На самом деле место, где снимали "Кавказскую пленницу", довольно далеко расположено от Кавказа. Как снимали «Кавказскую пленницу» – Самые лучшие и интересные новости по теме: Кавказская пленница, СССР, как снять на развлекательном портале
«Кавказская пленница». Места съёмок
Так ворота выглядят сегодня. Фото автора Как видим они мало изменились, только слегка обветшали и на них появился логотип. А здесь Шурик бежит вдоль забора. Как видим тогда машин здесь практически не было. Стоит отметить, что и сегодня эта улица не отличается интенсивным движением. При мне там проехали буквально две машины. Зато по обочине их теснится немерено. Современный вид той же улицы. Фото автора В фильме не очень понятно, что находиться на другой стороне улицы.
Одно из ключевых мест для съемок было в "Долине привидений" около горы Демерджи. Здесь находится то самое грецкое дерево, вокруг которого снималось много сцен. Когда потом пересматриваешь фильм, то забавно понимать, сколько всего сняли практически на одном небольшом пятачке. Сейчас этот грецкий орех известен как «никулинский» и находится под охраной Вот Шурик, Нина и осел проходят мимо него При этом Бывалый и Трус прячутся за камнем, который как раз находится перед этим же деревом.
Александр Люсый. Не забывает он при этом и о страшных страницах истории — о красном терроре, приводя полностью сравнительно недавно открытое стихотворение Набокова «Ялтинский мол» 1918. Кинотекст в большей степени, чем обычное художественное произведение, вовлечен в процесс межкультурной коммуникации. Исходя из динамики движущихся картинок, Люсый последовательно раскрывает ключевые аспекты визуализации кинопроектов, показывает читателю багаж визуальных метафор. Вообще о языке кино говорится немало и в самых разных контекстах. Эйзенштейн, Ветров и многие другие теоретики и практики кинематографа возникают спонтанно, становятся центральными персонажами главок и фрагментов, а затем уходят в тень, чтобы снова неожиданно появиться там, где их совсем не ждешь. Книга, таким образом, движется скачками — от главки к главке, от сюжета к сюжету, от метафоры к метафоре. Сама же она построена по принципу артхаусного кино — сложного, но все же поддающегося истолкованию.
Тогда, 15 июня 1965 года, Гайдай сразу подал заявку на фильм в двух частях с первоначальным названием «Шурик в горах». Но редколлегия решила оставить лишь первую часть, которую позже решили переименовать. Наконец, 22 апреля группа приступила к съемкам в павильоне «Мосфильма». А на все лето коллектив фильма приехал в Крым. На три месяца базовым лагерем для съемочной группы «пленницы» стала Алушта. Местные жители почти каждый день видели их на прогулке по узким улочкам курорта, на набережной или за столиком в ресторане. Именно здесь снималась сцена, где троица жуликов Трус, Балбес и Бывалый пьют пиво из бочки. В парке все напоминает о советской комедии Фото: Александра Тимощенко В парке все напоминает о советской комедии Фото: Александра Тимощенко Сцена в парке аттракционов Сцена в парке аттракционов Около окна стоит автомат с газированной водой, а за окном целый сквер «Гайдай-парк».
Как снимали легендарную "Кавказскую пленницу"
В прокате 1967 года «Кавказская пленница» уверенно заняла первое место, за год ее посмотрело 76,54 миллиона зрителей. Кстати, в фильм попала ослица, которую в 1966 году сняли в знаменитой «Кавказской пленнице» Леонида Гайдая. Съёмки «Кавказской пленницы» начались 22 апреля 1966 года в павильоне «Мосфильма». В свое время фильм «Кавказская пленница» произвел настоящий фурор – до сих пор на территории постсоветского пространства нет человека старше 25 лет, который бы не знал про него. Даже "Кавказскую пленницу" снимали совсем не на Кавказе, а в самой Алуште и в ее районе.
Алушта: по следам "Кавказской пленницы"
Как снимали «Кавказскую пленницу» При подготовке материала для предыдущих постов нашёл просто уникальный текст. «Кавказская пленница» прославила места Крыма, где проходили съемки. Крыму снимали фильм Кавказская пленница, а точнее в Алуште.
