«Извини, меня ждут» – новый, уже четвертый роман о любви, написанный блестящей молодой француженкой Аньес Мартен-Люган.
Обзор книги: «Мы не могли разминуться» — Аньес Мартен-Люган
Они переведены на сорок языков, в одной только Франции продажи превысили два миллиона экземпляров. И заложница своих былых ошибок. Главный смысл ее жизни — семнадцатилетний сын, которого она растит одна. Больше всего она страшится той минуты, когда он уйдет от нее, чтобы начать жить самостоятельно.
Не желая ни с кем делить любовь сына, Рен тщательно скрывает от мальчика, кто его отец. Однажды она без памяти влюбляется и верит, что до счастья рукой подать.
Литература Новая книга: "Влюбленные в книги не спят в одиночестве", Аньес Мартен-Люган Французскую писательницу Аньес Мартен-Люган по праву считают звездой современной франкоязычной литературы. Ее книга "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе" стала известной после того, как 30-летняя француженка опубликовала роман в интернете, на сайте Amazon. За несколько дней книга стала лидером продаж и была выпущена крупным издательством "Мишель Лафон". На этот раз перед читателем продолжение романа-бестселлера.
В книге "Влюбленные в книги не спят в одиночестве" Аньес Мартен-Люган все так же рассказывает о жизни одинокой Диане, потерявшей в автокатастрофе мужа и дочь.
Марк классическая деструктивная личность нарциссического склада. Яэль стоило бы бежать от него, теряя тапки.
Настоящая любовь не про страдания.
К сожалению с каждой новой книгой произведения моего любимого автора становятся хуже. Сюжет однотипен. Не дочитала. Жаль потраченного времени и средств.
Похожие книги.
Обзор книги: «Мы не могли разминуться» — Аньес Мартен-Люган
Мартен Люган Аньес: биография и творчество | Аньес Мартен-Люган рассказывает истории женщин, чья жизнь сделала крутой вираж, и мужчин, которых они полюбили. |
Французская писательница Аньес Мартен-Люган в Главном книжном! | Аньес Мартен-Люган — французская писательница, получившая известность, опубликовав свой первый роман "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе" в интернете. |
Аньес Мартен-Люган | Agnes Martin-Lugand 2024 | ВКонтакте | Аньес Мартен-Люган бесплатные аудиокниги слушать онлайн. Полные версии в библиотеке |
Мы не могли разминуться | Аньес Мартен-Люган бесплатно на сайте. |
Форма поиска
- Наши проекты
- Скачать книгу в форматах
- «Извини, меня ждут…» – Аньес Мартен-Люган | ЛитРес
- Книжные новинки. Аньес Мартен-Люган "Мы не могли разминуться". - YouTube
- Подписаться
- Аньес Мартен-Люган: «Писатель должен бороться за потерянные души»
Примечательные новинки. Аньес Мартен-Люган
Марк классическая деструктивная личность нарциссического склада. Яэль стоило бы бежать от него, теряя тапки. Настоящая любовь не про страдания.
Книга очень быстро набрала популярность.
Спустя некоторое время крупное парижское издательство Michel Lafon фр. Произведения было переведено на большое количество европейских языков, включая испанский, итальянский, польский, турецкий и русский [3].
У Ирис талант модельера, однако родители заставили ее выбрать другую профессию.
Скучная работа в банке и равнодушный муж — вот вся ее жизнь, однообразно текущая в провинциальном городке. В тридцать один год Ирис решает осуществить свою давнюю мечту и отправляется в Париж, чтобы открыть для себя мир моды и стать дизайнером. Она попадает в странное ателье, где всем руководит таинственная красавица Марта, и события принимают неожиданный и захватывающий оборот.
В одной только Франции книга разошлась тиражом более 300 тысяч. И вот наконец долгожданное продолжение бестселлера. Диана, героиня обоих романов, возвращается из Ирландии, где молчаливый красавец Эдвард и его семья помогли ей справиться с горем после тяжелой утраты.
В Париже она с увлечением занимается своим литературным кафе, и в ее жизни появляется человек, с которым она готова начать все заново. Однако случайная встреча на фотовыставке заставляет ее понять, что за год она так и не сумела забыть Эдварда, и Ирландия вновь обретает над ней власть. Хватит ли у Дианы смелости пойти до конца?
