Артур Конан Дойл Собака Баскервилей. Долина Страха скачать в форматах epub, fb2, pdf, txt или читать онлайн. Книга доступна целиком (полностью) без регистрации как на телефоне, так и компьютере. Еще о книге «Собака Баскервилей. 120 лет назад сэр Артур Конан Дойл впервые опубликовал одно из самых известных своих произведений о Шерлоке Холмсе – "Собака Баскервилей".
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей (и)
Сюжет повести Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей» (1902) основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских готических романов. Артур Конан Дойл Собака Баскервилей. Долина Страха скачать в форматах epub, fb2, pdf, txt или читать онлайн. Книга доступна целиком (полностью) без регистрации как на телефоне, так и компьютере. Собака Баскервилей автор Артур Конан Дойл читает Вячеслав Герасимов. Роман «Собака Баскервилей» был написан в 1901 году, через восемь лет после того, как сэр Артур Конан Дойл уже «убил» Шерлока Холмса в своём рассказе «Последняя проблема». Роман «Собака Баскервилей» был написан в 1901 году, через восемь лет после того, как сэр Артур Конан Дойл уже «убил» Шерлока Холмса в своём рассказе «Последняя проблема». Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей».
Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла
Артур Конан Дойл доступна к прочтению онлайн. В основу сюжета «Собаки Баскервилей» легли две мистические истории, рассказанные Конан Дойлу его другом Флетчером Робинсоном. Со слов Оуэн, "Конан Дойл хотел, чтобы книга вышла в соавторстве, но издатели не одобрили эту идею, потому что имя "Конан Дойл" хорошо продавалось". Это история расследования загадочной смерти сэра Чарльза Баскервиля, в чьём роду на протяжении многих лет передавалась легенда о дьявольской собаке.
Дойль Артур Конан - Собака Баскервилей
Мало ли таких людей, которые, не блистая талантом, все же обладают недюжинной способностью зажигать его в других! Я у вас в неоплатном долгу, друг мой. Я впервые услышал от Холмса такое признание и должен сказать, что его слова доставили мне огромное удовольствие, ибо равнодушие этого человека к моему восхищению им и ко всем моим попыткам предать гласности метод его работы не раз ущемляло мое самолюбие. Кроме того, я был горд тем, что мне удалось не только овладеть методом Холмса, но и применить его на деле и заслужить этим похвалу моего друга. Холмс взял палку у меня из рук и несколько минут разглядывал ее невооруженным глазом. Потом, явно заинтересовавшись чем-то, отложил папиросу в сторону, подошел к окну и снова стал осматривать палку, но уже через увеличительное стекло. Когда я сказал, что вы служите для меня хорошим стимулом, это, откровенно говоря, следовало понимать так: ваши промахи иногда помогают мне выйти на правильный путь. Но сейчас вы не так уж заблуждаетесь. Этот человек, безусловно, практикует не в городе, и ему приходится совершать большие концы пешком.
Так, например, я бы сказал, что подобное подношение врач скорее всего может получить от какой-нибудь лечебницы, а не от охотничьего клуба, а когда перед лечебницей стоят буквы «ЧК», название «Черингкросская» напрашивается само собой. И если мы примем мою догадку за рабочую гипотезу, то у нас будут дополнительные данные для воссоздания личности нашего неизвестного посетителя. Предположим, что буквы «ЧКЛ» означают «Черингкросская лечебница». Какие же дальнейшие заключения можно отсюда вывести?
Оба участвовали в англо-бурской войне; Дойл был врачом полевого госпиталя, Робинсон - военным корреспондентом газеты «Дейли-экспресс». Они очень быстро подружились, а без малого год спустя, в марте 1901, когда вновь встретились в Норфолке, чтобы поиграть в гольф, дружба превратилась в своего рода творческое сотрудничество. Коротая вечер за графином бренди, журналист поведал «отцу» Шерлока Холмса легенду, которая впоследствии и легла в основу леденящей кровь рукописи, прочитанной доктором Джеймсом Мортимером Холмсу и Уотсону на Бейкер-стрит незадолго до прибытия в Англию сэра Генри Баскервиля, наследника из Канады.
