Новости приключения шерлока холмса артур конан дойл книга

Фраза Шерлока Холмса «Элементарно, Ватсон» не встречается ни в одной книге Артура Конан Дойла о Шерлоке Холмсе. 31 октября 1892 года Артур Конан Дойль впервые опубликовал свою книгу «Приключения Шерлока Холмса» — сборник из 12 детективных рассказов.

Скачать книгу бесплатно:

A Scandal in Bohemia Король Богемии обращается к Холмсу с просьбой вернуть компрометирующую его фотографию, которая осталась у его бывшей любовницы. Не преступление. Появление Ирэн Адлер. Он просит Холмса разгадать загадку исчезновения щедрых нанимателей. Отчим девушки всячески препятствует расследованию. Упоминается Ирэн Адлер. Обвиняется сын старика, но его невеста, уверенная в невиновности жениха, нанимает Холмса, чтобы спасти обвиняемого.

Английский писатель Гилберт Честертон назвал Холмса "единственным литературным персонажем со времен Диккенса, который прочно вошел в жизнь и язык народа, став чем-то вроде Джона Булля или Санта-Клауса". В книгу включен первый авторский сборник рассказов о Холмсе "Приключения Шерлока Холмса" 1892 г.

Само имя Шерлок Холмс стало нарицательным. И это не случайно — рассказы и повести об этом бессмертном герое отмечены всеми достоинствами первоклассной беллетристики: богатой выдумкой, безукоризненной интригой, точной и легкой манерой изложения, а сам герой являет собой идеал рыцарственного борца со злом, воплощенным в преступлении. В настоящий том включен сборник рассказов А. Конан Дойла «Записки о Шерлоке Холмсе» 1892-1893. В последнем из них автор заставляет своего героя погибнуть от руки его лютого врага профессора Мориарти. В книге впервые публикуются иллюстрации, созданные известным художником Михаилом Гавричковым специально для настоящего издания. В 1987 году окончил Ленинградский институт живописи, скульп-туры и архитектуры им.

Член Союза художников России. С 1996 по 2000 год преподавал в РГПУ им.

В банках часто бывают кражи со взломом. А в каком ужасном положении очутился бы я в подобном случае! Поэтому я решил, что буду брать с собой футляр домой и привозить его обратно в течение нескольких дней так, чтобы он всегда был при мне. Я позвал извозчика, поехал к себе в Стритгэм и вздохнул свободно только тогда, когда принес корону к себе наверх и запер ее в бюро. Грум и лакей спят вне дома, так что о них и говорить нечего. У меня три горничныя, которыя живут в доме много лет; девушки честныя, стоящия выше всяких подозрений. Люси Парр поступила недавно, но у нея отличный аттестат, и я ею доволен. Она очень хороша собой, и у нея много поклонников, которые торчат вокруг дома.

За исключением этого недостатка, мы считали ее очень хорошей девушкой. Семья же моя такая маленькая, что описать ее недолго. Я вдовец; у меня единственный сын, Артур. Он страшно огорчает меня, мистер Холмс. Не сомневаюсь, что во всем виноват я сам. Говорят, я избаловал его. Весьма вероятно, что это правда. Когда умерла моя дорогая жена, я перенес всю свою любовь на этого мальчика. Мне хотелось, чтобы улыбка никогда не сходила с его лица. Я исполнял все его желания.

Может-быть, для обоих нас было бы лучше, если бы я строже относился к нему, но во всяком случае, я поступал так, желая ему добра. Он человек необузданный, упрямый, и, откровенно говоря, я не могу доверять ему больших денег. Он сделался членом аристократическаго клуба. Благодаря своим очаровательным манерам, он скоро близко сошелся с богатыми людьми, привыкшими широко жить. Он стал вести азартную игру, тратить деньги на скачках и часто приходил ко мне просить денег в счет получаемаго им от меня содержания. Он много раз пытался бросить эту опасную компанию, но всякий раз влияние его друга, сэра Джорджа Бёривеля, удерживало его от этого намерения. Я нисколько не удивляюсь тому, что такой человек, как Джордж Бёрнвель, имеет влияние на Артура. Сын часто приводил его к нам и я сам не мог устоять против его обаяния. Он старше Артура, вполне светский человек, много путешествовавший, много видевший, блестящий собеседник и очень красивый мужчина. Когда я разбираю его хладнокровно, не поддаваясь чарам его присутствия, припоминаю его циническия речи и выражение, появляющееся иногда в его глазах, я чувствую, что этому человеку нельзя доверяться.

