В моей душе покоя нет (Из к/ф "Служебный роман"). Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то, Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то, Со мною нет кого-то, Ах, где б найти кого-то, Могу весь мир я обойти, Чтобы найти кого-то, Могу весь мир я обойти Увы, хранящие любовь Неведомые силы. Моей душе покоя нет весь день я жду кого-то Без сна встречаю я рассвет И все из-за кого-то Со мною нет кого-то ах где найти кого-то Могу весь мир я обойти чтобы найти кого-то Чтобы найти.
Служебный роман - В моей душе покоя нет текст песни
Давайте посмотрим на основные отличия. Например, Маршак в начале использует слово "душа", а Бёрнс в оригинале - "сердце". Как неисправимый романтик я вижу разницу в словах и настроениях, которые они дают. Вот "sair" это "sore" - болит. В оригинале примерное начало: мое сердце болит, не смею сказать как, сердце болит по кому-то.
Про рассвет у Бёрнса тоже нет - пишет: я могу проснуться зимней ночью ради кого-то. И вообще Бёрнс не пишет слово "найти". У него - могу весь мир я обойти ради кого-то, а не ради поиска кого-то. Чувствуете разницу?
Ну и в конце вольное творчество вообще. Последние 2 строчки уже знакомое нам "o-hon!
О вы, хранящие любовь Неведомые силы, Пусть невредим вернется вновь Ко мне мне кто-то милый. Но нет со мной кого-то - Мне грустно отчего-то, Клянусь, что все бы я отдал На свете для кого-то. На свете для кого-то Клянусь, что все бы я отдал.
Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Перепечатка и копирование произведений возможны только с согласия их автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами на основании правил публикации и российского законодательства.
Моей душе покоя нет Песня Из кинофильмов "Служебный роман. Моей душе покоя нет" с аккордами и аппликатурами для гитары и укулеле. Настройки звукоизвлечения и темпа - ниже в караоке-плеере. Am7 Без сна встречаю я рассвет D7 G И все из-за кого-то.
Нотный архив Бориса Тараканова
Клянусь, я все бы отдала.. Without sleep, I meet the dawn, And all because someone. I could range the world around, To find someone. I could range the world around them...
Отправляя любой текст через специальные формы на сайте, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности данного сайта. Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Перепечатка и копирование произведений возможны только с согласия их автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.
И вообще Бёрнс не пишет слово "найти". У него - могу весь мир я обойти ради кого-то, а не ради поиска кого-то. Чувствуете разницу? Ну и в конце вольное творчество вообще. Последние 2 строчки уже знакомое нам "o-hon! И в оригинале нет никакого "клянусь, я все бы отдала". Бернс пишет: я сделаю все , чего бы я не сделала? Маршак еще переводит первые строки второй части как "хранители любви", но тут можно перевести и как "силы, улыбающиеся в плане насмешки над любовью и ее поиском". Вы поняли разницу в смыслах? Как по мне она есть. У Маршака про поиск этого кого-то, а у Бёрнса в оригинале, как по мне, не про поиск, а ради кого-то в плане сделать все ради другого человека не чтобы его получить, а чтобы ему отдать все.
Эльдар Рязанов. В моей душе покоя нет муз. Петрова сл. Бернса перевод С. Маршака В моей душе покоя нет: Весь день я жду кого-то.
Текст песни служебный роман - В моей душе покоя нет (ст.Р.Бернс/С.Маршак-муз.А.Петров)
В моей душе покоя нет а сл. Автор текста: Резникова Анна. Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то. «Моей душе покоя нет» слова Роберта Бёрнса (перевод Самуила Маршака) — две версии исполнены Алисой Фрейндлих и Андреем Мягковым. Вы можете текста песни «Моей душе покоя нет» Андрей Петров с аккордами или табами.
Песни из фильма «Служебный роман»: все композиции исполнили Алиса Фрейндлих и Андрей Мягков
В моей душе покоя нет: Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И все из-за кого-то. Песню «Моей душе покоя нет» в фильме «Служебный роман» (1977) исполнила Алиса Фрейндлих. Em Am Моей душе покоя нет Am6 H7 Em Весь день я жду кого-то. Про это произведение нашего великого классика и знатока человеческих душ я услышала случайно, слушая радио Серебряный дождь. Вы можете текста песни «Моей душе покоя нет» Андрей Петров с аккордами или табами. Или вот всеми любимая песня, под которую вся страна напряженно следила за развитием отношений Новосельцева и "мымры" в лирической кинокомедии "Служебный роман" "Моей душе покоя нет".
В моей душе покоя нет (Из к/ф "Служебный роман")
Автором стихотворения "Моей душе покоя нет" является Роберт Бёрнс (думаю, все знают его). Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то. Читать стих поэта Роберт Бернс — Моей душе покоя нет на сайте РуСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых. Страница с текстом из В моей душе покоя нет под исполнением Из к\ф Служебный роман. Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то, Без сна встречаю я рассвет, И все из-за кого-то. В моей душе покоя нет: Весь день я жду кого-то.