На Украине продолжаются псевдоисторические и антинаучные поиски этимологии слова «украина». Само славянское слово «украина» ранее было синонимом слову «окраина» и означало пограничную область. В этом значении этимология слова Украина рассматривается у российских, а также у наиболее влиятельных украинских и западных учёных, таких как Орест Субтельный, Пол Магочий, Омельян Прицак, Михаил Грушевский, Иван Огиенко, Пётр Толочко и других. О реальном, а не придуманном современными киевскими политиками, происхождении слов Украина и украинец, и как возникла фальшивая концепция Украины-Руси. В этом значении этимология слова Украина рассматривается у российских, а также у наиболее влиятельных украинских и западных учёных, таких какОрест Субтельный,Пол Магочий,Омельян Прицак,Михаил Грушевский,Иван Огиенко,Пётр Толочкои других.
О ком постонала Украина?
Итак, многие историки до сих пор считают, что это название территориальное, географическое, а не этническое или национальное. Так в официальной переписке Богдан Хмельницкий называл себя гетманом Войска Запорожского, земли же величал малороссийскими или «укра? Что же получается, понятие Украина рождалось территориально! Это было сродни лоскутного одеяла. Однако по мере роста национального самосознания значимость понятия «Украина» повысилась.
Стал постепенно прорезаться голос у тех, кто отвергал географический термин в угоду признания этнического пространства. На рубеже XIX—XX веков понятие «Украина» стало национальным, этнически-территориальным, самостоятельным и самодостаточным, вытеснив другие самоназвания регионального уровня. В конце двадцатого столетия прорезался голос у закаленных в подпольной борьбе с «советами» и окрепших от американо-канадских «доляров» т. Это они стали орать: «Украина превыше всего», «Украина только для украинцев», «Москаляку на гиляку!
Выдающийся советский и российский ученый, доктор филологических наук, лингвист с мировым именем Владимир Владимирович Лопатин указывал в своих трудах, что историческим нормативом в употреблении является употребление «на Украину», «с Украины», «на Украине», но «в государстве Украина». Другой советский и российский лингвист, профессор МГУ Дитмар Эльяшевич Розенталь подтвердил правильность лопатинских исследований. Однако после смерти Розенталя в новой редакции справочника уже сказано, что следует писать и говорить «в Украину», «из Украины», «в Украине». Кто прав, может рассудить время, события и дальнейшие исследования лингвистов и историков.
Даже в первоисточниках великий кобзарь Т. Шевченко обращался к Украине с предлогами «на» и «в». А вот другой вариант употребления предлога в названии поэмы: «И мертвым, и живым, и ненарожденным землякам моим в Украине и не в Украине мое дружное послание». В 1993 году украинское правительство и президент Кравчук потребовали признать нормативным только вариант «в».
Российский лингвист Юрий Прохоров утверждает, что говорящие на русском языке должны употреблять предлог «на» — «на Украине». Официальная политическая мифология Украины утверждает о существовании древней украинской нации, разговаривающей на не менее древнем украинском языке. Говорят, что он был сформирован чуть ли не VI веке нашей эры. Но позвольте, панове, в летописях и берестяных грамотах, намного поздних, вы нигде не встретите текстов на украинском языке.
Не знаю, как говорили в Киевской Руси, но писали на древнеславянском и древнерусском языках, а не на мове. Украинский язык мы встречаем только со второй половины XIX столетия. Но сегодняшние «свидовые» украинские лингвисты почему-то называют древнерусский язык и его памятники, оставшиеся с периода Киевской Руси, «чисто украинскими». А еще они отвечают на языковую критику одной байкой, мол, в древности существовало два языка, — разговорный и письменный.
Разговорный, — это украинский, а вот писали, мол, на русском? Но ведь в то время не было ни диктофонов, ни магнитофонов, да и живых представителей Киевской Руси не дошло до нас. Откуда у «свидомых» такие знания?
И сами по себе они не могут договориться, их внутренний спор не имеет суверенного решения. Только решение некоторого более крупного государства может служить основой для решения внутренних противоречий украинцев. Фактически, кто возьмет к себе Украину - тому она и будет новым краем у границ.
Но пока - не берет никто. Европа - не может. Россия - не хочет. США - даже не собирались. Поэтому край без империи временно находится на своем собственном, финансовом и политическом краю. Какой край смогли сами себе устроить, на том и живут.
Что будет дальше? Есть два варианта. Один - это разделение страны, после которого каждая из частей будет жить своей судьбой. Например, Новороссия, Галиция и Киевская республика. Второй вариант - полная смена власти и политического курса. И конечно названия.
Включая флаг и герб, которые оказались дискредитированы в ходе текущего конфликта. Есть и третий вариант. Присоединение к России. Разве что без Галиции. И не нужно думать, что украинцы этого не хотят. Они просто не могут в этом признаться.
Некоторые, конечно, будут против до конца жизни. Но такой уж это край - кто-нибудь обязательно будет против, при любом исходе. А большинство - через 23 года забудет о том, как кричали "москаляку на гиляку" и будет считать, что майдан, Правый сектор и война с русскими - это вообще не про них.
