку кофе. В 1995 г. Роулинг закончила рукопись «Гарри Поттер и философский камень». Книга была отправлена её литературным агентом в двенадцать издательств, но ни одно не приняло роман к публикации. Позже ей удалось заинтересовать своим произведением издательство Bloomsbury, которое не было уверено в успехе книги.
В 1997 г. Роулинг получила грант в размере 8 тыс. Тогда же роман «Гарри Поттер и философский камень» вышел тиражом 1000 экземпляров, половина которого была отправлена в библиотеки. Роман был награждён рядом премий в области детской литературы.
В 1998 г. Четвёртая часть эпопеи «Гарри Поттер и Кубок огня», изданная в 2000 г. Пятый роман «Гарри Поттер и Орден Феникса» был издан через три года, в 2003 г. Роулинг признавалась, что пережила творческий кризис.
Шестая часть «Гарри Поттер и Принц-полукровка» вышла в 2005 г. Заключительный роман серии «Гарри Поттер и Дары смерти», вышедший в 2007 г. В 2001 г. Роулинг вышла замуж за врача-анестезиолога Нила Марри.
У них родилось двое детей, сын Дэвид в 2003 г.
На языке оригинала пьеса появится в столичных книжных магазинах на днях, но будет стоить очень дорого — от 1700 рублей и выше. ReadRate рассказывает всё, что удалось узнать о сюжете и интересных фактах вокруг него. Гарри и Джинни провожают младшего сына Альбуса Северуса. Изображение: vignette3. Какие у них могут быть общие интересы?
В первую очередь, чувство подавленности от жизни в тени знаменитых родителей. Замкнутый Альбус Северус в напряжённых отношениях с отцом: мальчик постоянно пытается самоутвердиться и доказать, что он может сделать что-то, чего не смог Гарри. Поэтому когда друзья находят в Министерстве магии маховик времени, они отправляются в прошлое — в события четвёртой части саги «Гарри Поттер и Кубок Огня». Мальчикам невдомёк, что вмешиваться в прошлое нельзя: это может привести к необратимым последствиям. Изображение: geeknation. Роулинг меняет прошлое Тот, кто не знаком с предыдущими произведениями саги, трудно воспримет новый текст.
А многие из нас ежедневно пишут в мессенджерах и на страничках в социальных сетях гораздо больше букв, нежели в эпоху эпистолярного жанра. Но изменилось качество прочитанного и написанного, утверждает Наоми Бэрон, профессор лингвистики Американского университета. Эксперты приводят несколько объяснений этого феномена. Литературное качество цифрового текста, как правило, гораздо ниже. В чатах, постах и комментариях, авторы обычно пользуются суррогатным языком: игнорируют грамматические правила, используют примитивную разговорную лексику. Это значит, что при том же объеме прочитанного, у пользователей цифровых текстов меньше словарный запас и навык использования сложных грамматических конструкций. Для чтения длинных и сложных литературных текстов с участием большого количества персонажей нужно прилагать гораздо больше интеллектуальных усилий. Здесь необходимы высокий уровень сосредоточенности и концентрации внимания. Цифровые тексты гораздо короче и часто носят деловой информативный характер. При этом часто для выражения мыслей или эмоций используют устоявшиеся мемы, например: «Как тебе такое, Илон Маск?!
Физические свойства книги: внешний вид обложки, текстура страниц, ее толщина и даже запах — делают чтение печатных изданий более запоминающимся, чем чтение с экрана. Люди с рождения живут в мире предметов, поэтому существует связь между формой упаковки текста и пониманием содержания. Читая книгу ты составляешь в сознании своего рода ее ментальную карту. Вспоминая какой-то эпизод, читатель ориентируется на предметные метки: где это было?
При этом Александр отмечает, что оригинальный букинистический «Росмэн» уже редкость. Есть еще какие-то совсем частные переводы от фанатов, которые могут организовать какой-то крошечный клуб, где будут переводить книгу за книгой и печатать тиражами 10—30 штук».
