В антологии представлены русскоязычные и иностранные критические отзывы о творчестве И.А. Бунина. Детство и юность И. А. Бунина Вхождение в литературную среду Творчество Бунина Бунин и события в России Эмиграция Заключение. (1870-1953). Без преувеличения можно сказать, что личность и творчество Ивана. В квесте, посвященном 150-летению писателю, мы вспомним как моменты из жизни И.А. Бунина, так и Москву в творчестве писателя.
От первой любви до «брака втроём». Четыре женщины в жизни Ивана Бунина
Рассказываем о жизни и творчестве выдающегося русского писателя Ивана Алексеевича Бунина — лауреата Нобелевской премии. биография, фотографии, список произведений, интервью, статьи, новости, рецензии. Демидовская центральная районная библиотека предлагает прочитать произведения Ивана Бунина и литературу о писателе.
Статья: И.А.Бунин. Очерк творчества
Бунин сходил с ума, потому что ему был нанесен удар, по силе сопоставимый с новостью о Нобелевской премии, но только с обратным знаком: сразу после большой удачи пришло такое. Обобщая описание мелкопоместной дворянской усадьбы конца 19 века в разных произведениях Ивана Алексеевича Бунина, получается следующая картина. Бунин Иван Алексеевич (1870-1953) Писатель и переводчик, почетный член Императорской Санкт-Петербургской Академии наук. Лучшие произведения Бунина ("Джентльмен из Сан-Франциско", "Петушиные уши" и особенно "Братья", основанные на религиозном мифе Цейлона) имели сильную философскую окраску. Исследователям творчества писателя будет интересен электронный каталог-альбом «И. А. Бунин в печати (1897–2011)», составленный по собраниям Воронежской областной.
Жизнь и творчество И. А. Бунина
Читателям было любопытно проследить, как некоторые факты из жизни И. Бунина нашли отражение в его произведениях. В библиотеке оформлена книжная выставка « Вечно принадлежать России». Шайкина Л.
Стихарева литературную акцию «Иван Бунин: известный и неизвестный» В ходе акции отдыхающих познакомили с некоторыми произведениями писателя, в том числе его поэтическими произведениями. Ильина 15 октября 2020 В рамках празднования Года Бунина для посещающих Центр социального обеспечения г.
Я мучился, не умея это выразить словами.
Я выходил утром страстно взволнованный и шел в лес, как идут на любовное свидание. Как остро я любил жизнь и все живое, до страсти. Пастернак назвал свой сборник стихов «Сестра моя, жизнь».
Но для меня жизнь была не только сестра, а сестра, и мать, и жена — вечная женственность» [1, с. В этом ценность бунинского мироощущения. Совершенно очевидно, что его ощущение невероятно созвучно эпохе, в которую творил великий мастер.
Вечная женственность обращает наше сознание на творчество Владимира Соловьева, который на этой сущности выстроил целую философскую систему, мировоззренческий комплекс отношений, русское интеллектуальное жизнестроительство, мифотворчество и миротворчество. И как не вспомнить замечательные творения Александра Блока, этого верного рыцаря, воспевавшего Прекрасную Даму, верной поступью идущей по Руси. Это ощущение мира писатель сумел удивительным образом передать в своих прозаических произведениях.
Кто не помнит удивительный запах антоновских яблок?! В этих запахах русский мир с его бесконечной тоской и безудержной любовью, которой по-осеннему ушиблен помещичий охотничий дух. Охотник в какой-то степени странник и бродяга, затерявшийся среди снежных полей и лесов.
Искатель неведомого жемчуга. Бунин вышел из этой среды мелкопоместных искателей, жаждущих неведомого романтического вдохновения, средь белого снега, заметавшего путь-дорогу. Рассказ «Антоновские яблоки» был написан в 1900 году.
Один век уходил, другой — не наступил. Но Бунин, с его удивительной чувствительностью, предзнает, что ждет Русь в страшном ХХ веке. Его крестьянские лики «Деревни» и «Суходола» проходят перед современниками, ужасая и потрясая их.
Но в этих ликах Бунин показывает страшную правду русской жизни. Народ сам сказал про себя: «Из нас, как из дерева, - и дубина, и икона, - в зависимости от обстоятельств, от того, кто это дерево обрабатывает… »» [1, с. Эта правда явит себя в годы русской революции, которые для Бунина станут окаянными днями в русской истории, когда в человеке «проснулась обезьяна».
Бунин не примет разрушительной стихии русской революции, потому что в ней увидит, прочувствует уничтожение человека. Это чувство выльется в дневниковые записи, названные писателем «Окаянные дни». Несмотря на жесткое отношение к русской действительности, Бунин возносит трагическую хвалу Сущему, как писал его друг и философ Федор Степун.
Писатель покинет Россию, чтобы вернуться обратно возрожденным русским словом, выявляя уникальную самобытность стиля. В Европе не угаснет талант Ивана Алексеевича. Потому что истинный талант не зависит от общественных ситуаций: «Вот говорят, - писал Бунин, - что в эмиграции слишком тяжело живется для того, чтобы тут можно было хорошо писать.
