https://itunes. До танца под "American boy" последний такой случай был на Селигере, когда Медведев присоединился к танцующей под дождём молодёжи. Хит “Американ бой” группы “Комбинация” на встрече выпускников исполнил Алексей Глызин.
Алена Апина перестала скрывать нового мужчину
И именно в его исполнении песня эта была широко популярна и в СССР. Остальные рубрики.
Это был один из первых продюсерских проектов в СССР. Состав участниц менялся, авторами песен были не они. Песни Комбинации перекликались с приметами того времени. Например, герой "Вишневой девятки" покупает новую по тем временам модель автомобиля ВАЗ 2109 и забывает о своей спутнице. В "Два кусочека колбаски" героиня песни шла на свидание, где ее обещали накормить. В "American Boy" и "Russian Girl" обыгрывалась мечта тех лет выйти замуж за иностранца — или не замуж, а просто.
Москва, прощай! Москва, встречай! Это глубоко возмутило участницу «Комбинации» Татьяну Иванову. Она заявила, что девушки используют «плоды чужого труда» и ответят за это в суде. Многие артисты считают, что песне нужно давать другую жизнь. Например, Дмитрий Маликов и Катя Лель не раз заявляли, что им было бы интересно услышать свои хиты в исполнении других, может быть, более молодых артистов. Но такую позицию разделяют далеко не все и имеют на это право. Но интересно, что исполнение American Boy другой группой привлекло внимание только Татьяны Ивановой. Алена Апина никак не отреагировала ни на сам факт ремейка, ни на заявление своей коллеги о плагиате. Но певица отказалась говорить об этом. А ведь именно в репертуар Апиной перешла знаменитая песня после того, как певица решила начать сольную карьеру. Жаль, что народный хит будет ассоциироваться теперь с такой сложной и неприятной ситуацией, ведь начиналось все совершенно волшебно. Это была не обычная попсовая песня-однодневка с веселым припевом, это была надежда.
Еще и поэт-песенник Юрий Дружков также заявлял о своем авторстве. Официально автором текста считается продюсер группы Александр Шишинин. Создание музыки для American Boy оказалось непростым процессом. Виталий Окороков перебирал множество вариантов, прежде чем нашел подходящий ритм и настроение. В итоге песня дебютировала на фестивале «Звуковой дорожки МК» и быстро завоевала популярность. Удастся ли Ивановой отстоять легендарную композицию? Группа «Комбинация» была одной из самых популярных после перестройки. Фото: kombinaciya. Иск может содержать в себе требования о прекращении использования, взыскании убытков и так далее. И в том числе переработка, то есть изменения того или иного объекта авторского права тоже является нарушением. То есть это значит, что если лица, которые на это не имеют права, взяли какой-то объект авторского права, еще и его переработали без разрешения, это тоже является нарушением. Поэтому правообладатель имеет право обратиться в суд и требовать компенсацию за нарушение авторского права. Там либо от 10 тысяч рублей до пяти миллионов, либо в двойном размере от стоимости нарушенного права», — объяснил он Teleprogramma.
10 лучших песен группы «Комбинация»: «Не забывай», «American boy» и «Бухгалтер»
Ученые говорят о том, что сама западная система сейчас выстраивается на благо владельцев и топ-менеджеров крупных корпораций. Сегодня доходы специалистов в 200-300 раз ниже зарплат финансовых директоров, а в свое время она различалась "всего" в 20-30 раз. Эксперты утверждают, что никакой рост производительности труда не может оправдать такую разницу в доходах. Любопытно, что самый высокий коэффициент неравенства коэффициент Джини в западном мире существует в Чили 0,50 , США 0,40 , Великобритании 0,35. В европейских странах с традиционно сильным влиянием социал-демократов он значительно ниже 0,25. Таким образом, мы видим, что и доходы, и богатство оказываются чрезвычайно сконцентрированы. Это означает, что во многих обществах нет равенства возможностей, и это тормозит наш рост". Ну что, господа либералы, смеющиеся над мнением россиян, вы лучше разбираетесь в западных реалиях, чем сами же западные эксперты? Достаток средней белой семьи в США в 2013 году был уже в 13 раз выше достатка средней афроамериканской. Еще в 2010 году разница была в 8 раз!
