Новости бунин творчество

Представительство СПбГУ в Испании приглашает вас на онлайн-лекцию «Иван Бунин, творчество и любовь», во время которой речь пойдет о произведениях писателя как о самом. В творчестве Бунина органично сосуществовали реалистическая, лишенная всяческих украшательств поэзия и полная лирики проза. Всё творчество Бунина, поэта и прозаика, было подчинено одной цели — найти вечное в человеке и человеческое в вечности.

Бунин Иван Алексеевич

С 1930 года это происходило ежегодно. Сталинские репрессии были на слуху, и могли ли политические факторы повлиять на комитет? И не только в начале 30-х, а со времен Гражданской войны. У русских эмигрантов было намного больше информации, чем у живущих в Советской России людей. Но и в Союзе до определенного момента каналы связи были достаточно свободными, книги пересылались без проблем — эмигранты читали советские произведения, советские читатели могли знакомиться с произведениями эмиграции. Я уже не говорю о личной переписке! И Бунин, конечно же, обладал всей полнотой информации, поскольку был знаком с Петром Струве, Врангелем, Милюковым, Деникиным. Естественно, обладали ею и политики разных стран мира. Но политическая подоплека никак не могла повлиять на выбор Нобелевского комитета. Подчеркиваю, что по крайней мере в те годы шведские академики были очень независимы, и в целом комитет эту независимость охранял.

Все сведения хранились в строжайшем секрете, ближайшие знакомые — и те не могли ничего узнать. Представители советской стороны также не могли повлиять на отбор и продвижение кандидатур. Небезызвестная женщина-дипломат Александра Коллонтай в 30-е годы занимала пост полпреда в Швеции. Она пыталась нажимать на все педали и кнопки, грозила от имени Москвы Стокгольму последствиями в случае присуждения премии Бунину. Но все сложилось так, как сложилось — хотя в 1933 году конкурентом Ивана Алексеевича был Максим Горький.

Нижняя Радищевская, д. Музей русского зарубежья. Проезд: Метро «Таганская» кольцевая.

С благодарностью и уважением вспоминал этого студента Московского университета, который, по мнению писателя, и пробудил в нем страсть к литературе, ведь, несмотря на столь юный возраст, первыми книгами, которые читал маленький Иван, были «Одиссея» и «Английские поэты». Даже сам Бунин позднее говорил, что это был тот самый первый толчок к стихотворству и вообще писательской деятельности. Достаточно рано проявил артистизм Иван Бунин. Творчество поэта находило самовыражение в его таланте чтеца. Он превосходно читал собственные произведения и заинтересовывал самых унылых слушателей. Учеба в гимназии Когда Ване исполнилось десять лет, родители решили, что он достиг того возраста, когда уже можно отдавать его в гимназию. Так Иван начал учиться в Елецкой гимназии. В этот период он жил вдали от родителей, у своих родственников в Ельце. Поступление в гимназию и сама учеба стали для него неким переломным моментом, ведь мальчику, который всю свою жизнь до этого жил с родителями и практически не имел каких-то ограничений, было действительно сложно привыкнуть к новой городской жизни. Новые правила, строгости и запреты вошли в его жизнь. Позднее он жил на съемных квартирах, но тоже не чувствовал себя уютно в этих домах. Учеба в гимназии продлилась относительно недолго, потому что уже через 4 года его исключили. Причиной была неуплата за обучение и неявка с каникул. Путь экстерна После всего пережитого Иван Бунин поселяется в имении своей умершей бабушки в Озерках. Руководствуясь указаниями старшего брата Юлия, он достаточно быстро проходит курс гимназии. Некоторые предметы он учил более усердно. И по ним прошел даже курс университета. Юлий, старший брат Ивана Бунина, всегда отличался образованностью. Поэтому именно он и помогал младшему брату в учебе. У Юлия с Иваном были достаточно доверительные отношения. По этой причине именно он и становился первым читателем, а также критиком самого раннего творчества Ивана Бунина. Первые строки По словам самого писателя, его будущий талант сформировался под влиянием рассказов родных и знакомых, которые он слышал в том месте, где прошло его детство. Именно там он и познавал первые тонкости и особенности родного языка, заслушивался рассказами и песнями, которые в будущем помогли писателю находить неповторимые сравнения в своих произведениях. Всё это наилучшим образом повлияло на талант Бунина. Стихи он начал писать в очень раннем возрасте. Творчество Бунина родилось, можно сказать, когда будущему писателю исполнилось всего семь лет. Когда все остальные дети только учились грамоте, маленький Иван уже начал писать стихи. Он очень хотел достичь успеха, мысленно сравнивал себя с Пушкиным, Лермонтовым. С увлечением читал произведения Майкова, Толстого, Фета. В самом начале профессионального творчества Впервые выступил в печати Иван Бунин тоже в достаточно юном возрасте, а именно в 16 лет. Жизнь и творчество Бунина вообще всегда тесно переплетались между собой. Ну а начиналось все, конечно, с малого, когда были опубликованы два его стихотворения: «Над могилой С. Надсона» и «Деревенский нищий». В течение года были напечатаны десять лучших его стихотворений и первые рассказы «Два странника» и «Нефедка». Эти события и стали началом литературной и писательской деятельности великого поэта и прозаика. Впервые обозначилась главная тема его сочинений - человек. В творчестве Бунина тема психологии, загадок души останется ключевой до последней строчки. В 1889 году молодой Бунин, под влиянием революционно-демократического движения интеллигенции - народников, переезжает к своему брату в Харьков. Но в скором времени он разочаровывается в этом движении и достаточно быстро отходит от него. Вместо сотрудничества с народниками он уезжает в город Орел и там начинает свою работу в «Орловском вестнике». В 1891 году издается первый сборник его стихотворений. Первая любовь Несмотря на то что на протяжении жизни темы творчества Бунина были разнообразны, практически весь первый стихотворный сборник пропитан переживаниями молодого Ивана.

