Полный список актеров, режиссеров и создателей сериала Служба новостей (2012-2014) на сайте Режиссер: Алан Пол, Грег Моттола, Лесли Линка Глаттер.
Служба новостей сериал смотреть онлайн
Вы серьезно? И самое главное - просто бесит, как они делают новости. Никто не ищет, не раскапывает, не узнает, все сидят на жопе ровно, потому что все грандиозные сюжеты приходят к ним сами - тут одноклассник случайно встретился и поведал тайну национального масштаба, там на улице услышал, а там авось еще как-то все само возникнет. Где репортеры, где спецкоры, где операторы, где эксклюзивные кадры?
Да нафиг их, достаточно одного дядьки, который целый час по телику будет сидеть в кадре и рассказывать, что случилось и как это надо понимать. Вы серьезно, это телевидение 21 века, по-вашему?
Сценарист, удостоенный «Оскара» за «Социальную сеть» Дэвида Финчера, смог сделать самый интересный сериал про работу журналистов, который на самом деле противоречит реальности, но своей наивностью и романтизацией подогревает интерес к профессии — «Служба новостей». После нескольких неудачных выходок его босс Чарли Скиннер решает, что программе необходим глоток свежего воздуха и приглашает на работу бывшую девушку героя Маккензи Макхейл. Все вместе они начинают делать новое шоу для зрителей, без оглядки на рейтинги и страх обидеть те или иные политические силы. Конечно же, вся эта затея оборачивается против смелой команды ACN.
Этого синопсиса достаточно для того, чтобы завершить любые обсуждения сюжета, потому что весь смысл сериала «Служба новостей» заключен в названии. На примере одного канала Соркин показывает, как в идеале должна работать журналистика и с какими трудностями могут столкнуться люди, которые каждый день, с утра до вечера добровольно прыгают в гущу событий, сталкиваются с разными, порой неприятными людьми и должны оставаться объективными, задают неудобные вопросы тем, кому нельзя отвечать на них честно. Здесь есть второстепенные сюжетные линии, любовные интересы и конфликты, но они нарочито сделаны поверхностно для того, чтобы показать, что журналист в принципе живет работой и на все остальное у него остается не так уж и много времени. Кадры, на которых Уилл одиноко попивает виски на балконе своей огромной, пустой квартиры, длятся всего секунд 10-15, быстро возвращая зрителя в редакцию ACN, чтобы не нарушить динамику. По всем законам журналистики новость живет ровно день, после чего благополучно теряется в новых инфоповодах.
Причем от Соркина я ждала цинизма, подробностей, хороших диалогов, спокойного ежедневного драматизма, а главное - я хотела, чтобы он показал те манипуляции, которые воле-неволей новостийщики проворачивают с… Читать дальше Сюжет. Причем от Соркина я ждала цинизма, подробностей, хороших диалогов, спокойного ежедневного драматизма, а главное - я хотела, чтобы он показал те манипуляции, которые воле-неволей новостийщики проворачивают с общественным сознанием, что за этим стоит, как это решается и делается. И уж совсем я не ожидала увидеть совершенно идиотских персонажей, лишенных логики и здравого смысла, которые занимаются своими идиотскими любовными разборками, пересказывают друг другу одно и то же по сто раз, как какие-то бразильцы. Исполнительный продюсер телепрограммы, у которой вся грудь в орденах и заслугах, не умеет пользоваться электронной почтой?
Вы серьезно? И самое главное - просто бесит, как они делают новости.
Основная статья: Список эпизодов телесериала «Новости» Сериал рассказывает о трудовых буднях сотрудников вымышленного новостного телеканала ACN Atlantis Cable News [6] [7]. Уилл Макэвой — популярный телеведущий вечерних новостей, но его босс Чарли Скиннер решает, что новостное шоу нужно обновить, особенно после скандальной речи Макэвоя во время дискуссионного клуба, в которой тот рассказал, почему Америка — не величайшая страна в мире, когда прежний исполнительный продюсер забирает всю свою команду в другой проект. Скиннер приглашает на место исполнительного продюсера опытную журналистку Маккензи Макхейл, которая приводит с собой несколько членов своей команды, включая Джима Харпера и его людей, с которыми делала новостные репортажи из Ирака.
Бэклог: «Служба новостей» — попытка объяснить миссию журналистики от сценариста «Социальной сети»
His confirmation was what made Charlie green-light the story. Don concedes that the team found all the holes in the story, but not until after it aired. Will learns about Genoa for the first time and reveals he heard the same tip. Charlie, Jerry and Mac want to go forward with the story, but Sloan and Neal side with Jim, who takes a stand against Jerry.