Полиция США в этом году в среднем убивает по 3 человек в день. Так вот, доля темнокожих среди них в 2 раза выше , чем доля темнокожих по американскому обществу в целом. Случаи, когда безоружных афроамериканцев силовики убивают на улице, а коп может позволить себе сидеть верхом на поваленной на землю 14-летней темнокожей девочке, превращаются в норму.
Если проанализировать слова песни, и посыл авторов, можно сделать вывод, что поется песня от лица обычной, советской, скорее всего провинциальной девушки, которая готова встретить "заграничного принца" и уехать за ним на край света в поисках лучшей жизни. По итогам 1990 года композиция "American Boy" заняла третью строчку хит-парада лучших песен в "Звуковой дорожке МК" Песня "Американ Бой" также вошла в сольный репертуар Апиной. Ведь спустя год после ее выхода Алена Апина покинула группу "Комбинация" и начала петь сольно.
Он должен тоже отдыхать! По следам мема в том же году на Манежной площади под композицию прошёл флешмоб «Танцуй как президент» [19]. Позднее шлягер также попал в саундтрек к фильму-расследованию ФБК об имуществе Медведева « Он вам не Димон » 2017 [20]. В 2020 году Апина высказала мнение, что в итоге история с танцем под «American Boy» придала Медведеву человечности в глазах людей по аналогии с пляской Бориса Ельцина в туре « Голосуй или проиграешь » , тогда как Владимира Путина она представить танцующим не может [21]. Версии песни[ править править код ] 1990 — Оригинальная версия « Комбинации ». Первоначально звучала в радио- и телеэфирах и на концертах группы, а затем вошла на всевозможные издания LP , CD , ЦД альбома « Московская прописка » 1991. Вокальные партии в песне исполняют Алёна Апина и Татьяна Иванова. Представлена на кассетном альбоме «Два кусочека колбаски от хороших девочек» 1993. Вокальные партии в этом варианте исполняют Иванова и Светлана Кашина.
Оценки и трактовки[ править править код ] Это явление не обошло и нашу группу. Хотя нельзя сказать, что девчонки стремились любыми способами покинуть страну. Просто так вышло — полюбили иностранцев. Барабанщица уехала в Италию. Ещё одна «комбинашка» нашла вторую половинку в Колумбии и открыла там музыкальную школу. И из второго состава девушки создали семьи за границей — в Бельгии и Америке. У всех есть дети. А ещё виллы и яхты… Общаемся через соцсети.
Девушки исполнили ее в точности, как оригинал, но в припеве заменили строчку «Уеду с тобой. Москва, прощай! Москва, встречай! Это глубоко возмутило участницу «Комбинации» Татьяну Иванову. Она заявила, что девушки используют «плоды чужого труда» и ответят за это в суде. Многие артисты считают, что песне нужно давать другую жизнь. Например, Дмитрий Маликов и Катя Лель не раз заявляли, что им было бы интересно услышать свои хиты в исполнении других, может быть, более молодых артистов. Но такую позицию разделяют далеко не все и имеют на это право. Но интересно, что исполнение American Boy другой группой привлекло внимание только Татьяны Ивановой. Алена Апина никак не отреагировала ни на сам факт ремейка, ни на заявление своей коллеги о плагиате. Но певица отказалась говорить об этом. А ведь именно в репертуар Апиной перешла знаменитая песня после того, как певица решила начать сольную карьеру. Жаль, что народный хит будет ассоциироваться теперь с такой сложной и неприятной ситуацией, ведь начиналось все совершенно волшебно.
