Никогда не задумывались, почему ходячий замок из знаменитого мультфильма издает не так много шума? Настолько многослойный, насколько можно было ожидать от фильма Хаяо Миядзаки, здесь есть все, что вам нужно знать о финале "Движущегося замка Хаула". А финал мультфильма намекает, что спасти людей может только любовь. Ходячий замок.
«Ходячий замок». Самые удивительные факты о великом мультфильме
We use cookies. Как видно из названия, следующий полнометражный фильм Миядзаки, «Ходячий замок» тоже подчеркивает активное движение, но на этот раз более случайного и экстремального характера. В этом фильме сказочный замок одновременно большой и внушительный и в то же время обветшалый, содержится в полном беспорядке и чуть не разваливается. Если иерархия купален в «Унесенных призраками» — одна из метафор студии «Гибли», то кое-как шагающий замок Хаула — еще одна такая метафора. Весь сюжет фильма построен вокруг замка, и его разрушение на фоне горящего огнем мира, погрязшего в войне, а затем восстановление и превращение в место семейной поддержки и безопасности отражают отчаяние Миядзаки в текущих обстоятельствах и его утопические надежды на лучшее будущее. Миядзаки только начал работу над «Ходячим замком», когда фильм «Унесенные призраками» получил премию «Оскар» как лучший анимационный фильм в 2003 году. Академия учредила номинацию годом ранее, и первый «Оскар» достался «Шреку». Выиграть «Оскар», соревнуясь с американскими фильмами на этот раз в номинации было два фильма «Диснея» , — небывалая честь для японской анимации. Японские СМИ просто с ума сходили.
Однако Миядзаки не поехал в Лос-Анджелес на вручение премии. Он познакомился с голливудской сценой благодаря энтузиазму Джона Лассетера, блестящего руководителя анимационной студии «Пиксар». Именно к Лассетеру обратился Судзуки за помощью в продвижении «Унесенных призраками», и с этим заданием глава студии справился превосходно. Он убедил компанию «Дисней» поддержать фильм и помог в важнейшем выборе англоязычных актеров озвучки для многих замечательных персонажей. Лассетер пригласил Судзуки и Миядзаки, с гордостью покатал режиссера на старинном самолете и соблазнил его вкусной едой и посещением своего собственного виноградника в Калифорнии[282]. Но не пресыщение Голливудом вызвало у Миядзаки нежелание появиться на церемонии, которая стала бы самым важным и праздничным моментом в жизни большинства людей. Позднее режиссер объяснит, что главной причиной стало его отвращение к американскому вторжению в Ирак: «Я чувствовал страшную ярость. По этой причине я не решился принять награду… Война в Ираке оказала на меня большое влияние»[283].
Злость Миядзаки по поводу вторжения в Ирак оказалась настолько сильна, что он добавил военный сюжет в «Ходячий замок», хотя злился, возможно, и по другим причинам. В интервью после завершения работы над «Ходячим замком» Судзуки упомянул, что Миядзаки взбесился, когда услышал, будто бы успех «Унесенных призраками» обусловлен исключительно масштабной маркетинговой кампанией руководил которой, конечно, Судзуки. Продюсер описывает напряженное противостояние между Миядзаки и сотрудниками «Гибли», когда режиссер спросил: «Как вы считаете? Фильм «Унесенные призраками» стал хитом благодаря качеству истории или качеству маркетинга? Учитывая, сколько усилий студия и ее материнская компания «Токума» вложили в маркетинг предыдущих фильмов «Гибли», это заявление всех потрясло. Кампания «Ходячего замка» в самом деле была малозаметной, и Миядзаки демонстративно в ней не участвовал. Бурная реакция, которую он продемонстрировал на собрании работников Судзуки описывает режиссера как «травмированного» , подчеркнула его неудовлетворенность многими вещами[285]. Как и в случае с «Ведьминой службой доставки», Миядзаки вмешался только после того, как была проделана большая предварительная работа над фильмом.