То же самое думает и моя маленькая Мэри, умеющая определять характеры с инстинктом женщины. Она — моя племянница, но пять лет тому назад, когда умер мой брат, я удочерил ее. Это — луч солнца в моем доме. Она — моя правая рука. Я не знаю, что бы я делал без нея. Только в одном она идет против моего желания. Артур два раза делал ей предложение, он горячо любит ее, и оба раза она отказала ему. Я думаю, она одна могла бы воротить его на путь истинный. Этот брак совершенно изменил бы его жизнь. Теперь это — увы!

Я не назвал только имени моего знатнаго клиента. Я знаю, наверно, что Люси Парр, подав кофе, ушла из комнаты, но не могу поручиться, была ли заперта дверь. Мой рассказ очень заинтересовал Мэри и Артура. Им захотелось взглянуть на знаменитую корону, но я решил лучше не трогать ея. Когда я был маленьким, я открывал бюро ключом от буфета. Вечером он вошел ко мне в комнату с очень серьезным лицом. Иначе я не могу показаться в клуб. Мне нужно достать эти деньги во что бы то ни стало. Не дадите вы, придется употребить другия среДства. Он поклонился и, молча, вышел из комнаты.

Потом я обошел весь дом, чтоб убедиться, все ли двери заперты. Обыкновенно это делает Мэри, но в эту ночь я решил исполнить сам эту обязанность. Спускаясь с лестницы, я увидел Мэри у бокового окна передней. Когда я подошел к ней, она закрыла ставни и окно. Я не сомневалась в том, что она выходила только поболтать с кем-нибудь за воротами, но, во всяком случае, это не годится. Ну, что, все везде заперто? Я вообще сплю довольно чутко, а в эту ночь мой сон был тревожнее обыкновеннаго. Около двух часов меня разбудил какой-то шум. Он затих раньше, чем я вполне очнулся, но мне показалось, будто где-то тихо закрылось окно. Я насторожил уши.

Вдруг я с ужасом услышал в соседней комнате чьи-то тихие шаги. Я встал с кровати, дрожа от страха, и заглянул в свою уборную. Как смеешь ты трогать эту корону. Он был в рубашке и брюках и держал в руке корону. Он, казалось, сгибал или выпрямлял ее изо всех сил. При моем восклицании он уронил ее и побледнел, как смерть. Я поднял корону и осмотрел ее. Не хватало одного угла с тремя бериллами. Ты опозорил- меня навеки! Не может быть, чтоб не хватало,— возразил Артур.

Вор и к тому же лжец! Разве я не видел, как ты ломал корону. Утром я покину ваш дом и буду жить самостоятельно. Первой в комнату вбежала Мэри. При виде лица Артура и короны у меня в руках, она сразу догадалась в чем дело, громко вскрикнула и упала без чувств. Я послал за полицией и объяснил все. Когда инспектора и констэбли вошли в дом, Артур, стоявший с упрямым видом, сложив на груди руки, спросил меня, намерен ли я обвинять его в краже. Я ответил ему, что теперь это уже не частное, а общественное дело, так как испорченная корона — достояние нации, и потому я предоставляю закону вступить в свои права. Я умолял его припомнить, что дело идет не только о моей чести, но и о чести личности, стоящей гораздо выше меня. Подобнаго рода скандал может вызвать взрыв народнаго негодования.