Но… ведь мировая литература, если вчитаться в историю ее, есть продукт страдания, неудовлетворенного стремления к идеалу. А где же их больше, этих страданий, этих неудовлетворенных стремлений, как не в нашем эмигрантском быту?.. Находясь вдалеке от России, Бунин все более и более углубляется в собственное творчество.
Во все времена и века, с детства до могилы томит каждого из нас неотступное желание говорить о себе — вот бы в слове и хотя бы в малой доле запечатлеть свою жизнь — и вот первое, что должен я засвидетельствовать о своей жизни: это нерасторжимо связанную с ней и полную глубокого значения потребность выразить и продлить себя на земле… Печаль пространства, времени, формы преследуют меня всю жизнь. И всю жизнь сознательно и бессознательно, то и дело, я преодолеваю их. Но на радость ли?
Я жажду жить и живу не только своим настоящим, но и своей прошлой жизнью и тысячами чужих жизней, современным мне и прошлым, всей историей всего человечества со всеми странами его.. Я непрестанно жажду приобретать чужое и претворять его в себе. Но зачем?
Затем ли, чтобы на этом пути губить себя, свое я, свое время, свое пространство, - или затем, чтобы, напротив, утвердить себя, обогатившись и усилившись чужим?.. Куприна, будет строить свой творческий путь, познавая человеческое естество в его пограничном состоянии.
Горький писал в одном из своих писем: «А ещё спасибо за «Яблоки»…Тут Иван Бунин, как молодой бог спел. Красиво, сочно, задушевно».
Становление бунинского стиля было отмечено А. Чеховым словами о рассказе «Сосны» 1902 — «это очень ново, очень свежо и очень хорошо». В 1903 году Российской академией наук Бунину была присуждена Пушкинская премия за перевод поэмы Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате» и поэтический сборник «Листопад».
Осенью 1909 года писатель получил вторую Пушкинскую премию и был избран почётным академиком. В творчестве Бунина 1900-х годов появляется крестьянская тема, и она становится главной в произведениях этого периода: «Деревня» 1910 , «Суходол», «Захар Воробьёв» 1912 , «Худая трава» 1913 , сборники «Иоанн Рыдалец» 1913 , «Чаша жизни» 1914. Повесть «Деревня» изображала ужасающую картину крестьянской жизни первого десятилетия двадцатого века, разрушение патриархальных устоев. Другим значительным произведением стала автобиографическая повесть «Суходол», опубликованная в журнале «Вестник Европы» в апреле 1912 года.
Повесть имела огромный успех. Рассказ «Господин из Сан-Франциско» 1915 стал настоящим литературным событием России. В этом рассказе Бунин впервые обращается к символике, обнажая трагизм жизни начала века. В 1920 году писатель эмигрирует во Францию.
В эмиграции после некоторого литературного молчания И. Бунин возвращается к творчеству.
Отношения, которые Иван Бунин считал счастливыми, рухнул, когда Варвара бросила его и вышла замуж за Арсения Бибикова, друга писателя. В творчестве поэта прочно закрепляется тема одиночества и предательства — спустя 20 лет он напишет: Мне крикнуть хотелось вослед: «Воротись, я сроднился с тобой! Что ж! Камин затоплю, буду пить… Хорошо бы собаку купить.
После измены Варвары Бунин вернулся в Россию. Здесь его ждали встречи и знакомства со многими литераторами: Чеховым, Брюсовым, Сологубом, Бальмонтом. В 1898 году происходят сразу два важных события: писатель женится на гречанке Анне Цакни дочь известного революционера-народника , а также выходит сборник его стихов «Под открытым небом». Ты, как звёзды, чиста и прекрасна… Радость жизни во всём я ловлю — В звёздном небе, в цветах, в ароматах… Но тебя я нежнее люблю. Лишь с тобою одною я счастлив, И тебя не заменит никто: Ты одна меня знаешь и любишь, И одна понимаешь — за что! Однако и этот брак не стал долговечным: через полтора года супруги развелись.
В 1906 году Бунин познакомился с Верой Николаевной Муромцевой — верной спутницей писателя до конца жизни. Вместе пара путешествует по всему миру. Вера Николаевна не переставала повторять до конца своих дней, что увидев Ивана Алексеевича, которого потом дома всегда звали Яном, влюбилась в него с первого взгляда. Жена привнесла в его неустроенную жизнь уют, окружила самой нежной заботой. А с 1920-го, когда Бунин и Вера Николаевна отплыли из Константинополя, началась их долгая эмиграция в Париже и на юге Франции в местечке Граас вблизи Канн. Бунин испытывал тяжелые материальные затруднения, вернее, их испытывала его жена, которая взяла бытовые дела в свои руки и иногда жаловалась, что не имеет даже чернил для мужа.