Как поклонник книги, по мотивам которой снят «Ходячий замок», Миядзаки поехал в Соединенное Королевство на встречу с автором Дианой Уинн Джонс — она вспоминает их «чудесную беседу» за чаем с огромным тортом. Первоначально студия планировала привлечь в качестве режиссера человека не из числа сотрудников — талантливого режиссера Мамору Хосоду. Команда отправилась в Великобританию, и работа шла полным ходом, а потом большую часть сотрудников уволили, и Миядзаки вступил в должность режиссера. Причины этого решения неясны; историк студии «Гибли» Сэйдзи Кано говорит о некоторых «проблемах», используя английское слово «trouble»[286]. Кадровые перестановки случались и до этого, но смена команды на столь позднем этапе говорит о том, что студия переживала сильнейший стресс. В некотором смысле это может показаться нелогичным. К 2003 году Миядзаки и его старшим партнерам по студии «Гибли» удалось создать процветающую компанию. Она располагалась в современном здании в тихом пригороде Токио с прямым сообщением с центром, по соседству с собственным рабочим местом Миядзаки, очаровательной мастерской европейского типа с высокими потолками и винтовой лестницей.
Того, что режиссер представлял себе еще во время работы над «Ведьминой службой доставки», наконец удалось достичь. В студии работало больше ста сотрудников, и у них была гарантированная занятость, в отличие от других вакансий в нестабильном анимационном бизнесе. В «Гилби» даже открыли детский сад для детей сотрудников. За последнее десятилетие под руководством Миядзаки и по проекту его сына Горо неподалеку основали Музей студии «Гибли», очаровательное место, которое особо не афишируется и в то же время настолько популярно, что входные билеты приходится покупать за месяц. Экспозиция построена по принципу искусства «накопления вещей из прошлого», и коллекция напоминает «накопительную» архитектуру ходячего замка и содержит много отсылок к миру «Унесенных призраками»[287]. Самым впечатляющим достижением «Гибли» стала десятилетняя вереница анимационных хитов, куда вошли не только фильмы Миядзаки, но и такие работы, как «Помпоко» Такахаты Heisei tanuki gassen pompoko, 1994 и нежный романтический «Шепот сердца» Mimi o sumaseba, 1995 ныне покойного режиссера Ёсифуми Кондо. Кассовые сборы обеспечили экономическую стабильность студии, а «Оскар» «Унесенных призраками» сделал Миядзаки еще более знаменитым, чем «Принцесса Мононоке». Миядзаки всё меньше хотелось появляться на публике, и в тех немногих интервью, что он давал, он казался пессимистичным на грани нигилизма и всегда держал дистанцию.
Несомненно, успех студии привел к усилению ощущения давления. Миядзаки часто говорил о завершении карьеры и необходимости воспитать новое поколение режиссеров, но тот факт, что он взял на себя режиссуру «Ходячего замка» вкупе с последующим уходом Хосоды, который решил основать собственную студию, означал внутренние конфликты. Хосода говорил о создании «веселого» фильма, а Миядзаки выразил желание создать «мелодраму, разыгравшуюся посреди пожара войны»[288]. Конечный продукт, несмотря на относительное отсутствие рекламы, стал еще одним блокбастером в Японии. После международной премьеры на Венецианском кинофестивале «Ходячий замок» станет самым кассовым фильмом Миядзаки за рубежом. Некоторые критики в Японии и за ее пределами сомневались в его качестве, находя слишком трудным для понимания. Совсем недавно Сюнсукэ Сугита назвал фильм «провалом»[289]. Этим критикам фэнтезийная военная мелодрама Миядзаки представлялась грубым произведением, сложным для осознания, неловко слепленным воедино и с вымученным, неестественным счастливым концом.
В целом я склоняюсь к положительной оценке «Ходячего замка» Сэйдзи Кано как работы более поэтической, чем повествовательной, в которой пестрый гобелен образов соединился в целостную многогранную картину[290]. Фильм остается своеобразным и привлекательным творением — амбициозным и злым, и в то же время, содержащим незабываемые образы утешения, красоты и любви. Одна из его самых трогательных сцен — воспоминание из прошлого о том, как волшебник Хаул поймал упавшую звезду. Этот образ преследовал Миядзаки еще с колледжа, и он признавался, что стал аниматором отчасти для того, чтобы создать одну лишь эту сцену.