Более чем вероятно, что рассказанная Робинсоном легенда - всего лишь очередной перепев древнего местного предания о свирепой волшебной собаке-волкодаве, известной в Норфолке под кличкой Черный Дьявол. Вторая, не менее жуткая история о злом эсквайре, сэре Ричарде Кейбле, продавшем душу дьяволу и то ли утащенном в преисподнюю, то ли разорваном на куски стаей демонических гончих псов, не издававших, вопреки расхожему поверью, никакого пресловутого «жуткого воя» на болотах, а, напротив, совершенно безмолвных. После этих рассказов Флетчер Робинсон однажды пригласил друга погостить у его родных в Ипплтоне и, одновременно, собрать материал для новой книги. Судя по всему, «Собака Баскервилей» первоначально задумывалась как совместное творение Конан Дойля и Робинсона. Любопытная деталь - фамилию для преследуемого знатного рода Дойл позаимствовал у Гарри Баскервиля, который был... В марте-апреле 1901 года Гарри, как выяснилось, развозил своего хозяина и его гостя-писателя по Дартмурским окрестностям. Много лет спустя, в 1959 году, 88-летний Баскервиль заявил: «Дойль писал книгу не один.
Большие куски написаны Флетчером Робинсоном, но его заслуги так и не были признаны». Договорившись о теме и заглавии повести, Дойл и Робинсон расстались, а в апреле встретились вновь, чтобы предпринять поездку по Дартмуру — месту действия будущей книги. Базой им служил дом Робинсона в Ипплпене, возле Нью-Эббота. Отсюда и совершали они вылазки на болота, проникаясь их мрачным духом и намечая места, где, по замыслу, должны были развиваться те или иные события. Тем временем нехитрый поначалу замысел книги начал сам собой разрастаться и усложняться. Возможно, Конан Дойл только теперь осознал, насколько мощный материал попал к нему в руки, и понял, что для такой оправы необходим бриллиант огромной величины, сильный главный герой, человек, который раскрыл бы тайну. Вот почему он решил вернуть к жизни Шерлока Холмса, семью годами ранее «канувшего в пучину» Рейхенбахского водопада в Альпах, куда его подло столкнул профессор Мориарти, главный преступник Лондона, и иже с ним.
Стоит сказать, что подобные легенды были весьма популярны в разных регионах Англии. В них, как в призме, сконцентрировались все самые жуткие поверья о собаках. Здесь и черный дьявольский цвет, и огромные горящие глаза, и зловещий вой, предвещающий смерть, и умение появляться из ниоткуда и растворяться в воздухе. Вспомните Черного пуделя, в которого превращался Мефистофель, или гигантскую собаку с огромными глазами из сказки «Огниво». Встречался Черный Дьявол обычно на пустынных дорогах, кладбищах, болотах и прочих невеселых местах.
А в 1577 г. Чудовище пробежало сквозь толпу, сожгло в пепел двух задетых прихожан и само исчезло во вспышке яркого света. Однако Конан Дойлу оказалась более близким другое предание, которое было популярно в Девоншире.
Иначе с чего бы ему покорно терпеть бесчисленные упреки в тупости от упертого кокаиниста, носящего, вот уже больше ста лет, дурацкую твидовую кепку? На самом же деле доктор Ватсон всего лишь alter ego автора, ведь Артур Конан Доил и сам был врачом.
Самый леденящий момент в «Собаке Баскервилей» — это атмосфера книги, туманная Англия графства Девоншир, мрачный готический замок, болотистые равнины, пес-призрак с его жутким воем: «У-у-у-у, у-у-у-у…» Бр-р-р, при одном воспоминании об этом мурашки бегут по коже. Чувствуешь себя где-то между детективным и фантастическим романом. Чарлз Баскервиль только что скончался, а его племянник Генри получает письма с угрозами убийства.
