Критское линейное письмо это слоговое письмо на основе славянских черт (вырезов) и рез (засечек). Линейное письмо A и линейное письмо B, линейные формы письма, использовавшиеся некоторыми эгейскими цивилизациями во 2-м тысячелетии до нашей эры.
Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма
Линейное письмо А - Образование - 2024 | критские пиктограммы. |
Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма - Телеканал "Наука" | Определение термина Линейное письмо А. Выборка из десятков исторических словарей. |
ИИ поможет расшифровать письменность древней цивилизации: Будущее: Наука и техника: | Минойское линейное письмо А. Письмо минойской культуры острова Крит, относящееся к позднему бронзовому веку. |
История Греческого Алфавита. Как он был создан — Путешествие сквозь Время на | Для убедительности приводим две таблички линейного письма А, где очень хорошо заметен наш бедный «пленник» при переходе от идеограммы ФД к знаку линейного письма А. |
Линейное письмо | Сохранилось всего около 40 образцов эламского линейного письма. |
Тайна линейного письма. Часть первая.
Термин принадлежит сэру Артуру Эвансу. Линейное письмо А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом …. Вентрисом в 1952 году как ранняя форма греческого языка.
Никакой пунктуации или интервалов между предложениями. Леон Баттиста Альберти, отец западной криптографии, жил в то время, когда рукопись создали. Он даже попробовал ее разгадать и изобрел первую механическую шифровальную машину. Одно известно точно: разгадка рукописи может изменить наше представление о науке и астрономии. Над картиной изображены две головы: лысый мужчина с улыбкой и мужчина с рогами и острыми ушами.
Одна из популярных версий: аббревиатура расшифровывается, как «Optimae Uxoris Optimae Sororis Viduus Amantissimus Vovit Virtutibus», что означает «Лучшей из жен, лучшей из сестер, преданный вдовец посвящает это вашим добродетелям». Также есть мнение, что шифр как-то «завязан» с масонами. А еще бытует миф, что этот шифр относится к древу жизни Иисуса. Но вряд ли. Линейное письмо А — это разновидность критского письма, содержащая сотни символов и до сих пор не расшифрованная: UGC Линейное письмо А — это разновидность критского письма, содержащая сотни символов и до сих пор не расшифрованная. Это письмо использовали древние греки, которые жили еще до нашей эры. На смену ему пришло линейное письмо Б, которое расшифровали лишь в прошлом столетии.
Коды от него к версии А не подходят. Есть идея, что это предшественник крито-минойского письма. А это то, что можно увидеть на диске из обожженной глины диаметром примерно 16 см, датируемый вторым тысячелетием до нашей эры и найденный в Фестском дворце на Крите. Он покрыт символами неизвестного происхождения и значения. Письмо так и не смог никто разгадать. Элгар отправил своей подруге Доре Пенни «записку Дорабелле» — именно так он называл подругу, которая была младше его на двадцать лет. Ему была невероятно интересна криптология.
Ряд особенностей орфографии надписей Линейным письмом Б позволяла утверждать, что письмо первоначально создавалось для другого языка, не имевшего ничего общего с греческим , и вероятно, не индоевропейского. Несмотря на то, что и Вентрис, и последователи допускали возможность отличий в произношении сходных знаков Линейного письма А и Б например, ввиду различной фонетики языков, которые передавали эти письменности , наличие большого количества лексических совпадений говорит о регулярности соответствий и об обоснованности сопоставлений знаков, имеющих одинаковое написание. Исследователи второй половины XX в. Были установлены аллографы различные варианты начертания большинства знаков, составлен список слов, уточнено словоделение в ряде надписей. В 1961 г.
Уильям Чарльз Брайс опубликовал первый анализ надписей Линейным А, основанный на довольно небольшом количестве текстов. В 1976 г. Дэвид Вудли Паккард опубликовал основательное исследование по морфологии надписей Линейным письмом А с применением методов компьютерного анализа. Почти сразу после него Ж. Рэзон и М.