Началось все с Принцессы Мононоке, Унесенных призраками и дошло до данного. Все три разбудили бурю эмоций, мыслей. И, хотя Бродячий замок не был придуман Миядзаки, но поработал он над материалом просто на ура. Как и всегда. Уверена, что если Вы рады знакомству с его Призраками и Принцессой, то знакомство с Замком так же не оставит Вас равнодушным.
У озера Софи и два ее компаньона, помощник Хаула по имени Маркл и волшебное пугало по прозвищу Репка, развешивают постиранное белье на веревки, и романтическая фантазия переплетается с домашним бытом.
Замок в книге Джонс обладал магическими свойствами: не только способностью двигаться, но и множеством дверей, которые открывались в разных частях света. Эти свойства Миядзаки сохранил, но сделал замок еще более грозным, создав противоречивое пространство, которое является одновременно органическим и механическим и в котором сохраняются прошлое и верность традициям, и в то же время есть скорость, гибкость и разрозненность. Миядзаки давно увлекался замками, и ходячий замок Хаула практически стал среди них «звездой», визуальным воплощением силы, соединяющей в себе множество качеств из многовековой истории замков. Из источника сверхъестественной и военной силы оно превращается в убежище для самых разных существ, место для ссор и испытаний влюбленных, а также хранилище сердца Хаула, буквально заключенного в центре замка. В отличие от замка Калиостро в более раннем фильме, в этом замке заключенным хотя и с правами хозяина является сам волшебник Хаул, а не юная девушка. От традиционных сказочных сюжетов этот роман отличает то, что спасти нужно самого Хаула, и сделает это не юная девушка, а старуха. Замок Хаула занимает в фильме центральное место с самого начала, когда это неуклюжее прямо возникает из тумана на горизонте под постепенно набирающую силу музыку. Первые кадры полностью сосредоточены на внешнем виде замка. Сквозь облака Миядзаки дразнит нас проблесками прочного металлического фасада, усеянного башенками, водосточными трубами, похожими на глаза надстройками и даже большим высунутым языком. В следующем кадре мы видим костлявые ноги замка, которые практически скачут по крутому горному хребту.
Японский критик Мари Котани видит в замке «символ постмодернизма» и описывает его как «коллекцию искореженного хлама, напоминающую монстра, собранного из металлолома и в то же время похожего на гигантское живое существо». На мой взгляд, хаотичная постройка имеет не только эстетическую, но и духовную ценность и говорит о том, что Карл Кассегард, описывая современное японское общество, называл «фрагментированным сознанием» современного состояния[291]. В своем эссе об этом фильме, дающем почву для размышлений, Доминик Чен характеризует замок как «аутопоэтическую систему», живое существо, которое постоянно саморегенерируется благодаря «эмоциональной энергии» Хаула и Кальцифера. Чен видит в многочисленных порталах замка метафору интернета, а в Хауле «одинокого хакера», который «с помощью магических способностей технологий строит сеть, собирает данные и пытается изменить мир своим талантом»[292]. Независимо от того, рассматриваем ли мы Хаула как доброго хакера, его способность свободно перемещаться между разными точками мира говорит об открытости и уязвимости замка для внешней среды. Замок Хаула с конструкцией лоскутного одеяла, способностью перемещаться в пространстве и открытостью к окружающему миру иллюстрирует сложные и нестабильные условия современного мира. В то же время корнями он уходит к богатой истории замков Миядзаки. И это далеко не только очевидные замки, как в фильмах «Калиостро» и «Лапута». Крепость Татара в «Принцессе Мононоке» и многоэтажные купальни в «Унесенных призраками», где правят женщины-лидеры, тоже имеют структуру замков. Кажется, ходячий замок поначалу отступает от этой парадигмы женского управления и даже называется «ходячим замком Хаула», и волшебник не только его владелец, но, очевидно, еще и создатель.