Will makes the final decision by saying he trusts Charlie and Mac. Immediately after the broadcast, General Stomtonovich calls Charlie screaming; he never said sarin was used. Charlie fills in Mac and Will and the team chalks the outburst up to cold feet.
Will is concerned and skips out on the congratulatory party to watch football in his office. Mac notes the play clock and Will explains its purpose. The team is anxious to hear from the Department of Defense.
Finally, the Pentagon releases a statement in which they condemn the story and pledge to take legal action and declassify documents to disprove the incendiary claims. During an on-air interview, Sweeney reveals that he sustained a traumatic brain injury while in combat. Don makes the call to abort the interview.
Jerry explains Sweeney withheld his TBI deliberately to safeguard his credibility. The men meet in an empty parking garage where Shep reveals his son relapsed and died from a drug overdose after he was fired from an internship at ACN. She believes Valenzuela is only trying to protect his friend.
She fires Jerry and informs the team they must retract Genoa. Simultaneously, the team gets word that the attack on the US embassy in Benghazi is an act of terrorism. The team wore protective gear in case the militants had biological weapons.
Will admits to institutional failure and pledges that he, along with Mac and Charlie, will resign. Charlie vehemently protests and plans to persuade Reese to reason with Leona. Taylor, the former Romney spokesperson, has been brought in to join Sloan and Elliot on-air.
Maintaining her ongoing rivalry with Jim, Taylor tries to ruffle his feathers by giving Maggie a tip on a story. Sloan is distraught when she realizes someone forged her signature. Neal discovers Gary signed the book, and Sloan tasks Neal with finding the buyer.
Will encourages her to drop the subject, but Mac is worried that Will is a ticking time bomb, waiting to explode at her. Reese agrees with Charlie that the lawsuit publicly shames the company. Jerry purposely listed Don as a reference so this would happen, Rebecca explains, because he wants ACN to settle.
As a PR expert, Taylor applauds the way she handled it. Kathy is sure that the election result will be correct, but maintains they need to retract the call. Jim opts not to, and instead hopes no one notices.
Shocked, Will calls the team together and forbids their resignations, but everyone involved with Genoa is resolved to leave. The group is insulted, Sloan explains, that Will believes they would do anything but stand by him. Jim stands by the premature report.
Jim recognizes Lisa in the photo. Maggie encourages Jim to take advantage of the chance to speak to her. He asks Lisa to set aside her hurt feelings and reach out to Maggie.
She explains that Daniel, the African boy who died, had never seen blonde hair before. She admits that at the beginning of their relationship, she was still hung up on Brian, but after they fell in love, she stopped talking to her ex completely. Will confesses that the engagement ring he told her he bought while they were dating was only a joke.
Mac is devastated. She puts the pieces together, marches into the control room, gives Don a signed book and kisses him. Will defends being a Republican, but condemns the extremist faction of the party.
He proposes and she says yes. Will announces the good news to the team: No one is quitting and he and Mac are engaged. Hallie wants to break in with news of the explosion from Twitter, but Mac insists they wait until they can confirm what happened.
Gary confirms the attack with the FBI and Mac is ready to break in — after three other networks have already done so. Maggie fills in and kills it. When he opens it, he finds thousands of classified documents from the Department of Defense.
The documents reveal that the US was involved in a PR effort in a foreign country named Kundu which led to deadly riots. Neal shares the contents of the documents with Will and Charlie, and Will realizes that while negotiating with his source, Neal unwittingly committed a federal crime— conspiring to commit espionage. Will and Rebecca advise against reporting the story -- the FBI will have no way of knowing a crime has been committed.
Эмили Мортимер Исполнительный продюсер Маккензи Макхейл. Эмили Мортимер — английская актриса. Британская актриса, знакомая зрителям по фильмам и сериалам «Матч Поинт», «Париж, я люблю тебя», «Дорогой Фрэнки», «Мэри Поппинс возвращается», «Остров проклятых». Оливия Манн Играет роль телеведущей с экономическим образованием Слоан Сэббит. В детстве жила в Токио, свободно говорит на японском. Оливия Манн — американская актриса, комедиантка, модель.