Теперь, когда ей за тридцать, она даже запрещает себе слушать музыку, чтобы не пробуждать бесполезных эмоций. Однако вопреки ее воле все меняется, когда она случайно встречает друга юности, исчезнувшего из ее жизни много лет назад.
Извини, меня ждут…
После прочтения остаются мысли, требующие немалого размышления. Кундера описывает людей с их надеждами, мечтами и слабостями, многие из которых знакомы почти каждому. А потому его произведения не теряют своей значимости и по сей день. Или, может, все-таки «Легенды иракской улицы», как изначально и планировал назвать свою статью Махмуд ас-Савади, герой книги, молодой, перспективный, но такой трусливый журналист?
Потому что больше всего книга похожа на неплохой сборник легенд и историй. Вернее, их отрывков. Саадави словно решил не просто написать о сшитом из разных кусков герое, но и таким же способом оформить сам роман.
Он пока не разваливается, но некоторые его части уже еле держатся на единственной нити. А какие-то швы только-только начинают расходиться. Бросишься догонять одну мысль, но она уже улизнула в ворохе фактов, символов и событий.
А иной раз, даже пойманная — вот она, но зачем? Роман Саадави в первую очередь об Ираке: это Ирак после вторжения США, уже потерявший иллюзорную стабильность режима Саддама Хусейна, страна, в которой невозможно не думать о смерти. За ироничностью, сказочностью и просто примитивной игрой в метафоры скрывается жонглирование политическими вопросами.
Как это началось? А что, если бы не...? Кто же все-таки прав и зачем все это было?
Саадави иронизирует, даже чересчур много: высмеивает коррупцию в лице главного редактора журнала «Аль-Хакык» Али Бахера ас-Саиди, произвол, беззаконие, пытки, насилие, игру во власть, игру в богатство, достигаторство, политиков, в грош не ставящих жизни людей, эзотерику. Даже над смертью он смеется, хотя бы потому, что выбрал центральным персонажем перекроенного Франкенштейна — нечто, что пришло в мир, как оно само считает, через Тьму, с целью мстить за жертв бессмысленных терактов, бесплодных войн. Но так ли все однозначно с оптикой: разве на нем, на Безымяне или, в других переводах, Какегозовут, Whatsitsname , нам нужно сосредоточить взгляд?
Если бы так, было бы гораздо проще. Но автор вложил нам в руки калейдоскоп: одно движение, узор меняется, и вот уже новый персонаж хочет о чем-то рассказать и что-то сделать. Все начинается с Элишвы, пожилой вдовы, то ли сошедшей с ума, то ли блаженной, то ли попросту сбежавшей от травмы.
А ее травма — не вернувшийся с ирано-иракской войны сын Даниэль. С тех пор время в ее доме замерло в бесконечном трауре: старый кот все линяет, но никак не облезет до конца; город сотрясают взрывы, но внутри ее дома спокойно и тихо, ничего нового, все так же, как и было двадцать лет назад. Даже святой Георгий на стене одной из комнат замер со своим копьем, будто ему и не надо убивать змея.
Смотрит на Элишву спокойными глазами, иногда разговаривает с ней, но чудище так и не трогает. Для старушки это является доказательством того, что все на свете пребывает в смежном состоянии: остается недосказанным и недоделанным. Ее сын не мертв и не жив — замер где-то посередине, как и сама Элишва — в черном траурном платке, с одними и теми же хлопотами день ото дня, неизменно сидящая перед иконой Георгия Победоносца и выпрашивающая благую весть.
Эта подвешенность, с одной стороны, статичная точка, а с другой — бесконечный цикл, выйти из которого невозможно даже чисто логически: некоторые вещи, например, насилие, не имеют конца. В такой цикл и попадает сам Безымян: круговорот насилия, которое сперва он оправдывает своей высшей миссией, местью за всех невинных жертв, погибших в терактах. Куски плоти, из которых он состоит, — части тела, собранные его нерадивым отцом Хади с мест взрывов — он, монстр, состоит из многих людей, души которых жаждут возмездия.
Они, как маячки, указывают Безымяну, куда идти и кому мстить. А как только месть свершается — отваливаются. Дело сделано.
Когда миссия будет окончена — исчезнет и он сам. Удивительно, что его первой жертвой становится вовсе не террорист, а враг самой Элишвы. В ночь своего создания Безымян случайно забрел к ней в дом, и та, сама того не понимая, провела ритуал, начала этот круг насилия, даровав Франкенштейну имя и жизнь — приняв за пропавшего Даниэля.