Когда выдаваемый обычно за «украинского националиста» [2] писатель И. С точки зрения современной лингвистики , использующей при сравнительном исследовании языков абсолютно абстрактные математические методы методы математической лингвистики , литературный « украинский язык » после всех внёдренных априорных новаций всё равно оказывается в сравнительном отношении ближе к литературному русскому языку , чем, например, баварский диалект немецкого языка к литературному хохдойчу. При этом, чтобы быть «украинцем», нужно платить членский взнос, исповедовать обязательную политическую программу и во всём придерживаться партийной логики, мало имеющей общего с нормальным человеческим мышлением; отклонение же от «генеральной линии» влечёт за собой исключение из украинской «нации». Бжезинский откровенничал на закрытом заседании американо -украинского совещательного комитета по случаю присвоения ему звания «Почётный гражданин Львова »: Здание нашего американско-украинского совещательного комитета — перспективное планирование в отношениях США — Украина. Моя роль как лидера этого комитета сводится к тому, чтобы еще глубже заниматься делами будущего развития Украины во имя интересов Америки. Важно то, чтобы Украина постоянно и последовательно шла на Запад , ибо, если она этим будет пренебрегать и не определится как среднеевропейское государство, ее будут втягивать в сферу влияния России. Украина для нас — это форпост Запада против восстановления Советского Союза.
Жовтоблакитная ленточка — символ международного общества в защиту прав людей с синдромом Дауна. На территории Вологодской области располагалось 44 украинских трудовых поселка в количестве 8473 человека по состоянию на июль 1942 года. Население поселков представляло из себя раскулаченные и высланные в 1930 украинские кулаки. Большинство мужского населения в возрасте свыше 40 лет, в прошлом являлись участниками белых армий и всевозможных банд, оперировавших на Украине. В тот период переселенцы проживали в поселках и работали в организованных сельскохозяйственных артелях и в лесной промышленности [11]. Фото галерея.
Трубецкой, «К украинской проблеме», 1927 г. Трубецкой, «Общеславянский элемент в русской культуре», 1928 г. Бунин, «О Чехове», 1928—1929 г. Бицилли, «Проблема русско-украинских отношений в свете истории», 1930 г. Троцкий, «Моя жизнь», 1929—1933 г. Медведев, «Сильные духом Это было под Ровно », 1948 г. Минц, «Великая Отечественная война Советского Союза», 1947 г. На Украине вымирали от голода миллионы. Юрий Елагин, «Укрощение искусств», 1952 г. Да здравствует гривна! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций. Вопрос: отчётно-выборный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Откуда есть пошла Украина?
Однако именно с 1846 г. Кулиш наполняет слово "украинцы" иным смыслом. С февраля этого года то есть одновременно или сразу после появления записки Белозерского он начал печатать в петербургском журнале "Звездочка" свою "Повесть об украинском народе". В ней фигурировали "народ Южнорусский, или Малороссийский" и "Южноруссы, или Украинцы". Автор отмечал, что этот особый славянский народ, проживающий в России и Австрии, и от "севернорусских" отличается "языком, одеждою, обычаями и нравами", а история его начиналась еще с князя Аскольда.
Однако употребление слова "украинцы" в этническом смысле в середине XIX в. Оба эти понятия в равной степени не считались самоназваниями. В целом слово "украинцы" как этноним широкого хождения в это время не получило. Примечательно, что один из наиболее радикально настроенных участников "Братства" Т.
Шевченко никогда словом "украинцы" не пользовался. С 1850-х гг. Кулиш употреблял его в своих исторических работах наряду с "малоруссами", "южными русичами", "польскими русичами". При этом он отказался от представления "украинцев" как этноса и писал так: "Северный и Южный Русский народ есть одно и то же племя".
В частной переписке "украинцы" четко отделялись им от "галичан". Пересмотрев свои прежние взгляды, Костомаров в 1874 г. Ни в Малороссии, ни в Великороссии это слово не имело этнографического смысла, а имело только географический". Филолог М.
Левченко на основании собственных этнографических изысканий и в соответствии с мнением Максимовича указывал, что "украинцы - жители Киевской губернии, которая называется Украиною". По его словам, они были частью "южноруссов" или "малоруссов", которых правильнее было бы называть "русинами". В стихотворении П. Несколько позднее в журнале "Киевская старина" было опубликовано стихотворение неизвестного автора "Ответ малороссийских козаков украинским слобожанам [Сатира на слобожан]", в котором для обозначения казаков фигурировало слово "украинцы".
Текст стихотворения якобы был найден в глуховском архиве Малороссийской коллегии, он не имел датировки, но был связан с событиями 1638 г. Однако оригинал текста "Ответа" неизвестен, а его стиль позволяет судить, что на самом деле произведение было создано незадолго до публикации. Стоит отметить, что Костомаров, в частности, считал присутствие слова "украинцы" в изданных текстах старых малороссийских песен одним из признаков подложности. Историк С.
Соловьев еще в 1859-1861 гг. Толстой в своей сатирической "Русской истории от Гостомысла до Тимашева" 1868 написал о Екатерине II , распространившей крепостное право на Малороссию: "... В отличие от подобного словоупотребления, радикальный публицист В. Кельсиев пользовался этим понятием для обозначения галичан-украинофилов.