На самом деле ситуация гораздо сложнее. Хаул управляет замком благодаря договору с Кальцифером, демоном огня, которого озвучивает мужской голос. Таким образом, контроль над замком осуществляют мужские персонажи, хотя и разделяют власть. Затем появляется Софи и добавляет женскую ноту. Несмотря на то что она пробралась в замок, спасаясь от холода и отчаяния, оказавшись внутри, она навязывает свой собственный элемент контроля, готовя еду и занимась уборкой. Положение домработницы — гораздо более приземленная роль, чем у многих других героинь Миядзаки, но Котани замечает, что, уборка Софи на самом деле очищает личность Хаула, а это сложная задача[293]. Энергичная забота Софи об остальных жителях замка обеспечивает ей место в пантеоне матерей-спасительниц из фильмов Миядзаки, который тянется как минимум до Навсикаи. Софи обнаруживает, что замок, отнюдь не красивый и даже не внушительный, по сути, служит логовом самовлюбленного и поверхностного подростка. В замке, грязном, неудобном и заросшем паутиной, одна-единственная роскошь — ванная Хаула, но и та настолько запачкана волшебными порошками, что Софи отводит глаза, когда впервые там убирается. Ее решительная борьба с грязью и неопрятностью замка не только напоминает доблестный труд Тихиро по чистке купален в «Унесенных призраками», но и предлагает способ преодолеть травму на почве проклятия старости, пробуждая в героине резервы энергии и настойчивости.
Сила проклятий и заклинаний — еще одна значимая тема «Ходячего замка», и она перекликается с другими важными работами Миядзаки. Проклятия имеют глубокие коннотации, связанные с магией, ритуалами, судьбой и идентичностью. Хотя магия играет важную и положительную роль в «Лапуте» и «Ведьминой службе доставки», проклятия и заклинания практически отсутствуют в ранних работах Миядзаки. Возможно, они не случайно начинают появляться в поле зрения лишь по достижении режиссером среднего возраста, и впервые мы встречаемся с проклятием у Марко, героя фильма «Порко Россо» 1992 года. Проклятия и заклинания в фантазиях Миядзаки часто имеют разрушительные последствия, например, проклятие умирающего вепря, которое изгоняет Аситаку из его племени и угрожает ему гибелью в «Принцессе Мононоке», или заклинание, которое Юбаба наложила на Хаку, лишив его памяти, в «Унесенных призраками». Иногда заклинания неэффективны, как, например, в «Поньо», когда отец Поньо пытается вернуть ей облик рыбы, тем самым вернув себе власть и контроль. В целом появление проклятий и заклинаний в более поздних работах Миядзаки вносит в его фильмы темное подводное течение и пробуждает мир, который кажется всё более произвольным, неуправляемым и таинственным. В «Ходячем замке» много проклятий, и одно из них — проклятие старости, которое Ведьма Пустоши наложила на Софи. Однако вместо того, чтобы прийти в отчаяние, благодаря этому вынужденному превращению Софи начинает действовать и быстро находит себе работу в замке Хаула. От традиционного фэнтези можно было бы ожидать, что остальной сюжет будет вращаться вокруг попыток Софи снять злые чары, но Софи принимает свой новый облик довольно безболезненно, находя утешение в уборке и заботе о Хауле, к которому ее любовь только крепнет.
Благодаря растущей силе и зрелости, а также любви к Хаулу она постепенно занимает всё более активную позицию в замке. К концу фильма Хаул учится защищать Софи, а она находит решимость защищать не только его, но и других жителей замка: Кальцифера, Маркла, маленького ученика Хаула, преобразившуюся Ведьму Пустоши и старого охрипшего пса Хина. Проклятие Софи, несмотря на боль, которую испытывает девяностолетнее тело, можно рассматривать как некую форму освобождения. В замке она обретает уверенность. Если восемнадцатилетняя, физически здоровая Софи постеснялась бы попросить приюта, то физическая немощность девяностолетней Софи вынуждает ее саму войти внутрь. Вначале она просит Кальцифера позволить ей остаться, а потом превращается в грозную хозяйку, обретая силу через труд, что роднит ее с другими, более юными героинями Миядзаки, например, Кики и Тихиро. Превращение Софи в пожилую женщину способствует и развитию ее отношений с Хаулом, потому что она не может использовать кокетство или сексуальность, к которым застенчивая восемнадцатилетняя Софи в любом случае не прибегала бы. Ей приходится полагаться на свой ум и сообразительность, а также заботиться о благополучии замка и его обитателей. Котани делает радикальное предположение, что настоящее проклятие Софи было более коварным и случилось раньше — это проклятие быть молодой девушкой[294]. Именно молодых девушек общество всячески ограничивает и заставляет вести себя определенным образом, например, быть очаровательными или кокетливыми.