Поуп издали полный свод надписей Линейным А с текстологическим и статистическим анализом. В начале 2000 г.
Шифр Била Временно не дешифровано: шифр Била. В 1885 году в Вирджинии была анонимно опубликована небольшая брошюра, содержащая историю и три зашифрованных сообщения. История утверждает, что сообщения приведут к сокровищу, спрятанному человеком по фамилии Бил. С тех пор было расшифровано только одно из трех сообщений. Рукопись Войнича Временно не дешифровано: рукопись Войнича. Эта по меньшей мере 600-летняя 232-страничная рукопись написана на каком-то совершенно не поддающемся расшифровке языке. Более того, она просто изобилует многочисленными изображениями никогда не виденных растений и людей в странных «ваннах и прудах». Шифр Зодиака Временно не дешифровано: шифр Зодиака.
В период с 1966 по 1974 годы серийный убийца, известный как Зодиак, отправил более 20 шифрованных сообщений в полицию. Большинство из них сумели разгадать, но некоторые до сих пор остаются загадкой. Криптос Временно не дешифровано: криптос. В 1990 году скульптура из 4 секций с нанесенными на них зашифрованными символами была установлена перед штаб-квартирой ЦРУ в качестве вызова для сотрудников агентства. В первое издание книги был включен загадочный шифр, который с тех пор так и не был разгадан. Даже сам автор книги впоследствии признался, что забыл, как зашифровал этот код. Линейное письмо А Временно не дешифровано: линейное письмо А.
Минойская цивилизация. Древняя Греция.
Греческая рукопись Ученый Томас Р. Мартин отмечает, что знание письменности было одним из наиболее значимых вкладов древнего Ближнего Востока в развитие Греции в период ее выхода из Темных веков. Вероятно, греки изначально усвоили алфавит у финикийцев для ведения деловой переписки и торговли, так как финикийцы были мастерами в этой области. Однако вскоре греки стали использовать его и для записи литературных произведений, в частности, эпической поэзии Гомера. Несмотря на то что умение читать и писать оставалось необязательным навыком в сельскохозяйственном обществе древней Греции и не было широко распространено из-за отсутствия образования, писатели играли ключевую роль в формировании культуры. Их произведения передавали социальные ценности и представления о правильном поведении, что сыграло важную роль в становлении политических форм греческого общества. Примерно в это же время поэт Гесиод создал свою Теогонию, а позднее написал "Труды и дни", призывая богов стать на его сторону против несправедливых судей. Хотя аналогичные жанры существовали в более древних цивилизациях, таких как Египет и Месопотамия, для греков они были новым явлением. Влияние этих произведений на греческую культуру было огромным. На примере трехстрочной надписи на кубке Нестора видно, как простой текст может вызвать ассоциации с эпическими героями и богами, возвышая слушателя. Культурное влияние гомеровских эпосов и других произведений, созданных благодаря греческому алфавиту, было огромным и сыграло ключевую роль в формировании греческой цивилизации.
Этот новый способ записи позволил сохранять уроки прошлого и способствовал развитию философии, науки, медицины, религии, политики, культуры и социальных систем. В Греции концепция демократии уже была понята и применялась в Темные века, но в последующие архаическую и классическую эпохи она стала узнаваемой системой правления. Алфавит дал возможность людям согласовывать свои убеждения с объективной реальностью, представленной в письменной форме. Благодаря простоте греческого алфавита повысилась грамотность, что привело к созданию школ и более сплоченному обществу, признающему объективные истины, даже если и оспаривались их интерпретации. Это также способствовало демократизации грамотности, поскольку любой желающий мог научиться читать по греческому алфавиту.