В географическом значении понятие "украинцы" стало активно употребляться лишь в работах общественного деятеля М. Драгоманова 1841-1895 , публиковавшихся с 1880-х гг. Сперва Драгоманов различал "украинцев" "российских украинцев", "украинцев-россиян" и "галицко-руський народ" "галичан", "русинов" , далее объединил их в "русинов-украинцев". Предками "украинцев" Драгоманов считал полян.
Как бы то ни было, в границы "Украинской земли" им включались территории Малороссии, Новороссии без Крыма , Донской и Кубанской областей, Полесья, Галиции и Подкарпатья. Племянница Драгоманова поэтесса Л. Косач-Квитка 1871-1913; псевдоним: Леся Украинка также различала "украинцев" и "галичан" "галицких русинов" , но считала их одним народом. Интересно, что собственное переложение на немецкий язык гамлетовского монолога "To be or not to be?..
Ukrainska" дословно: "От малороссиянки Л. Иными словами, свой псевдоним Л. Косач-Квитка понимала не в этническом, а в географическом смысле жительница Украины. Франко, писавший о едином "украинско-руськом народе", называл себя "русином".
В период Первой мировой войны российское военное начальство различало "русинов" галичан и "украинцев", понимая под последними военнослужащих Легиона украинских сечевых стрельцов УСС : "Кременецким полком в районе Макувки взяты 2 русин из батальона Долара. Они показали, что на той же высоте находятся две роты украинцов Сечевиков, у которых некоторые офицерские должности заняты женщинами". Когда началось активное употребление слова "украинцы" в современном этническом значении? Профессор Лембергского Львовского университета в 1894-1914 гг.
Грушевский 1866-1934 в своей "Истории Украины-Руси" 10 томов, издавались в 1898-1937 гг. Грушевский активно вводил понятия "украинские племена" и "украинский народ" в историографию Древней Руси и догосударственного периода. Вместе с тем в его "Истории" слово "украинцы" "украинец" употребляется применительно к событиям до XVII в. При этом очень часто упоминаются термины "руський" и "русин", синонимом которых у Грушевского и выступает понятие "украинец".
В своей политической деятельности Грушевский и его единомышленники начали активное использование этого слова в еженедельнике "Украинский вестник" выходил в 1906 г. Только в начале ХХ в. Лишь после победы Февральской революции 1917 г. В официальных документах оно по-прежнему использовалось редко - в универсалах "Центральной Рады" оно фигурирует лишь дважды, причем используется произвольно, по мере изменения политической конъюнктуры.
Во II Универсале 3 июля 1917 г. III Универсал 7 ноября 1917 г. В этническом смысле и как самоназвание слово "украинцы" на официальном уровне окончательно укоренилось лишь с созданием УССР.
А левобережная часть Украины с Таврией попадают под влияние Хазарского каганата. Современные этнографы считают, что именно на северо-западе украинских земель зародилась в этот период славянская этническая группа. В конце первого тысячелетия в пределах современных украинских земель проживали такие славянские племена, как поляне, древляне, северяне, бужане, тиверцы, уличи, волыняне и другие. В ходе соперничания с Византией и Хазарским каганатом и воен с кочевниками половцами и печенегами были оформлены территориальные владения нового государства. После распада Киевской Руси, на территории украинских земель возникло несколько княжеств. Наиболее сильными были Черниговское, Галицко-Волынское, Киевское. В результате монголо-татарского нашествия степные районы пришли в упадок.
Началось усиление Московского княжества.
Нет, никакой национальной вражды, Боже упаси — просто так получилось, что очень молодая страна решила всему миру доказать свою независимость. А как же древние укры, рытье Черного моря и прочие стародавние подробности развития этого государства? Разочаруем, ничего такого никогда не происходило, и Украина появилась недавно не то что по историческим меркам, а даже по меркам продолжительности жизни одного человека. Давайте рассмотрим процесс становления украинской государственности и формирования украинской национальности! Проблема с названием Повторимся, теории заговора в сторону — древних укров не существовало, и название свое Украина получила вовсе не от них. Суть в том, что правильная версия та, которая больше всего критикуется псевдоисториками, большинство из которых сами украинцы. Кстати, иногда возникает вопрос — верят ли они сами в свои версии? Думается, что далеко не всегда. Итак, впервые слово «украина» встречается в летописи под 1187 год при указании на смерть князя Владимира Глебовича, проживавшего в Переяславле.
Скорее всего, Федор Украинец не был личностью мифологической: именно его внуки упоминались в книгах 1594-1597 гг. Сама окская Украйна формировалась еще для обороны от ордынцев и приобрела особое значение с начала XVI в. В 1492 г.
Против крымцев в 1507-1531 гг. В 1541-1542 гг. В Повести об Азовском сидении "украинцы" упоминаются в том же смысле "ево государевы люди украиньцы", "воеводы государевы люди украинцы", "ево государевы люди руские украинцы".