Скудных гонораров от публикаций в эмигрантских журналах едва хватало на более чем скромную жизнь. К слову сказать, получив Нобелевскую премию, Бунин первым делом купил жене новые туфли, потому что уже не мог смотреть на то, во что обута и одета любимая женщина. Однако, на этом любовные истории Бунина тоже не заканчиваются. Более подробно остановлюсь на его 4-й большой любви — Галине Кузнецовой. Далее сплошная цитата из статьи. На дворе 1926 год.
Бунины уже несколько лет живут в Граасе на вилле «Бельведер». Иван Алексеевич знатный пловец, ежедневно ходит на море и делает большие показательные заплывы. Его супруга «водные процедуры» не любит и компанию ему не составляет. На пляже к Бунину подходит его знакомый и представляет молоденькую девушку Галину Кузнецову, подающую надежды поэтессу. Как это не раз случалось с Буниным, он мгновенно почувствовал острое влечение к новой знакомой. Хотя в тот момент вряд ли мог представить, какое место она займет в его дальнейшей жизни.
Оба вспоминали потом, что он сразу же спросил, замужем ли она. Оказалось, что да, и отдыхает здесь вместе с мужем.
Бунин Иван Алексеевич
Хорошо хохочет». Пройдет много времени, прежде чем жена Бунина заметит в Марге то, что Ирина Одоевцева выразит брутальным термином «отчаянная лесбиянка». Хотя достоверность высказываний Одоевцевой иногда подвергается сомнению — кажется, что она слишком открыто говорит о вещах, которые, по мнению многих, никогда не должны увидеть свет, — тем не менее, или именно поэтому, иногда стоит воспользоваться ее знаниями, особенно когда по какому-то вопросу иных свидетельств нет. Именно таким единственным свидетельством является ее рассказ о первой встрече Галины с Маргой, и хотя Одоевцева не присутствовала при ней, она дружила с Кузнецовой и, вероятно, услышала об этой встрече от нее. Она получила хорошее образование и унаследовала любовь к музыке от матери, которая происходила из шведско-финского рода Аргеландеров.
Находясь в эмиграции, она принимала участие в заседаниях Московского землячества и выступала на вечерах с «московскими воспоминаниями», а также давала сольные концерты — сначала в провинциальных оперных театрах Германии, а затем и в Париже. Ее сильное контральто иногда описывалось как «божественное», а в ее репертуар входили, в частности, произведения Шумана, Шуберта, Брамса, Сен-Санса, Чайковского и Рахманинова. Возможно, именно эти песни, арии и романсы и глубокий голос Марги очаровали Галину, очень чувствительную в музыкальном плане. Ее неожиданная любовь к этой женщине, кажется, беспокоит многих исследователей, выдвигающих в связи с этим различные гипотезы, которые должны помочь окончательно разрешить мучающую их загадку.
Подобные теории лучше сразу оставить в стороне, прежде всего потому, что они говорят об их авторе гораздо больше, чем о чем-либо еще. И вместо того чтобы путаться в объяснениях, которые ничего не объясняют, стоит обратиться, например, к автобиографическому роману Кузнецовой, опубликованному в Париже в 1933 году под названием «Пролог», который был написан в Грассе под опекой Бунина как ответ на его «Жизнь Арсеньева», где автор совершенно осознанно изображает неосознанную юношескую любовь героини к прекрасной Зине. Иван Бунин с друзьями, Грасс, 1 января 1933 года Фото: photo studio V. Вижу множество мест сразу и ни одного такого, от которого можно начинать.
Это, очевидно, значит, что повесть еще не готова во мне и надо еще ждать…» И она ждала, а в декабре 1933 года в Дрездене эта история, по-видимому, уже созрела в ней. Характерно, что Бунин читал и комментировал «Пролог» еще до его издания, чуть ли даже ни пару раз, но не обратил внимания на то, что вот-вот должно было с ног на голову перевернуть его жизнь. Во Франции Галина занялась организацией приезда Марги в Грасс, который произошел в конце мая 1934 года. Вера Николаевна внимательно наблюдала за своими гостьями, отмечая свои впечатления: «Марга у нас третью неделю.
Она нравится мне. Спокойна, одного со мной круга. Соединяет в себе и прошлое, довоенное, и послереволюционное. Можно с ней говорить обо всем.
С Галей у нее повышенная дружба. Галя в упоении, ревниво оберегает ее от всех нас. Если мы разговариваем с ней, то Галя не принимает участия…» — записала она 8 июня. Я думаю, у нее трудный характер, она самолюбива, честолюбива, очень высокого мнения о себе, о брате Федоре и всей семье.
Мышление Бунина - это не выстроенная на догматах концепция, а интуитивное блуждание на пути к развитию собственной личности, и у каждого человека оно должно.
Очень скоро мать, отец и дети отправились в родовое имение Бутырки, которое располагалось под Орлом. Тут Иван Алексеевич и провел большую часть своего детства. Дом, в котором родился Иван Бунин Мальчик очень рано начал образование. Как только молодому Бунину исполнилось несколько лет от роду, ему наняли частного учителя. Гувернером будущего писателя стал юный студент московского университета, которого звали Николай Ромашков. Несмотря на годы, он был талантливым преподавателем. Под его руководством Иван Бунин начал читать, активно интересовался литературой и осваивал языки. В свои ранние годы, молодой человек без проблем знакомился с литературой на английском.