Солистка группы «Комбинация» устроила скандал и-за песни "Американ бой"
Как и предыдущий хит «Комбинации» под названием «Russian Girls», композиция, помимо социально-экономических настроений, отражала и характерные для того времени веяния молодёжного жаргона — использование из соображений престижности иностранных слов, чтобы продемонстрировать свою «учёность» или близость к иной культуре. Так, припев песни начинался на ломаном английском, а затем продолжался на русском: Этот новаторский для советской эстрады ход — сочетание в тексте песни английского и русского языков — с восторгом воспринятый публикой, приписывает себе сооснователь и композитор «Комбинации» — Виталий Окороков. Потом я предложил: давайте попробуем по-английски», — вспоминал он. В целом же слова песни, согласно Окорокову, были наполовину сочинёны им самим, а другую часть написали тогдашние солистки «Комбинации» — Алёна Апина и Татьяна Иванова, которые композицию в итоге и спели. На авторство текста к «American Boy» в своих интервью также претендовал саратовский поэт-песенник Юрий Дружков. Официальным же автором слов этой песни является продюсер и второй сооснователь «Комбинации» — Александр Шишинин. Музыка для «American Boy», по воспоминаниям Окорокова, в её нынешнем виде получилась не сразу — композитор сделал 15 вариантов одного только припева, но всё никак не мог поймать подходящее настроение и ритм в отличие от другого хита «Комбинации» того же периода, «Бухгалтера», который он положил на музыку за 10 минут. В конечном счёте 23 марта 1990 года «Звуковая дорожка МК» сообщила, что на её II фестивале в Лужниках прошёл с 28 марта по 1 апреля группа представит новинку — «American Boy». Следом композиция дебютировала в ежемесячном хит-параде рубрики среди лучших треков апреля и в итоге попала в тройку лучших за год. Впоследствии песня вошла в очередной альбом «Комбинации» — «Московская прописка» 1991 , а видеоклипы, запечатлевшие её концертное исполнение, ротировались по телевидению. В 1991 году группу покинула Апина.
Начав затем сольную карьеру, она включила «American Boy» в свой репертуар. Композицию на мероприятии исполняла Апина.
Думаю, африканцы предпочли бы, чтобы слово "негро" употребляли, но чтобы при этом у их детей была возможность получать нормальное образование. Сегодня школы в районах с преимущественно темнокожим населением финансируются на самом низком уровне. И поэтому судьба ребенка, выросшего в таком квартале, предопределена изначально. Он не может нормально учиться и поэтому никогда не получит высшего образования и не устроится на хорошую работу.
В жизни у него остается всего три пути: чернорабочего; бандита, а затем - заключенного; рядового армии США. Несколько десятилетий тому назад социальный лифт сработал для группы темнокожих американцев, успевших скопить некоторое состояние за годы сегрегации либо приехавших в США извне с деньгами. Но теперь, на фоне растущего расслоения общества, этот "лифт" больше не работает. В социальном плане Барак Обама не имеет никакого отношения к тем темнокожим американцам, которых убивают в Фергюсоне. Он существует в другой, параллельной реальности, говорит с ними на разных языках и никогда их не поймет... Как по мне, то такой расизм с социально-экономическим подтекстом недалеко ушел от классической американской "сегрегации".
Если же мы вернемся к социологическому исследованию ВЦИОМа, то увидим, что россияне оценивают ситуацию весьма объективно. На политике Вашингтона по отношению к Москве даже останавливаться подробно не будем. Дружественной, нормальной, адекватной ее не назовет ни один психически здоровый человек...
Препятствия для подобных романтических отношений в период Перестройки были малы как никогда прежде в советской истории, чем и пытается воспользоваться героиня песни [4]. Заграница представляется ей своеобразным оазисом свободы, цивилизационных отношений, роскоши, бытового комфорта и личного счастья. Воплощая свои мечты, она стремится как можно быстрее и навсегда покинуть родную страну, не испытывая каких-либо угрызений совести и при этом абсолютно не задумываясь о возможных адаптационных проблемах [5]. Лирической героине песни в принципе не так важно, куда ехать — главное уехать [6]. В то же время эмиграция в «American Boy» предстаёт заманчивой только на фоне неустроенности жизни дома [7]. Образ родины в тексте песни даётся косвенно и складывается из аргументов «от противного» — то есть все то, что есть заграницей, подразумевается, отсутствует в родном отечестве [8].
Вместе с тем музыка, наоборот, активно использует стилизацию под русские народные интонации и тембры, которые, в расчёте на межкультурный «экспорт», поддерживаются бесперебойным звучанием ритм-секции [5]. Как и предыдущий хит «Комбинации» под названием «Russian Girls», композиция, помимо социально-экономических настроений, отражала и характерные для того времени веяния молодёжного жаргона — использование из соображений престижности иностранных слов, чтобы продемонстрировать свою «учёность» или близость к иной культуре [9]. Так, припев песни начинался на ломаном английском, а затем продолжался на русском [10] : American boy, american joy, American boy for always time. American boy, уеду с тобой, Уеду с тобой — Москва прощай. American boy. American boy Этот новаторский для советской эстрады ход — сочетание в тексте песни английского и русского языков — с восторгом воспринятый публикой, приписывает себе сооснователь и композитор «Комбинации» — Виталий Окороков [11]. Потом я предложил: давайте попробуем по-английски», — вспоминал он. В целом же слова песни, согласно Окорокову, были наполовину сочинены им самим, а другую часть написали тогдашние солистки «Комбинации» — Алёна Апина и Татьяна Иванова, которые композицию в итоге и спели [12]. На авторство текста к «American Boy» в своих интервью также претендовал саратовский поэт-песенник Юрий Дружков [13].