Выставка создана на основе материалов из музейного, архивного и библиотечного собрания Дома русского зарубежья переписка писателя с издательством «Петрополис» и Пантелеймоновым, автографы писателей русского зарубежья — Шмелева, Зурова, Кузнецовой, Цветаевой, Тэффи, Ремизова, прижизненные эмигрантские издания Бунина. Выставка продлится до 10 января 2021 года. Адрес: Москва, ул. Нижняя Радищевская, д.

Бунин, Иван Алексеевич

Однако советские власти не считали эту награду положительным событием, так как он был награжден за произведения, в которых содержались антикоммунистические мотивы и критика советской системы. Как проявился запрет Запрет на произведения Ивана Бунина и его изоляция в Советском Союзе начались в период после Октябрьской революции 1917 года и усилились в 1920-е годы. После эмиграции из России в 1920 году, он продолжал критиковать большевистский режим и писать антикоммунистические произведения. Это привело к запрету Ивана Бунина в СССР, который проявился следующими способами: Цензура и запрет на публикации: Произведения Ивана Бунина были подвергнуты цензуре, и многие из них были запрещены для публикации в Советском Союзе. Это включало в себя как его ранние произведения, такие как «Сушь», так и более поздние, написанные за границей. Удаление из учебных программ: Работы Бунина были исключены из учебных программ в советских школах и университетах.

Это привело к тому, что молодое поколение не имело доступа к его литературному наследию и не знало о его вкладе в русскую литературу. Молчание о его литературном наследии: В Советском Союзе было стремление не упоминать о Иване Бунине как о выдающемся русском писателе и лауреате Нобелевской премии. Его имя и достижения были замалчиваемы. Изоляция от советской литературной сцены: Иван Бунин был изолирован от советской литературной среды и авторов, поддерживавших советскую идеологию. Его эмиграция и антикоммунистические взгляды сделали его вне системы советской культуры.

Преследования и репрессии: Некоторые его родственники и друзья были подвергнуты репрессиям и преследованиям советскими властями из-за связей с Буниным и его антикоммунистической репутации. Снятие запрета Запрет на произведения Ивана Бунина в Советском Союзе начал ослабевать в начале 1990-х годов в связи с политическими и культурными изменениями, происходившими в этот период: Перестройка и гласность: Под руководством Михаила Горбачева в конце 1980-х годов началась политика «перестройки» и «гласности».

Именно между «Деревней» и «Суходолом», полагает критик, и произошел в творчестве Бунина «тот толчок, который впоследствии столь очевидно выдвинул его на первое место среди современных русских писателей». Сразу несколько рецензий появилось на страницах журнала «Современные записки» - отклики В.

Вейдле45, П. Бицил-ли46, М. Литературные критики обращали внимание на еще большее совершенствование творческой манеры Бунина в эмиграции и поэтому оценивали его произведения этого периода значительно выше дореволюционных. Десятый том 1935 Собрания сочинений - «Окаянные дни» каждый том имеет общее название - состоит из прозы 19141927 гг.

Писатель, работавший над своим прославленным дневником сначала в Москве, а затем в Одессе, рассказывал о зиме 1917-1918 гг. Сами же дневниковые записки датированы с 1 января ст. Крыжицкий подчеркнул, что революция в России означала для Бунина «конец исторической России, ее культуры, веками установившихся традиций, ее духовного облика»; в революционное время «все худшие черты русского человека, самые отрицательные стороны его души, о которых Бунин не раз писал до революции, выплеснулись наружу. Писатель был «живым и зорким свидетелем кровавого начала новейшего смутного времени».

Со свойственной его натуре правдивостью, непосредственностью и мастерством он передал в этих дневниковых записях все виденное им и пережитое, писал критик. Мейер в статье «У истоков русской революции: Перечитывая "Окаянные дни" Бунина», в свою очередь, утверждал, что писатель чувствовал революцию как «некую тайную злую силу», «стремящуюся осмыслить по-своему бессмысленный народный бунт и направить его к неведомой и страшной цели»50. Адамович отозвался и на книгу И. Бунина «Освобождение Толстого»51, отрывки из которой в 1937 г.

Как показалось Адамовичу, в своей книге Бунин пересматривает сложившиеся в критике представления о писателе, которым сам он восхищался всю жизнь, он стремится убрать с портрета Толстого некий налет «сусальности», опровергнуть известное утверждение Д. Мережковского о Толстом как «тайновидце плоти», в отличие от Достоевского - певца духа. Сам «уход» Толстого предстает в эссе как 52 торжество духа. По определению Г.

Адамовича Бунин был «художником пушкинско-толстов-ского склада», что и позволило ему понять Толстого «не разумом, а жизнью». Как ни старался Адамович соединить несоединимое - высказать свое понимание литературных явлений и не поколебать пьедестала «первого писателя эмиграции», но статья его вызвала неудовольствие Бунина, припомнившего в личной переписке десять лет спустя свое несогласие с выводами Адамовича53. Последний новеллистический сборник, составленный самим Буниным, но изданный уже после его смерти - «Петлистые уши и другие рассказы» - вышел в Нью- Йорке в Издательстве им. Чехова в 1954 г.