А первым произведением, с которым имел дело будущий писатель, стала «Одиссея» Гомера. Как только Бунину исполнилось 11 лет, отец отправил сына учиться в мужскую гимназию, которая располагалась в городе Елец. Мальчик отлично справился с экзаменами, без проблем поступил в первый класс учебного заведения. Освоение знаний давалось ему легко, он блистал перед преподавателями и одноклассниками. По крайней мере, это касалось гуманитарных предметов. С точными науками молодой человек имел напряженные отношения. Как признавался Бунин старшему брату Юлию, экзамен по математике был для него самым страшным испытанием. Уже через 5 лет, в 1886 году, Бунин был отчислен из мужской гимназии. Причиной для этого стало то, что молодой человек не вернулся с рождественских каникул в положенный срок в учебное заведение. Иван Бунин в молодости, фото 1891 г.
Писатель не успел получить образования, однако на этом его академический путь не закончился. Он продолжил осваивать знания под руководством брата Юлия, который на тот момент был сослан и находился под полицейским надзором. Литературное творчество Творческая биография Ивана Бунина началась в 1886 году и даже чуть раньше. Трудиться на поприще искусства молодой человек стал еще в родовом поместье Озерки, в которое очень скоро перебрались родители будущего прозаика и поэта. Первым творческим опытом литератора стал роман «Увлечение». Однако, несмотря на все старания, Бунин так и не сумел его опубликовать и достоянием широкого общества он не стал. Очень скоро молодой человек сумел добиться распространения своего первого стихотворения, посвященного памяти деятеля искусства Семена Надсона. Произведение было опубликовано в журнале «Родина» и фактически стало первым в творческой биографии Бунина. Несмотря на то, что молодой человек был отчислен из гимназии, по настоянию брата Юлия он продолжил активное освоение учебной программы. Иван Бунин с братом Юлием Природное упорство писателя, а также чуткое руководство наставника сделали свое дело.
Литератор подготовился к выпускным экзаменам и блестяще сдал их вместе с другими гимназистами, получил аттестат. К 1890 году молодой Бунин начинает самостоятельную трудовую деятельность. Он устраивается работать в издание «Орловский вестник». Мужчина честно выполняет свои обязанности и пользуется возможностью публиковать собственные произведения. На страницах журнала выходят критические заметки, рассказы и стихи молодого писателя. Через 2 года Иван Алексеевич по приглашению своего старшего брата перебирается в Полтаву. Здесь он получает должность библиотекаря. Буквально через пару лет молодой человек оказывается в Москве. Здесь он встречается с Львом Толстым, который к тому времени уже был значимой фигурой отечественного литературного творчества. Под влиянием бесед с именитым писателем, Иван Бунин создает несколько самостоятельных произведений, который отражают его идеологический и моральный настрой, среди них: «Антоновские яблоки», «Эпитафии», «Новая дорога».
К концу 90-х годов Бунин Иван Алексеевич все чаще занимается профессиональными переводами художественной литературы. В числе деятелей, произведения которых были переложены на русский стараниями Бунина, были Петрарка, Мицкевич, Байрон, а также Саади. Портрет И. Бунина В те же годы мужчина перевел «Песнь о Гайавате» за авторством генри Лонгфелло. Не забрасывает писатель и собственную литературную деятельность. Он создает новое произведение под названием «На край света». В течение последующих трех лет с 1898 до 1900 годов, Иван Бунин издает еще два сборника стихотворений: Первый — «Под открытым небом». Если до этого момента поэт и прозаик был известен в узких кругах, антология стала настоящим открытием. Ивана Алексеевича признали профессиональные критики, коллеги по цеху, а также любители высокого искусства в Санкт-Петербурге и Москве.