И Безымян отомстил: убил негодяя, когда-то завербовавшего сына Элишвы на войну. Но он допустил ошибку, считая, что у мести есть начало и конец. Из инструмента правосудия Безымян превращается в существо, цепляющееся за жизнь.
Из героя, «первого гражданина Ирака», карающего преступников, он сам становится преступником. Что его страшит? Неизвестность, небытие, ничто — ему страшно рассыпаться, сгинуть.
Его старые глаза слепнут, выходят из строя, и он вырезает новые у случайно подвернувшегося бедняги. Безымян утешает себя тем, что на опасных улицах Багдада любой рано или поздно — мертвец. Просто еще не знает об этом.
Получается, его тайное желание и конфликт — остаться жить как можно дольше, может быть, даже без цели, но жить. Он не единственный, чья цель — выжить. Саадави создал пространство сотрясающегося от взрывов Багдада, в котором никому не хочется умирать.
Хочется если и не жить в полной мере, то хотя бы тихонько и осторожно выживать. Этого хочет и Хади-Барышник, сочетающий в себе типы архетипического шута, фокусника и создателя. Соседи называют его Хади-враль.
Он известный сказочник и выдумщик: расположившись в кофейне Азиза аль-Мысри, Хади травит байки слушателям. А они и рады — еще и угощают его чаем, обедом или алкоголем. Потому что люди любят сказки.
Они не верят Хади, но ему это на руку — свою главную ошибку и тайну, создание Безымяна, он облекает в шутку, превращает в плод своего воображения. Тайное, конечно, отнюдь не всегда становится явным, но в этот раз станет. Ночь, когда Безымян вошел в мир, стала для барышника точкой невозврата.
Отныне ему придется стойко терпеть удары судьбы, метафорические и буквальные. И он, подобно святому Георгию, все вынесет, не опустит руки и продолжит свой путь. В этом ему поможет черта создателя: он может оживить не только мертвое тело, но и старую, ни на что не годную мебель, изъеденный жучками стол или шкаф.
У него всегда есть идеи и силы бороться и выживать. Вот только удел Хади — бесконечное одиночество: его друг и партнер по работе Нахем Абдеки погиб в теракте. Безымян становится способом пережить травму потери: от Нахема из-за взрыва почти ничего не осталось, только обгоревшие куски мяса.
Барышник словно воссоздает тело друга, сшивая воедино останки погибших людей. Страшная картина. И страшная судьба.
В конечном итоге, как и подобает создателю, Хади возьмет грехи своего чада на себя: жителям Багдада нужно знать убийцу в лицо, даже если это вовсе не то лицо. Вроде бы выработался определенный ритм повествования. Это хорошо.
Но его бессовестно рушит история еще одного персонажа, Махмуда ас-Савади. Я уже упоминала его в самом начале — неспроста. Это один из центральных снова персонажей.
Со стороны кажется, что у него нет обязательного элемента в этом романе — травмы.
Роман Аньес Мартен-Люган стал книгой месяца в магазине "Москва" Роман Аньес Мартен-Люган стал книгой месяца в магазине "Москва" 05 мая 2014 Книжный магазин "Москва" назвал дебютный роман француженки Аньес Мартен-Люган "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе" книгой месяца. Свой первый роман Мартен-Люган выложила в интернет - на сайте Amazon.
То есть сначала она, конечно, прошла по пути, по которому идут все начинающие авторы: отослала свою рукопись в несколько издательств.
Через год роман "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе" был опубликован в 20 странах мира. А в июне 2014 выходит второй роман писательницы "Entre mes mains le bonheur se faufile" примерный перевод — "Через мои руки проскользнуло счастье". Нравится кому-то или нет проза Мартен-Люган, но факт стремительного, всего за несколько месяцев, превращения домохозяйки в популярную писательницу мирового уровня взбудоражил издателей, агентов, критиков. Некоторые даже не поскупились на заявления, что Аньес Мартен-Люган совершила революцию в книгоиздании.
В благополучном доме Авы и Ксавье поселяются горе и сомнения друг в друге, а стойкость и сила духа героев романа подвергаются серьезному испытанию. Впереди у них долгий путь через соблазны и страхи к новому пониманию самих себя. Им предстоит разбираться не только в своих отношениях, но и во взаимоотношениях с другими людьми, с которыми их связывает случай.