Была моделью, репортером, снимается в сериалах и кино «Железный человек 2», «Университет», «Новенькая, «8 подруг Оушена». Актеры второго плана В сериале в ролях второго плана задействованы многие актеры. Маргарет Джадсон Репортер отдела новостей Тэсс Уэстин. Среди других проектов актрисы — роли в сериалах «Американская семейка» и драме «Двойка». Маргарет Джадсон — талантливая, известная и популярная актриса. Крис Чок Журналист отдела новостей Гэри Купер.
В фильмографии актера проекты «Богема», «12 лет рабства», «Готем», «Перри Мейсон» и другие. Крис Чок — телевизионный и театральный актёр. Адина Портер Журналист отдела новостей Кендра Джеймс.
Каждый день за кадром для создателей популярной программы новостей на американском телевидении.
Телеведущий Уилл МакЭвой и его команда борются за честную журналистику. Знание - сила, но от этого зависит его действие. Newscapes никогда не был более захватывающим, чем известная новостная служба HBO от автора и продюсера Аарона Соркина, автора социальной сети и обладателя всех престижных наград. Наслаждайтесь его уникальными диалогами - быстрыми, тонкими и веселыми - в исполнении потрясающих актеров.
Созданный великим американским сценаристом и продюсером, этот сериал предоставляет зрителям возможность заглянуть за кулисы медийной машины и понять, как формируются новости, исследуются истории и принимаются важные решения о том, что и как показывать на экране. Уилл — талантливый журналист, но его карьера быстро меняется после того, как он на открытой конференции встречается с острыми и прямыми вопросами от журналистки и старшего производителя Макензи МакХейла. Это событие вынуждает Уилла пересмотреть свои ценности и методы работы.
Он берется за реформы и решает сделать свою программу настоящей службой новостей, ориентированной на честное, объективное и качественное вещание.
Служба новостей (2012-2014) — актёры и создатели
Shocked, Will calls the team together and forbids their resignations, but everyone involved with Genoa is resolved to leave. The group is insulted, Sloan explains, that Will believes they would do anything but stand by him. Jim stands by the premature report. Jim recognizes Lisa in the photo.
Maggie encourages Jim to take advantage of the chance to speak to her. He asks Lisa to set aside her hurt feelings and reach out to Maggie. She explains that Daniel, the African boy who died, had never seen blonde hair before.
She admits that at the beginning of their relationship, she was still hung up on Brian, but after they fell in love, she stopped talking to her ex completely. Will confesses that the engagement ring he told her he bought while they were dating was only a joke. Mac is devastated.
She puts the pieces together, marches into the control room, gives Don a signed book and kisses him. Will defends being a Republican, but condemns the extremist faction of the party. He proposes and she says yes.
Will announces the good news to the team: No one is quitting and he and Mac are engaged. Hallie wants to break in with news of the explosion from Twitter, but Mac insists they wait until they can confirm what happened. Gary confirms the attack with the FBI and Mac is ready to break in — after three other networks have already done so.
Maggie fills in and kills it. When he opens it, he finds thousands of classified documents from the Department of Defense. The documents reveal that the US was involved in a PR effort in a foreign country named Kundu which led to deadly riots.
Neal shares the contents of the documents with Will and Charlie, and Will realizes that while negotiating with his source, Neal unwittingly committed a federal crime— conspiring to commit espionage. Will and Rebecca advise against reporting the story -- the FBI will have no way of knowing a crime has been committed. Neal, however, feels compelled to report on it.
The night before, she posted and quickly removed a conservative-bashing tweet from the official ACN Twitter account. She slides down in her seat and takes note of the conversation, then confronts her unwitting source. The exchange leaves a favorable impression on Jack, an ethics professor seated across from her on the train.
The twins plan to sell their shares of the company to Savannah Capital, which is unlikely to continue supporting the news operation. She offers to buy their shares for more than Savannah is offering. Mac and Charlie feel strongly they should run the story, while Rebecca and Will argue against it.
In the meantime, Neal excuses himself to use the restroom, then calls the PR firm named in the story for comment. Shortly thereafter, the FBI — led by Molly — raids the newsroom. Don, Jim and Maggie power up the control room while Gary grabs a camera.
The ploy works and the FBI agents stand down. Rebecca Halliday negotiates a one week ceasefire with the government while the sides sort things out. The news channel will be sold to a libertarian billionaire named Lucas Pruit.