Когда мы впервые встречаем Софи, она, кажется, осознанно отказывается от такой роли и даже специально носит скромную шляпу, явно отличающуюся от роскошных головных уборов, которые продаются у нее в лавке. И именно превращение в старуху позволяет ей окончательно отказаться от роли молодой девушки.
Спасённая этим голубоглазым юношей от приставаний двух военных, она влюбляется в него. Однако волнующая прогулка с ним обходится юной шляпнице её красотой и молодостью.
Вечером, в день встречи Софи с Хаулом, в доме Софи появляется ревнивая Ведьма Пустоши, которая превращает девушку в старуху. Это событие заставляет Софи покинуть родной дом и в отчаянии отправиться в Дикую Пустошь, которая пользуется дурной славой, чтобы снять с себя проклятие. По дороге ей попадается огородное пугало — Пугало-Репка, которое дарит Софи трость и помогает попасть в странное сооружение — замок Хаула. Со временем она обретает в замке семью, хоть и немного странную.
В замке живут: огненный демон — Кальцифер, ученик Хаула — Маркл, а также сам Хаул — могущественный юный волшебник и хозяин замка. Софи желает снять проклятие Ведьмы Пустоши, но даже сама ведьма, наложившая чары, не может этого сделать. Чтобы разгадать тайны проклятий и снять их, героям приходится пройти через множество испытаний и приключений. Главные персонажи[ править править код ] Софи слева и Хаул справа во время их первой встречи Софи Хаттер яп.
Она считает себя простушкой и некрасивой «серой мышкой». Её бойкая младшая сестра Летти работает в «Цезари», лучшей пекарне-кафе в городе, где привлекает много клиентов своим очарованием.
Скрытый смысл мульта"Ходячий замок":как взрослеть в мире,где взрослые ужасны
Очищение Кадр из мультфильма «Мой сосед Тоторо», 1988 год Кстати, тема очищения встречается у режиссёра практически в каждом фильме: в «Унесённых призраками» всё действие происходит в купальнях, где моются духи, в «Моём соседе Тоторо» девочки убираются в новом доме, в «Ходячем замке» Софи наводит порядок в доме Хаула и т. Почему же для Миядзаки так важна уборка и чистота? Конечно, немалую роль здесь сыграло отношение японцев к чистоте, но для художника этот мотив значит чуть больше: это сакральное очищение не просто от грязи, а от грехов, болезней и даже смерти. Никакого зла Кадр из мультфильма «Ведьмина служба доставки», 1989 год В мультфильмах для детей, как правило, всегда много морализаторства: есть хорошие и плохие герои, правильные и неправильные поступки.
Чем ценен для нас мир Миядзаки? Он всё же не учит нас жить. Да, режиссёр говорит о том, что война — это страшно, а природу давно пора спасать, но делает он это так искренне и уместно, что не вызывает отторжения.
В его фильмах даже нет четких отрицательных героев: того же Безликого, поначалу пожирающего людей, мы воспринимаем как несчастное обиженное существо, которому не хватало любви. Софи в «Ходячем замке» не злится и не мстит страшной ведьме за то, что та превратила её в старуху. Более того — когда ведьме потребовался уход и поддержка, Софи с радостью вызвалась ей помочь.
И никакого наказания за плохие поступки: «В наши дни если на экране показывается зло, то оно наверняка будет уничтожено. На мой взгляд, это отвратительная тенденция. Принцип, утверждающий, что за каждое совершенное злодеяние обязательно будет наказан кто-то конкретный, не действует в нашей жизни и в политике».
Он говорит как о глобальных — войне, смерти, экологии, технологиях — так и о частных вопросах: семье, дружбе, разочарованиях, призвании, любви. Но самое главное, чему учат мультфильмы режиссёра и весь его творческий путь, — не предавать себя. Художник, который в век технологий продолжает создавать рисованную анимацию, который открыто и уверенно говорит о своих взглядах, который не боится конкуренции и невостребованности, сам становится ярким примером того, что не стоит опускать руки.