Но появляются переводы от сообществ нечасто, потому что это труд для альтруистов, который не оплачивается. Народ ищет На «Авито» первые издания с редкими особенностями например, блестящими зелеными буквами «Гарри Поттер» на обложке «Философского камня» стоят порядка 3000 рублей за книгу. Это что-то вроде некоммерческого клубного предприятия: участники скидываются по 4700 рублей за один том, чтобы получить книги «в таком качестве, которое не стыдно было бы передавать из поколения в поколение». Над ним порядка года трудились около десяти человек, стараясь придерживаться авторского стиля и не адаптировать имена. Печатают коллекционные книги «в другой стране». Кроме альтернативного перевода каждый том отличается наличием арт-галереи и материалов вроде «поваренной книги Молли Уизли» или «репортажей Риты Скитер».
Впрочем, этот люксовый тираж небольшой и рассчитан менее чем на полсотни заказчиков Очевидно, что по мере исчезновения из магазинов «официальных» тиражей «ГП» рынок не схлопнется, а станет теневым: продавать и покупать будут более или менее качественный самиздат. Вот эти книги практически не достать, но народ ищет».
Гарри Поттер и самиздат: что происходит на рынке книг о юном волшебнике
Гарри Поттер завоевывает британскую награду как Книга Года, и «Smarties Prize». Самую первую книгу про Гарри Поттера можно воспринимать как «обаятельную детскую сказку про маленьких волшебников». Книги представляют собой хронику приключений юного волшебника Гарри Поттера, а также его друзей Рона Уизли и Гермионы Грейнджер, обучающихся в Школе чародейства и волшебства Хогвартс. Первая книга про Гарри Поттера в России появилась в конце 90х в виде самоиздата (неофициальный перевод).
По вселенной Гарри Поттера выпустят аудиокниги
По приезде Роулинг сразу начала писать книгу. Чаще всего она делала это в своём любимом кафе в Эдинбурге [16]. Роулинг завершила « Гарри Поттер и философский камень » в 1995 году и отослала рукопись нескольким перспективным литературным агентам [18]. Её интересы стал представлять агент Кристофер Литтл, он послал рукопись издательству « Bloomsbury ».
После того как восемь других издательств отвергли «Гарри Поттер и философский камень», «Bloomsbury» предложило Роулинг 2500 фунтов аванса за публикацию романа [19] [20]. Несмотря на заявление Роулинг о том, что у неё не было в виду какой-либо конкретной возрастной группы, когда она начинала писать книги о Гарри Поттере, издатель первоначально рассчитывал на детскую аудиторию в возрасте от девяти до одиннадцати лет [21]. В преддверии публикации Роулинг попросила своих издателей поместить на обложку более гендерно -нейтральный псевдоним, опасаясь, что представителям мужского пола этой возрастной группы будет неинтересно прочесть роман, если они будут знать, что он написан женщиной.
Писательница решила использовать имя Джоан Кэтлин Роулинг англ. Joanne Kathleen Rowling , используя имя своей бабушки как второе имя, поскольку у самой Роулинг второго имени нет [20] [22]. Роман «Гарри Поттер и философский камень» был опубликован 30 июня 1997 года издательством «Bloomsbury», выпустившим впоследствии все книги серии в Соединённом Королевстве [16].
Выход второй книги, «Гарри Поттер и тайная комната», состоялся 2 июля 1998 года. За 24 часа с момента выхода в свет шестой книги, «Гарри Поттер и Принц-полукровка», выпущенной 16 июля 2005 года, во всём мире было продано 9 миллионов экземпляров [26] [27]. Седьмой и заключительный роман «Гарри Поттер и Дары смерти» был опубликован 21 июля 2007 года [28] , за первые 24 часа после выхода было продано 11 миллионов копий романа [27].
Завершение серии[ править править код ] В декабре 2005 года Роулинг объявила на своём веб-сайте, что «2006-й станет годом, когда будет написана последняя книга в серии о Гарри Поттере» [29]. Книга была завершена в отеле Balmoral в Эдинбурге , где автор оставила сообщение на задней стороне бюста Гермеса : «Дж. По словам самой Роулинг, последнюю главу последней книги на самом деле эпилог она завершила «где-то в 1990-х» [31] [32].