Но можно еще предупредить несчастие, если только он сознается, куда девались недостающие три камня. Если ты скажешь, где находятся бериллы, все будет прощено и забыто. Я увидел, что никакия слова не могут повлиять на него. Делать было нечего, я позвал полицейскаго и инспектора и велел арестовать моего сына. Немедленно обыскали и его самого, и его комнату, и все места в доме, куда он мог спрятать бериллы, но нигде не оказалось и следа их, а мой несчастный сын молчал в ответ на все наши уговаривания и угрозы. Сегодня утром его отвезли в тгорьму, а я, выполнив все формальности, бросился к вам, чтобы молить вас помочь раскрытии тайны. В полиции открыто сознаются, что ничего не понимают в этом деле. Не стесняйтесь никакими расходами. Я уже объявил, что даю тысячу фунтов награды. Боже мой, что я буду делать!

В одну ночь я потерял честь, бериллы и сына. О, что делать мне?! Шерлок Холмс сидел молча, нахмурив брови и устремив глаза на огонь в камине. Иногда заходит кто-нибудь из друзей Артура. В последнее время часто бывал сэр Джордж Бёрнвель. Мэри и я предпочитаем оставаться дома. Мы с ней не любим выездов. Ей двадцать четыре года. Она расстроена даже сильнее меня. А вообще корона попорчена?

Вы стараетесь сделать все, что можно, для него и меня. Но это слишком трудная задача. Зачем же корона была у него в руках? Если с невинной целью, то почему он не сказал этого? А если он виновен, то почему не выдумал какого-нибудь оправдания? Молчание его носит обоюдоострый характер. Вообще, в этом деле много страннаго. Что говорят в полиции насчет шума, от котораго вы проснулись? Неужели человек, идущий красть, хлопнет дверью так громко, что разбудит всех в доме? А что же говорят о пропаже камней?

Поиски ведутся с необычайной энергией. Весь сад тщательно обыскан. Вам оно кажется простым, мне же чрезвычайно сложным. Подумайте, что можно вывести из вашей гипотезы. Вы предполагаете, что ваш сын встал с постели, сильно рискуя попасться, вошел в вашу уборную, открыл бюро, вынул корону, отломал небольшую часть ея, пошел куда-то в другое место, где спрятал три берилла из общаго числа тридцати девяти так искусно, что их не могут найти, потом вернулся с остальными в уборную, пренебрегая опасностью быть пойманным. Скажите, пожалуйста, выдерживает ли подобнаго рода гипотеза критику?

«Я тебя породил»: почему Артур Конан Дойль мечтал убить Шерлока Холмса?

Ответы : Сколько книг всего о Шерлоке Холмсе? Рассказы о Шерлоке Холмсе: Приключения Шерлока Холмса.
Записки Шерлока Холмса, Возвращение Шерлока Холмса - Артур Конан Дойл Конан Дойл считал несерьёзными свои рассказы о Шерлоке Холмсе, поэтому решил его «убить» — распространённый приём писателей.
Шерлок Холмс — книги по порядку: в какой последовательности читать? Артур Конан Дойл — Пять зернышек апельсина. 0. Артур Конан Дойл — Человек с рассеченной губой.
В каком порядке читать «Шерлока Холмса» Артура Конана Дойла? Как известно, Артур Конан Дойл написал о Шерлоке Холмсе четыре повести и 56 рассказов.
Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла Артур Конан Дойл Записки о Шерлоке Холмсе. Издание осуществлено при финансовой поддержке Банка «Новый Символ».

Скачать книгу бесплатно:

Приключения Шерлока Холмса. Рассказы о Шерлоке Холмсе: Приключения Шерлока Холмса. Конан Дойл считал несерьёзными свои рассказы о Шерлоке Холмсе, поэтому решил его «убить» — распространённый приём писателей. Книгу «Новые приключения Шерлока Холмса» можно скачать на нашем сайте в формате epub, fb2 или читать онлайн.

В каком порядке нужно читать рассказы о Шерлоке Холмсе?