Jim is concerned that it offers bonus incentives for reaching certain page view thresholds, but Hallie takes his skepticism as a lack of support and belief in her abilities. After dealing with a minor stir between Gary and a staffer — who thinks Gary plays favorites — Wyatt turns his attention to Don. He believes that Don and Sloan are in a relationship, a charge Don denies.
Before offering his assistance, Will asks for an assurance that Neal is safe, and the lawyer informs them that Neal has left the country for Venezuela, a country with no extradition treaty with the United States. He presents Will with a subpoena to appear before a grand jury. He presents his vison for a news network centered on user-generated content, which rankles Charlie.
She suggests meeting with Antoinette Dodd, a billionaire who seems to be in the market for a media company. The meeting goes great, and it seems like Dodd is ready to make a move. But Pruit knows the truth: Dodd only met with them as leverage for another media company she was looking to buy.
Pruit vows to bring Charlie into the 21st century - right after he drags him through the 19th and 20th. He has a letter, from Sloan, admitting to it - she wrote it when she was worried that Don had traded on financial information she had provided. But with the company about to be sold anyway, Wyatt admits his pursuit was just for kicks.
Hallie comes to the newsroom to apologize to Jim about the column. Mac flies to Washington to ask the source, Lilly, to extend her deadline. Mac threatens to out Lilly to the FBI if she needs to.
Don suggests giving the story to an old professor of his at Columbia. Later, in court, Rebecca and the prosecutor argue in front of the judge. However, since the jail time can only be punitive, Will tells the court that it will not incentivize him to name his source.
Чарли узнаёт личность информатора АНБ. Самый откровенный сериал о том, кто, как и для чего делает новости. Самое большое число просмотров финала первого сезона в мире.
Mac is frustrated that Will is distracting himself from contacting his father. She asks about his tweet, which implies he plans to come out to his parents on the show. Jim takes a call from a woman who says her husband is on the phone and trapped in the rubble. She patches her husband through and he asks for national coverage to expedite rescue efforts. She finally admits the pictures are authentic; her ex-boyfriend leaked them. Since Sloan gave him the camera and voluntarily posed, ACN has no legal means of pulling them down. Don promises that her humiliation will turn into rage and adds that Sloan deserves better than her dating history reflects.
He hands over a helicopter manifest for Operation Genoa. Charlie realizes the document lists a euphemism for sarin gas. The file downloads excruciatingly slow while Jim hovers over her desk. Maggie maintains the only thing Jim has a right to comment on is her work performance, which has not suffered. The show airs her cut, but when Neal transcribes the full tape, he realizes Maggie botched the editing job. Jim disciplines Maggie for the mistake. Mac hops on their line to explain the only attention the couple will be getting is from the police officer at their door. He leaves multiple messages for a WND reporter, and finally gets ahold of an editor who insists the story is legitimate. Don loses his temper, but Sloan cuts him off and suggests that Neal write up the real story. She asks to speak with him, beats him up, and snaps a picture.
He tries to follow her out but Don stops him. He explains that when he called to leave a message, his father had already died. The red team, especially Jim, is skeptical, but Jerry pushes back with conviction. Mac and Charlie plan to move forward with the investigation by questioning retired General Stanislaus Stomtonovich, an expert on chemical weapons whom they believe can confirm the mission. Despite a phone call the previous day, the general forgot they were coming. While he concedes the U. Charlie finally mentions Genoa, and Stomtonovich agrees to be interviewed on-camera as long as his identity is concealed. At home later that night, Will reviews his broadcast with Nina. She believes Will is being sacrificed so that Charlie and Mac can do the show they want. She advises him to go on a morning show the next day.
Will books an appearance, which goes terribly. Humiliated, he immediately breaks up with Nina. When he arrives back at his office, Sloan is waiting for him. Jim has planned dinner and a night at a hotel. His hopes of alone time with his girlfriend are dashed when Hallie asks him to invite Neal as date for her friend Aubrey Lerner. When the boys arrive at the Romney fundraiser to pick up their dates, they run into Taylor, who Hallie invited to join the group. They say hello briefly and head to their room, but their plans are ruined when Hallie learns she has to leave immediately due to a schedule change. She leaves with the bartender. Don believes Jerry, but he encourages her to consider all the consequences of airing the story, including the threat of protests and attacks against the U. The general is difficult about being interviewed; he refuses to turn off March Madness and because he was unaware that Maggie would be present, he makes her wait outside.