Официальным же автором слов этой песни является продюсер и второй сооснователь «Комбинации» — Александр Шишинин. Музыка для «American Boy», по воспоминаниям Окорокова, в её нынешнем виде получилась не сразу — сперва композитор перепробовал 15 вариантов одного только припева, но всё никак не мог поймать подходящее настроение и ритм в отличие от другого шлягера «Комбинации» того же периода, « Бухгалтера », который он положил на музыку за 10 минут [14]. В конечном счёте 23 марта 1990 года « Звуковая дорожка МК » сообщила, что на её II фестивале в Лужниках прошёл с 28 марта по 1 апреля группа представит новинку — «American Boy» [15].
На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации ".
Полный перечень лиц и организаций, находящихся под судебным запретом в России, можно найти на сайте Минюста РФ.
10 лучших песен группы «Комбинация»: «Не забывай», «American boy» и «Бухгалтер»
Американ Бой"? Sign up to make it official. With a free SoundCloud account you can save this track and start supporting your favorite artists. Американ бой 1990. Клип на песню American boy группы "Комбинация", альбом "Московская прописка" музыка Виталий Окороков, слова Александр Шишинин © 1991 ов © 2003 ДЖЕМ / JAM PH. Здесь вы можете скачать Комбинация Американ Бой, Комбинация Американ Бой слушать онлайн или просмотреть другие песни артиста Комбинация. В YouTube появился видеоролик с президентом России Дмитрием Медведевым, танцующим под популярную песню 1990-х "American Boy" группы "Комбинация" в компании популярного шоумэна.
Танец Медведева
Образ родины в тексте песни даётся косвенно и складывается из аргументов «от противного» — то есть все то, что есть заграницей, подразумевается, отсутствует в родном отечестве [8]. Вместе с тем музыка, наоборот, активно использует стилизацию под русские народные интонации и тембры, которые, в расчёте на межкультурный «экспорт», поддерживаются бесперебойным звучанием ритм-секции [5]. Как и предыдущий хит «Комбинации» под названием «Russian Girls», композиция, помимо социально-экономических настроений, отражала и характерные для того времени веяния молодёжного жаргона — использование из соображений престижности иностранных слов, чтобы продемонстрировать свою «учёность» или близость к иной культуре [9]. Так, припев песни начинался на ломаном английском, а затем продолжался на русском [10] : American boy, american joy, American boy for always time. American boy, уеду с тобой, Уеду с тобой — Москва прощай. American boy. American boy Этот новаторский для советской эстрады ход — сочетание в тексте песни английского и русского языков — с восторгом воспринятый публикой, приписывает себе сооснователь и композитор «Комбинации» — Виталий Окороков [11].
Потом я предложил: давайте попробуем по-английски», — вспоминал он. В целом же слова песни, согласно Окорокову, были наполовину сочинены им самим, а другую часть написали тогдашние солистки «Комбинации» — Алёна Апина и Татьяна Иванова, которые композицию в итоге и спели [12]. На авторство текста к «American Boy» в своих интервью также претендовал саратовский поэт-песенник Юрий Дружков [13]. Официальным же автором слов этой песни является продюсер и второй сооснователь «Комбинации» — Александр Шишинин. Музыка для «American Boy», по воспоминаниям Окорокова, в её нынешнем виде получилась не сразу — сперва композитор перепробовал 15 вариантов одного только припева, но всё никак не мог поймать подходящее настроение и ритм в отличие от другого шлягера «Комбинации» того же периода, « Бухгалтера », который он положил на музыку за 10 минут [14]. В конечном счёте 23 марта 1990 года « Звуковая дорожка МК » сообщила, что на её II фестивале в Лужниках прошёл с 28 марта по 1 апреля группа представит новинку — «American Boy» [15].