Где в Крыму и в Абхазии сняты сцены из фильма Леонида Гайдая «Кавказская пленница»
По словам актёра, представители Кавказа «с пониманием» отнеслись к его работе в картине Гайдая : «Грузины считают, что сыграл армянина, армяне — что грузина, азербайджанцы — что ещё какого-то, не относящегося к ним кавказца. И у всех я — желанный гость» [118]. Как вспоминал Владимир Этуш , после удачного проката картины её создатели решили снять продолжение. По замыслу сценаристов Костюковского и Слободского , в новой истории должны были действовать те же герои — пока Саахов вместе с троицей и Джабраилом отбывает наказание «в образцово-показательном лагере», Нина становится руководителем райкомхоза. Этот сюжет не получил поддержки у худсовета, и проект остался нереализованным [119]. Другие персонажи[ править править код ] Джабраил Образ родственника Нины — дяди Джабраила — интересен, по мнению исследователей, тем, что в глазах героя, без особых колебаний согласившегося продать племянницу своему непосредственному начальнику — товарищу Саахову, словно застыла «восточная грусть».
С этим скорбным взглядом плутоватого и в то же время много знающего о жизни человека исполнитель роли Фрунзик Мкртчян впоследствии уже не расставался: неуловимой печалью были в разной степени окрашены почти все образы, созданные актёром на экране [120]. Роль жены Джабраила досталась настоящей супруге Фрунзика — Донаре Мкртчян [121]. Представительница ещё одного семейного союза — актриса Нина Гребешкова — рассказывала, что ради эпизодической роли врача психиатрической больницы она отказалась от участия в картине другого режиссёра: «Хотелось поработать с Лёней , побыть вместе с ним и его группой». По словам Гребешковой , она всегда знала, что ни преимущества при выборе ролей, ни снисхождения во время съёмок у неё не будет: на площадке не терпевший фамильярности Гайдай-муж становился Гайдаем- режиссёром , который к собственной супруге обращался официально, по имени-отчеству: «Так, теперь Нину Павловну в кадр! Образ главврача психиатрической больницы воплотил в картине Пётр Репнин — именно его герой, услышав от Шурика фразу про девушку, похищенную Сааховым, невозмутимо ответил: «Точно, украл.
И в землю закопал, и надпись написал…» [123]. Роль сотрудника гостиницы — «портье по должности и тамады по призванию» — сыграл актёр Михаил Глузский. Этот персонаж стал в «Кавказской пленнице» зачинателем серии здравиц, произносимых под лозунгом «Тост без вина — всё равно что брачная ночь без невесты! Сами застольные речи, созданные в основном за счёт соединения притчи и лозунга, несут в себе, по утверждению киноведа Марка Зака , весьма «ценную информацию». Так, в тосте про опалившую крылья птичку «Так выпьем же за то, чтобы никто из нас, как бы высоко он ни летал, никогда не отрывался бы от коллектива!
Музыка, песни, звуковые эффекты[ править править код ] Внешние видеофайлы Звуки Гайдая. Видео студии Petrick Animation Интерес к необычным звуковым эффектам, порой напоминающим «акустический абсурд», у Гайдая проявился ещё во время работы над картиной « Деловые люди » 1962. К примеру, в сцене, где Сэм трясёт « вождя краснокожих », раздаётся металлический перезвон, как будто мальчик наполнен чем-то мелким и твёрдым. Подобная звуковая эксцентрика присутствует и в других лентах режиссёра, в том числе в «Кавказской пленнице». В этой картине в роли шумооформителя выступил композитор Александр Зацепин.
Он не только сочинил музыку для фильма, но и записал закадровые шумы с помощью свистулек, трещоток и других подручных средств, а также озвучил титры «акустическими коллажами». В «Кавказской пленнице» для получения новых, оригинальных фонограмм применялся и манок для охоты на уток, и одна из первых моделей электрооргана [124] [125]. Единственный серьёзный конфликт между композитором и режиссёром произошёл на съёмках «Кавказской пленницы». Гайдай нуждался в песне, которая стала бы популярной в народе. Песенку про медведей, исполняемую Ниной, режиссёр утвердил не сразу: Леонид Иович счёл, что она «не запоминается».