В июне 2006 года, будучи гостьей на британском ток-шоу «Ричард и Джуди», автор объявила, что изменила последнюю главу так, что один из персонажей «получил отсрочку», а двое других, в предыдущем варианте переживших всю историю, отныне будут убиты. В сентябре 2012 года Роулинг упомянула в интервью о возможном создании «режиссёрской версии» двух книг из серии [35]. Структура и жанр[ править править код ] Романы серии «Гарри Поттер» представляют собой фэнтези -литературу, совмещая в себе признаки таких жанров, как подростковый роман [36] , детектив , приключения , триллер и любовный роман.
Помимо прочего серию можно отнести к списку британских детских книг, сюжеты которых концентрируется на школах-интернатах: « Сталки и компания » Редьярда Киплинга , «Башни Мэлори» Энид Блайтон и «Билли Бантер» Чарльза Гамильтона.
Гарри и Джинни провожают младшего сына Альбуса Северуса. Изображение: vignette3. Какие у них могут быть общие интересы? В первую очередь, чувство подавленности от жизни в тени знаменитых родителей. Замкнутый Альбус Северус в напряжённых отношениях с отцом: мальчик постоянно пытается самоутвердиться и доказать, что он может сделать что-то, чего не смог Гарри. Поэтому когда друзья находят в Министерстве магии маховик времени, они отправляются в прошлое — в события четвёртой части саги «Гарри Поттер и Кубок Огня». Мальчикам невдомёк, что вмешиваться в прошлое нельзя: это может привести к необратимым последствиям.
Изображение: geeknation. Роулинг меняет прошлое Тот, кто не знаком с предыдущими произведениями саги, трудно воспримет новый текст. В нём за счёт объёма и жанра не даётся пояснений. Сюжет ныряет сразу в активное действие.
Серия книг о Гарри Поттере стала настоящим феноменом.
Они переведены на 80 языков. Именно о переводах «Гарри Поттера» мы сегодня поговорим. О русских переводах. А если точнее, о трудностях русских переводов. На русский серию книг переводил целый коллектив специалистов, но основную работу выполнила Марина Литвинова.
При этом издатель решил полностью обновить книгу — как обложку, так и перевод. Скажем сразу, у обеих переводов хватает своих странностей и неудачных решений. Постараемся рассмотреть их подробно. Правда, чтобы слишком сильно не растягивать текст статьи, проанализируем только 2 момента: перевод имен собственных и общий стиль. Немного теории: как переводят имена с английского В повседневной жизни существует единственное правило: имена собственные не переводятся.
То есть, Mr. Brown останется мистером Брауном, а не мистером Коричневым. Это все логично и крайне просто. Сложности начинаются при переводе художественных произведений, ведь многие имена являются нарицательными, несут смысловую нагрузку или глубже раскрывают характер персонажей. При переводе художественных произведений есть 3 основных способа перевода имен: Транслитерация — когда имя переносится на русский язык побуквенно.
Harry Potter — Гарри Поттер. Транскрипция — когда переводчик воссоздает на русском оригинальное звучание имени или приближенное к оригиналу. Madam Pomfrey — мадам Помфри. Калькирование — когда имя разбивается на отдельные морфемы и переносится по отдельности. Griphook — Крюкохват.
Третий способ в своем большинстве не относятся к человеческим именам. Сюда входят клички животных, названия улиц или достопримечательностей. Правда, «говорящие» имена разрешается переводить калькированием, но делать это нужно очень осторожно. Удачные и неудачные переводы имен в «Гарри Поттере» Мы не будем рассматривать все имена — персонажей в серии книг очень много. Выберем несколько из них.
Оба перевода не совсем точные.