Далее песня дебютировала в ежемесячном хит-параде рубрики среди лучших треков апреля и в итоге оказалась в тройке лучших за год. Впоследствии она вошла в очередной альбом «Комбинации» — « Московская прописка » 1991 , а концертные видеоклипы на неё ротировались по телевидению. В 1991 году ансамбль покинула Апина и, начав затем сольную карьеру, включила популярную композицию в свой репертуар. Песню на мероприятии исполняла Апина [17]. Сама артистка так прокомментировала ситуацию: «Те, кто выложил это видео в Сеть, должны были спросить президента, надо ему это или нет.
Американ бой, уеду с тобой, Уеду с тобой, Москва прощай!
Американ бой ой, ой, уеду с тобой. Американ, американ, американ бой. Американ бой фор ол из тайм.
Right after sign up you will get access to: More than 3,000,000 tracks in excellent quality An ability to batch download your favorite tracks Comment and vote for your favorite tracks To create and share playlists Opportunity to be one of the first to hear the best new tracks To customize your own unique feed of tracks, mixes, artists and labels Continue with:.
Этот трек, наполненный ностальгией и эмоциями, до сих пор вызывает теплые воспоминания у слушателей. Их музыкальный стиль и тексты песен легко узнаваемы и популярны до сих пор, что подтверждается их огромной популярностью в мировом масштабе. Эти песни не просто стали популярными в свое время, они стали частью культурного наследия, переживая время и оставаясь любимыми для многих поколений.
Солистка «Комбинации» Иванова пригрозила судом перепевшему American Boy дуэту
«American Boy» — песня, выпущенная группой «Комбинация» в 1990 году. Солистка группы «Комбинация» Татьяна Иванова заявила, что подаст в суд на саратовский дуэт Russian Girls, который перепел знаменитую песню American Boy, изменив немного текст. Комбинация — American Boy. BykZdorovy Был 6 часов назад. Американ 3 бесплатно и слушать онлайн по прямой ссылке на телефоне или планшете без регистрации! Американ Бой"? Sign up to make it official. With a free SoundCloud account you can save this track and start supporting your favorite artists.
Группа «Комбинация» American Boy
А в новогод- нюю ночь 1997 года её спела и Алла Пугачёва, вернув на эст- раду чудесный ретро-шлягер. Людмила Гурченко - «Жизнь сюрпризов полна» В 70-е Людмила Гурченко много снималась в различных телебенефисах, записывала свои песенные программы, а в 1984-ом новое произведение в её исполнении вышло в финал «Песни года». Но, когда певица появлялась на сцене, мало кто слушал что она поёт, все старались рассмотреть, как она выглядит!
Сама певица так прокомментировала ситуацию: «Те, кто выложил это видео в Сеть, должны были спросить президента, надо ему это или нет. Дмитрий Анатольевич ведь живой человек, а не робот. Он должен тоже отдыхать! Позднее в 2020 году артистка высказала мнение, что история с «American Boy» в итоге придала Медведеву человечности в глазах людей по аналогии с пляской Бориса Ельцина в туре «Голосуй или проиграешь» , тогда как Владимира Путина она представить танцующим не может. По мотивам мема в 2011 году на Манежной площади под песню также прошёл флешмоб «Танцуй как президент». Версии песни 1990 — Оригинальная версия «Комбинации».
Вокальные партии в песне исполняют Алёна Апина и Татьяна Иванова. Представлена на кассетном альбоме «Два кусочека колбаски от хороших девочек» 1993. Вокальные партии в этом варианте исполняют Иванова и Светлана Кашина. На оригинальную версию существует официальный танцевальный ремикс, вышедший на альбоме «Комбинации» «Музыка для дискотек Non-Stop Dancing » 1994. Оценки и трактовки По оценке Станислава Белковского, значимую роль в Перестройке и падении тоталитарного режима в СССР сыграл вовсе не русский рок, а советская попса, раскрепостившая сознание провинциальной молодежи в направлении «загадочной иностранности». Согласно Белковскому, реальная судьба такой молодежи решалась между двумя песнями группы «Комбинация»: «Russian Girls» в ней простая русско-советская девушка знакомится с заезжим датчанином, но в итоге так и остается ни с чем в родной глуши и «American Boy» напротив, подразумевавшей хэппи-энд — героиня выходит замуж за американца. Но и неважно.