Жителей Малороссии "украинцами" не называли. Например, в Двинской летописи под 1679 г. По мере продвижения на юг российской границы слово "украинцы" с Поочья распространяется и на пограничных служилых людей Слободской Украйны.
В 1723 г. Петр Великий упоминает "Украинцов Азовской и Киевской губерний" - украинных служилых людей, в том числе и со Слободской Украйны. При этом он четко отличает их от "Малороссийского народа".
В 1731 г. Анонимный автор "Записки о том, сколько я памятую о Крымских и Татарских походах", участник похода 1736 г. При Елизавете Петровне из "Украинцов" формировались полки Слободской ландмилиции.
В 1765 г. В 1816-1819 гг. Когда и в каком смысле слово "украинцы" впервые стало употребляться в Малороссии?
Грушевский приводит цитаты из 2 донесений коронного гетмана Н. Потоцкого от июля 1651 г. Поляки никогда не распространяли его на русское население Украины.
Среди крестьян с. Снятынка и Старое село ныне - Львовская область в польском документе 1644 г. Происхождение такого имени не вполне понятно, но очевидно, что остальное население "украинцами", таким образом, не были.
С середины XVII в. Московские послы А. Прончищев и А.
Иванов, отправленные в Варшаву в 1652 г. Хмельницкого, среди которых был "Ондрей Лисичинский з Волыня, украинец, а ныне живет в Богуславе". Остальные представители Хмельницкого были уроженцами центральной или левобережной Украины.
Примечательно, что среди всех послов "украинцем" был назван лишь один Лисичинский; таким образом, Прончищев и Иванов имели в виду, что Лисичинский являлся бывшим польским шляхтичем, то есть пользовались польской терминологией. Хорватский выходец Ю. Крижанич в своем труде, написанном в тобольской ссылке в 1663-1666 гг.
Свой труд, позднее получивший название "Политика", Крижанич писал латиницей на искусственном эклектическом языке - смеси церковнославянского, простонародного русского и литературного хорватского. Слово "украинцы" Крижанич мог заимствовать из русского языка или самостоятельно сконструировать: он родился в Бихаче неподалеку от Крайны, где проживали краинцы то есть хорутане, или словенцы. С последней трети XVII в.
Наиболее ярким документом в данном отношении следует считать "Пересторогу Украины" 1669 г. В отношении всего малороссийского населения применяются понятия "народ рус с кий", "хртiяне русъкие", "русь" ср. Автор текста демонстрирует хорошее знание ситуации внутри Российского государства.
Дворецкий неоднократно бывал в Москве и получил там дворянство, именно в 1669 г. Единожды слово "украинцы" в значении казаков употреблено в "Кроинике о земле Польской" 1673 г. Матвееву в 1675 г.
Вполне очевидно, что архимандрит употребляет понятие, хорошо известное в Москве, и имеет в виду пограничных воинских людей казаков Украины. В стихах малороссийского поэта Климентия Зиновьева, писавшего во времена Петра и Мазепы, единственный раз были упомянут "Украинец породы Малороссийской" в собирательном смысле , то есть вводилось уточнение, о каких конкретно слободских "украинцах" шла в данном случае речь. Летопись С.
Величко составлена между 1720 и 1728 гг. В документе содержатся следующие фразы: "Не забудь к тому же и того, что мы, войско низовое запорожское, скоро поднимемся на тебя, а вместе с нами встанут и все обабочные украинцы, наша братия, и премногие другие пожелают отомстить тебе за обиды и разорения. В какой час и с какой стороны налетит на тебя вихорь и подхватит и унесет тебя из Чигирина, ты и сам не узнаешь, а поляки и татары далеко будут от твоей обороны".
Население Малороссии в целом Величко именовал "народом козако-руським". В Лизогубовской летописи по В. Иконникову - 1742 г.
Выходец из известного малороссийского рода Я. Маркович 1776-1804 в своих "Записках о Малороссии, ее жителях и произведениях" СПб. Маркович также называл их "степными Малороссиянами" и полагал, что они произошли от русских или половцев, которые приняли казачий образ жизни; их потомков польский король Стефан Баторий расселил против крымских татар "при обоих берегах Днепра".
Он также сообщал, что эти "украинцы", хотя и стали расселяться по Екатеринославской и Новороссийской губерниям, тем не менее составляли особое сословие и не смешивались с малороссиянами. Когда "украинцами" начали называть всё население Украины-Малороссии?
СОДЕРЖАНИЕ
- Откуда взялись Украина и украинцы
- Историческая бомба: откуда взялись украинцы и Украина | Русская весна
- Другие статьи в литературном дневнике:
- Изучаем первоисточники Оукраина - это окраина или Украина?
- Этимология Украины
- 50. Украина: история слова.
Историческая справка о происхождении и употреблении слова «украинцы»
Вас просто подводит созвучность слова "Украина" с русским словом "окраина". По соображениям нравственного порядка, слова УКРАИНА и УКРАИНСКИЙ (и другие однокоренные слова) употребляются в данном словаре только в этой статье и нигде больше. этимологию слова "украина" признают и сами украинские исследователи - строго говоря, вплоть до второй половины ХХ века ни один украинец не предлагал альтернативной этимологии для слова "украина". Еще одна версия, которую предлагают некоторые украинские историки и лингвисты, заключается в том, что название Украина образовалось от слова «край», «краина», что значит «страна», «земля, заселенная свои народом». Но слово Украина в России и раньше не вызывало особых споров, не то, что история названия Русь, а вот значение слова Украина оказалось достойным отдельного исследования.