В сборник входят 11 рассказов, написанных в эмиграции. Среди них и опубликованные впревые в «Последних новостях» -«Обреченный дом»54, «К роду отцов сво-их»55, «Первая любовь»56. К рассказу «К роду отцов своих» критики эмиграции, пишущие о Бунине, обращались неоднократно. Степун отметил, что этот рассказ потрясает «громадною художественною силою, с которой в нем слиты воедино два неслиянных, хотя и нераздельных лика смерти: лик ее неземной красоты и лик ее земного зловония...

Так страшно правдиво и несмотря на весь свой неприкрытый реализм все же сокровенно религиозно о смерти в России еще никто не писал»57. Сборник рассказов писателя «Темные аллеи»58, как и книга «Воспоминания»59, вышли из печати в послевоенное время, когда наиболее влиятельная газета русского зарубежья давно перестала существовать. Литературные критики, выступавшие на страницах самой влиятельной газеты эмиграции - «Последние новости», - рассмотрели практически все выходившие в зарубежье прозаические произведения И. Бунина и высказали интересные наблюдения над его творческой манерой, сделав акцент на эстетическом критерии взамен социологического подхода дореволюционной народнической критики, тогда как поэтическое наследие писателя не нашло серьезного отражения в крити- 60 г ческих материалах газеты.

Ее ведущий литературный критик - Г. Адамович - в своей итоговой книге «Одиночество и свобода» Нью-Йорк: Изд-во им. Чехова, 1955 в литературном портрете «Бунин» назвал писателя «последним бесспорным, несомненным представителем» классической эпохи, художником, который хотя и сложился в XX в. В основе содержания, объединяющего все, что написано Буниным, по справедливому замечанию критика, «лежит вечный общечеловеческий вопрос: кто я?

Откуда я вышел? Куда я иду? Задачи дальнейшего выявления содержания критических материалов эмигрантских журналов и газет, раскрытия общих закономерностей участия эмигрантской критики первой волны в куль- турном движении предвоенного и послевоенного времени, оценка роли отдельных критиков в этом процессе продолжают оставаться весьма актуальными. Однако история литературной критики русской эмиграции первой волны и как самостоятельного явления, и как неотъемлемой части истории русской литературной критики ХХ в.

Бунине Минский Н. К 50-летию со дня рождения. Письмо Н. Чайковского И.

Гребенщиков Георгий. О здравии. Бальмонт, И. Шмелев, К.

Тренев, С. Сергеев-Ценский, И. Бунин, М. Цетлин М.

О сборнике И. Бунина «Чаша жизни» Париж: Русская земля, 1922. Трехмесячник литературы. Шмелев, И.

Бунин, А. Ремизов, В. Розанов, З. Гиппиус, Б.

Шлецер, Л. Шестов, Д. Вечер состоялся 21 декабря1923 г. Крайний, И.

О вечере «Миссия русской эмиграции», устроенном 16 февраля в «Саль де Жеогра-фи». Мережковский, И. Бунин, И. Осоргин М.

Миссия И. Попробуйте сервис подбора литературы. Бенедиктов М. Шмелев, Тэффи, М.

Осоргин, З. Гиппиус, М. Шлецер, И. Бунин, В.

Ходасевич, С. Даманская А. Роза Иерихона. Рец на кн.

Берлин: Слово, 1924. Бунин, П. Муратов, К. Алданов, И.

Шмелев, А. Ходасевич, В. О повести И. Бунина «Митина любовь», о Ш.

Деренне и И. Андреев, И. Бунин, Б. Зайцев, В.

Брюсов, И. Шмелев, Н. Осоргин Мих. Кто же главный игрок?

Бунин, Д. Мережковский, М. Алданов, Б. Зайцев, Саша Черный.

Митина любовь. Мережковский, А. Ремизов, И. Шмелев, Л.

Толстой, К. Гамсун, В. Цетлин Мих. Алданов, П.

Муратов, В. Ходасевич, Н. Горький об И. Гофман М.

Открытое письмо И. Гофман вмешался в полемику И. Бунина с М. Слонимом в газете «Возрождение» о новой орфографии.

Муратов, И. Зайцев, М. Алданов, Д.

О здравии. Бальмонт, И.

Шмелев, К. Тренев, С. Сергеев-Ценский, И. Бунин, М. Цетлин М.

О сборнике И. Бунина «Чаша жизни» Париж: Русская земля, 1922. Трехмесячник литературы. Шмелев, И. Бунин, А.

Ремизов, В. Розанов, З. Гиппиус, Б. Шлецер, Л. Шестов, Д.

Вечер состоялся 21 декабря1923 г. Крайний, И. О вечере «Миссия русской эмиграции», устроенном 16 февраля в «Саль де Жеогра-фи». Мережковский, И. Бунин, И.

Осоргин М. Миссия И. Попробуйте сервис подбора литературы. Бенедиктов М. Шмелев, Тэффи, М.

Осоргин, З. Гиппиус, М. Шлецер, И. Бунин, В. Ходасевич, С.

Даманская А. Роза Иерихона. Рец на кн. Берлин: Слово, 1924. Бунин, П.

Муратов, К. Алданов, И. Шмелев, А. Ходасевич, В. О повести И.

