Al Bano & Romina Power — Felicita.
Al Bano & Romina Power - Felicita listen online
Чувствуешь, в воздухе уже Наша песня любви летит, Как счастливая мысль. Видишь, в воздухе уже Самый горячий луч солнца сияет, Как счастливая улыбка. Счастье - это нежданный вечер, Когда включен свет и работает радио, Поздравления, полные чувств. Телефонный звонок, которого не ждут. Счастье - это ночной пляж и бьющаяся волна.
Счастье - это рука на сердце, полном любви. Ждать зарю, чтобы снова это сделать.
Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм..
По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на hotpleer mail.
По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic. По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.
Al Bano & Romina Power - Felicità
Хотя на «Сан-Ремо-82» она заняла только 2-е место, именно «Феличите», триумфально прошествовавшей впоследствии по всем контитентам, было суждено надолго стать неким символом и визитной карточкой всей итальянской эстрады. Вам это будет интересно.
Две недели гастролей огромный концертный зал Спортивного комплекса им. Ленина был переполнен восторженными зрителями. Счастье — краткий миг?
В песне «Felicita» поется о том, сколько счастья вокруг, когда любишь и когда любим. Но, увы, звездная пара не смогла сохранить свое счастье. У них было практически все, что нужно для счастливой жизни: известность, талант, богатство, четверо замечательных детей. Однако в начале 1990-ых годов старшая дочь Иления уехала в Америку и пропала без вести.
Поэтому ничего итальянского кроме разве что имени, где упоминался Рим — «Roma» в ней не было. Другое дело — её партнёр по дуэту. Он происходил из бедной семьи с юга Италии и фамилию получил весьма привычную — Карризи. Непривычным было его имя. Дело в том, что мальчик родился 20 мая 1943 года — в самый разгар Второй мировой войны. В то время его отец воевал в Албании в составе войск Муссолини — вот и мальчика решил назвать Альбано. Позже певец разделит своё имя на две части — Аль Бано — и превратит в сценический псевдоним. Петь на большой сцене наш герой мечтал с детства, поэтому покинул свою деревеньку и отправился покорять Милан. После нескольких лет лишений и мытарств его мечта сбылась — он выиграл в конкурсе «Новые голоса», организованном Адриано Челентано , попав таким образом в «клан» знаменитого певца. Первый заметный успех пришёл к Аль Бано в 1967 году, когда вышла песня «Nel sole» «На солнце» — он до сих пор считает это событие переломным в своей карьере. Да и в личной жизни тоже… После того как «Nel sole» стала хитом, было решено снять музыкальный фильм с таким же названием. Кроме Аль Бано, в нём снялась и Ромина — тогда ещё юная 17-летняя девушка. Певец был на 8 лет старше своей партнёрши и поначалу относился к ней больше по-отечески. Однако в 1970 году пара поженилась и тогда же записала первую совместную песню Storia di due innamorati «История двух влюблённых». Сам Аль Бано говорил, что их семейный дуэт сложился совершенно случайно, когда однажды жена подменила в студии заболевшую певицу. И хотя вокальные данные Ромины всегда были скромными, визуально и, как бы так сказать, концептуально, дуэт выглядел куда выигрышнее голосистого одиночки.
В качестве би-сайда к синглу был добавлен трек «Arrivederci a Bahia». Для Латинской Америки и Испании альбом был перезаписан на испанском языке. Дуэту была присуждена немецкая музыкальная премия «Golden Globe» за продажи 6 000 000 копий пластинок с этой композицией в 1982 году.
Аль Бано похвалил россиян за исполнение песни "Felicita"
Если понравились слова песни Felicità (Felicita, Феличита) поставь пожалуйста лайк). Felicita e tenersi per mano andare lontano la felicita. E il tuo squardo innocente in mezzo alla gente la felicita. песня итальянского дуэта Аль Бано и Romina Power, выпущенная в 1982 году. «Felicità» — песня итальянского дуэта Аль Бано и Ромины Пауэр, выпущенная в 1982 году. Песня имела коммерческий успех и стала одной из самых известных песен дуэта. Оставаться близкими, как в детстве, la felicità, felicità. Felicita Un bicchiere di vino Con un panino Felicita. A lasciarti un biglietto Dentro al cassetto, Felicita, E cantare a due voci Quanto mi piace, Felicita.
Al Bano & Romina Power - Felicità
И сегодня как услышу ухожу в настольгию. Итальянцы не знают что такое шаурма и не едят её. Надо убрать это недоразумение из перевода. Ответ: 1 "Panino" в переводе - это не "хлебушек", а бутерброд. Если у Вас есть более изящный вариант перевода, то предлагайте. Я поменяю. И перевод удачный.