Ещё раз о слове "Украина"
Но в своих посланиях, написанных «руским писмом» Хмельницкий пишет, например о правах малороссийской шляхты так: «Шляхта, которые в России обретается», или о «самой столицы Киева, також части сие Малые Руси нашия». Аналогичное словоупотребление характерно и для многих современников Богдана Хмельницкого, например, для кошевого атамана Запорожской Сечи Ивана Серко. Иван Серко говорит как о «всей Малой Росии», «ратных Руских», «отчизне нашей Малой Росии», так и об «Украине» «наших украинных городов» и т. Выше рассматривались в основном сведения, исходившие или от высших и образованных классов Польши и Малороссии, или от иностранцев. Но важен вопрос народного понимания и народной самоидентификации. К сожалению, по понятным причинам источники для выяснения этого вопроса крайне немногочисленны. Это в первую очередь народные думы и духовная литература, которую писали такие близкие к народной стихии авторы, как И. Вишенский, И. Копинский выше цитировались примеры их понимания Южной Руси как «Малой России» , «старчик» Григорий Сковорода и другие. В среде православного духовенства долго существовала линия, противоположная официальной польской политике.
Ее лучшим выразителем можно назвать настоятеля Киево-Печерского монастыря Иннокентия Гизеля, автора «Синопсиса» 1674 г. Государственная власть Московского государства во всех трех частях — Великой, Малой и Белой Руси — трактовалась в этом произведении как единственно законная, так как московские князья, а потом цари, ведут свой род от Александра Невского, который «бысть князь Киевский из земли Российския». Подобная же тенденция была характерна и для народной поэзии. Таким образом, всего вышеизложенного можно сделать некоторые выводы по истории происхождения и становления этнонима «Украина». С древнейших времен основными наименованиями территории нынешней Украины и ее населения была «Русь» и производные от него «Малая Русь» или, реже, «Червоная Русь» , причем данное название использовалось вплоть до середины XVII в. И только в связи с проникновением в высшие слои местного населения польской культуры среди него начало распространяться польское название «Украина», возникновение которого было обусловлено политическими и идеологическими причинами. Позднее этот термин культивировался в кругах, охваченных в XIX в. Русь, Малая Русь и Украина: происхождение и становление этнонима.
Существуют несколько теорий о происхождении названия «Украина». По одной из них, название происходит от общеславянского «оукраина» , «пограничная область» , которое впервые было применено к пограничным территориям Киевской Руси — Переяславскому княжеству и уже впоследствии распространено на соседние территории. В дальнейшем название «Украина» также использовалось для именования граничных земель Королевства Польского и Северо-восточной Руси. Некоторые украинские учёные в настоящее время пытаются оспорить эту этимологию, утверждая, что основой названия «Украина» в действительности служило слово «край» , но в значении «украивания» как бы вырезания частью славянских племён земель для проживания.
В 1189-м безудельный князь Ростислав Иванович Берладничич, сын Ивана Берладника «еха и Смоленьска в борзе и приехавшю же емоу ко оукраине Галичькои и взя два города Галичькыи и отоле поиде к Галичю». Отсюда Ростислав и начал свой поход на Галич». Этимология слова «Украина» «оукраина» веками обозначала «окраину» и в древнерусском языке, и в польском, и в других славянских языках древнеукраинского, как и древнеокраинного языка, не существовало. До сих пор существуют многочисленные крайны у Сербии: Хорватская, Банатская, Славонская… Крайной в собственном смысле слова называлась историческая область в современной Словении словен. Krajina, нем. Krain, лат.
Carnia - еще одно славянское пограничье». В поддержку своей точки зрения автор приводит десятки примеров и первоисточников: «С XV века «украины» известны и в актовом материале, который по своему жанру предполагал достаточно строгие и точные юридические формулировки. В русско-литовских договорах упоминаются «вкраинъные места», «Украiные места», «Вкраиныи места», «земли наши въкраинъные», под которыми понимаются земли московско-литовской границы, находившиеся восточнее Смоленска, а также в первую очередь Любутск и Мценск». То же самое касается и населявших земли людей: «В русской литературе XIV века в отношении жителей отдаленных окраин употреблялось понятие «оукрайник». В русско-литовских договорах и посольских документах, переписке, литовском законодательстве с середины XV столетия называются «украинные люди», «люди украинъные», «люди украиные», «вкраинъные люди», «люди вкраинъные», «Украиные наши люди», «украинные слуги», «украинные подданные наши», «урядники украинные», «урядники городов украинных», «врадники украиные», «украинные наши наместники», «воеводы украинные», «волостели украинные», «державцы украинные», «князи, наместники и волостели украинные», а также краткая форма - «украинники» «вкраиники», «вкраинъники», «въкраеньники». В 1493-1498-х украинниками назывались также жители литовско-крымского пограничья: киевляне, каневцы, черкасцы, черниговцы, браславцы, винничане. В русских документах также упоминаются «свейские украинные немецкие люди», «Украинские ратные люди» Крымского ханства и «украинные люди» империи Цин [Китай]». Первая общая карта окраинных земель, составленная Гийомом де Бопланом, называлась «Генеральная карта пустынной равнины, обычно именуемой Украиной» «Delineatio Generalis Camporum Desertorum vulgo Ukraina». Что касается людей, населявших окраинные земли, то им и в голову не приходило в этническом смысле именовать себя украинцами - на манер каких-нибудь поребриков.