Бунина «Митина любовь», о Ш. Деренне и И. Андреев, И. Бунин, Б. Зайцев, В.

Брюсов, И. Шмелев, Н. Осоргин Мих. Кто же главный игрок? Бунин, Д.

Мережковский, М. Алданов, Б. Зайцев, Саша Черный. Митина любовь. Мережковский, А.

Ремизов, И. Шмелев, Л. Толстой, К. Гамсун, В. Цетлин Мих.

Алданов, П. Муратов, В. Ходасевич, Н. Горький об И. Гофман М.

Открытое письмо И. Гофман вмешался в полемику И. Бунина с М. Слонимом в газете «Возрождение» о новой орфографии. Муратов, И.

Зайцев, М. Алданов, Д. Мережковский, Ф. Письмо И. Бунина в редакцию «Последних новостей».

Солнечный удар. Вечер Ив. Бунина 14 марта в зале «Мажестик». На вечере И. Д-ская А.

Последнее свидание. Иванов Георгий. Шмелев, П. Муратов, М. Осоргин, С.

Сокол-Слободской, Антон Крайний, Н. Оцуп, Г. Кузнецова, Вл. Сирин, М. Ромен Роллан И.

Бунину и К. Осоргин, Н. Берберова, В. Ходасевич, Ф. Алданов, В.

Лебедев, Н. Берберова, Н. Фохт Всеволод. Цветаева, И. Адамович Георгий.

Зайцев, А. Ремизов, М. Цветаева, Г. Евангулов, Б. Темирязев, В.

Оцуп, Вяч. Ivan Bunin. Алданов М. Избранные стихи. Сирин, Г.

Иванов, Б. Писатели о своих книгах. Бунин, Дон-Аминадо, А. Куприн, М. Осоргин, А.

Толстого, посещал колонии толстовцев, встречался с самим Львом Николаевичем. От дальнейшего следования по пути «опрощения» Бунин отказался, однако художественная мощь Толстого-прозаика навсегда осталась для Бунина безусловным ориентиром, равно как и творчество А. В 1895 г. Бунин оставил службу в Полтаве и уехал в Петербург, а затем в Москву. Там он входит в литературные круги, знакомится практически со всеми известными писателями и поэтами. В 1897 г.

В 1998 г. Цакни, но брак был несчастливым и коротким, они разошлись в 1900 г. Их сын Коля умер 16 января 1905 года. В 1899 году Бунин побывал в Ялте, встретился с Чеховым, познакомился с Горьким. Позднее Горький пригласил Бунина к сотрудничеству издательстве "Знание" и, несмотря на идейную непохожесть писателей, это сотрудничество продолжалось вплоть до 1917 г. В начале 1901 года вышел сборник стихов "Листопад", вызвавший многочисленные положительные отзывы критики.

С 1902 года начало выходить собрание сочинений Бунина в издательстве Горького "Знание". В это время писатель много путешествовал. В 1906 году Бунин познакомился с В. Муpомцевой, ставшей его гражданской, а затем и законной супругой в 1922. В 1909 г. Бунина избирают почетным членом Академии наук.

Повесть "Деревня", напечатанная в 1910 году, вызвала большие споры и явилась началом огромной популярности Бунина. За "Деревней", первой крупной вещью, последовали другие повести и рассказы, опубликованные в сборниках: "Суходол", «Иоанн Рыдалец», «Чаша жизни», «Господин из Сан-Франциско».

ОСВЕЩЕНИЕ ПРОБЛЕМ ТВОРЧЕСТВА И. А. БУНИНА В СОВРЕМЕННОЙ КРИТИКЕ

Раннее творчество И.А. Бунина изучается с середины 1950-х гг., причем основным объектом исследования являются ранние поэзия и проза писателя. В 1989-м экранизировали еще одно произведение Бунина – рассказ «Несрочная весна». Часто Бунин обращался и к народному творчеству в своих стихах, за что его по праву можно назвать одним из самых «фольклорных» русских поэтов. В библиотеках подготовлены литературные чтения «Встреча с творчеством Бунина» (с. Даппы), «Жизнь и творчество Бунина» (п. Молодежный). Писателя, считавшего книгу вершиной своего творчества, обвиняли чуть ли не в войны Бунин высказывает желание вернуться в СССР, чем отстраняет от.

Иван Алексеевич Бунин. Жизнь и творчество.

Иван Бунин был одним из тех редких случаев, когда его литературное творчество столкнулось с грозным запретом в Советском Союзе. Иван Бунин собирал коллекцию фармацевтических флаконов и коробочек, которая заполняла до краев несколько чемоданов. Лекция И.А. Биккуловой, кандидата филологических наук, профессора Смотрите видео онлайн «Иван Алексеевич Бунин. Но Бунин — настоящий мастер, Бунин — создатель разных по мысли, но одинаково превосходно написанных произведений русской литературы. Но, мне думается, существует серьёзная опасность, что складывающийся сегодня ложный стереотип о Бунине может оттолкнуть массу потенциальных читателей от его творчества. Бунин не любил чеховских пьес, считал, что Чехов не знает жизни дворян[24], но это нисколько не мешало ему с глубоким уважением относиться к творчеству Антона Павловича.