В конце 1993 года, после окончания очередного семестра в университете, Иления решила попутешествовать, что не очень радостно восприняли ее родители, несмотря на то, что девушка отлично училась. Их не обрадовало, что ради путешествия, она решила приостановить учебу. Но Илении не нужно было их разрешения, она продала кое-что из своих вещей, чтобы путешествовать на свои и поехала. Родители решили присоединиться, и троица неплохо отдохнула во Флориде. Но в какой-то момент дочь оставила их. Сначала девушка отправилась в путешествие по Эквадору, а потом решила заехать на музыкальный фестиваль в Новый Орлеан — город, где очень любят музыку. Теперь точно нельзя сказать, когда именно она исчезла. Родители рассказали детективу, который вел ее дело, что в последний раз они разговаривали с дочерью по телефону 31 декабря 1993 года. Иления позвонила им из отеля, в который только что заселилась. Брат Илении, Яри, пытался к ней присоединиться еще в Эквадоре, но они разминулись всего на один день: он постучал в двери ее отеля тогда, когда она уже летела в США. Во время последнего разговора с дочкой Аль Бано накричал на нее. И немудрено — Иления, которая прекрасно говорила по-английски, решила по-настоящему погрузиться в уличную культуру Нового Орлеана. Для чего сняла номер в дешевом отеле, который был расположен в пяти минутах ходьбы от Французского квартала. Французский квартал — это, можно сказать, жемчужина Нового Орлеана. Место, которое вы обязаны посетить, если приехали в этот город. Оно славится бурной ночной жизнью, красочными старинными зданиями с чугунными балконами. Тут множество джазовых клубов, кафе, где поют только вживую. Тут же, кажется, круглосуточно, на улицах выступают музыканты, и повсюду смесь испанских, французских и африканских культур. Французский квартал Нового Орлеана Но Аль Бано кричал на дочь не из-за того, что она выбрала дешевый отель, где молодой девушке было опасно останавливаться в одиночку. И не из-за того, что ради погружения в жизнь бездомных, она старалась слиться с ними и стать такой же. Иления убедила родителей, что ей важно быть среди них своей. Что именно так она может спокойно их рисовать, делать записи, что ее записки потом обязательно перерастут в книгу. Местный продавец сувениров потом даже сказал полиции, что думал, что Иления одна из местных бездомных — настолько она хотела такой казаться. Отец кричал на дочь даже не из-за того, что в этот момент жизни Иления скорей всего употребляла легкие наркотики, такие как марихуана. Аль Бано был в бешенстве из-за того, что его дочь поселилась в номере с неким Александром Масакелой иногда его фамилию пишут как Маскела. В США были выпущены листовки с информацией о пропавшей, в Италли также искали и Александра Масакелу 54-летний Александр Масакела — уличный музыкант, в свое время выступавший в Европе, был для Илении неким гуру, учителем и тем, кто может открыть все тайны мироздания. Уже после исчезновения Илении, Масакела сказал, что они с ней спали на отдельных кроватях. Девушка наотрез отказалась вступать с ним в сексуальные отношения, хотя он ее к ним и склонял. Во что родители не очень поверили — Александр явно имел над девушкой какую-то власть. Потом стало известно, что он приводил в номер проституток, с которыми очень плохо обращался. Потом всплыли заявления и жалобы на него от других девушек — он якобы склонял их к употреблению наркотиков, имело место сексуальное насилие, он был главным в секте самоубийц. Но у полиции к Александру претензий не было. Не возникли они даже тогда, когда выяснилось, что в самом конце января, уже когда девушку вовсю искали, Масакела пытался расплатиться за гостиницу ее дорожными чеками, но не смог, потому что они были на чужое имя. Его отпустили через две недели после того, как арестовали, из-за отсутствия улик. Он тут же исчез из Нового Орлеана, а потом и вовсе — где он сейчас не знает никто. Уличный музыкант с ямайским акцентом вполне может быть жив. Но вероятнее всего он сменил имя и фамилию, а, возможно, и страну проживания. Последнее, что он сказал о пропавшей девушке, было: — Я думаю, она в полном порядке и прекрасно себя чувствует. Аль Бано в свое время предложил ему за информацию о дочери триста миллионов, правда, в полицейских источниках не уточняется в какой валюте — вполне возможно в лирах.