Не имея возможности предстать в таком виде перед родными, Софи бежит из дома и отправляется странствовать по миру. В пути Софи помогает заколдованному пугалу, и оно приводит ее к ходячему замку, в котором живут Хаул, его ученик Маркл и огненный демон Калюцифер. Софи становится подругой и домработницей Хаула, и вместе они пытаются снять проклятие. А между тем в мире разгорается война, и король требует, чтобы Хаул присоединился к его войскам.
Яркая, проработанная до мельчайших деталей графика помогает в создании сказочной атмосферы. Авторам удалось создать потрясающе красивый мир, где магия и технология, древние амулеты и причудливые летающие машины смотрятся абсолютно естественно. Герои, их эмоции и превращения прорисованы на редкость старательно, что вместе с отличной работой актеров делает их не просто убедительными, а живыми. Будем надеяться, что русский дубляж если и не сравнится по качеству с японской озвучкой, то хотя бы не очень сильно будет ей уступать пока фильм показывали только в рамках Московского международного кинофестиваля с оригинальным звуком и синхронным переводом.
Но у фильма есть два существенных недостатка. Первый — невнятный сюжет. Кто, с кем и почему воюет?
Подписаться Почему «Ходячий замок» — не просто сказка о любви? Сегодня мы разберем, какие смыслы Миядзаки спрятал в красивой сказке о проклятой девушке и несносном волшебнике.
Хаяо Миядзаки стал первым японским аниматором, прославившимся на весь мир, и его имя знают даже те, кто не интересуется аниме.
Когда мясо поджарится до золотистой корочки, и на сковороде образуется достаточно жира, придёт время разбить яйца. Поджарить их, не переворачивая, в течение 2 минуты. Можно поперчить, соль же необязательна, поскольку мясо достаточно солёное само по себе. Когда белок схватится, можно выложить блюдо в тарелки: желток должен оставаться жидким. Подавать яичницу с беконом с красивыми ломтиками хлеба, а также сыра, который идеально дополнит блюдо. Рецепт из мультфильма "Рыбка Поньо на утёсе": "Сэндвичи с беконом, салатом, сыром чеддер и японским майонезом" иллюстрация из книги На: 4 порции Приготовление: 5 мин Комментарий: Так трудно понять, почему взрослые злятся и нервничают, когда тебе всего лишь 5 лет.
Твоя мама хорошо следит за тобой, и это уже не первый бутерброд, который ты съедаешь в машине, мчащейся к морскому побережью, зато первый, что ты делишь с очаровательным малышом, который сейчас плещется в ведре с водой на твоих коленях!
Скрытый смысл мульта"Ходячий замок":как взрослеть в мире,где взрослые ужасны
Настолько многослойный, насколько можно было ожидать от фильма Хаяо Миядзаки, здесь есть все, что вам нужно знать о финале "Движущегося замка Хаула". Но мультфильм Ходячий замок все-таки мне понравился больше. На протяжении всего анимационного фильма «Ходячий замок Хаула» Хаяо Миядзаки не покидает вопрос: сон это или явь? Раскадровки Мамору Хосоды, а их немало в Интернете, наглядно показывают: если бы он остался, «Ходячий замок» был бы вообще другим мультфильмом.
Толкование на "Шагающий замок Хаула"
Аниме «Ходячий замок Хаула» поразительным образом влюбляет в себя зрителя. Теперь единственная надежда Софи – попасть в жуткий Ходячий замок и попросить его хозяина, эксцентричного колдуна Хаула, снять проклятие. Метафоры и скрытые смыслы в Ходячий замок Хаула. Замок представляет Хоула, очень могущественного мага, несмотря на то, что он представляет собой неорганизованный беспорядок с большим количеством багажа. второй мой мультфильм, который я посмотрела у Миядзаки (первый, конечно же, "Унесенные призраками"). Главные герои аниме Ходячий замок Смысл фильма.
Анализ фильмов
прекрасный мультфильм. Читал и слышал о нем много мнений - привожу свое. Как и в остальных произведениях Миядзаки - основным лейтмотивом мультфильма является всепобеждающая доброта, которая способна избавить от любого проклятия. Аниме «Ходячий замок Хаула» поразительным образом влюбляет в себя зрителя. Кадр из мультфильма «Ходячий замок», 2004 год. Почему же, если мультфильмы Хаяо так автобиографичны, главными героями его картин, как правило, становятся маленькие девочки?