Сад у тетки славился своей запущенностью, соловьями, горлинками и яблоками. Стоял он во главе двора, у самого сада, ветви лип обнимали его, -был невелик и приземист, но казалось, что ему и веку не будет, так основательно глядел он из-под своей необыкновенно высокой и толстой соломенной крыши, почерневшей и затвердевшей от времени. Мне его передний фасад представлялся всегда живым: точно старое лицо глядит из-под огромной шапки впадинами глаз — окнами с перламутровыми от дождя и солнца стеклами. А по бокам этих глаз были крыльца — два старых больших крыльца с колоннами. На фронтоне их всегда сидели сытые голуби, между тем, как тысячи воробьев пересыпались с крыши на крышу… И уютно же чувствовал себя гость в этом гнезде под бирюзовым небом! Войдешь в дом и прежде всего услышишь запах яблок, а потом уже другие: старой мебели красного дерева, сушеного липового цвета, который с июня лежит на окнах… Во всех комнатах — в лакейской, в зале, в гостиной — прохладно и сумрачно, это оттого, что дом окружен садом, а верхние стекла окон цветные: синие и лиловые. Всюду тишина и чистота, хотя, кажется, кресла, столы с инкрустациями и зеркала в узеньких и витых золотых рамах никогда не трогались с места. И во главе всего стоит барский дом. Крыши усадебных домов могли быть деревянными, железными, и даже соломенными. В дом обычно вели две входные двери, один вход был черный, другой парадный, соответственно им было два крыльца, парадное крыльцо чаще всего украшали колонны и фронтон перед входом. Окна были большие с открывающимися летом створками, верхняя часть окон зачастую стеклилась цветными стеклами: синими, бордовыми, лиловыми. За домом обычно находился большой сад со столетними березами, кленами, итальянскими серебристыми тополями, вишенниками, дубами. В доме обычно было множество комнат, среди которых обязательно кабинет, который мог одновременно служить спальней хозяину дома, большая гостиная с выходом на балкон в летнюю пору, где вечерами обычно собирались к чаю, зимой же гостиную закрывали, чтобы не тратить лишних средств на отопление. Топились в средней полосе России обычно соломой или хворостом. Но были усадьбы иного типа. В рассказе «Несрочная весна» описывается сохранившаяся уже в советские времена княжеская усадьба, которую охранял однорукий китаец, в отличие от разорившихся мелкопоместных усадеб, это было богатое поместье: «Она осталась по счастливой случайности, нетронутой, неразграбленной, и в ней есть все, что обыкновенно бывает в подобных усадьбах. Есть церковь, построенная знаменитым итальянцем, есть несколько чудесных прудов, есть озеро, называемое Лебединым, а на озере остров с павильоном, где не однажды бывали пиры в честь Екатерины, посещавшей усадьбу. Дом, или вернее, дворец, строен тем же итальянцем, который строил церковь….
Основные темы и особенности творчества Бунина
В этих важных словах, многое проясняющих в характере послереволюционного творчества Бунина, отразилось, однако, не одно только состояние депрессии. Иван Бунин стал последним дореволюционным российским классиком, и первым среди русских литераторов, кто удостоился премии им. Альфреда Нобеля. Среди главных трудов последнего двадцатилетия жизни и творчества Бунина – философское размышление «Освобождение Толстого» (1937), сборник новелл «Тёмные аллеи» (1943), книга. В день 149-летия писателя, лауреата Нобелевской премии Ивана Бунина «АиФ-Воронеж» вспоминает непростую историю его отношений с женщинами – от отчаянной и мучительной. В 2020 году мир отмечает 150 лет со дня рождения великого русского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе, эмигранта Ивана Алексеевича Бунина. 1. Литературное творчество Ивана Бунина.
Бунин Иван
Зайцева - первое монографическое исследование жизни и творчества Бунина37. На нее с настороженностью, переходящей в открытое недовольство, откликнулся рецензией Г. Адамович, констатировавший, что книг о Бунине «до сих пор у нас не было» и это «первая большая работа такого рода»38. По мнению критика, бунинская жизнь уже и теперь «принадлежит исследователю, как материал подлежащий изучению»: нельзя забывать «эпоху, в которую сложился писатель, нельзя забывать борьбу, которую выдержал он с господствовавшими тогда литературными течениями, и всю вообще сложнейшую сеть влияний, отталкиваний, притяжений и противодействий, которой окутана и опутана бывает творящая личность». Однако из книги К.
Зайцева, по мысли критика, невозможно узнать, почему Бунин оказался единствен- ным из больших художников своей эпохи, не поддавшимся символистским и декадентским соблазнам; «не узнаем и того, почему не по пути пришлось Бунину и с традиционным народничеством», ибо в книге нет попытки дать «панораму времени», а это важно в качестве «фона для бунинской творческой несговорчивости, для его веры в себя». Кроме того, в процессе исследования творчества писателя мысль автора рецензируемой книги оказалась «оттеснена чувством на второй план»: «Восклицательный стиль - самый неубедительный стиль», а дело критика -«холодное, рассудочное», он «берется за перо лишь тогда, когда впечатления остыли, и разум успел в них разобраться». Но сам Бунин «не провоцирует» разума. В этом он прямой наследник Толстого - в противоположность наследникам Достоевского, который при личной своей глубине и гениальности породил целую плеяду беллетристов, лишь играющих в глубину и гениальность.
Бунин умен в своем общем ощущении мира, в своем остром и беспощадном взгляде на мир, а вовсе не в выдумывании вопросов, без которых огромное большинство людей жило, живет и будет жить». Вывод критика: поспешность, преждевременность публикации книги К. Зайцева, еще не вполне «созревшей». Неудовлетворенность от этого незрелого, еще зачаточного буниноведения побудила Г.
Адамовича самого высказаться о Бунине более определенно. Статья «Перечитывая Бунина» была написана им о начальных двух томах собрания сочинений писателя, изданных берлинским издательством «Петрополис». Тот, кто захочет «постичь "философию" Бунина», должен обратиться к его маленьким рассказам, где «в остроте непосредственного столкновения с каким-нибудь фактом, в самой случайности возникновения этих размышлений, все озарено ослепительным светом», - утверждал критик. Бунин -«молодеет в зрелости»; он долго вглядывался в мир, «долго и внимательно изображал его, - и только после этого сказал: "что мы знаем, что мы понимаем, что мы можем?