В ней фигурировали «народ Южнорусский, или Малороссийский» и «Южноруссы, или Украинцы». Автор отмечал, что этот особый славянский народ, проживающий в России и Австрии, и от «севернорусских» отличается «языком, одеждою, обычаями и нравами», а история его начиналась еще с князя Аскольда. Однако употребление слова «украинцы» в этническом смысле в середине XIX в. Оба эти понятия в равной степени не считались самоназваниями. В целом слово «украинцы» как этноним широкого хождения в это время не получило. Примечательно, что один из наиболее радикально настроенных участников «Братства» Т. Шевченко никогда словом «украинцы» не пользовался. С 1850-х гг. Кулиш употреблял его в своих исторических работах наряду с «малоруссами», «южными русичами», «польскими русичами». При этом он отказался от представления «украинцев» как этноса и писал так: «Северный и Южный Русский народ есть одно и то же племя». В частной переписке «украинцы» четко отделялись им от «галичан». Пересмотрев свои прежние взгляды, Костомаров в 1874 г. Ни в Малороссии, ни в Великороссии это слово не имело этнографического смысла, а имело только географический». Филолог М. Левченко на основании собственных этнографических изысканий и в соответствии с мнением Максимовича указывал, что «украинцы — жители Киевской губернии, которая называется Украиною». По его словам, они были частью «южноруссов» или «малоруссов», которых правильнее было бы называть «русинами». В стихотворении П. Несколько позднее в журнале «Киевская старина» было опубликовано стихотворение неизвестного автора «Ответ малороссийских козаков украинским слобожанам [Сатира на слобожан]», в котором для обозначения казаков фигурировало слово «украинцы». Текст стихотворения якобы был найден в глуховском архиве Малороссийской коллегии, он не имел датировки, но был связан с событиями 1638 г. Однако оригинал текста «Ответа» неизвестен, а его стиль позволяет судить, что на самом деле произведение было создано незадолго до публикации. Стоит отметить, что Костомаров, в частности, считал присутствие слова «украинцы» в изданных текстах старых малороссийских песен одним из признаков подложности. Историк С. Соловьев еще в 1859-1861 гг. В отличие от подобного словоупотребления, радикальный публицист В. Кельсиев пользовался этим понятием для обозначения галичан-украинофилов. В географическом значении понятие «украинцы» стало активно употребляться лишь в работах общественного деятеля М. Драгоманова 1841-1895 , публиковавшихся с 1880-х гг. Сперва Драгоманов различал «украинцев» «российских украинцев», «украинцев-россиян» и «галицко-руський народ» «галичан», «русинов» , далее объединил их в «русинов-украинцев». Предками «украинцев» Драгоманов считал полян. Как бы то ни было, в границы «Украинской земли» им включались территории Малороссии, Новороссии без Крыма , Донской и Кубанской областей, Полесья, Галиции и Подкарпатья. Племянница Драгоманова поэтесса Л. Косач-Квитка 1871-1913; псевдоним: Леся Украинка также различала «украинцев» и «галичан» «галицких русинов» , но считала их одним народом. Интересно, что собственное переложение на немецкий язык гамлетовского монолога «To be or not to be?.. Ukrainska» дословно: «От малороссиянки Л. Иными словами, свой псевдоним Л. Косач-Квитка понимала не в этническом, а в географическом смысле жительница Украины. Франко, писавший о едином «украинско-руськом народе», называл себя «русином». В период Первой мировой войны российское военное начальство различало «русинов» галичан и «украинцев», понимая под последними военнослужащих Легиона украинских сечевых стрельцов УСС : «Кременецким полком в районе Макувки взяты 2 русин из батальона Долара. Они показали, что на той же высоте находятся две роты украинцов Сечевиков, у которых некоторые офицерские должности заняты женщинами». Когда началось активное употребление слова «украинцы» в современном этническом значении? Профессор Лембергского Львовского университета в 1894-1914 гг. Грушевский 1866-1934 в своей «Истории Украины-Руси» 10 томов, издавались в 1898-1937 гг. Грушевский активно вводил понятия «украинские племена» и «украинский народ» в историографию Древней Руси и догосударственного периода. Вместе с тем в его «Истории» слово «украинцы» «украинец» употребляется применительно к событиям до XVII в. При этом очень часто упоминаются термины «руський» и «русин», синонимом которых у Грушевского и выступает понятие «украинец». В своей политической деятельности Грушевский и его единомышленники начали активное использование этого слова в еженедельнике «Украинский вестник» выходил в 1906 г. Только в начале ХХ в. Лишь после победы Февральской революции 1917 г. В официальных документах оно по-прежнему использовалось редко — в универсалах «Центральной Рады» оно фигурирует лишь дважды, причем используется произвольно, по мере изменения политической конъюнктуры. Во II Универсале 3 июля 1917 г. III Универсал 7 ноября 1917 г. В этническом смысле и как самоназвание слово «украинцы» на официальном уровне окончательно укоренилось лишь с созданием УССР. Итак: 1. Изначально с XVI в. С второй половины XVII в.