Back in the office, Jerry edits the interview so it appears as if the general demonstrably says sarin was used. After the broadcast, in a deposition with Rebecca, Charlie explains that Valenzuela is very much alive; he missed their calls because he was deployed. His confirmation was what made Charlie green-light the story. Don concedes that the team found all the holes in the story, but not until after it aired. Will learns about Genoa for the first time and reveals he heard the same tip. Charlie, Jerry and Mac want to go forward with the story, but Sloan and Neal side with Jim, who takes a stand against Jerry. Will makes the final decision by saying he trusts Charlie and Mac. Immediately after the broadcast, General Stomtonovich calls Charlie screaming; he never said sarin was used. Charlie fills in Mac and Will and the team chalks the outburst up to cold feet. Will is concerned and skips out on the congratulatory party to watch football in his office.
Mac notes the play clock and Will explains its purpose. The team is anxious to hear from the Department of Defense. Finally, the Pentagon releases a statement in which they condemn the story and pledge to take legal action and declassify documents to disprove the incendiary claims. During an on-air interview, Sweeney reveals that he sustained a traumatic brain injury while in combat. Don makes the call to abort the interview.
Но за блеском зрительских симпатий и восторженных отзывов критиков, зритель забывает про еще одного мастера слова — Аарона Соркина. Сценарист, удостоенный «Оскара» за «Социальную сеть» Дэвида Финчера, смог сделать самый интересный сериал про работу журналистов, который на самом деле противоречит реальности, но своей наивностью и романтизацией подогревает интерес к профессии — «Служба новостей».
После нескольких неудачных выходок его босс Чарли Скиннер решает, что программе необходим глоток свежего воздуха и приглашает на работу бывшую девушку героя Маккензи Макхейл. Все вместе они начинают делать новое шоу для зрителей, без оглядки на рейтинги и страх обидеть те или иные политические силы. Конечно же, вся эта затея оборачивается против смелой команды ACN. Этого синопсиса достаточно для того, чтобы завершить любые обсуждения сюжета, потому что весь смысл сериала «Служба новостей» заключен в названии. На примере одного канала Соркин показывает, как в идеале должна работать журналистика и с какими трудностями могут столкнуться люди, которые каждый день, с утра до вечера добровольно прыгают в гущу событий, сталкиваются с разными, порой неприятными людьми и должны оставаться объективными, задают неудобные вопросы тем, кому нельзя отвечать на них честно. Здесь есть второстепенные сюжетные линии, любовные интересы и конфликты, но они нарочито сделаны поверхностно для того, чтобы показать, что журналист в принципе живет работой и на все остальное у него остается не так уж и много времени. Кадры, на которых Уилл одиноко попивает виски на балконе своей огромной, пустой квартиры, длятся всего секунд 10-15, быстро возвращая зрителя в редакцию ACN, чтобы не нарушить динамику.
Бэклог: «Служба новостей» — попытка объяснить миссию журналистики от сценариста «Социальной сети»
Про что Служба новостей с торрента. «Служба новостей» / «Новости» (The Newsroom). Годы выхода: 2012–2014. Сериал Служба новостей (2012) все сезоны смотреть в онлайн-кинотеатре Аmediateka в хорошем качестве Full HD 1080, без рекламы. На официальном сайте lostfilm смотрите онлайн бесплатно сериал Служба новостей (1,2,3 сезон) в хорошем HD качестве. «Но́вости» (англ. The Newsroom — ньюсрум), также «Служба новостей» — американский драматический телесериал о работе новостного отдела вымышленного кабельного телеканала.
Full Cast & Crew
Актерский состав сериала «Служба новостей» (2012) | Шерлок (сериал: 4 сезона), Служба новостей (сериал, 3 сезона), Настоящий детектив (сериал), Охотник за разумом (сериал: 1 сезон), Убивая Еву (сериал). |
Служба новостей (2012-2014) — актёры и создатели | драма Грега Моттола, снятая по сценарию Аарона Соркина. |
Служба новостей | Актеры и роли - | Сериал Служба новостей смотрите онлайн на Триколор Кино и ТВ: Анатомия новостей. |
The Newsroom | Official Website for the HBO Series | | драма Грега Моттола, снятая по сценарию Аарона Соркина. |
Full Cast & Crew
Сериал о команде журналистов, выпускающих новости, с Джеффом Дэниелсом в роли ведущего. Актеры и роли, съемочная группа Служба новостей (2012). Кто снимался и какую роль играл. «Служба новостей» — сериал от канала HBO, история повествует о закулисной жизни популярной новостной программы, актеры. В списке актеров и актрис, снявшихся в киноленте Служба новостей 2012 года, также содержится информация о героях и ролях, которых они сыграли. Главная» Новости» Телевизионная служба новостей сериал 1989 1994.