К началу ХХ века часть письменностей была дешифрована благодаря билингвам — параллельным текстам, где один из них был выполнен на хорошо известном языке. Так Жан-Франсуа Шампольон дешифровал египетские иероглифы благодаря Розеттскому камню , где один из текстов был на греческом языке , а Джордж Смит и последователи - слоговую письменность Кипра оказавшуюся, как вскоре выяснилось, дальней родственницей критской. Часть была дешифрована более сложным, комбинаторным методом — благодаря понятному контексту. Так в середине XIX века удалось дешифровать персидскую клинопись : Георг Фридрих Гротефенд опирался на зарисовку надписи, структура которой хорошо напоминала известную из более поздней персидской литературы формулу «Царь такой-то, царь царей, сын царя такого-то, Ахеменид». О языке же древних персов можно было косвенно судить и по более поздним вполне читаемым персидским текстам раннего Средневековья, и по более ранней по происхождению Авесте.
Надпись с титулами персидских царей - ключ к дешифровке персидской клинописи В обоих случаях удачно истолкованная надпись оказывалась ключом к другим. Если бы дешифровщик отнёсся к дешифровке небрежно, выдал желаемое за действительное — в других надписях той же письменностью чтения знаков неизбежно бы «поплыли», «рассыпались» - составленные из них слова и фразы, скорее всего, не имели бы смысла. И наоборот, подтверждением удачности дешифровки было то, что слова не только успешно складывались во всё новых обнаруженных надписях, неизвестных дешифровщику или недоступных ему, но что на их материале можно было восстановить грамматику и словарь языка, а также в случае большого хронологического или территориального разброса надписей этапы его развития и даже диалекты. Наконец, в самом удачном для дешифровщика случае неизвестная письменность была потомком или вариантом уже известной, дело оставалось лишь за кропотливым анализом того, как знаки одной могли развиться в другую и получался ли смысл из текстов, прочитанных таким образом. Так, к примеру, расшифровав в конце XIX века аккадскую клинопись Ассирии и Вавилона, исследователи смогли затем прочесть надписи хеттов, урартов, хурритов; над языками этих народов ещё долго пришлось ломать голову, но по крайней мере, половина пути уже была пройдена. В случае же с «минойскими» надписями исследователи даже не были уверены, что они были написаны на греческом языке. Внешний облик цивилизации Крита радикально отличался не только от античной Греции — не был он похож и на города материковой Греции бронзового века, процветавшие до Троянской войны и обнаруженные примерно тогда же — Микены, Пилос и другие. Правда, Линейное письмо В использовалось и на Крите, и в материковой Греции — но при этом за надписями в обоих случаях явно стоял один и тот же язык, что видно было из многочисленных совпадений ещё не дешифрованных пока, но зрительно хорошо отождествляемых слов. Не могло ли быть так, что писцы в Греции использовали для текстов язык побеждённой ими цивилизации Крита, так же, как на клинопись Ассирии и Вавилона огромное влияние ещё многие сотни лет после заката шумерской цивилизации оказывал мёртвый шумерский язык, а в средневековой Европе многие столетия после заката Рима большинство текстов писалось мёртвой латынью? Почти бесполезный ключ на Кипре «Ёжики давились, плакали, но продолжали лезть на кактус…» Несмотря на явное несходство критской письменности с известными к тому времени, ряд маститых лингвистов упорно, один за другим, пытались «дешифровать» Линейное Б, сравнивая его знаки с хорошо знакомыми им системами письма.