Дойл Артур Конан: Собака Баскервилей
Собака Баскервилей | Артур Конан Дойл (1859–1930) – английский писатель, отдавший дань практически всем литературным жанрам, но наиболее известный как автор детективных, историко-приключенческих и фантастических произведений. |
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей (сборник) | рассказ. Отчим убивает одну из своих падчериц, запустив в спальню девушки смертельно ядовитую змею. |
Артур Конан Дойл "Собака Баскервилей": обзор книги: shvetsovmn — LiveJournal | Этим сборником обиженный на персонажа Артур Конан Дойл (никто не читал других его книг, все хотели только Шерлока!) собирался завершить карьеру сыщика. |
Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей. Рассказы» | Дойл Артур Конан. Книга "Собака Баскервилей (с илл.)". |
Читать книгу: «Собака Баскервилей. Долина Страха»
Английский писатель Артур Конан Дойл (1859-1930) подарил читателям образ гениального сыщика Шерлока Холмса. Артур Конан Дойл. 1096 книг. Радиопостановка по детективному роману Артура Конан Дойла "Собака Баскервилей" о приключениях знаменитого сыщика Шерлока Холмса и его верного друга доктора Ватсона. Собака Баскервилей для детей на ночь и родителей на сайте РуСтих Сказки. Я в свое время прочитал всё по ШХ от Артура Конан Дойла, и сделал это после прочтения знаковых детективов Агаты Кристи, ожидая от ШХ «вотэтоповоротов», чего там по сути то и не было.
Сэр Артур Конан Дойл отравил истинного автора "Собаки Баскервилей"
Вне зависимости от жанра и тематики, произведения Артура Конан Дойла отличаются глубокой проникновенностью в человеческую психологию, умением держать читателя в напряжении и мастерством слова. Сегодня, спустя десятилетия после его смерти 7 июля 1930 года, его книги продолжают быть актуальными, а Шерлок Холмс — воплощением логического мышления и наблюдательности. На сайте онлайн-библиотеки libbox.
При этом, возможно, она сама не осознавала, что делает.
По его словам, если в ходе эксгумации факт отравления не будет доказан, то это предположение можно будет отмести. Однако, если около корней волос Флетчера Робинсона будет обнаружен яд, это будет означать, что он получал дозу в течение недели перед смертью. Поклонники Шерлока Холмса и литературоведы отвергают версию об отравлении. При этом они признают, что роль Флетчера Робинсона в создании повести "Собака Баскервилей" была недооценена.
Известно, что первое издание "Собаки Баскервилей" вышло с благодарностью Флетчеру Робинсону: "Эта история обязана своим появлением моему другу Флетчеру Робинсону, который мне помогал". Считается, что именно Флетчер Робинсон познакомил Конан Дойла с окрестностями Дартмура, вдохновивших писателя на историю о зловещей собаке. Известно также, что Баскервиль - это фамилия конюха Робинсона.
Какие же дальнейшие заключения можно отсюда вывести? Вы же знакомы с моим методом. Попробуйте применить его. Посмотрите на это вот под каким углом зрения: почему ему был сделан подарок? Когда его друзья сочли нужным преподнести ему сообща эту палку в знак своего расположения? Очевидно, в то время, когда доктор Мортимер ушёл из лечебницы, решив заняться частной практикой. Ему поднесли подарок, это нам известно.
Предполагается, что работу в лечебнице он сменил на сельскую практику. Будут ли наши выводы слишком смелыми, если мы скажем, что подарок был сделан именно в связи с его уходом? Тогда кем же он был? Если он работал там, не будучи штатным консультантом, значит, ему отводилась скромная роль куратора, живущего при лечебнице, то есть немногим большая, чем роль практиканта. И он ушёл оттуда пять лет назад — смотрите дату на палке. Таким образом, дорогой мой Ватсон, ваш солидный пожилой домашний врач испарился, а вместо него перед нами вырос весьма симпатичный человек лет тридцати, нечестолюбивый, рассеянный и нежно любящий свою собаку, которая, как я приблизительно прикидываю, больше терьера, но меньше мастифа.