Революция каждого как бы вернула к «сути вещей», «к основным вопросам и нитям существования», и Бунин помолодел именно ей в ответ, «утверждая над временным поражением - бессмертные победы». Критик тонко подметил особенности мастерства писателя в описании природы: «. Но это уже не «равнодушная природа», сияющая «вечной красой», и не лермонтовские «торжественные и чудные» небеса над кем-то, кому «больно и трудно». У Бунина происходит слияние, соединение, продолжение одного в другом.
Картины яркие и гармонические меньше удаются Бунину не потому, полагает Г. Адамович, что они меньше его вдохновляли, а потому, что ему в них труднее найти отзвук современной, почти всегда «ущербной» человеческой души. Человека Бунин всегда ищет, но, в противоположность большинству теперешних писателей, не приступает к нему сразу, а идет издалека, снизу - от безмолвных, вечных, сонных жизненных пластов. Ему чужд человек, вырванный из лона бытия, ему нужен мир с человеком в центре его.
Оттого, может быть, само собой получается, что оживление приходит, когда язык природы нам ближе и доступнее», - продолжает критик. Слово «описание» в применении к Бунину - не совсем точно: человек и природа у него представляют собой как бы «острие и основание одной и той же сущности». Повесть «Деревня» спустя двадцать пять лет после того, как была написана, поражает предчувствием революции - «и какой-то своей исторической правдивостью». Впечатление, ею оставляемое, согласно критику, «похоже на ощущение катастрофы или проигрыша.
Проиграли Россию». Возможно это же почудилось в «Деревне» и четверть века тому назад, что и вызвало бесконечные толки об излишнем пессимизме, даже о клевете. Бунин мог ошибиться, но не ошибся и все оказалось «вещим сном», - обобщает Г. До Второй мировой войны в Берлине вышло самое полное собрание сочинений Бунина - в 11 томах изд-во «Петрополис»; 1934-1936.
В предваряющей издание заметке «От автора» Бунин писал о том, что текст «окончательно установлен» и он просит «читателей, критиков и переводчиков пользоваться только этим текстом» Т. В собрание не вошли стихотворные переводы, большое количество ранних стихотворений и рассказов. Последняя часть «Жизни Арсеньева» -«Лика», датированная 1933-1938 гг. Первыми, по свидетельству В.
Ходасевича, появились второй «Деревня. Суходол»41, включавший также и 31 стихотворение этого же периода 1908-1911 гг. Солнечный удар»42, то есть произведения, датированные 1924-1926 гг. Интересно, что выход первых томов собрания сочинений из печати совпал с годовщиной «вручения премии Нобеля»43.
По мнению В. Ходасевича, в рассказе «Дело корнета Елагина» 1925 писателя интересует «не психологическая, а иррациональная сторона любви, та ее непостижимая сущность, которая настигает, как наваждение, налетает Бог весть откуда и несет героев навстречу судьбе»44. Не внешние, но внутренние события этих рассказов, по мнению критика, «иррациональны, и характерно для Бунина, что такие иррациональные события всегда им показаны в самой реалистической обстановке и самых реалистических тонах. Быть может, именно на этом контрасте у Бунина все построено, тут из этого контраста все у него и возникает», - высказывает свою догадку В.
Именно между «Деревней» и «Суходолом», полагает критик, и произошел в творчестве Бунина «тот толчок, который впоследствии столь очевидно выдвинул его на первое место среди современных русских писателей». Сразу несколько рецензий появилось на страницах журнала «Современные записки» - отклики В. Вейдле45, П. Бицил-ли46, М.
Литературные критики обращали внимание на еще большее совершенствование творческой манеры Бунина в эмиграции и поэтому оценивали его произведения этого периода значительно выше дореволюционных. Десятый том 1935 Собрания сочинений - «Окаянные дни» каждый том имеет общее название - состоит из прозы 19141927 гг. Писатель, работавший над своим прославленным дневником сначала в Москве, а затем в Одессе, рассказывал о зиме 1917-1918 гг. Сами же дневниковые записки датированы с 1 января ст.
Крыжицкий подчеркнул, что революция в России означала для Бунина «конец исторической России, ее культуры, веками установившихся традиций, ее духовного облика»; в революционное время «все худшие черты русского человека, самые отрицательные стороны его души, о которых Бунин не раз писал до революции, выплеснулись наружу. Писатель был «живым и зорким свидетелем кровавого начала новейшего смутного времени». Со свойственной его натуре правдивостью, непосредственностью и мастерством он передал в этих дневниковых записях все виденное им и пережитое, писал критик. Мейер в статье «У истоков русской революции: Перечитывая "Окаянные дни" Бунина», в свою очередь, утверждал, что писатель чувствовал революцию как «некую тайную злую силу», «стремящуюся осмыслить по-своему бессмысленный народный бунт и направить его к неведомой и страшной цели»50.