Судьба Бунина

Именно благодаря особенностям ее говора и этот образ, и сам рассказ получились такими объемными. Бунин все это любил, собирал, очень многое знал, потому что сам был в некотором роде носителем говора: он хоть и родился в Воронеже, но вырос, как сам признавался, в деревне, в родовых имениях, рос среди крестьянских мальчишек, любил с ними знакомиться, разговаривать, ходить в ночное... Естественно, он уже в детстве все это впитывал в себя, а став взрослым начал собирать. Поэтому чем дальше мы отдаляемся от тех времен, тем больше слов нуждаются в комментариях. Мне не раз приходилось слышать, будто многое, о чем в них говорится, автор просто выдумал. Как на самом деле обстояли дела? Но нет, это не так, ему не было смысла что-то выдумывать. Он постоянно что-то конспектировал, что-то выписывал для себя: из газетных статей, из приказов, из каких-то советских протоколов, афиш. К примеру, занимаясь исследованием публицистики Бунина, мы наткнулись на его воспоминания о приезде Бальмонта в Москву из-за границы. И вот он пишет в своей мемуарной статье уже в эмиграции, что Бальмонт приехал, ему устроили встречу, а он на сцене разливался: «Я пою мой стих заветный, Я не крыса, я не мышь». Эти строчки Бунин процитировал как стихи Бальмонта.

Мы голову сломали, так ли это было на самом деле. Но какой смысл был Бунину сочинять за Бальмонта? Они дружили до революции и в эмиграции встречались, Бунин ему не раз помогал. Как известно, у Бальмонта тоже нет научно подготовленного собрания сочинений. Проверить это было негде, искать по периодике — почти невозможно, дореволюционная периодика — это океан... И вот, листая в Химках дореволюционные газеты примерно того периода, я вдруг наткнулся на публикацию подборки стихотворений Бальмонта. Вероятно, он вернулся и сразу дал в газету несколько своих сочинений. И в этой подборке я нахожу стихотворение с этими строчками, слово в слово! В чем, на ваш взгляд, причина этого? Он не мог отдать в печать текст без правки, не сделав его, как он считал, более совершенным.

Этот процесс был многоступенчатым. Он происходил и в самом начале работы над сочинением и даже после того, как оно было напечатано. Зачастую бывало, что Бунин сдавал текст в редакцию, его там набирали, присылали гранки, и он эти гранки исправлял, а затем опять посылал открытки с просьбами: мол, ради Бога, иначе я с ума сойду, вот там, в таком-то месте, уберите это слово, поставьте другое или вот там надо поставить запятую или многоточие, а не точку. И даже после того, как выходила первая публикация, он мог снова это сочинение поправить и опубликовать заново, и так не один раз. Если взять какое-нибудь бунинское произведение и посмотреть все его авторские публикации, то окажется, что фактически в каждую из них он вносил правку. И почти всегда она была связана с сокращением написанного. Текстология Бунина очень интересна, но и очень сложна. В конце жизни он правил тома собрания сочинений, давно уже вышедшего в издательстве «Петрополис». Эта правка, естественно, осталась только в книгах, зачастую она не согласована, потому что он мог что-то помечать сразу в нескольких рабочих экземплярах. И теперь при их сверке сложно понять, на каком варианте он остановился, потому что эта работа, к сожалению, осталась незаконченной.

Действительно, черновики Бунин не любил и всегда стремился их уничтожить. Из его раннего творчества сохранились только считанные автографы и то в основном тех произведений, которые он по каким-то соображениям не опубликовал скорее всего, не считал их достойными публикации. Но от его более зрелого периода часть автографов сохранилась. Безусловно, этим мы обязаны его супруге Вере Николаевне Муромцевой-Буниной. Иначе он бы уничтожил все. Бунин считал, что раз писатель что-то зачеркнул, значит, это никому не нужно и вообще это только его кухня, куда незачем заглядывать постороннему. И когда Вера Николаевна пыталась сохранить его черновики, он так и говорил: «Если б не ты, я бы все сжег! Так, работая над «Жизнью Арсеньева», Бунин не раз уничтожал не понравившиеся ему части текста. Только благодаря Вере Николаевне у нас что-то осталось, она любыми способами пыталась сохранить его наследие. Но, к сожалению, потом возникла другая проблема, с которой не могла справиться даже она: революция и эмиграция.

Естественно, когда супруги уезжали из страны, они не могли взять с собой весь дореволюционный архив Бунина, и он остался в России. Тогда, покидая Москву, они не думали, что это навсегда. Они надеялись пересидеть этот страшный период на юге, в Одессе, и вернуться. Но этого не случилось. Это действительно так? В уже упомянутом Бунинском томе серии «Литературное наследство», во второй книге, мы публикуем полные тексты дневников Бунина. Эта большая и очень сложная работа, потому что история дневников Бунина тоже была непростой — они повторили его судьбу изгнанника. Дневники, по сути, единственное из всего дореволюционного архива Бунина, что писателю удалось увезти с собой практически целиком. Здесь, в России, остались только две тетради, это записи 1917—1918 годов. У них своя детективная история — где они только они не побывали.

Причем дневники Бунин вел с юношеских лет, первые записи в них датируются 1885 годом.