В 1982 году по советскому ТВ впервые состоялась полная трансляция главного песенного конкурса Италии «Сан-Ремо». С этого момента эстрадная итальянская музыка обретает у советских слушателей просто сумасшедшую популярность, изрядно потеснив такие модные направления, как рок и диско. Оно и понятно — итальянские эстрадные песни были безвредны идеологически и приемлемы эстетически очень мелодичны, исполнены красивыми чистыми голосами. Фото с обложки диска «Liberta» Наибольшее впечатление на нашего и не только слушателя тогда произвела песня «Felicita». Хотя на «Сан-Ремо-82» она заняла только 3-е место, именно «Феличите» было суждено надолго стать неким символом и визитной карточкой всей итальянской эстрады. Исполняла песню довольно необычная пара — невзрачный очкарик и статная красавица. Поэтому многие удивились, когда узнали, что Аль Бано и Ромина Пауэр — не простой дуэт, а семейный. Фамилия Power имела отношение только к Ромине и явно была английской. Ведь родилась будущая певица в Америке 2 октября 1951 года в семье двух голливудских актёров — Тайрона Пауэра и Линды Кристиан. Поэтому ничего итальянского кроме разве что имени, где упоминался Рим — «Roma» в ней не было. Другое дело — её партнёр по дуэту. Он происходил из бедной семьи с юга Италии и фамилию получил весьма привычную — Карризи. Непривычным было его имя. Дело в том, что мальчик родился 20 мая 1943 года — в самый разгар Второй мировой войны. В то время его отец воевал в Албании в составе войск Муссолини — вот и мальчика решил назвать Альбано. Позже певец разделит своё имя на две части — Аль Бано — и превратит в сценический псевдоним.
Дочка была в каком-то отеле… Возможно, она жива! Просто есть организации, которые похищают людей… — После распада дуэта с Аль Бано вы продолжили карьеру? Разве могла я от этого отказаться? А еще занялась живописью, участвовала в телешоу, писала книги, сценарии и снимала документальные фильмы. В прошлом году я приняла участие в итальянском телешоу «Мы снимаем! Вы поете! Там же выступил и Аль Бано.
Al Bano — Felicita
Explore the tracklist, credits, statistics, and more for Felicità by Al Bano & Romina Power. Felicita (Remix) — Al Bano & Romina Power. Текст и перевод песни Felicità (оригинал Al Bano & Romina Power). Слушай бесплатно Al Bano & Romina Power – Felicità (Prima notte d'amore, Felicita и другие композиции). Оставаться близкими, как в детстве, la felicità, felicità. песня итальянского дуэта Аль Бано и Romina Power, выпущенная в 1982 году.
Аль Бано и Ромина Пауэр - "Феличита" (1984)
Для Латинской Америки и Испании альбом был перезаписан на испанском языке. Дуэту была присуждена немецкая музыкальная премия «Golden Globe» за продажи 6 000 000 копий пластинок с этой композицией в 1982 году. В конечном счёте композиция разошлась тиражом в тридцать миллионов копий по всему миру.
Ну а переделывать мелодию известной песни — это сейчас такой тренд, без этого, видимо, никак! То есть, песня по мотивам песни, хотя, повторяю, мне нравится и трек, и видео, и аранжировка, и Люся, и Юля!
Думаю, Ирина Александровна тоже благосклонно отнесется! Странный кавер на культовую песню. Может, я, конечно, отстала от музыкальной моды, но хотелось бы оригинальной мелодии — в ней вся фишка хита придумана любимым автором! Поправьте меня, если я ошибаюсь.
Сиена Италия , подтверждающий самый высокий уровень знания итальянского языка. В моих видео я обязательно расскажу вам о том, чем были наполнены мои 20 лет жизни в Италии, какой опыт я там получила. Если вы хотите знать итальянский язык как родной, давайте заниматься онлайн индивидуально, поможет нам в этом волшебный Skype.
Поэтому многие удивились, когда узнали, что Аль Бано и Ромина Пауэр — не простой дуэт, а семейный. Фамилия Power имела отношение только к Ромине и явно была английской. Ведь родилась будущая певица в Америке 2 октября 1951 года в семье двух голливудских актёров — Тайрона Пауэра и Линды Кристиан. Поэтому ничего итальянского кроме разве что имени, где упоминался Рим — «Roma» в ней не было. Другое дело — её партнёр по дуэту. Он происходил из бедной семьи с юга Италии и фамилию получил весьма привычную — Карризи.