В какой-то мере понять их можно: коль скоро язык неизвестен, параллельных текстов нет, давайте хоть выжмем максимум из метода, который хорошо работал во многих других случаях. Выше я уже упоминал письменность Кипра, дешифрованную в конце XIX века благодаря длинному параллельному тексту одна часть на финикийском — дальнем родственнике современного иврита, вторая — как оказалось, на греческом, но не греческим алфавитом, а кипрскими знаками. Для исследователей письменность Кипра представляла собой необъяснимую аномалию — зачем грекам понадобилась другая письменность, если у них уже был собственный алфавит? Табличка из Идалиона Кипр Замечу, что в отличие от древнего Рима, к концу XIX века для европейских исследователей древние греки всё еще во многом были окутаны тайной, в античных источниках трудно было отделить правду от мифа, а что-то пришлось открывать заново. Причина была банальна: если территория Западной Римской империи представляла собой непрерывное культурное пространство, где до самого Нового времени господствовал латинский язык, то греки находились большей частью за пределами этого культурного пространства, под властью сначала Византии, «раскольников» с точки зрения европейских христиан, а потом и вовсе враждебной Османской империи, куда европейцы по доброй воле лишний раз свои носы не совали. Лишь экономический и политический крах османов сделал возможным открытие Трои , Микен, минойской цивилизации, а вскоре уже и толпы туристов рванули в Грецию, чтобы посмотреть на Акрополь, а иные - и прихватить с собой осколок мрамора из его руин. Внешне отдельные знаки кипрского письма отдалённо напоминали знаки Линейного письма В. Казалось бы, ключ? Между обеими письменностями существовал пробел по времени примерно в полтысячелетия, за которое форма знаков изменилась почти до неузнаваемости. Если вам кажется, что задача решается легко — попробуйте, не имея промежуточных источников, сопоставить кириллицу, например, с латиницей?
А теперь усложним эксперимент - с немецкой готической фрактурой XIX века? А теперь усложним ещё больше — с готическим курсивом хотя бы начала XX века? Я не уверен, что в последнем Вы даже правильно опознаете буквы латиницы, если не знаете немецкий. Даже зная наверняка об общем происхождении кириллицы и различных вариантов латиницы от греческого алфавита, мы видим, что ряд знаков сопоставлению вообще не поддаются, а некоторые выглядят одинаково, но при том оказывается, что их форма совпала случайно, а восходят они к совершенно разным прототипам. Готический курсив Зюттерлина начало ХХ века. Не зная немецкого, в этих знаках латиницу можно опознать с большим трудом У кипрского письма был предок; как предположительное промежуточное звено между надписями Крита и кипрским, его назвали « кипро-минойским ».
Грозный выступил с попыткой дешифровки линейного письма В. Но попытка оказалась неудачной, ибо была построена на основе сугубо искусственного языка, в котором сочетались элементы языков финикийского, хеттского, египетского и даже протоиндийского! Такого насквозь искусственного образования, конечно, не могло существовать в природе. Несколько позже болгарский лингвист В. Георгиев предположил, что письменности А и В относятся к единой языковой системе; он же впервые высказал мало кем разделявшееся тогда мнение, что язык надписей близок к греческому. Исходя далее из предпосылки, согласно которой финикийская письменность, лежащая, кстати сказать, в основе, всех современных алфавитов, развилась из минойской, Георгиев был уверен, что знаки минойского письма должны иметь то же значение, что и близкие к ним финикийские. Георгиеву удалось, как это стало ясно в дальнейшем, правильно разгадать ряд знаков 12 минойского письма, однако предложенная им система дешифровки не давала возможности связного чтения текстов. Новым толчком к активной работе по дешифровке послужили раскопки «дворца Нестора» в Лилосе, проводимые американским археологом Блегеном. Во время этих раскопок в 1939 г. Находка памятников линейного письма В на Пелопоннесе, т. В течение 1951—1952 гг. Честь дешифровки линейного письма В принадлежит молодому английскому ученому М. Вентрису, который в 1953 г. Вентрису удалось убедительно расшифровать 63 знака из общего количества 88 знаков линейного письма В. Чтение, предлагаемое Вентрисом, дает в целом ряде случаев связный и осмысленный текст. Работая над дешифровкой минойской письменности, Вентрис исходил из следующих — как выяснилось теперь, правильных — предпосылок. Во-первых, он считал, что линейное письмо А и В представляет собой одну и ту же, т. Во-вторых, он пришел к выводу, что язык письма А — это неизвестный нам язык коренного населения Крита; язык же письма В есть не что иное, как один из диалектов в его древнейшем варианте греческого языка. Греки, по всей вероятности, приспособили созданную населением Крита систему письменности т. И, наконец, Вентрис исходил из убеждения, что хорошо известное науке кипрское слоговое письмо является дальнейшим развитием минойского и, следовательно, основные правила этого слогового письма могут быть применены в отношении линейной письменности В. Таковы важнейшие предпосылки, на основе которых Вентрис строил свою систему дешифровки.