Один из таких сайтов предлагает доставку книг в 20 000 пунктов самовывоза по всей стране. При этом администратор крупнейшей в VK группы по вселенной «ГП» «Я поттероман» Александр Головин не считает перевод «Росмэн» эталонным: «Последние части переводили в большой спешке, причем сразу несколько переводчиков. К тому же те часто увлекались и прилично добавляли отсебятины. Подавляющим большинством он признан как волшебный, сказочный, уютный. Наблюдая за статистикой прироста «поттероманов», Александр полагает, что ажиотаж вокруг книг с «оригинальным переводом» будет сохраняться: «Спрос рождает предложение. Поэтому и возникает много копий». При этом Александр отмечает, что оригинальный букинистический «Росмэн» уже редкость. Есть еще какие-то совсем частные переводы от фанатов, которые могут организовать какой-то крошечный клуб, где будут переводить книгу за книгой и печатать тиражами 10—30 штук». Но появляются переводы от сообществ нечасто, потому что это труд для альтруистов, который не оплачивается.
Народ ищет На «Авито» первые издания с редкими особенностями например, блестящими зелеными буквами «Гарри Поттер» на обложке «Философского камня» стоят порядка 3000 рублей за книгу.
Две новые книги о вселенной Гарри Поттера поступят в продажу осенью
- «Наследие» Поттера
- ZHARA MAG в твоем формате: По вселенной Гарри Поттера выпустят аудиокниги
- О подборке
- «Гарри Поттер 8»: раскрыт сюжет новой книги Джоан Роулинг — Новости на Фильм Про
Серии книг Джоан Кэтлин Роулинг
По «Гарри Поттеру» выпустят семь аудиокниг с участием более 100 актеров | Вторая книга о Гарри Поттере оказалась в невыгодном положении по вполне объективным причинам: она вышла после яркого начала («Философский камень») и перед по-настоящему выдающимся «Узником Азкабана», а также оказалась отчасти заслонена удачным и очень. |
Аудиокнига Гарри Поттер | Серия книг «Гарри Поттер» представляет разные литературные жанры. |
Гарри Поттер | слушать аудиокнигу онлайн | Книги представляют собой хронику приключений юного волшебника Гарри Поттера, а также его друзей Рона Уизли и Гермионы Грейнджер, обучающихся в Школе чародейства и волшебства Хогвартс. |
Все части «Гарри Поттера» по порядку — фильмы, книги и лучшие игры с 1997 по 2023 годы | Гарри Поттера ждет самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. |
Серия книг Гарри Поттер — список всех книг, скачать, цитаты, отзывы | KNIGOGO | «Гарри Поттер и философский камень» она закончила в 1995 году и разослала в 12 издательств, но никто не заинтересовался. |
В сериале "Гарри Поттер" книги будут исследованы "глубже"
Пятая книга, "Гарри Поттер и Орден Феникса", уже занесена в Книгу рекордов Гиннесса: первый тираж составил 11 миллионов экземпляров, и через две недели стало ясно, что тираж придется допечатывать. В России с новой силой скупают книги о Гарри Поттере: по данным Российского книжного союза, полный комплект из семи томов занял в рейтинге бестселлеров второе место за январь–июль 2023 года на фоне «ухода» Джоан Роулинг с нашего рынка. Четыре короткие книги о волшебном мире Гарри Поттера позволят читателям вновь погрузиться в мир магии и узнать секреты колдовства.
Серия книг «Гарри Поттер» слушать онлайн
Книги представляют собой хронику приключений юного волшебника Гарри Поттера, а также его друзей Рона Уизли и Гермионы Грейнджер, обучающихся в Школе чародейства и волшебства Хогвартс. Слушать все книги из серии «Гарри Поттер» (Джоан Роулинг) без скачивания онлайн. Гарри Поттер завоевывает британскую награду как Книга Года, и «Smarties Prize». Да, Джинни Уизли появляется во всех фильмах по Гарри Поттеру, но ее кинообраз, воплощенный актрисой Бонни Райт, противоположен образу из книг.
Библиотека Хогвартса
- Серия книг «Гарри Поттер»
- По «Гарри Поттеру» выпустят семь аудиокниг с участием более 100 актеров
- Отзывы читателей
- Гарри Поттер: книги по порядку
- Дж. К. Роулинг - список книг по порядку, биография