События в Афганистане, Ираке, Ливии, Югославии, Сирии и других странах свидетельствуют о неизменности, постоянстве политики западных государств. В исповеди англичанина из рассказа «Братья» Бунин обозначает причину крайне эгоистичного поведения Запада, о которой в советском учебнике было не принято говорить: «Бога, религии в Европе давно уже нет, мы при всей своей деловитости и жадности как лед холодны и к жизни и к смерти…» [1, т. Безбожное сознание находится в центре рассказа «Господин из Сан-Франциско». Пока господин, его семья и все, кто путешествует на корабле, развлекаются и много едят, весь простой люд на Капри встречает Рождество. Это различие в ощущении времени героями рассказа не бросается в глаза, но оно особенно ярко проявлено в сцене со спускающимися с гор двумя абруццкими горцами, остановившимися помолиться около статуи Пресвятой Богородицы. Безбожное и бесчеловечное отношение на Западе к телу умершего человека Бунин изобразил в рассказе «Огнь пожирающий». Для повествователя дико видеть, с каким ледяным спокойствием и горделивым торжеством обставлена так привычная для европейцев церемония кремации. Это изображение взаимоотношений мужчины и женщины.

Во взаимоотношениях влюбленных нет места расчету. Но и русскому идеалу сострадательной, самоотреченной любви здесь тоже не нашлось места. В рассказах Ивана Алексеевича Бунина о любви герои не становятся друг другу помощниками. Они живут по принципу «человек человеку — никто». Их взаимное сочувствие начинается тогда, когда начинается страстная, чувственная влюбленность и заканчивается с ее завершением. А остается только трагическая горечь воспоминаний и ощущение одиночества. В Евангелии сказано: «Бог есть любовь» 1. Христианское понимание любви связано с жертвенностью, самоотречением, бескорыстием. В произведениях Бунина о любви дана иная формула: «Любовь есть бог».

При этом любовь у Бунина — это страсть, испепеляющая жизнь героев, доводящая их до самоубийства или убийства, сумасшествия или отшельничества, измены или распутства, заставляющая помнить краткую и прекрасную чувственную вспышку до конца жизни. Любовь в произведениях Бунина понятие чувственно-плотское. Она изнуряет «Митина любовь» , ослепляет, как солнечный удар одноименный рассказ , заставляет забыть об опасности «Дубки». Когда сюжет бунинского повествования отделяешь от волшебного обаяния его речевой стихии, то порой обнаруживаешь нечто странное. В рассказе «Таня» встречаем вопиющий случай: молодой разгулявшийся похотливый барин залез ночью в постель к юной служанке из крестьян, изнасиловал ее спящую и после, поняв, что девушка безропотна, несколько месяцев «наслаждался» общением с ней, ее привязанностью и даже ее любовным страданием. По всем человеческим меркам герой произведения — насильник. А безответность крестьянки-сироты — отягчающее обстоятельство. Характерный признак большинства произведений писателя о любви заключается в том, что вступающие в любовные отношения люди как бы напрочь забывают о своей семье, человеческой нравственности, правилах приличия. Даже не забывают, они просто существуют вне этих правил.

Герои-любовники Бунина как в ранних рассказах, так и в цикле «Темные аллеи» живут вне веры, вне истории, вне Родины, вне национальных нравственных заветов. В рассказе «Чистый понедельник» влюбленные — обеспеченные и порхающие по ресторанам, театрам, монастырям и церквям бездельники «Богатые лентяи, живущие только собственными желаниями и удовольствиями», — так сказал мой сын, прочитав этот рассказ. Название этого произведения отсылает нас к одному из самых строгих в христианском понимании дней Великого поста — понедельнику первой седмицы, наступающему сразу после Прощеного воскресенья. По давней христианской традиции этот день, знаменующий вхождение в пост, православные проводили с особым религиозным благоговением. Художественное отображение поведения верующих в чистый понедельник можно найти в повести «Лето Господне» Ивана Шмелева.

В 1896 году вышла в переводе Бунина поэма Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате». Поэму «Листопад» современники называют «живопись словом». Трижды на рубеже веков И. Бунин удостаивается Пушкинской премии. В начале XX века были написаны произведения, которые позволили причислить И. Бунина к числу классиков русской литературы. В Москве он встречает Веру Николаевну Муромцеву, которая стала его верной спутницей на всю жизнь. Вместе они много попутешествуют. В 1909 году он был избран почетным академиком, а в 1912 году - почетным членом Общества любителей русской словесности. Последнее лето и осень на родине писатель и его жена провели в Елецком уезде Орловской губернии, в усадьбе Пушешниковых.

Я родился 10 октября 1870 года в городе Воронеже. Детство и юность почти целиком провел в деревне. Писать начал рано. Рано появился в печати. Критики обратили на меня внимание довольно скоро. Затем мои книги не раз были отмечены высшей наградой Российской Академии наук премией имени Пушкина... В 1909 году эта Академия избрала меня в число двенадцати почетных Академиков. Кроме того, я мало вращался в литературной среде. Это было начало целого ряда произведений, резко рисовавших русскую душу, ее своеобразные сплетения, ее светлые, темные, но почти всегда трагические основы. В русской критике и в среде русской интеллигенции, где в силу многих своеобразных условий, а за последнее время и просто в силу незнания народа или политических соображений, народ почти всегда идеализировался, эти «беспощадные» произведения вызывали очень страстные отклики и в конечном итоге принесли мне то, что называется успехом, который еще более укрепил мои последующие работы. В эти годы я чувствовал, как с каждым днем все более крепнет моя рука, как горячо и уверенно требуют исхода накопившиеся во мне силы. Но тут разразилась война, а затем русская революция». Бунин И. Собрание сочинений в 6 т. Бунин: «Писать стихи надо каждый день, подобно тому, как скрипач или пианист непременно должен каждый день по нескольку часов играть на своем инструменте. А о чем писать? О чем угодно. Если у вас в данное время нет никакой темы, идеи, пишите просто обо всем, что увидите... Каждый предмет из тех, какие окружают вас, каждое ваше чувство есть тема для стихотворения. Прислушивайтесь к своим чувствам, наблюдайте окружающий вас мир и пишите... Будьте в искусстве независимы. Этому можно научиться. И тогда перед вами откроется неисчерпаемый мир подлинной поэзии. Вам станет легче дышать». Айхенвальд о стихах Бунина. За его стихотворениями чувствуется ещё нечто другое, нечто большее: он сам» « Да, я не посрамил ту литературу, которую полтораста лет назад начали Карамзин и…Жуковский» - со спокойной уверенностью на склоне лет утверждал И. Бунин- поэт, прозаик, переводчик, автор « лирической прозы настроений». Обращение писателя к « вечным темам» литературы, пристальное внимание к природе и «внутреннему» ходу человеческой жизни, «спокойный характер» лиризма, отсутствие пафоса, искренность делают творчество И. Бунина бесценным. Используемые материалы: статья В. Агеносова о жизни и творчестве И. Бунина, Воспоминания Б.