Барабанщица уехала в Италию. Ещё одна «комбинашка» нашла вторую половинку в Колумбии и открыла там музыкальную школу. И из второго состава девушки создали семьи за границей — в Бельгии и Америке. У всех есть дети. А ещё виллы и яхты… Общаемся через соцсети. Мы же с Алёной предпочли выйти замуж за российских парней. Согласно Белковскому, реальная судьба такой молодёжи решалась как раз между двумя песнями группы « Комбинация »: «Russian Girls» в ней простая русско-советская девушка знакомится с заезжим датчанином, но в итоге так и остаётся ни с чем в родной глуши и «American Boy» напротив, подразумевавшей хэппи-энд — героиня выходит замуж за американца. Но и неважно. Это воздух таинственного и прекрасного иностранного мира» [24]. По мнению музыкального критика Алексея Мажаева , песня довольно чётко описывает российско-американские эмоциональные отношения: если в 2016 году придуманная Америка используется пропагандой в качестве идеального врага, то у «комбинашек» она предстаёт в роли идеального рая — но тоже лишь воображаемого [25]. Татьяна Рябова в статье для журнала «Женщина в российском обществе» отмечала, что в перестроечные и первые постперестроечные годы воображаемая Америка выступала универсальным референтом во всех сферах, включая взаимоотношения полов, и «American Boy» — достаточно показательный пример признания превосходства гендерных моделей США над отечественными [26]. Обозреватель журнала « Век XX и мир » под псевдонимом П. По его наблюдению, для молодых советских парней слушать эту песню, которую с экранов телевизора распевали советские же девчонки, кумиры их подруг, было трагедией: «Молодые женщины наши, по природе более интуитивные, не верят в будущее нашей страны, следовательно, и в нас, в наше будущее! При этом автор счёл, что композиция исполняется «без тени иронии — победно, освобождённо» [27]. В свою очередь Давид Фельдман в материале для журнала «Вестник РГГУ» рассматривает «American Boy» как ироническую композицию и приводит её в качестве характерного примера полемики с пропагандистскими установками государства, которая явно зазвучала на советской эстраде с конца 1980-х годов [28]. Так, по его мнению, формальным объектом насмешки в тексте песни является мечта о заграничной жизни, однако реальным — политический режим, ввиду которого единственным способом беспрепятственно покинуть СССР остаётся «брак с иностранным паспортом» [6]. Одновременно он противопоставил её создателей «возвышенным представлениям Иегуди Менухина о том, что артист — это человек, осуществляющий мечты человечества».
Запись, выложенная накануне пользователем под ником KremlinLivia, стремительно набирает популярность и обрастает комментариями. Правда, так и непонятно, когда было снято это видео. Некоторые пользователи, увидев на видео рядом с танцующим президентом известного шоумэна и телевидущего Гарика Мартиросяна, предположили, что танцы могли проходить после первоапрельской встречи Медведева с резидентами Comedy Club в резиденции в Горках.
This video is unavailable.
Американ бой, американ джой, Американ бой фор ол из тайм. Клип на песню American boy группы "Комбинация", альбом "Московская прописка" музыка Виталий Окороков, слова Александр Шишинин © 1991 ов © 2003 ДЖЕМ / JAM PH. Текст песни American Boy в исполнении Комбинация c переводом: Я играю на балалайкеЭто самый русский инструментЯ мечтаю жить на ЯмайкеНа Ямайке балалаек нетИ нету счастья в личной жизниПроходят зря мои годаНу где ж ты, принц мой заграничный?Приходи поскорей, я.
Комбинация – American boy
нейтрален(-на) ~576. Качество релиза 320 kbps [Pop] - Комбинация - American Boy (Tarabrin & Sergeev Remix) [2023]. Здесь вы можете скачать Комбинация Американ Бой, Комбинация Американ Бой слушать онлайн или просмотреть другие песни артиста Комбинация. Кривая функции отечественного обывания пробила дно в тот день 1991 года, если кто ещё помнит, когда в музыкальном эфире страны зазвучал хит группы Комбинация «American boy», с нового альбома «Московская прописка».