Адамович отозвался и на книгу И. Бунина «Освобождение Толстого»51, отрывки из которой в 1937 г. Как показалось Адамовичу, в своей книге Бунин пересматривает сложившиеся в критике представления о писателе, которым сам он восхищался всю жизнь, он стремится убрать с портрета Толстого некий налет «сусальности», опровергнуть известное утверждение Д. Мережковского о Толстом как «тайновидце плоти», в отличие от Достоевского - певца духа.
Сам «уход» Толстого предстает в эссе как 52 торжество духа. По определению Г. Адамовича Бунин был «художником пушкинско-толстов-ского склада», что и позволило ему понять Толстого «не разумом, а жизнью». Как ни старался Адамович соединить несоединимое - высказать свое понимание литературных явлений и не поколебать пьедестала «первого писателя эмиграции», но статья его вызвала неудовольствие Бунина, припомнившего в личной переписке десять лет спустя свое несогласие с выводами Адамовича53.
Последний новеллистический сборник, составленный самим Буниным, но изданный уже после его смерти - «Петлистые уши и другие рассказы» - вышел в Нью- Йорке в Издательстве им. Чехова в 1954 г. В сборник входят 11 рассказов, написанных в эмиграции. Среди них и опубликованные впревые в «Последних новостях» -«Обреченный дом»54, «К роду отцов сво-их»55, «Первая любовь»56.
К рассказу «К роду отцов своих» критики эмиграции, пишущие о Бунине, обращались неоднократно. Степун отметил, что этот рассказ потрясает «громадною художественною силою, с которой в нем слиты воедино два неслиянных, хотя и нераздельных лика смерти: лик ее неземной красоты и лик ее земного зловония... Так страшно правдиво и несмотря на весь свой неприкрытый реализм все же сокровенно религиозно о смерти в России еще никто не писал»57. Сборник рассказов писателя «Темные аллеи»58, как и книга «Воспоминания»59, вышли из печати в послевоенное время, когда наиболее влиятельная газета русского зарубежья давно перестала существовать.
Литературные критики, выступавшие на страницах самой влиятельной газеты эмиграции - «Последние новости», - рассмотрели практически все выходившие в зарубежье прозаические произведения И. Бунина и высказали интересные наблюдения над его творческой манерой, сделав акцент на эстетическом критерии взамен социологического подхода дореволюционной народнической критики, тогда как поэтическое наследие писателя не нашло серьезного отражения в крити- 60 г ческих материалах газеты. Ее ведущий литературный критик - Г. Адамович - в своей итоговой книге «Одиночество и свобода» Нью-Йорк: Изд-во им.
Чехова, 1955 в литературном портрете «Бунин» назвал писателя «последним бесспорным, несомненным представителем» классической эпохи, художником, который хотя и сложился в XX в. В основе содержания, объединяющего все, что написано Буниным, по справедливому замечанию критика, «лежит вечный общечеловеческий вопрос: кто я? Откуда я вышел? Куда я иду?
Задачи дальнейшего выявления содержания критических материалов эмигрантских журналов и газет, раскрытия общих закономерностей участия эмигрантской критики первой волны в куль- турном движении предвоенного и послевоенного времени, оценка роли отдельных критиков в этом процессе продолжают оставаться весьма актуальными. Однако история литературной критики русской эмиграции первой волны и как самостоятельного явления, и как неотъемлемой части истории русской литературной критики ХХ в. Бунине Минский Н. К 50-летию со дня рождения.
Письмо Н. Чайковского И. Гребенщиков Георгий. О здравии.
Бальмонт, И. Шмелев, К. Тренев, С. Сергеев-Ценский, И.
Бунин, М. Цетлин М. О сборнике И. Бунина «Чаша жизни» Париж: Русская земля, 1922.
Трехмесячник литературы. Шмелев, И. Бунин, А. Ремизов, В.
Розанов, З. Гиппиус, Б. Шлецер, Л. Шестов, Д.
Вечер состоялся 21 декабря1923 г. Крайний, И. О вечере «Миссия русской эмиграции», устроенном 16 февраля в «Саль де Жеогра-фи». Мережковский, И.
Бунин, И. Осоргин М. Миссия И. Попробуйте сервис подбора литературы.
Бенедиктов М. Шмелев, Тэффи, М. Осоргин, З. Гиппиус, М.
В 1907 году молодые супруги отправились в путешествие по странам Востока — Сирии, Египту, Палестине. В 1910 году они посетили Европу, а затем в Египет и Цейлон. С осени 1912 года по весну 1913 года были в Турции и Румынии, с 1913 по 1914 год — на Капри в Италии. Осенью 1909 года Академия наук присудила Бунину вторую Пушкинскую премию и избрала его почетным академиком по разряду изящной словесности. В произведениях, написанных после первой русской революции 1905 года, главенствующей стала тема драматизма русской исторической судьбы. Повести "Деревня" 1910 и "Суходол" 1912 имели большой успех у читателей. В 1915-1916 годах вышли сборники рассказов писателя "Чаша жизни" и "Господин из Сан-Франциско". В прозе этих лет ширится представление писателя о трагизме жизни мира, об обреченности и братоубийственном характере современной цивилизации. К Февральской и Октябрьской революциям 1917 года Иван Бунин отнесся крайне враждебно и воспринимал их как катастрофу.