Но воспротивились читатели во главе с самой британской королевой Викторией. Ее Величество потребовали воскресить Холмса! Так родилась «Собака Баскервилей», которой суждена была долгая и счастливая жизнь в сердцах читателей. Воодушевленный королевским «приказом», писатель задумал один из самых своих запутанных сюжетов. В его основе — расследование смерти сэра Чарльза Баскервиля с «нагрузкой» в виде семейной легенды о дьявольской собаке, преследующей род Баскервилей. Шерлок Холмс и доктор Ватсон — снова при деле! Режиссер Игорь Масленников увидел в Никите Михалкове эдакого персонажа из оперетты «Роз-Мари» — техасца с седлом под мышкой и закрученными усами Придуманная Англия Режиссер Игорь Масленников вовсе не был поклонником Конан Дойла, считая его писателем посредственным, и ни о каком сериале про похождения сыщика Холмса не помышлял. Но кинодраматурги Юлий Дунский и Валерий Фрид предложили готовый сценарий по двум рассказам британского сочинителя. Они увлекли Масленникова не столько детективным сюжетом, сколько «игрой в англичанство» так он позже сформулирует свою затею. Там и слышать об этих исполнителях не хотели. Но режиссер их отстоял. У Ливанова он увидел занятную манеру: принять величественную позу и нести ее — из кадра в кадр. Холмс действительно получался в каком-то смысле позер. Но уж чрезвычайно достоверный. Кого только Масленникову на главную роль не предлагали — и звезд прибалтийского кино, и всегда загадочного Александра Кайдановского. Пробовались Сергей Юрский, Олег Янковский. В пользу Ливанова неожиданно «сработал» современник Конан Дойла, первый иллюстратор его книг Сидни Пэджет. На его, ставших сейчас каноническими, рисунках Холмс — высокий, худой, скуластый человек в «крылатом» пальто-накидке и клетчатой шапке с двумя козырьками этих одеяний, кстати, в произведениях Конан Дойла не было, такую шапку вообще носили лишь в сельской глуши, она называлась «шапка для охоты на оленей». Фотографию Ливанова сличили с рисунками — и сомнения отпали даже у чиновников из Гостелерадио. Никто, кроме режиссера, категорически не видел в Виталии Мефодьевиче англичанина: русская курносая физиономия. За актера вступился… сам сэр Артур Конан Дойл: на одной из фотопроб Соломин с наклеенными усами оказался поразительно похож на писателя. Мало кто знает, что Борислав Брондуков во всех отечественных фильмах про Шерлока Холмса «говорит» не своим голосом. Его озвучивал известный дубляжник Игорь Ефимов с Василием Ливановым Путь в сыщики актеру Бориславу Брондукову, блистательно сыгравшему инспектора Лестрейда, попытался преградить тунеядец и алкоголик Федул из популярной комедии Георгия Данелии «Афоня» чиновники считали, что сыграть англичанина актеру не под силу. Но усилиями режиссера Федул все же превратился в Лестрейда, и иного инспектора теперь представить невозможно. Масленников объяснил свое решение так: «Все наши комики — какие-то очень уж русские, найти «англичанина» — проблема. А Брондуков был и комичным, и, как мне казалось, интернациональным». Правда, речь у него была совершенно не английская — с украинским говорком. В результате Борислава Николаевича озвучивал известный дубляжник Игорь Ефимов. А уж как тяжело пришлось с миссис Хадсон — Риной Зеленой! Чиновники говорили: «Она же старая, выжила из ума! Ничего не помнит! Музыка Дашкевича стала визитной карточкой сериала. Чтобы композитор написал «английскую» музыкальную тему, режиссер буквально заставлял его по ночам слушать «вражьи голоса» — заставки к программам о культуре на радио Би-би-си, а композитор долго и упорно от этого отлынивал. Пора сдавать материал. Масленников звонит Дашкевичу, тот садится за рояль и слету наигрывает первую пришедшую ему в голову мелодию.