На предыдущей страничке была плитка, что касалась Ремонта или Изготовления колесниц, возможно- Легких двух- колесных повозок. Там не мудрили и рисовали Колесницу и лошадь, так же Натурально рисовали Стрелы, мечи- их делали Сотнями и Тысячами. Для остального были.. Или две буквы SS. Это Разные величины. Затем идет знак-Олива- слог, -ni.
Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма
Линейное письмо A принадлежит к группе письменностей, которые развивались независимо от египетской и месопотамской систем. Именно Эванс выделил три формы древней письменности — иероглифику, линейное письмо, А и Б. Редакция интернет-портала приветствует воспроизведение и цитирование эксклюзивных новостей проекта "Греция от ", при обязательном указании источника новости: для web-сайтов указание источника осуществляется только в виде следующей гиперссылки. Линейное письмо A и линейное письмо B, линейные формы письма, использовавшиеся некоторыми эгейскими цивилизациями во 2-м тысячелетии до нашей эры.
Лезгинский культурный журнал
Что такое античность | Несмотря на однообразность записей, линейное письмо А и древнекритские иероглифы не были расшифрованы до сих пор. |
Линейное письмо А | Чэдуик публикует свою книгу «Дешифровка линейного письма Б», русский перевод которой был предложен вниманию советского читателя в сборнике статей. |
История Греческого Алфавита. Как он был создан — Путешествие сквозь Время на | Зашифрованные тексты были написаны двумя языками – Линейное письмо А и Линейное письмо Б. Второе криптологи быстро расшифровали, а вот первое нет. |
Недорасшифрованные письменности Крита, Кипра и филистимлян. Часть 1: Прорыв / Хабр | Линейное письмо "А" состоит примерно из 87 символов, которые были написаны пером и вдавлены в глиняные таблички. |
Линейное письмо А - | Но изучение линейного письма А, минойской письменности, к сожалению, ничего не дало — его не удалось расшифровать. |
Линейное письмо Б
критские пиктограммы. Сходство знаков линейного письма A и Б давно уже перестало быть новостью, но только сейчас исследовательнице удалось доказать, что довольно приличное количество графических разночтений знаков минойского письма перешло в линейное письмо Б. Сохранилось всего около 40 образцов эламского линейного письма. Критское линейное письмо это слоговое письмо на основе славянских черт (вырезов) и рез (засечек). Слоговое письмо древнего критского языка. Несмотря на однообразность записей, линейное письмо А и древнекритские иероглифы не были расшифрованы до сих пор.
Линейное письмо минойского языка A связано с линейным письмом B в новаторских новых исследованиях
Термин принадлежит сэру Артуру Эвансу. Линейное письмо А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом …. Вентрисом в 1952 году как ранняя форма греческого языка.
Критские иероглифы являются одним из двух минойских языков, которые еще нужно расшифровать. Другой язык известен как линейное письмо А. Считается, что оба этих языка являются источниками линейного письма В, который позже будет использоваться микенской цивилизацией и станет самой ранней формой древнегреческого языка.
Потрясающие результаты этих открытий еще и сейчас не могут оставить равнодушным ни одного наблюдателя. Грандиозный Кносский дворец с его тронными залами, лабиринтом коридоров, ванными комнатами, с его изысканными фресками и керамикой предстал пред изумленным взором археологов и историков как памятник древнейшей и вместе с тем высокоразвитой цивилизации. И, наконец, архив Кносского дворца — сотни глиняных таблеток, покрытых письменами. Существование в Эгейском бассейне древнейшей письменности! Существование письменности до «гомеровской эпохи», которая — это ни у кого и никогда не вызывало сомнений — была бесписьменной! Раскопки на Крите свидетельствовали о связи двух новооткрытых культур, они привели к образованию понятия крито-микенской культуры или цивилизации , они снова «отодвинули» греческую историю в глубь веков, к середине И тысячелетия до н. Возникал могущественный образ древнейшей Эгеиды. Многое еще в нем было туманным и зыбким, многие очертания неясны, но уже бесспорными казались выводы о высоком уровне техники и культуры, о развитом общественном строе. Но наиболее волнующей оставалась загадка новооткрытой письменности.
Потому самым блестящим достижением последних лет можно считать дешифровку этой так называемой минойской по имени легендарного владыки Крита — Миноса письменности. История дешифровки заслуживает быть рассказанной, хотя бы вкратце. Еще сам Эванс, который ревниво оберегал найденные им письменные памятники и долгое время противился их опубликованию, предпринял первые попытки дешифровки. Его усилия были продолжены шведом Перссоном, а затем американкой Кобер. И хотя на этих начальных стадиях исследования загадка минойской письменности была далека от своего решения, удалось достичь некоторых позитивных выводов, которые оказались правильными. Была набросана в общих чертах картина эволюции минойской письменности: из письменности пиктографической рисунчатой , существовавшей на Крите примерно в 2000—1700 гг. Затем на базе этого письма, как было доказано тщательным изучением эпиграфического материала, развивается новая система письменности, отличающаяся от письма А хотя бы тем, что она оказалась более упрощенной и облегченной. Эта вторая система получила условное название линейного письма В. Однако эти бесспорные достижения мало чем могли помочь при чтении самих памятников минойской письменности.
Оставался ряд вопросов, ответ на которые имел решающее значение для успеха дешифровки. Каков язык или языки существующих надписей? Возможно ли путем сравнительного лингвистического анализа сопоставление языка надписей с каким-либо из древних языков, уже известных науке?
После этого «ученые» согласились признать, что у России тоже был бронзовый век. Ведь они уверяли до этого, что Россия вступила в эпоху железа, как в коммунизм, сразу из каменного века.
Но ученые, находясь в плену самомнения и заведомо скептического настроя к русскому народу, решают, что славяне поселились на земле Володарска в 11 веке от Р. Артефакты и факты им говорят одно, ученые говорят противоположное. Если факты противоречат их теориям, эти ученые не замечают факты. Вдумайтесь в это, и вы поймете, почему я пишу эти заметки. А что с языком, письменностью Греции той эпохи?
Я писал о том, что наши предки заселили Грецию еще до Микенской цивилизации. Ученые называют критское письмо той эпохи линейным письмом А и линейным письмом Б. Это памятники пеласгийского языка. Это письмо плохо приспособлено к передаче греческих фонем, а потому первоначально принадлежало другому народу - славянскому. Интересный момент: ученые говорят, что письмо А выполнялось на чернилах, а письмо Б использовалось правящим классом.
Если правящий класс использует свою письменность, это означает, что он иной культуры и крови, чем управляемый народ.
Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма
Слоговое письмо древнего критского языка. Но именно она послужила финальным аккордом в дешифровке письма, известного как Линейное письмо Б. Последовательно существовало три вида письма. Зашифрованные тексты были написаны двумя языками – Линейное письмо А и Линейное письмо Б. Второе криптологи быстро расшифровали, а вот первое нет. На них были тексты на двух различных языках, которые получили название Линейное письмо А и Линейное письмо Б. «Линейное письмо Б» было полностью расшифровано в 1950-е годы, а другой язык до сих пор — полная загадка.