Дневником событий жизни страны и размышлений писателя в это время стала книга публицистики "Окаянные дни" 1918. Во Франции первое время жил в Париже, но с лета 1923 года переехал в Приморские Альпы и приезжал в Париж только на некоторые зимние месяцы. Здесь он обратился к интимным, лирическим воспоминаниям молодости. Роман "Жизнь Арсеньева" 1930 как бы замкнул цикл художественных автобиографий, связанных с жизнью русского поместного дворянства. Одно из центральных мест в позднем творчестве Бунина занимала тема роковой любви-страсти, выраженная в произведениях "Митина любовь" 1925 , "Солнечный удар" 1927 , цикле новелл "Темные аллеи" 1943. В 1927-1930 годах Бунин обратился к жанру короткого рассказа "Слон", "Телячья головка", "Петухи" и др.
Деревянный дом, обшитый серым тесом, конечно, ветшал, гнил, с каждым годом делаясь все пленительнее, и особенно любил я заглядывать в его окна с мелкорешетчатыми рамами… как передать те чувства, что испытываешь в такие минуты, когда как бы воровски, кощунственно заглядываешь в старый, пустой дом, в безмолвное и таинственное святилище его давней, исчезнувшей жизни!
А сад за домом был, конечно, наполовину вырублен, хотя все еще красовалось в нем много вековых лип, кленов, серебристых итальянских тополей, берез и дубов, одиноко и безмолвно доживавших в этом забытом саду свои годы, свою вечно юную старость, красота которой казалась еще более дивной в этом одиночестве и безмолвии, в своей благословенной божественной бесцельности. Я проснулся в какой-то дальней комнате, окнами в теневую часть сада. Вышел в коридор, повернул в другой, и оказался перед дверью в кабинет и вместе спальню улана. Такова, например, была усадьба тетки Анны Герасимовны. Пока, бывало, доедешь до этой усадьбы, ободняется. Крепостного права я не знал и не видел, но помню, у тетки Анны Герасимовны чувствовал его. Въедешь во двор и сразу ощутишь, что тут оно вполне еще живо.
Усадьба небольшая, но вся старая, прочная, окруженная столетними березами и лозинами. Надворных построек, невысоких, но домовитых - множество, и все они точно слиты из темных дубовых бревен под соломенными крышами. Выделяется величиной или, лучше сказать, длиной, только почерневшая людская, из которой выглядывают последние могикане дворового сословия — какие-то ветхие старики и старухи, дряхлый повар в отставке, похожий на Дон Кихота. Все они, когда въезжаешь во двор, кланяются. Седой кучер, направляющийся от каретного сарая взять лошадь, еще у сарая снимает шапку и по всему двору идет с обнаженной головой. Сад у тетки славился своей запущенностью, соловьями, горлинками и яблоками. Стоял он во главе двора, у самого сада, ветви лип обнимали его, -был невелик и приземист, но казалось, что ему и веку не будет, так основательно глядел он из-под своей необыкновенно высокой и толстой соломенной крыши, почерневшей и затвердевшей от времени.
Мне его передний фасад представлялся всегда живым: точно старое лицо глядит из-под огромной шапки впадинами глаз — окнами с перламутровыми от дождя и солнца стеклами. А по бокам этих глаз были крыльца — два старых больших крыльца с колоннами. На фронтоне их всегда сидели сытые голуби, между тем, как тысячи воробьев пересыпались с крыши на крышу… И уютно же чувствовал себя гость в этом гнезде под бирюзовым небом!
Родился Иван Бунин в небогатой дворянской семье 10 22 октября 1870 года. Затем семья переехала в имение Орловской губернии неподалеку от города Елец. Детство его прошло именно в этом месте, среди природной красоты полей. У Бунина было восемь братьев и сестер, но пятеро из них умерли в раннем детстве. В детстве Бунину дарили много любви и ласки. Больше всего времени с маленьким Буниным проводила мать, балуя его постоянно. Начальное образование Бунин получил дома. Затем, в 1881 году, молодой поэт поступил в Елецкую гимназию. Однако, не окончив ее, вернулся домой в 1886 году. Дальнейшее образование Иван Алексеевич Бунин получил благодаря старшему брату Юлию, окончившему университет с отличием. Первые стихи поэта были опубликованы в 1888 году. В следующем году Иван Алексеевич переехал в Орел, став работать корректором в местной газете. Поэзия Бунина, собранная в сборник под названием «Стихотворения», стала первой опубликованной книгой. Вскоре творчество Бунина получает известность. Следующие стихотворения Ивана Бунина были опубликованы в сборниках «Под открытым небом» 1898 г. Значительный отпечаток в жизни и творчестве Ивана Бунина оставили знакомства с величайшими писателями: М. Горьким, Л.