Иван Бунин - список книг по порядку, биография

Творчество Ивана Алексеевича Бунина отличается особым стилем и художественными особенностями, которые делают его произведения уникальными и неповторимыми. На ЛитРес можно прочесть онлайн все книги Ивана Бунина, а также прослушать озвученные произведения. В творчестве Бунина органично сосуществовали реалистическая, лишенная всяческих украшательств поэзия и полная лирики проза. Международная научная конференция «Раннее творчество И.А. Бунина (1883–1902 гг.): текстология и комментарий. Значительный отпечаток в жизни и творчестве Ивана Бунина оставили знакомства с такими величайшими писателями как Горький, Толстой, Чехов.

Бунин Иван

Расскажу немного о самом понравившемся рассказе. Темные аллеи - рассказ о невозможности исправить ошибки, совершенные в молодости. Николай Алесеевич встречает свою бывшую возлюбленную Надежду. Она признается, что не вышла замуж, потому что всю жизнь любила только его. У него жизнь тоже не сложилась счастливо. Жена ему изменила, сын вырос подлецом, хотя он его боготворил.

Читаешь трогательную сцену их встречи и невольно течет слеза. А все могло быть иначе. Но вместо двух счастливых людей, мы видим двух несчастных, и изменить свое состояние они не в силах Горечь утраченной любви витает весь рассказ в словах автора. Читать далее Людмила на книгу: Темные аллеи И. Бунин - это не только завораживающе реалистичное описание природы, это прежде всего чувства и характер тех людей, которые их переживают.

В каждой истории своя драма, автору достаточно двух страниц, чтобы показать очередную личностную трагедию. Грусть, разочарование, страх, боль - и всё это из-за любви. Он пишет не о той исцеляющей, помогающей стать лучше любви, он пишет о всепоглощающей любви, которая приносит страдания и губит тех, кто не смог ей противостоять.

Можно с уверенностью сказать — любовь к Галине, ее присутствие рядом во многом оказали плодотворное влияние на создание этого уникального произведения. Осознавал ли Бунин в эти годы, какую страшную рану нанес Вере Николаевне? Думается, вряд ли. Еще и потому, что в эти же годы весь был сосредоточен на цели стать лауреатом Нобелевской премии. И вот Галины нет. Да и была ли она той, какая представлялась Бунину — ученицей, преклонявшейся перед Мастером? Вера Николаевна в одном из писем мужу сформулировала, пожалуй, наиболее верное наблюдение: «Связала она свою судьбу с твоей не ради любви к тебе, не ради тебя, как большого писателя, — не ее стиль сидеть у ног учителя, а связала потому, что ей казалось, что близость с тобой поможет ей для нее самой стать писателем и жить для себя, а не для тебя, хотя и рядом с тобой…». А в другом письме дает еще более категоричные оценки: «У ней, я сто раз говорила, мещанские взгляды. Ей нужен муж, правда, из первосортных, нужна квартира, она хотела бы быть всегда первой. Она очень честолюбива…». Но разве это могло погасить любовь Бунина к Галине и его страстное негодование ее поступком? Жажду «мести», которая в подобных ситуациях невозможна? И снова на помощь приходит Вера Николаевна: «Прими это как искупление. И не мсти Гале за то, что она сделала и делает тебе больно, — без тебя за все расплатится. Как это люди редко понимают!.. Пойди в церковь, помолись, чтобы у тебя хватило сил переносить взятое…». И далее — величие христианского смирения: «Это письмо я пишу с молитвою. Для себя лично я ничего не хочу». Тут не слова увещевания, в них — преображенная душа самой Веры Николаевны. Это очень ярко показывают ее письма. Вот фрагмент из письма от 23 января 1934 года: «За семь лет я очень изменилась с момента «удочерения» Галины — и срок такой, когда человек даже телесно почти весь меняется. Много ценного приобрела я за этот срок, от многого, чего жаждала моя душа с несказанной болью, отказалась. До конца поняла, что человек родится один, страдает один, умирает один и жить, значит, должен один, не физически, а душевно, духовно, психически. Поняла, что жить без Бога, без личной ответственности нельзя, и еще больше поняла, и это за самое последнее время, что ни на кого, даже на самого близкого человека, надеяться нельзя, и он может тебя оскорбить тем, что тебе не верит, как люди оскорбляют Бога своим неверием. Надеяться нужно лишь на Бога и при Его помощи — на самого себя… нужно лишь освобождаться от всяких пут земных, если Бог и долг не накладывает их на тебя». Непросто освобождался Бунин от пут драматической любви: «Я целых два года не видел путем ничего, не видел лета, да и вообще света белого в той до неправдоподобности дикой чепухе, в которую полетел я вдруг, да еще с такой высокой горы, на которую влез я было…». И эти путы, как ни утоньшались, не были сброшены до конца его дней. Но искуплением и спасением для него стал цикл рассказов, объединенных в «Темные аллеи». Темные аллеи человеческой души, охваченной пламенной любовью… Но, конечно, переписка Буниных — это не только картина психологических и эмоциональных состояний. Был еще тяжкий быт — из-за безденежья, был труд, чтобы выбраться из нужды, был просто голод. Невозможно читать некоторые письма без содрогания — как трудно жилось Бунину, когда единственной спасительной соломинкой оставалось творчество — вопреки всему. И Вере Николаевне, оставившей нам бесценные воспоминания — дневники. А ведь впереди не было ни надежд, ни просвета. Думается, что она шла и продолжается с любовью и счастьем — быть рядом с великим писателем, находиться в отраженном свете его непростой жизни, нелегкой, страстной, но излучающей волшебный свет творческой судьбы. Ценность его — Память о Бунине, запечатлевшем ушедшую навсегда Россию, но живущую в его произведениях. Он ведь знал — «лишь Слову жизнь дана…». Авторский коллектив, работавший над первым томом «Литературного наследства» Бунина, следует этому завету. Потому-то их подвижнический труд достоин восхищения и благодарности. Он открывает нам Бунина-человека, Бунина-художника Слова, Бунина-творца. Владимир Петров — прозаик, журналист, краевед, автор нескольких книг прозы и публицистики. Живет в Липецке.