Непривычным было его имя. Дело в том, что мальчик родился 20 мая 1943 года — в самый разгар Второй мировой войны. В то время его отец воевал в Албании в составе войск Муссолини — вот и мальчика решил назвать Альбано. Позже певец разделит своё имя на две части — Аль Бано — и превратит в сценический псевдоним. Петь на большой сцене наш герой мечтал с детства, поэтому покинул свою деревеньку и отправился покорять Милан. После нескольких лет лишений и мытарств его мечта сбылась — он выиграл в конкурсе «Новые голоса», организованном Адриано Челентано, попав таким образом в «клан» знаменитого певца. Первый заметный успех пришёл к Аль Бано в 1967 году, когда вышла песня «Nel sole» «На солнце» — он до сих пор считает это событие переломным в своей карьере. Да и в личной жизни тоже… После того как «Nel sole» стала хитом, было решено снять музыкальный фильм с таким же названием. Кроме Аль Бано, в нём снялась и Ромина — тогда ещё юная 17-летняя девушка.
Певец был на 8 лет старше своей партнёрши и поначалу относился к ней больше по-отечески.
Al Bano & Romina Power "Felicità" - "Счастье" - перевод песни на русский язык
Италия» Перевод итальянских песен» Феличита. тэги: felicita, исполнитель песни felicita, феличита. "Felicità" был встречен большим коммерческим успехом, возглавив итальянский хит-парад синглов и в конечном итоге разошедшись миллионными тиражами по всему миру в марте–июне 1982 года.
Перевод песни Felicità (Al Bano & Romina Power)
Ну а переделывать мелодию известной песни — это сейчас такой тренд, без этого, видимо, никак! То есть, песня по мотивам песни, хотя, повторяю, мне нравится и трек, и видео, и аранжировка, и Люся, и Юля! Думаю, Ирина Александровна тоже благосклонно отнесется! Странный кавер на культовую песню. Может, я, конечно, отстала от музыкальной моды, но хотелось бы оригинальной мелодии — в ней вся фишка хита придумана любимым автором!
Поправьте меня, если я ошибаюсь.
Дочка была в каком-то отеле… Возможно, она жива! Просто есть организации, которые похищают людей… — После распада дуэта с Аль Бано вы продолжили карьеру? Разве могла я от этого отказаться?
А еще занялась живописью, участвовала в телешоу, писала книги, сценарии и снимала документальные фильмы. В прошлом году я приняла участие в итальянском телешоу «Мы снимаем! Вы поете! Там же выступил и Аль Бано.
Возможно, вы даже знаете некоторые слова этой песни, несмотря на то, что она написана на иностранном языке. Ведь когда люди слышат припев, им так и хочется подпевать, словно вливаться в коллектив, чувствовать, будто они выступают вместе с Роминой Пауэр и самим Аль Бано. Уверены, что вы точно не будете против очередного прослушивания хита даже спустя много лет. Ведь он остается чуть ли не самой главной песней родом из Италии, которая быстро распространилась в других странах и вошла в историю.
Однако в 1970 году пара поженилась и тогда же записала первую совместную песню Storia di due innamorati «История двух влюблённых». Сам Аль Бано говорил, что их семейный дуэт сложился совершенно случайно, когда однажды жена подменила в студии заболевшую певицу. И хотя вокальные данные Ромины всегда были скромными, визуально и, как бы так сказать, концептуально, дуэт выглядел куда выигрышнее голосистого одиночки. В 1975 году пара записывает свой первый альбом, а на следующий год принимает участие в «Евровидении», где занимает 7-е место. Успех дуэта был весьма умеренным, пока в 1981 году не вышла песня с загадочным названием «Sharazan», которая стала большим хитом по всей Европе.
Судя по всему, Шаразан — это некое воображаемое место, где все поголовно свободны, счастливы и исполнены любви. Ну, а в 1982 году со сцены Сан-Ремо прозвучала жизнерадостная и энергичная «Felicita», название которой переводится как «Счастье». Я просто не узнавал своих соотечественников. В то время я много путешествовал и всегда возвращался на родину с тяжёлым чувством, потому что видел кровь на улицах. Видел рабочих, которые убивают полицейских, и наоборот. Многие мои коллеги пели песни, которые напоминали похоронные оды. Когда в 1980 году этот период закончился, это было такое счастье! Так импульсивно и родилась «Felicita». Я и представить не мог, что она будет иметь такой успех у публики.
Одноименный альбом 1982 года разошёлся тиражом 6 млн. Учитывая это, Аль Бано и Ромина Пауэр выпустили и испаноязычную версию альбома под названием «Felicidad» языки, как ни крути, очень близкие , и эту традицию дуэт сохранил и в дальнейшем.