Актерский состав сериала «Служба новостей» (2012)
Вы можете подумать, что это будет очень скучно и нудно. Нет, не будет, уверяю вас. Такой лихой закрутки, американогорочных эмоций и общего нерва не сыщешь порой в триллерах и детективах. Я вообще заметила, что цепляет за живое больше всего то, что о реальной жизни, что приближено к этому, а не придуманные навороченные истории из категории "лишь бы позрелищнее".
Тот же ER, например. Да я столько слез не проливала ни над одной драмой, как за 15 сезонов "Скорой помощи". Но вернемся к нашим "новостям".
За три коротеньких сезона создатели сериала умудряются столько всего показать и рассказать, наполнить эпизоды таким смыслом, что некоторым вечноидущим сериалам и не грезилось в самых смелых эротических фантазиях. Должна признаться, что про новости - то есть политику, экономику и т. В сериале столько терминологии, оборотов и вообще ситуаций, происходящих в мире, которые освещал ACN, что мне - как человеку крайне далекому от всего этого и совсем не интересующемуся ни политикой, ни экономикой - было тяжко порой продираться сквозь дебри диалогов.
Слава субтитрам и перемотке : Хотя и с ними местами я чувствовала, как мой мозг медленно плавится, норовя покинуть голову через уши А какие здесь актеры! Они, несомненно, достойны отдельного упоминания.
И еще очень много интересных типажей как Джон Галлахер мл. И еще 3 секунды. Джейн Фонда. Она повляется эпизодически. Но какая же она крутая! Ей на момент сьемок было 75 лет! А она выглядит просто неотразимо!
А играет искрометно и с огоньком, талант не пропьешь. Общие впечатления. Что мне понравилось в сериале: - в большинстве случаев освещаются реально произошедшие события, и как бы на это реагировал объективный, незаангажированный канал; - показываются немного идеализированная служба новостей, как должно быть и что такое профессия "журналист"; - юмор, диалоги, остроумие, сценарий - все на высоте! Нет оскомины, нет излишней драматичности или пошлости, все в меру. Как правильно сваренный кофе, ты просто сидишь и наслаждаешься. Завязка, развитие, кульминация, финал - вздох восторга. И сразу следующая серия, как наркотик. Что - то я увлеклась. Конечно, я рекомендую сериал.
Их объединяет не только общее прошлое — они оба стремятся делать честное и беспристрастное шоу, оставаться объективными и не оглядываться на рейтинги. Автор идеи и один из сценаристов сериала — оскароносный Аарон Соркин, который известен напряженными и хлесткими диалогами. И в «Службе новостей» его талант разгоняется на полную — сериал, будучи производственной драмой о быте новостников, смотрится как захватывающий экшен.
Например, Уилл МакЭвой— чрезвычайно саркастичный телеведущий, который запросто охладит любого, кто посмеет развязать с ним конфликт.
МакКензи— крайне самоуверенная дамочка, занимающая должность исполнительного продюсера. Она, как новый источник идей, отлично вписывается в команду. И это далеко не все гении, поднимающие рейтинг телеканалу.
Служба новостей (2012-2014) — актёры и создатели
На официальном сайте lostfilm смотрите онлайн бесплатно сериал Служба новостей (1,2,3 сезон) в хорошем HD качестве. Полный список актеров, режиссеров и создателей сериала Служба новостей (2012-2014) на сайте Режиссер: Алан Пол, Грег Моттола, Энтони Хемингуэй. Служба новостей (сериал 2012 – 2014): рейтинг, трейлер, описание. Лилли Вачовски снимет сольный дебютный фильм Trash Mountain с актером из «Фарго».
Служба новостей
Служба новостей (2012). Актеры, режиссер, продюсеры и другие участники съемочной группы. Актёры, режиссер и создатели сериала Служба новостей (2012-2014). Лилли Вачовски снимет сольный дебютный фильм Trash Mountain с актером из «Фарго». Драма. Режиссер: Алан Пол, Грег Моттола, Энтони Хемингуэй и др. В ролях: Джефф Дэниелс, Эмили Мортимер, Джон Галлахер мл. и др. История закулисной жизни популярной новостной программы. Язык: US. Продюсер: Алан Пол, Сара Рат, Скотт Рудин и др.