Поэт здесь описывает ночное бдение матери, качающей ребенка и ограждающей его от всего злого и темного. Бунин делает акцент на голосе матери: «Я помню, помню голос твой! Во что же верил Бунин? Это религиозное чувство, «очарованнность верой в счастье», начало складываться у Бунина именно в детстве — и поэт не утратил его до конца жизни. Несмотря на свойственные многим писателям Серебряного века метания от веры к неверию, Бунин никогда не терял Бога, и его поэзия — лучшее тому доказательство. Жизнь поэта была далеко не безмятежной. Искусствовед и знаток творчества Бунина Борис Любимов очень точно высказался о жизни писателя:«Она была более тяжелой или менее тяжелой. Но крестной она была всегда. И эта крестность жизни, свойственная ему и осмыслявшаяся им в его прозе иногда и трагически, и драматически, в поэзии была на редкость светлой и чистой». Вспоминая свадебное путешествие в Египет, Сирию и Палестину в 1907 году, Бунин писал: «В те благословенные дни, когда на полудне стояло солнце моей жизни, когда, в цвете сил и надежд, рука об руку с той, кому Бог судил быть моей спутницей до гроба, совершал я своё первое дальнее странствие, брачное путешествие, бывшее вместе с тем и паломничеством во Святую землю». Эта цитата — также прекрасное свидетельство о том, что поэт постоянно ощущал присутствия бытия Божьего в мире. В «Окаянных днях» Бунин пишет о православном храме: «Часто заходим и в церковь, и всякий раз восторгом до слез охватывает пение, поклоны священнослужителей, каждение, все это благолепие, пристойность, мир всего того благого и милосердного, где с такой нежностью утешается, облегчается всякое земное страдание». Архимандрит Киприан Керн, с которым Бунин много переписывался, однажды написал ему: «Боже мой, сколько Ты дал этому человеку, Боже мой, как Ты одарил его, как он богат Тобою… Я восхищаюсь замыслом Божиим о вас и думаю о том величайшем назначении человека, которое дано всякому и с особенной силой запечатлено на вас». Мусульманская культура и религия привлекали писателя своей «орнаментальной загадочностью». Часто Бунин обращался и к народному творчеству в своих стихах, за что его по праву можно назвать одним из самых «фольклорных» русских поэтов. Достаточно вспомнить его сказочную поэму «Листопад», начальные строки которой известны всем с детства «Лес, точно терем расписной... Вся поэма дышит русской народной образностью, поверьями и сказками. Всё это — обращение поэта к языческому древнему прошлому и другим религиям — позволило некоторым из исследователей творчества Бунина упрекать его в мультирелигиозности, в лихорадочном сплаве верований. Однако за этим обилием исторических имен, событий и образов стоят скорее поэтическая мощь, увлеченность Бунина и невероятная тяга «обозреть красоту мира» и «познать тоску всех стран и всех времен».

Бунин довольно резко отнесся к идеям революции, и навсегда покинул Россию. И это одна из самых трагичных страниц в биографии поэта. В эмиграции Бунин активно продолжает заниматься литературной деятельностью, пишет лучшие свои произведения: «Митина любовь» 1924 г. В 1944 году Иван Алексеевич пишет рассказ «Чистый понедельник». Перед смертью писатель часто болел, но при этом не переставал творить. В последние несколько месяцев жизни Бунин был занят работой над литературным портретом А. Чехова, но работа так и осталась неоконченной Умер Иван Алексеевич Бунин 8 ноября 1953 года. Его похоронили на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа в Париже.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий