400 (самых) популярных башкирских слов, каждое слово имеет ссылку для перехода к детальному разбору слова. По его мнению, прежде всего нужно убрать из ныне существующего башкирского алфавита исторически не присущие башкирской письменности буквы: ң, ҙ ҡ, ғ, ө, ҫ, ү. Тогда получится разработать общебашкирский литературный язык, а количество знаков в алфавите будет. 1. Сколько специфических согласных в башкирском языке? О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. башкирский переводчик онлайн. Определить язык Русский Английский Казахский Узбекский Турецкий.
Международный диктант по башкирскому языку
Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции. Всем участникам диктанта—2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте. Напомним, впервые региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета.
Транспорт Транспорт В сфере транспорта башкирский используется только при неофициальном общении работников между собой, если они являются представителями башкирского этноса. Интернет Башкирский язык функционирует в сети Интернет. В частности, имеются статьи в Википедии.
Динамика развития языковой ситуации В 2002 г. В РБ численность носителей составила 912 204 чел. В 2010 г. В РБ при этом языком владели 790 383 чел. Среди владеющих башкирским также были зафиксированы и представители других этносов: 113 268 татар, 14 640 русских, 5702 чуваша и 2608 марийцев. Башкирский язык на настоящий момент обладает достаточно развитой сетью социальных функций и, в силу этого, относительно высоким уровнем витальности. Однако в городах отмечается снижение уровня владения языком среди представителей молодого поколения. Поскольку особенных преимуществ, связанных с социальным положением, знание башкирского не дает, даже в моноэтнической башкирской семье дети могут не владеть языком.
Впрочем, на интерес к башкирскому могут влиять и другие факторы, определяющим среди которых часто становится национальное самосознание тех, кто является потомками носителей башкирского. Специалисты Отдел языкознания Института истории, языка и литературы Уфимского федерального исследовательского центра РАН Автор около 200 научных и научно-методических трудов. Наиболее значимыми среди них являются совместная с венгерским ученым Й. Тормой монография «Говорю огню», изданная в Будапеште на венгерском языке; перевод «Евангелии от Луки» на башкирский язык, изданная в Стокгольме. Профессор Ф. Хисамитдинова является руководителем и исполнителем ряда международных научных проектов. Среди них следует отметить 2 проекта ИНТАС Бельгия по разработке учебника башкирского языка для иностранцев и изучению ислама в России, а также проекта Международного института по переводу Библии Стокгольм.
Об этом же говорил и сам «автор» самого длинного башкирского слова. Как он отметил, его задачка, в частности, должна была служить агглютинативности языка. А теперь о том, как это слово переводится. Сможете придумать на башкирском языке слово длиннее 34 букв?
Выберите вариант, где указаны специфические гласные башкирского языка В каком ряду слов даны имена существительные? III Вариант 1. Сколько специфических гласных в башкирском языке?
Жители Башкирии напишут «Международный диктант по башкирскому языку – 2024»
Для желающих участвовать в акции в оффлайн режиме будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Каждый участник акции имеет возможность написать диктант дома самостоятельно. В случае отсутствия возможности написать диктант в режиме онлайн, видео прямого эфира будет доступно на официальном сайте bashdictant. Желающие смогут посмотреть повтор эфира, написать диктант и отправить результаты до окончания приема работ.
В случае отсутствия возможности написать диктант в режиме онлайн, видео прямого эфира будет доступно на официальном сайте bashdictant. Желающие смогут посмотреть повтор эфира, написать диктант и отправить результаты до окончания приема работ. Кандидат в эксперты должен иметь педагогическое или филологическое образование, подтвержденное документом государственного образца и иметь двухлетний стаж работы в заявленной области. Всем участникам Диктанта-2024 будут направлены электронные сертификаты об участии в Диктанте-2024по электронной почте или в телеграм-боте.
Прямая трансляция на канале БСТ планируется 27 апреля в 11 часов. Международный диктант по башкирскому языку Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им.
Всем участникам Диктанта-2024 будут направлены электронные сертификаты об участии в Диктанте-2024 по электронной почте или в телеграм-боте. Участниками акции может стать любой человек, независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств.
«Международный диктант по башкирскому языку-2024»
1. Сколько специфических гласных в башкирском языке? 1. Сколько специфических гласных в башкирском языке? Приметы на башкирском языке, с переводом или без, не стоит сбрасывать со счетов и сейчас. Доступный башкирский язык.
Жители Башкирии смогут стать участниками акции «Международный диктант по башкирскому языку»
Iskander Shakirov — Говори же, какая новость? Iskander Shakirov — Если эта новость подтвердится, я хоть завтра готов отправиться в Уфу. Iskander Shakirov «Сегодня многие люди даже новости узнают из социальных сетей.
Председателем был Набиуллин В. Цитирую стенографический отчёт: «Вальшин М. Мечетлинский округ, Мечетлинский район. Товарищи депутаты! Президиум Верховного Совета также вносит на утверждение Верховного Совета Указ, имеющий огромное культурное и политическое значение. Это Указ о переводе башкирской письменности с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики…» [1, c. И далее: «…идя навстречу пожеланиям трудящихся башкир, Президиум Верховного Совета Башкирской АССР издал Указ о переводе башкирской письменности с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики. Согласно этому Указу, срок полного перевода письменности установлен 1 января 1942 года.
Разрешите мне выразить уверенность в том, что этот Указ встретит единодушное одобрение Верховного Совета. Я думаю, что депутаты выскажутся по этому вопросу. Я прочитаю текст этого Указа, изданного 23 ноября 1939 года. Идя навстречу желанию трудящихся башкир, перевести башкирскую письменность с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики. Утвердить единый государственный алфавит башкирского языка в количестве 41 буквы в нижеследующем порядке, графике и знаках… [1, c. Установить, что перевод башкирской письменности с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики, должен быть закончен в течение 1940—1941гг. Поручить Совету Народных Комиссаров Башкирской АССР на основе настоящего Указа разработать мероприятия, обеспечивающие практическое осуществление перевода башкирской письменности на алфавит на основе русской графики» [1, c. Одним из главных тезисов всех выступлений был тезис, что переход на новый алфавит позволит башкирскому народу лучше понимать достижения русской культуры, сблизит народы, а главное, облегчит башкирам изучение трудов Ленина и Сталина. Впрочем, выступающие коснулись и практических вопросов перехода на новый алфавит. Первым выступил Р.
Кузыев, который в своём обширном и политизированном выступлении отметил: «Одним из достижений башкирского народа на фронте культурной революции является создание своей письменности. Первый башкирский алфавит был арабский, принятый в 1919 году. Арабская письменность не имела ни поддержки, ни уважения со стороны трудящихся. Она была трудна для изучения. В 1930 году по желанию трудящихся башкир принимается латинизированный алфавит, который существует и до настоящего времени. Принятие латинизированного башкирского алфавита было делом прогрессивным, и этот алфавит сыграл свою положительную роль в развитии национальной по форме, социалистической по содержанию культуры. Однако и латинизированный алфавит, будучи чуждым по своему происхождению башкирскому народу, не имел перспективы и впоследствии стал тормозом в дальнейшем развитии башкирской письменности» [1, c. Депутат Б. Хазинурова в своём выступлении говорила о недостатках алфавита на основе латинской графики и преимуществах алфавита на основе кириллицы, добавив: «Утверждённые Указом Президиума Верховного Совета Башкирской АССР алфавит и орфография башкирского языка полностью учитывают специфические черты языка башкирского народа и отвечают требованиям современности.
Наличие остальных 9 букв отличает башкирский не только от русского, но и от других тюркских языков. Источник: avatars. Как и многим тюркским языкам, башкирскому свойственен сингармонизм: гласные внутри корня и гласные суффиксов совпадают по ряду, то есть язык при их произнесении должен находиться ближе к зубам, либо ближе к гортани. В основе литературного башкирского языка лежат общетюркские слова. Остальное — заимствования: арабизмы, фарсизмы, монголизмы, русизмы и др. Большое влияние на башкирский оказали соседние языки: финно-угорские и русский. Корень в башкирском языке при словообразовании никогда не изменяется. Одним из принципов номинации является звукоподражание. Встречается оно, например, в названии пернатых. Предложения на башкирском языке обычно начинаются с подлежащего и заканчиваются сказуемым. Источник: pp. В башкирском языке много фразеологизмов построено на соматизмах то есть названиях частей тела. Помимо сердца, за чувства «отвечает» печень — бауыр. Родители могут сказать: «бауыр итем» — дословно «мое печеночное мясо» — «дорогой», «родной».
Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате, для участников акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете имени М. Зарегистрироваться можно на официальном сайте акции.
Жители Башкирии напишут «Международный диктант по башкирскому языку – 2024»
В современном башкирском алфавите 42 буквы: 33 такие же, как и в русском, и 9 специальных, которые обозначают особые звуки башкирского языка (Ғ, Ҡ, Ҙ, Ҫ, Ң, Һ, Ә, Ө, Ү). Как и в русском языке, башкирские существительные бывают собственными и нарицательными. башкирский: йәшһөйҙәр, хәбәр, яңылыҡ. Автономная некоммерческая организация по сохранению и развитию башкирского языка совместно сМинистерством образования и науки Республики Башкортостан, Министерством культуры Республики Башкортостан, Агентством по печати и средствам массовой информации. Башкирская энциклопедия: в 7 тт. В республике Башкортостан акция «Международный диктант по башкирскому языку» проходит уже в десятый раз, начало будет 27 апреля, а окончание выпадает на 29 апреля.
Последние новости
- Жители Башкирии смогут стать участниками акции «Международный диктант по башкирскому языку»
- Оглавление
- Жители Башкирии смогут стать участниками акции «Международный диктант по башкирскому языку»
- Прямая трансляция на канале БСТ планируется 27 апреля в 11:00.
Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку
Башкирский язык — национальный язык башкирского народа, один из древних языков. Утвердить единый государственный алфавит башкирского языка в количестве 41 буквы в нижеследующем порядке, графике и знаках. башкирский переводчик онлайн. Определить язык Русский Английский Казахский Узбекский Турецкий. Количество участников перевалило за 4500. Бесплатный онлайн русско-башкирский переводчик. Перевод с русского на башкирский и с башкирского на русский.
С 27 по 29 апреля пройдет «Международный диктант по башкирскому языку»
Положение об организации и проведении Международной образовательной акции "Международный диктант по башкирскому языку" (на башкирском языке). Утвердить единый государственный алфавит башкирского языка в количестве 41 буквы в нижеследующем порядке, графике и знаках. Главная» Новости» «Международный диктант по башкирскому языку-2024».