Линейное письмо Б
В начале 1950-х годов предварительную дешифровку линейного письма Б осуществил лингвист-самоучка, которому не было ещё и полных 30 лет, Майкл Вентрис. Сделал он это, опираясь на работы 1940-х годов другого исследователя — профессионального лингвиста, филолога и историка Алисы Кобер. К сожалению, закончить работу американке не удалось: она рано умерла из-за тяжёлой болезни. Алиса Кобер — американский археолог, историк и филолог-классик. Кобер не стала выяснять, как и на каком языке могли читаться знаки линейного Б, а комбинаторным методом выяснила, что в этой письменности у слов есть род — женский и мужской. Впрочем, ещё в 1927 году это же сделал британский специалист по древневосточным языкам Артур Коули: за рисунком «женщина» он определил по два линейных знака — по его мнению, так записывали слова «девочки» и «мальчики». Алиса пошла дальше. Она выделила в текстах слова из нескольких знаков, к которым нашла ещё пару таких же групп, но только с разными «окончаниями» — дополнительными значками. Составленные Алисой тройки Майкл Вентрис назвал «коберовскими» и продолжил работать в этом же — статистическом — направлении. Картиночки-идеограммы оказались детерминативами, нарисованными существительными.
А дополнительные линейные знаки изменяли их падеж или род. Все это время Вентрис полагал, что язык микенцев был родственным этрусскому. Лишь во второй половине 1952 года он дал шанс греческому. Майкл Вентрис — британский архитектор и лингвист-самоучка. Фото: Wikimedia Commons. Интересно, что Вентрис не был специалистом по языкам, по профессии он был архитектором. Ещё до его рождения в 1922 году и после кто только не пытался прочесть крито-микенские надписи или хотя бы предположить их происхождение: от чешского учёного Бедржиха Грозного до Флоренс Стоуэлл из Британии, работавшей вместе с Эвансом. Но почти все исследователи единодушно отвергали греческий язык в этих таинственных значках. Коллегой Майкла Вентриса по расшифровке надписей минойских табличек стал другой лингвист, британец Джон Чедвик.
С Алисой Кобер Вентрис состоял в научной переписке с начала 1950-х, а вот с Чедвиком познакомился случайно. В 1952 году тот услышал по радио передачу, в которой Вентрис говорил об одном из открытых архивов с документами крито-микенского письма, и сам написал Майклу. Это сотрудничество пошло на пользу науке, поскольку Джон Чедвик был не просто филологом, но специалистом по архаическим греческим диалектам, и сам не исключал их как основу загадочной письменности — линейного письма Б. Уже в следующем году после знакомства, Вентрис и Чедвик опубликовали первую статью , где сформулировали правила микенской орфографии и чтения 65 знаков. Учёный мир не сразу принял дешифровку Кобер—Вентриса—Чедвика, но дальнейшие исследования продолжались и продолжаются уже на базе этой работы.
Вывод должен заключаться в том, что даже если можно найти некоторые случайные сходства между словами на обоих языках помните, что это ДОЛЖНО происходить статистически: например, английский и персидский языки используют одно и то же слово «плохо», чтобы выразить значение ПЛОХО, хотя доказано, что оба слова вообще не имеют генетической связи , они, вероятно, структурно различны. Анатолийские языки С конца 1950-х годов некоторые ученые предположили, что линейный язык A мог быть Анатолийский язык. Однако эта теория не получила всеобщей поддержки по следующим причинам: Нет заметного сходства между минойской и хетто-лувийской морфологией. Ни одна из существующих теорий происхождения хетто-лувийских народов и их миграция в Анатолию либо с Балкан , либо с Кавказа связаны с Критом. Прямых контактов между хетто-лувийцами и Минойский Крит; последний никогда не упоминался в хитто-лувийских надписях. Небольшие государства, расположенные вдоль западного побережья древней Малой Азии, были естественными преградами между хетто-лувийцами и минойским Критом. Очевидные антропологические различия между хетто-лувийцами и минойцами можно рассматривать как еще одно косвенное свидетельство против этой гипотезы. Ликийский В статье 2001 года Маргалит Финкельберг , почетный профессор классических наук Тель-Авивского университета, высказал предположение о «высокой степени соответствия между фонологической и морфологической системой минойского языка и системы ликийского языка. Гордон впервые предложил в 1966—1966 гг. Гордон использует морфологические данные, чтобы предположить, что u- служит префиксом в линейном письме А, как семитская связка u-. Однако связка Гордона u- основана на неполном слове, и даже если некоторые из определений Гордона верны, полный случай для семитского языка еще не построен. Финикийский In В 2001 году журнал Ugarit-Forschungen опубликовал статью Яна Беста «Первое начертание в пуническом письме - различия гласных в линейных письмах A и B», в котором он утверждал, что демонстрирует, как и почему линейное письмо A обозначает архаичную форму Финикийский.
Казанский и др. Их исследования, однако, остались практически незамеченными за пределами бывшего СССР. Из современных российских исследователей отдельные соображения по лексике и морфологии текстов Линейным А высказывали В. Гейшерик и С. Характеристика По характеру Линейное письмо А является смешанным. Около 80 знаков являются открыто-слоговыми, и ещё несколько сот — идеограммами. Часть идеограмм представляют собой лигатуры слитные написания нескольких знаков Линейного А , об их значении можно предположить из употребления аналогичных лигатур в текстах Линейного письма Б. Начертание знаков свидетельствует о том, что письмо было предназначено для написания чернилами на мягком материале что коренным образом отличало его от Линейного Б, все известные надписи которым представлены исключительно глиняными табличками. Тем не менее, большинство дошедших текстов канцелярского характера выполнено на глиняных табличках. Дошедшие до нас памятники в основном представляют собой учётно-бухгалтерские перечни имущества, так же, как и большинство надписей Линейным письмом Б. Благодаря многочисленным идеограммам структура надписей в основном понятна, относительно надёжно идентифицировано несколько десятков слов названия растений, личные имена, топонимы, слова «итого» «всего» и «недостача».
Уже в следующем году после знакомства, Вентрис и Чедвик опубликовали первую статью , где сформулировали правила микенской орфографии и чтения 65 знаков. Учёный мир не сразу принял дешифровку Кобер—Вентриса—Чедвика, но дальнейшие исследования продолжались и продолжаются уже на базе этой работы. И, надо сказать, наука далеко продвинулась на этом пути. Теперь известно, что этот язык был ранней, архаической формой греческого языка. Линейное письмо Б, предположительно, использовалось только в хозяйственно-административных целях — для списков, описей и прочих документов учёта людей, имущества и продуктов. Скорее всего, оно было распространено лишь в среде профессиональных писцов. Табличка с линейным письмом Б из Пилоса. Загадка из дворца в критском Фесте Особняком в этих исследованиях стоит Фестский диск — глиняная пластина не очень правильной формы с длинной надписью, которая спиралью вьётся по двум её сторонам. Знаки, а их всего 45, были оттиснуты на глине с помощью штампов. Обнаружила его экспедиция Федерико Хальбхерра в 1908 году. Диск был спрятан в тайнике под полом одной из дворцовых храмовых кладовок. Отчёт об этом открытии был написан и опубликован археологом Луиджи Пернье. Позднее выяснилось, что, возможно, непосредственно при находке он не присутствовал и записал сведения со слов других участников раскопок. Этот факт до сих пор отбрасывает тень на подлинность Фестского диска. Надписи на обеих сторонах Фестского диска. Кто сделал Фестский диск и с какой целью, неизвестно. По крайней мере, к этому периоду относится найденная в том же тайнике табличка с надписью линейным А. Ни до этой находки, ни после не было найдено ни одного предмета с похожими знаками, что существенно затруднило дешифровку. Правильнее будет сказать, что ни одна попытка прочесть этот диск не увенчалась успехом, хотя их за сотню лет было немало и от профессионалов, и от энтузиастов. До сих пор ни одна из дешифровок не была принята на научном уровне. Как они были связаны между собой и с более поздними греками? Да, удалось выяснить некоторые особенности минойского языка, но его морфология и фонетика реконструируются с трудом, а связи с другими языками остались на уровне гипотез. Лучше дело обстоит с линейным письмом Б. Язык микенцев, судя по этой письменности, был ранней формой греческого с включением некоторого количества так называемых миноизмов глосс и лигатур.