Артур Конан Дойл — Пять зернышек апельсина. 0. Артур Конан Дойл — Человек с рассеченной губой. Таким образом, период Шерлока Холмса занял в литературном творчестве сэра Артура Конан Дойла ни много ни мало 40 лет. А. Конан Дойл «Записки о Шерлоке Холмсе» на русском языке. Скачать бесплатно / Download free EPUB, PDF, FB2: fb2 — 2.67 Мb epub — 1.87 Mb pdf — 4.2 Mb (ZIP). Возвращение Шерлока Холмса», автора Артура Конана Дойла. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Классические детективы», «Зарубежные детективы».

Эпоха дедукции. Первую повесть Конан Дойля посчитали «бульварной дешевкой»

Артур Конан Дойл. Приключения Шерлока Холмса Полное собрание Сборник «Приключения Шерлока Холмса»» Артур Конан Дойль в исполнении Олег Мартьянов.
«Приключения Шерлока Холмса» Дойл Артур Конан - описание книги | Школьное чтение | Издательство АСТ Сэр Артур Игнатиус Конан (Дойл) Дойль — всемирно известный шотландский и английский писатель, автор детективных произведений о прославленном сыщике Шерлоке Холмсе.
Эпоха дедукции. Первую повесть Конан Дойля посчитали «бульварной дешевкой» Сэр Артур Игнатиус Конан (Дойл) Дойль — всемирно известный шотландский и английский писатель, автор детективных произведений о прославленном сыщике Шерлоке Холмсе.
Серия книг Шерлок Холмс читать онлайн бесплатно И после этого мир уже не мог обойтись без Шерлока Холмса и его биографа Джона Уотсона (Ватсона, как эта фамилия начала переводиться в России), отставного врача, записки которого и публиковал Артур Конан Дойл.

Читать книгу: «Приключения Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса»

Пять рассказов Артура Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе и докторе Уотсоне снабжены подробным историко-бытовым комментарием. 31 октября 1892 года Артур Конан Дойль впервые опубликовал свою книгу «Приключения Шерлока Холмса» — сборник из 12 детективных рассказов. Конан Дойл считал несерьёзными свои рассказы о Шерлоке Холмсе, поэтому решил его убить — распространённый приём писателей. "Записки о Шерлоке Холмсе" Артур Конан Дойл Издательство: Лабиринт Обратила внимание, что поклонники.

Все аннотации к книге "Приключения Шерлока Холмса"

Ясный, жесткий взгляд его на мгновение затуманился, твердые губы задрожали», — удовлетворенно вспоминает Уотсон. Дьяволова нога Жутчайший и донельзя натуралистичный рассказ, в котором на Холмса находит помутнение. Сыщик, пренебрегая почти всеми предосторожностями, решает испытать вместе с Уотсоном действие ядовитого вещества — в результате оба едва не отправляются на тот свет. Описание гибельного дурмана — яркий пример анти наркотической прозы: «Перед глазами заклубилось густое черное облако, и я внезапно почувствовал, что в нем таится все самое ужасное, чудовищное, злое, что только есть на свете, и эта незримая сила готова поразить меня насмерть. Кружась и колыхаясь в этом черном тумане, смутные призраки грозно возвещали неизбежное появление какого-то страшного существа, и от одной мысли о нем у меня разрывалось сердце». Тайна Боскомбской долины Одно из образцовых холмсовских расследований: поползать по грязи, подобрать окурок, сопоставить бред умирающего с картой Австралии. Фон истории о вражде двух австралийских переселенцев — любовь их детей: Конан Дойл делает легкий кивок в сторону «Ромео и Джульетты», переиначив шекспировский финал. Загадка Торского моста С этого рассказа — абсолютные шедевры. Империалистические стереотипы о порывистости, страстности и даже дикости южных народов не портят исключительной изобретательности коварного замысла, который призван выставить убийцей ни в чем не повинную девушку разумеется, гувернантку. В начале рассказа Холмс бросает в лицо американскому магнату злую критику капитализма.