Как появилась Украина?
Как произошло слово "украинцы": mikle1 — LiveJournal | может быть сколько угодно, но жанр исторического нарратива подразумевает следование за историческим процессом. |
УкраИна - краИна - крАйна - Родина: safiullin — LiveJournal | я заметил что этимология слова Украина, на самом деле другая нежели принято считать. |
что есть и откуда пошла Украина? | Со временем короткая согласная перед протяжной гласной потерялась и осталась Окраина, или Украина. |
Как появилась Украина? | 1. Как и когда появилось слово Украина? |
О происхождении слова "Украина" (филологическое) | Этимология же слова "украина" совершенно прозрачна и очевидна, прослеживается в летописях и пр. исторических документах. |
Украина. География и значение слова в источниках (Часть 1)
В этом значении этимология слова Украина рассматривается у российских[7], а также у украинских и западных учёных, таких как Орест Субтельный[8], Пол Магочий[9], Омельян Прицак[10], Михаил Грушевский[11], Иван Огиенко[12], Пётр Толочко[13] и других. В этом значении этимология слова Украина рассматривается у российских, а также у наиболее влиятельных украинских и западных ученых, таких как Орест Субтельный, Пол Магочий, Омельян Прицак, Михаил Грушевский, Иван Огиенко, Петр Толочко и других. О реальном, а не придуманном современными киевскими политиками, происхождении слов Украина и украинец, и как возникла фальшивая концепция Украины-Руси.
Об этимологии слов Украина, Таврия, Буг и Одесса
Этимология слова "украина" | Предложения со словом «украина». Украина объявила об открытии очередной атомной электростанции, а мировое сообщество в очередной раз выделило деньги на её закрытие. |
Происхождение топонима "Украина" | Итак, впервые слово «украина» встречается в летописи под 1187 год при указании на смерть князя Владимира Глебовича, проживавшего в Переяславле. |
Историческая бомба: откуда взялись украинцы и Украина | 1. Как и когда появилось слово Украина? |
Происхождение слов «Украина», «украинцы»: что говорят документы? | Еще одна версия, которую предлагают некоторые украинские историки и лингвисты, заключается в том, что название Украина образовалось от слова «край», «краина», что значит «страна», «земля, заселенная свои народом». |
Увлекательная история слова "украинцы": поэтапно
Ведь значения у них диаметрально противоположные. Впрочем, я профан. Рязанская, псковская, сибирская. Этимология более чем прозрачная. Янив систематизирует в такие группы: 1 далекая, межевая страна; 2 земля, которая лежит далеко от Киева; 3 страна, которая лежит на границах славянского мира или Европы; 4 земля «украяна» плугом и мечом; 5 край, волость; 6 родительная страна, удел.
Когда царь узнал об измене, то сжёг столицу казаков город Батурин и лишил казаков независимости. Малороссия С. Прокудин-Горский, "В Малороссии". Она была частью Российской империи и разделена на губернии.
Малороссия оставалась самым южным и сытным краем огромной Российской империи. И подарила стране множество великих людей. Политическое рождение Украины Украина на карте Европы 1919 года. Шла Первая мировая война. Российская империя рухнула. А вместе с ней — и многообразная культура её народов. А на её обломках окрепло националистическое самосознание окраин. Но Украина была расколота.
В Киеве была создана националистическая Украинская Народная Республика.
По мере роста национального самосознания украинцев значимость понятия «Украина» повысилась, и само слово стало восприниматься не только как географический термин, но отчасти и как название этнического пространства. Особенно заметно это стало к концу XIX века [12] :186.
На рубеже XIX и XX веков термин «Украина» как название всей этнической территории стал полностью самостоятельным и самодостаточным, вытеснив другие самоназвания, которые с тех пор употреблялись только на региональном уровне [12] :186. Альтернативная версия Некоторые украинские историки и лингвисты придерживаются версии, что в самоназвании «Украина» слово «край» актуализировано не в значении «порубежье», «граница», а в энантиосемичном ему значении «страна», « родная сторона», «земля, заселённая своим народом» [20] , аналогично бесприставочному «краина» совр. Она, в частности, приводится в некоторых школьных учебниках по истории Украины [27] [28].
Этимология сторонников этой версии встречает методологическую критику и обвинения в сознательном мифотворчестве [29]. Предложное управление В норме русского языка, сложившейся к концу XX века, был зафиксирован оборот «на Украине», возможно, украинизм по происхождению [30] , однако в настоящее время в России используется вариант «на Украине», а на Украине в различных речевых ситуациях используются оба варианта: «в Украине» и «на Украине» [31]. Профессор Владимир Лопатин указывает, что исторически нормативным является употребление «на Украину», «с Украины», «на Украине», но «в государстве Украина»[ источник не указан 599 дней ].