Всего Зацепиным было написано семь вариантов мелодии для основной песни. На определённом этапе даже возник вопрос о возможной замене композитора — им мог стать Арно Бабаджанян. Зацепин остался в киногруппе Гайдая благодаря вмешательству Ивана Пырьева , не принявшего заявление композитора об уходе с картины, а также Юрия Никулина и сценаристов, которые сумели убедить режиссёра, что мелодия песни про медведей хорошо воспринимается слушателями [126] [127]. Пластинка фирмы « Мелодия » с «Песенкой о медведях» 1967 Автором текстов к песням был Леонид Дербенёв. Из-за претензий худсовета ему пришлось переписывать отдельные строфы.
Строки вызвали у проверяющих неэстетичные ассоциации с блохами и вшами. Песня «Если б я был султан…» изначально не понравилась Ивану Пырьеву, который счёл, что она «тормозит действие». Несмотря на то, что в первую редакцию фильма этот куплет не вошёл, его текст был известен зрителям: полный вариант эпизода с песней, исполняемой Юрием Никулиным, был показан в новогоднем выпуске телепередачи «Голубой огонёк» в конце 1966 года [15]. Наталья Варлей хотела сама спеть песню про медведей. Гайдай согласился записать молодую актрису, однако предупредил, что в фильм войдёт лучшее исполнение.
В этом своеобразном конкурсе победила Аида Ведищева , которая впоследствии рассказывала, что песенка показалась ей незамысловатой, и запись была сделана второпях, заняв не более получаса [130] [131]. После одного из куплетов песни прозвучало короткое соло «ля-ля-ля» в исполнении Георгия Вицина, позже сообщившего: «Я подпеваю тоненьким голоском. Этим самым голосом я пел и на концертах, на встречах со зрителями. Однажды, когда мы выступали где-то в воинской части, ко мне за кулисами подошла девушка… Худая такая! Ещё худей, чем Гурченко.
Подошла и говорит так скромненько: — Я тоже стараюсь петь, как вы. Петь актёрски. И был прав. Так что знайте все: Пугачёва — моя ученица» [132]. Одним из первых слушателей песни про медведей стал драматург Леонид Зорин.
По словам Зорина, Дербенёв позвонил ему со словами «Я открыл новую теорию вращения Земли», после чего на другом конце провода включилась магнитофонная запись: «Где-то на белом свете…». Песня оказалась востребованной и на танцплощадках СССР , поскольку была написана в ритме вошедшего в моду в те годы твиста [133] [134] [41].
Способ первый - для тех, кому ног совсем не жалко. С троллейбусной станции выезжаете в сторону Симферополя и, не доезжая Ангарского перевала, выходите на остановке «Лучистое». Так называется село, лежащее неподалеку от знаменитой Долины привидений. От трассы в село ведет дорога, по которой придется пройти около 2 км. Пока едете в троллейбусе - обратите внимание на поворот в сторону села Изобильного бывший Корбек, поворот на левой стороне дороги, примерно в 5 км от Алушты. В фильме это был поворот на дачу товарища Саах... Кроме того, можно вспомнить о том, что в районе Ангарского перевала снимали некоторые эпизоды «9-й роты».
Способ второй ныне не особо доступный, так как дорогу на Лучистое начали ремонтировать и пока дело плохо идет : на автовокзале ищете маршрутку, идущую прямиком в Лучистое. Когда выйдете из машины на остановке в центре поселка, найдите взглядом Демерджи - это будет ближайшая к вам гора. Встаньте так, чтобы она находилась от вас справа, и ступайте прямо по главной сельской улице. Минут через 5 будет поворот направо - сверните и ступайте дальше: вы на верном пути. В крайнем случае, аборигены не дадут вам заплутать. Наконец, третий способ - самый дорогой и комфортный. Просто возьмите такси и попросите водителя подвезти вас к ранчо «Золотая подкова». Отсюда вы за 10 минут дойдете до знаменитой Долины привидений по наезженной грунтовой дороге. Стоит только озвучить желание, и вам организуют конную прогулку по кино местам Демерджи.