Роман Аньес Мартен-Люган стал книгой месяца в магазине "Москва"
Аньес Мартен-Люган «Влюбленные в книги не спят в одиночестве» | это трогательный и простой сюжет, рассказывающий, какой силой может обладать любовь. |
Извини, меня ждут… | Рейтинг лучших книг Аньес Мартен-Люган, созданный на основе голосования читателей. |
Маша Трауб и Аньес Мартен-Люган: пять увлекательных женских романов для домашнего уикенда | BURO. | В гостях – французская писательница Аньес Мартен Люган. |
Аньес Мартен-Люган "Извини, меня ждут…"
Аньес Мартен-Люган издала свой дебютный роман в 2013 г. Сейчас работы писательницы переводят в 18 странах. На данный момент общий тираж её книг превысил миллион. В центре нового сюжета деловая женщина по имени Яэль, многим пожертвовавшая ради карьеры — семьей, досугом, личной жизнью.
Захватывающий сюжет, в котором невозможно угадать не только, чем все закончится, но и что случится буквально через мгновение. Простой и ясный, но при этом изящный и красочный язык, особенно ярко проявивший себя в диалогах персонажей.
То есть сначала она, конечно, прошла по пути, по которому идут все начинающие авторы: отослала свою рукопись в несколько издательств. Получив в ответ сдержанные похвалы - и отказы в публикации - Аньес решила предоставить читающей публике право самой судить, стоит ли ей читать "Счастливых людей... В результате за два месяца с момента публикации роман был распродан тиражом в 8,5 тысяч экземпляров, им заинтересовались издательства из разных стран, а Мартен-Люган из никому не известной дебютантки превратилась в подающие надежды писательницу.
В мире продано больше миллиона ее книг. Амбициозная переводчица Яэль жертвует ради карьеры всем — личной жизнью, семьей, развлечениями — и не замечает, как она одинока. Когда-то Яэль была веселой, беззаботной студенткой, всегда окруженной друзьями.
Скачать книгу в форматах
- Отзывы читателей
- Книги Аньес Мартен-Люган - 14 произведений
- Аньес Мартен-Люган все книги по порядку список
- Мы читаем: Аньес Мартен-Люган «Мы не могли разминуться»
Книга с весенним настроением. Аньес Мартен-Люган "У тебя все получится, дорогая моя"
Чтобы избежать опасности, мы старались сидеть дома. Настроение менялось — то спокойное, то тревожное. Пугал страх перед невидимым врагом, который не побежден, затаился и грозит вернуться в любой момент. Спецпроект «Известий» о туризме внутри страны — Некоторые литераторы утверждают, что им лучше всего пишется в самоизоляции. Ничто не отвлекает. В карантине ничего не писала, размышляла о новых проектах. Я сама не хотела, чтобы она появилась, когда книжные магазины закрыли, а ярмарки, салоны и встречи с читателями отменили. Мой роман напоминал рукопись в брошенной в океан бутылке, которую неизвестно когда выбросит на берег. Нервничала, не находила себе места. Пыталась себя заставить: «Давай!
Садись за компьютер! Не теряй времени! Мы становимся другими? Независимо от социальной принадлежности, мы обрекли себя на изоляцию, прекратили общение, замкнулись в семейном уединении. В какой-то мере маска и социальное дистанцирование стали экзистенциальным символом. Они аукнутся через недели, месяцы или даже годы. Некоторые мечтают радикально изменить образ жизни, уехать из больших городов в сельскую местность, ближе к природе. Но пандемия не сотрется из нашей памяти. Я сама не хочу, чтобы мои сыновья, которым в этом году исполняется восемь и 12 лет, забывали о пережитом.
Фото: facebook. Пандемия наверняка влияет на нас в психологическом отношении?
Сюжет книги начинается когда все молоды, полны надежд, идей и один из друзей куда то уезжает… прошло десять лет. И вот мы видим кто чего добился, у кого семьи и дети, а для Яэль — работа «центр Вселенной», она готова бросить друзей, сестру, лишь бы быть лучшей в работе.
Да, она стала лучшей и случайно встретила того кто десять лет назад уехал, Марка. И вот тут все стало меняться в жизни Яэль, что она даже испугалась, что сможет ли она жить обычной жизнью человека и совмещать работу и личную жизнь, ведь раньше она была как робот. Пустой и банальный сюжет, примитивный язык повествования. По сути, книга — это простое перечисление ежедневных дел героини: куда пошла, что съела зачем это?