В новой редакции справочника Дитмара Розенталя [уточнить] утверждается, что для всех административно-географических наименований следует использовать предлог «в» [33] [34] , однако в старой редакции справочника было дано специальное уточнение: «Сочетание на Украине возникло под влиянием украинского языка ср. Другим фактором, влияющим на использование предлога «на», является восприятие украинских языковых форм: на вопрос«откуда вы? А в русском языке предлогу «с» соответствует предлог «на».
На страницах 1183—1184 третьего тома указанного выше труда мы находим, что: Украй — край, граница: — И тако ко мне весть прииде, что Новгородцы на украе земли в др. Украина — пограничная местность: — И еха и-Смоленьска в борзе и приехавшю же емоу ко оукраине Галичкой, и взя два города Галичькии. И пришед таино, и взяша с украины неколико Псковских сел. И по сем Андреи с Полочаны из своея украины пригнавше, без вести повоеваше неколико сел Вороночскои волости. Украиник — живущий в пределах какой-либо местности: — Кападочани бы оукраиник. XIV в. Украиный — пограничный: — Приходиша Татарове Крымские на Русские городы на украиные. Украиньник — житель пограничной местности: — И нам бы приказати своим украинным князем… и всем своим украинником, чтобы дотоле великого князя Александровым украинам зачепки никоторое не чинили. Великого князя Александровы украиники нашим украинам после того много лиха починили.
Украиньныи: украиньныи князь — правитель пограничной местности: — Приказали есьмо своим украинным князем… и иным своим князем и наместником и волостелем и всем своим украинником. Украинянин — житель пограничной местности: — Избегли бо ся бяхоут в город и зане весть бяхоут подали им Ляхове оукраиняне. Выходит, что «украина», как и «окраина», «оукраина» и «вкраина» — это всего лишь географическая локация.
Главное меню
- Этимология Украины
- Этимология Украины
- Происхождение слова Украина. Этимология слова Украина
- Историческая справка о происхождении и употреблении слова «украинцы».: yadocent — LiveJournal
- Доисторический период и античные времена
Историческая справка о происхождении и употреблении слова «украинцы»
Со временем короткая согласная перед протяжной гласной потерялась и осталась Окраина, или Украина. Помимо двух основных версий происхождения названия «Украина» существует и версия, высказанная графом Тадеушем Чацким в 1822 году, который выводил это название от древнего племени «укров». Если слово "Украина" в значении ”окраина” пришло из польского, то осталось выяснить, как по польски будет ”окраина”? В этом значении этимология слова Украина рассматривается у российских, а также у наиболее влиятельных украинских и западных учёных, таких какОрест Субтельный,Пол Магочий,Омельян Прицак,Михаил Грушевский,Иван Огиенко,Пётр Толочкои других. Что касается термина Украина, впервые появившегося в Ипатьевской летописи за 1187 г., где сообщалось о предпринятом князьями Святославом Всеволодовичем, Рюриком Ростиславичем и Владимиром Глебовичем походе против половцев. Оригинал взят у varjag_2007 в Историческая справка о происхождении и употреблении слова украинцы.
О происхождении слова "Украина" (филологическое)
Запишитесь на Бесплатный вебинар "День открытых дверей": чего всё же произошло название «УКРАИНА»? Некоторые украинские учёные в настоящее время пытаются оспорить эту этимологию, утверждая, что основой названия «Украина» в действительности служило слово «край», но в значении «украивания» (как бы вырезания) частью славянских племён земель для проживания. Так как украинское понятие понятие «Україна» і «Вкраїна» нельзя отождествлять с его русским «украина», который в русском языке означает окраину (рязанская, псковская). По их версии, это придумали малограмотные великороссы для унижения великой украинской нации, а слово «Украина» состоит из слова «кра», означающего степь, и слова «ина» — страна. может быть сколько угодно, но жанр исторического нарратива подразумевает следование за историческим процессом. Московское княжества, от куда у хохлов взялось слово ненавистное маскаль, стало уже в эпоху монголького ига, когда земли киевские уже стали украиной Польши.
Украина — без мифов: фильм Лайфа про историю становления государства
Московское княжества, от куда у хохлов взялось слово ненавистное маскаль, стало уже в эпоху монголького ига, когда земли киевские уже стали украиной Польши. Если слово "Украина" в значении ”окраина” пришло из польского, то осталось выяснить, как по польски будет ”окраина”? В этом значении этимология слова Украина рассматривается у российских[1], а также у наиболее влиятельных украинских и западных учёных, таких как Орест Субтельный[2], Пол Магочий[3], Омельян Прицак[4], Михаил Грушевский[5], Иван Огиенко[6], Пётр Толочко[7]. I половине XVII веков словом "Украина" в узком смысле слова также стали обозначать земли Среднего Поднепровья - центральные области современной Украины. Следствие из этого таково: этимология слова Киев неизвестна. Итак, впервые слово «украина» встречается в летописи под 1187 год при указании на смерть князя Владимира Глебовича, проживавшего в Переяславле.