Живописное урочище получило свое название благодаря причудливым творениям невидимого скульптора по имени Ветер. Прогулка среди обломков рухнувших скал не потребует от вас чрезмерных усилий, но и на легкую победу рассчитывать тоже не стоит. Здесь вы полюбуетесь на Никулинский орех он совсем рядом.
Предположительно, он был убран на месте подготовки нового строительства. Новость Названа самая любимая у россиян картина «Мосфильма» Например, первые кадры появления Нины Наталья Варлей в кадре снимали в Алуште, переулок Крапивного, 5. В этом доме до сих пор живут люди.
Он не только сочинил музыку для фильма, но и записал закадровые шумы с помощью свистулек, трещоток и других подручных средств, а также озвучил титры «акустическими коллажами». В «Кавказской пленнице» для получения новых, оригинальных фонограмм применялся и манок для охоты на уток, и одна из первых моделей электрооргана [124] [125]. Единственный серьёзный конфликт между композитором и режиссёром произошёл на съёмках «Кавказской пленницы». Гайдай нуждался в песне, которая стала бы популярной в народе. Песенку про медведей, исполняемую Ниной, режиссёр утвердил не сразу: Леонид Иович счёл, что она «не запоминается». Всего Зацепиным было написано семь вариантов мелодии для основной песни. На определённом этапе даже возник вопрос о возможной замене композитора — им мог стать Арно Бабаджанян. Зацепин остался в киногруппе Гайдая благодаря вмешательству Ивана Пырьева , не принявшего заявление композитора об уходе с картины, а также Юрия Никулина и сценаристов, которые сумели убедить режиссёра, что мелодия песни про медведей хорошо воспринимается слушателями [126] [127]. Пластинка фирмы « Мелодия » с «Песенкой о медведях» 1967 Автором текстов к песням был Леонид Дербенёв. Из-за претензий худсовета ему пришлось переписывать отдельные строфы. Строки вызвали у проверяющих неэстетичные ассоциации с блохами и вшами. Песня «Если б я был султан…» изначально не понравилась Ивану Пырьеву, который счёл, что она «тормозит действие». Несмотря на то, что в первую редакцию фильма этот куплет не вошёл, его текст был известен зрителям: полный вариант эпизода с песней, исполняемой Юрием Никулиным, был показан в новогоднем выпуске телепередачи «Голубой огонёк» в конце 1966 года [15]. Наталья Варлей хотела сама спеть песню про медведей. Гайдай согласился записать молодую актрису, однако предупредил, что в фильм войдёт лучшее исполнение. В этом своеобразном конкурсе победила Аида Ведищева , которая впоследствии рассказывала, что песенка показалась ей незамысловатой, и запись была сделана второпях, заняв не более получаса [130] [131]. После одного из куплетов песни прозвучало короткое соло «ля-ля-ля» в исполнении Георгия Вицина, позже сообщившего: «Я подпеваю тоненьким голоском. Этим самым голосом я пел и на концертах, на встречах со зрителями. Однажды, когда мы выступали где-то в воинской части, ко мне за кулисами подошла девушка… Худая такая! Ещё худей, чем Гурченко. Подошла и говорит так скромненько: — Я тоже стараюсь петь, как вы. Петь актёрски. И был прав. Так что знайте все: Пугачёва — моя ученица» [132]. Одним из первых слушателей песни про медведей стал драматург Леонид Зорин. По словам Зорина, Дербенёв позвонил ему со словами «Я открыл новую теорию вращения Земли», после чего на другом конце провода включилась магнитофонная запись: «Где-то на белом свете…». Песня оказалась востребованной и на танцплощадках СССР , поскольку была написана в ритме вошедшего в моду в те годы твиста [133] [134] [41]. Волкова такой факт: когда космонавтов спросили перед полётом, какой кинофильм хотели бы посмотреть, они дружно ответили: «Кавказскую пленницу»! Никулин В 1960-х годах критики уделяли немало внимания фильмам Гайдая. Так, авторы тематического сборника «Экран», выходившего в 1964—1990 годах, весьма активно реагировали на появление новых картин Леонида Иовича. Анализируя творчество режиссёра, киновед Г. Кремлев в издании «Экран-1966» писал, что в прежние времена снимать комедии было «не только творчески невыгодно, но и попросту небезопасно», поэтому таких «чистопородных» представителей жанра, как Гайдай, «надо бы охранять в заповедниках» [136]. Интерес прессы к «Кавказской пленнице» возник задолго до выхода фильма в прокат. Гайдай в беседе с Орловой признался, что не любит комедий с «лирически-камерным сюжетом» и лёгкими бытовыми конфликтами: «Такие фильмы, разумеется, нужны. Но мне ближе сатира, гротеск , эксцентрика. Я люблю острый ритм, быстрый темп, резкий монтаж, кинотрюки, очень люблю пантомиму » [137]. При этом тяготение режиссёра к старым, зачастую идущим от Чарли Чаплина художественным приёмам трюковые погони, использование образов-масок сочетается с желанием вывести зрителя на современные проблемы. Среди героев картины Зак выделил товарища Саахова — «слегка полнеющего, но ещё элегантного деятеля районного масштаба», решившего купить себе жену. Такого героя легко разоблачить — достаточно добавить в образ местного «феодала» штрихи, свидетельствующие о его притворстве. Но герой Владимира Этуша — «искренняя и цельная натура», актёр не пытается отыскать в своём персонаже «двойное дно» и сделать акцент на хитрости. Саахов в исполнении Этуша испытывает подлинное недоумение и боль от того, что Нина его отвергла. Произносимая чиновником фраза «Плохо мы воспитываем нашу молодёжь» звучит — благодаря личной интонации и «восточной грусти» персонажа — без демагогической лозунговости [108]. В эксцентрической комедии великолепно здравствует объёмный и натуральный характер — не злодей, не Бармалей. Где же комические преувеличения? Какие там преувеличения: тов. Саахов кинет порой взгляд на ножки героини да оскорбится, когда его упрекнут в смешении «личной шерсти с государственной». Образ этот — главная сатирическая цель, достигнутая авторами «Кавказской пленницы» [108]. И большие.
Как проходили съёмки комедий Гайдая в Крыму
Съёмки «Кавказской пленницы» начались 22 апреля 1966 года в павильоне «Мосфильма». Где снимали Кавказская пленница в Долине привидений? Где снимали «Кавказскую пленницу» Комедия «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика» — кинофильм Леонида Гайдая, снятый в 1966 году.
Запускается сезонный поезд Волгоград – Симферополь.
- По следам кинофильма «Кавказская пленница» — Суточно.ру
- В Крыму снесли забор из «Кавказской пленницы» - | Новости
- КАВКАЗ СНИМАЛИ В КРЫМУ
- Крым как место рождения российского кинематографа
- Леонид Гайдай. «Жених с того света» (1958)
- Читайте также
"Если б я был султан": как снимали "Кавказскую пленницу"
Съёмки «Кавказской пленницы» начались 22 апреля 1966 года в павильоне «Мосфильма». В прокате 1967 года «Кавказская пленница» уверенно заняла первое место, за год ее посмотрело 76,54 миллиона зрителей. «Кавказскую пленницу» Леонид Гайдай снимал в Крыму из-за большей живописности. фильм "Кавказская пленница!" Режиссер Максим Воронков и исполнитель главной роли Дмитрий Шаракоис рассказали о том, как проходили съемки. Панорама — место событий, локальный ориентир Место съемок Кавказской пленницы, Алушта.
КАВКАЗ СНИМАЛИ В КРЫМУ
Еще «Кавказскую Пленницу» снимали в с. Куйбышеве, в Никитском саду, на Ай-Петри. Наверное, раз 100 смотрел фильм и не замечал, что некоторые эпизоды «Кавказской пленницы» доснимали в павильоне. Кроме Алушты, съёмки «Кавказской пленницы» проходили в Долине привидений в Крыму, а также на реке Мзымта около Сочи и по дороге к озеру Рица в Абхазии. Съемки советской комедии "Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика" проходили в Алуште, Симферополе и в горах Крыма.