И вот тут проявляется женственность как она есть, словно свет, который идет изнутри, когда исчезает страх показаться нелепой и смешной. Конечно, главная героиня постоянно сомневается, прежде чем обозначит свои ценности, ее кидает из крайности в крайность и штормит. Неудивительно, ведь что она может дать другому человеку? Со своим ненормальным графиком, негибкостью и амбициями? Что-то кроме неосязаемых нежности и любви?
Но…что может дать один человек другому и что вообще может быть больше этого? И вот тут я хочу отметить образ Марка. Это вот тот человек, который так нужен, потому как вместе с ним можно из года в год делать ужасно нудные вещи и не умереть со скуки. А еще он заботлив, но не в духе стандартного набора джентльмена, вроде помочь надеть пальто, а иначе: он готов, например, ждать тебя в машине сколько угодно долго, если нужно, без тени упрека, и в этой непроизнесенной декламации «не знаю, что нас ждет дальше, но я с тобой и готов тебя поддержать» есть смысл. Вместе с ним Яэль не нужно больше было быть сильне, выше и быстрее.
Просто потому что скучная жизнь, о которой нечего вроде поведать особенного, позволяет держаться в потоке вместе, и это важно — держать баланс и соразмерность.
Хватит ли у Яэль отваги изменить себя и свою жизнь? Читатель покорен молодой героиней популярной писательницы. Tеlе-Loisirs Ещё цитаты из этой книги Из книги «У тебя все получится, дорогая моя» Тонкое, изящное письмо, персонажи с таинственным прошлым, непредсказуемые повороты сюжета — все это держит нас в напряжении до последней страницы. Это книга о том, как взять в руки свою жизнь. Она не просто увлекает, она дарит читателю свою внутреннюю энергию.
About this ebook
- Автор: Мартен-Люган Аньес - 9 книг - Читать, Скачать - ЛитМир Club
- Мы не могли разминуться
- Аньес Мартен-Люган: «Писатель должен бороться за потерянные души» - Юрий КОВАЛЕНКО
- About this ebook
Аньес Мартен-Люган
Здесь есть возможность читать онлайн «Аньес Мартен-Люган: Мы не могли разминуться» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). Аньес Мартен-Люган книги онлайн бесплатно и без регистрации - страница 1 текста книги: макет, 2017 © ООО «Издательство АСТ», 2017 Издательство CORPUS ® * * *Тебе, только тебе, всегда тебе Когда она свободно выбрана, профессиональная деятельность приносит особого рода удовлетворение: с. Скачать бесплатно книги Аньес Мартен-Люган в формате fb2, txt, epub, pdf, mobi, rtf или читать онлайн без регистрации. официальном интернет магазине издательской группы ЭКСМО-АСТ Отзывы и рецензии Низкие цены Бесплатная доставка от 999р Гарантия качества Скидки и кэшбэк 8 (800) 333-65-23. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Здесь находится книга Счастливые люди читают книжки и пьют кофе, читать которую можно без регистрации и смс, бесплатно.
Извини, меня ждут…
Аньес Мартен-Люган (Аньес Мартен-Люган) онлайн и скачать ее торрентом. Аньес Мартен-Люган или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров. Книги Аньес Мартен Люган – покупайте на OZON по выгодным ценам! страница 1 текста книги: макет, 2017 © ООО «Издательство АСТ», 2017 Издательство CORPUS ® * * *Тебе, только тебе, всегда тебе Когда она свободно выбрана, профессиональная деятельность приносит особого рода удовлетворение: с. Книжный магазин "Москва" назвал дебютный роман француженки Аньес Мартен-Люган "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе" книгой месяца.
Мы не могли разминуться
Об этом Аньес Мартен-Люган рассказала корреспонденту «Известий» сразу после одновременного выхода двух ее последних книг в России и во Франции. Все книги Аньес Мартен-Люган начиная с самой первой — «Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» — мировые бестселлеры. Модной писательницей и автором бестселлеров Аньес Мартен-Люган стала всем назло. страница 1 текста книги: макет, 2017 © ООО «Издательство АСТ», 2017 Издательство CORPUS ® * * *Тебе, только тебе, всегда тебе Когда она свободно выбрана, профессиональная деятельность приносит особого рода удовлетворение: с.