По мнению некоторых холмсоведов, главная героиня рассказа могла стать потом второй женой Уотсона. Рейгетские сквайры Трогательный Уотсон вывозит Холмса за город поправить здоровье, но по соседству происходит убийство. В молниеносном расследовании проявляются все таланты Холмса: наблюдательность, смелость, эрудиция, актерская игра; когда он рассказывает, как докопался до истины, мы вместе со слушателями не можем сдержать восхищения. Убедительный аргумент в пользу графологической экспертизы. Голубой карбункул Не стоит прятать драгоценные камни в гусе, если гусей много. Довольно наивное для Холмса определение интеллекта человека по размеру его шляпы «Не может же быть совершенно пустым такой большой череп» искупается композиционным изяществом всего рассказа: пустяк приводит к раскрытию громкого преступления, Холмс пускает в ход едва ли не все свои любимые приемы и проявляет снисходительность к дураку-преступнику; даже элемент случайности тут оказывается совершенно на своем месте. Шесть Наполеонов Кто-то методично уничтожает грошовые слепки с одного и того же бюста Наполеона Бонапарта — дело кажется сущей ерундой даже падкому на экстравагантность Холмсу, пока не становится мокрым. Охотник за Наполеонами совершил ту же ошибку, что похититель голубого карбункула — или любой, кому случалось прятать заначку в неприметной книге и потом перетряхивать всю библиотеку. В финале рассказа Лестрейд аплодирует Холмсу, который действительно разыгрывает развязку как гениальный актер.

Вампир в Суссексе Вампирское дело оборачивается тонким и трагическим психологическим этюдом, в котором Холмс, хотя ему предстоит обрушить на голову клиента плохие новости, оказывается на вершине деликатности. Яркий — почти буквальный — пример «чеховского ружья» в холмсиане. Берилловая диадема Если Холмс берется кого-то оправдывать, можно сразу сказать, что этот человек невиновен. Ценнее интриги здесь — упорство и логика, с которыми сыщик оправдывает в глазах обезумевшего банкира его сына Артура. Бурный характер банкира обеспечивает самое эффектное в холмсиане появление клиента: он даже начинает биться о стену головой. Ничего, эта стена и не такое видала. Подрядчик из Норвуда Холмс принимается за одно из самых запутанных дел в своей практике. Нерв этому рассказу сообщает контраст между жалкой пошлостью преступника — и его же мстительной изобретательностью. Кроме того, если не считать «Этюда в багровых тонах», «Подрядчик из Норвуда» — самая показательная порка Лестрейда, который так увлекается своей версией, что чуть не отправляет невиновного человека на виселицу.

Желтое лицо Один из лучших рассказов о Холмсе — тот, в котором сыщик решает загадку неправильно. Он из-за этого очень переживает и в финале просит Уотсона, если тому покажется, что Холмс чересчур зазнается, шепнуть ему на ухо «Норбери» — название того места, где происходит вся история. В рассказе фигурирует пугающая желтая маска, за которой скрывается предполагаемый шантажист. Неожиданно счастливая развязка может напомнить русскому читателю фильм «Цирк». Пять апельсиновых зернышек Молодому Джону Опеншоу не повезло: у него был дядя-расист, бывший ку-клукс-клановец, бежавший от собственных соратников. История о том, как смерть подкрадывается к Опеншоу, пугает и завораживает. Само расследование оказывается не очень зрелищным, но впечатление производит холмсовский порыв к мести — столь же благородный, сколь и экстравагантный: «Знаете что, Уотсон, давайте заклеймим этих дьяволов их собственным клеймом! Чертежи Брюса-Партингтона К Холмсу на Бейкер-стрит заглядывает Майкрофт, а читатель узнает, что погиб скромный клерк Арсенала, в кармане которого найдено несколько чертежей секретной подводной лодки — куда делись прочие чертежи, неизвестно. Невероятно запутанное дело со множеством персонажей — но рассказ написан так, что внимание читателя не ослабевает ни на минуту; работой Холмса здесь остается только восхищаться, да и Уотсон не сплоховал.

Пляшущие человечки Криптографическому шедевру Конан Дойла конгениален переводческий tour de force Николая и Марины Чуковских, которым пришлось воссоздавать шифр пляшущих человечков заново. Незабываемым этот рассказ делает сочетание страшного преступления с инфантильными рисунками, которые служили злодеям. Холмсовский метод разгадки шифра восходит к «Золотому жуку» Эдгара По. Второе пятно Холмс и Уотсон считали это расследование венцом своей детективной карьеры — и с ними можно согласиться. Среди рассказов холмсианы нет более тонкого, более изящно выстроенного сюжета, и никогда Холмсу не приходилось распутывать такой сложный политический кризис — притом комическая развязка рассказа оказывается более чем уместна. Чтобы продемонстрировать, как далек Холмс в своем акме от молодого энтузиаста, каким мы его впервые узнали, Конан Дойл приводит в гостиную на Бейкер-стрит целого премьер-министра — и заставляет его выслушивать холмсовские нотации. Да, спасти Великобританию от войны Холмсу помогают несколько случайностей — но «Второе пятно» великолепно показывает, как Холмс умеет обращать случайности себе на пользу. Пестрая лента Лучший рассказ о Холмсе: самый мрачный, самый страшный, самый остроумный. Нам с самого начала ясно, кто тут преступник, но если есть кристальный образец детективного саспенса, который нужно преподавать на курсах литературного мастерства, то это «Пестрая лента».

Здесь все помогает этому саспенсу: и выдающаяся даже по меркам цикла недогадливость Уотсона, и зловещий антураж старого дома, в котором Холмс проводит расследование. Ну а когда оно окончено, нам предстоит вспомнить горькую ноту из самого начала рассказа: девушку, которую спас Холмс, все равно постигла безвременная смерть. В своих лучших рассказах Конан Дойл иногда отравляет хеппи-энд; здесь он — сообразно змеиной тематике «Пестрой ленты» — делает это заранее. Автор текста: Лев Оборин.

На нашем сайте можно скачать книгу "Записки о Шерлоке Холмсе" в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4.

Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте. Отзывы читателей.

Но оказалось, что последний на самом деле является пленником в их доме... Морской договор Ватсон получает письмо от своего школьного знакомого Перси Фелпса, ныне служащего в Министерстве иностранных дел.

Из кабинета Фелпса был похищен секретный договор Англии и Италии, касающийся некоторых военно-морских вопросов. Полиция не в силах найти похитителя, и последняя надежда Фелпса связана с помощью Шерлока Холмса. Практически все произведения написаны от лица верного спутника, друга и компаньона Холмса — доктора Уотсона в России, ввиду лингвистических особенностей его чаще называют доктором Ватсоном. Первая книга о великом сыщике была написана в 1887 году. Это была повесть «Этюд в багровых тонах».

Сэр Артур считал произведения о Холмсе легким, развлекательным чтивом, и в первую очередь позиционировал себя мастером исторического романа. Видя, что читатели предпочитают произведения о Шерлоке другим его трудам, Конан Дойл устранил популярнейшего сыщика в бою с профессором Мориарти. Однако волна писем от недовольных читателей буквально захлестнула писателя. В этих письмах, среди которых встречались и письма членов королевской семьи, содержалась только одна просьба — «оживить» Шерлока Холмса, что Конан Дойл и был вынужден сделать. Последним же произведением про знаменитого сыщика стал вышедший в 1927 году сборник под названием «Архив Шерлока Холмса».

Таким образом, период Шерлока Холмса занял в литературном творчестве сэра Артура Конан Дойла ни много ни мало 40 лет. История добавлена пользователем:.

Рубин «Абас» рассказ, перевод Б.

Колтового , с. Две женщины рассказ, перевод В. Ужас в Дептфорде рассказ, перевод И.

Вилькомира , с. Тайна Грейт Вирли очерк, перевод И.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий