Вместе с ребятами из детского садика N 170 мы отправились в литературное путешествие «Волшебный мир зимней сказки» и окунулись в необычную атмосферу былых времён, узнали и вспомнили многие русские народные сказки и конечно весело поиграли. Сотрудниками городской библиотеки №9 была проведена игровая программа «Снежные сказки, или в гостях у Зимушки-зимы» для учащихся начальных классов, посещающих студию «Расписные зори». Счастье внутри Ароматная детская сказка книга для детей Что стряслось?
Книжная выставка "Волшебство зимней сказки"
Чайковского «Времена года». Электронный формат проведения пришелся ребятам по душе своей красочностью и наглядностью. Библиотекарь и воспитатели создали у детей радостное, игровое настроение. Общение получилось очень живым и приятным. Порадовала осведомленность маленьких слушателей и их непосредственное восприятие.
В чём его уникальность? В 2016 году на международном семинаре по вопросам билингвального обучения в австрийской Вене мы познакомились с Екатериной Кудрявцевой, руководителем международных сетевых лабораторий и членом правления Международного методсовета по многоязычию и межкультурной коммуникации при ОЦ IKaRuS ФРГ , и стали развивать наше культурно-образовательное сотрудничество, которое продолжаем и по сей день.
Скоро в нашу профессиональную жизнь и деятельность стали приходить специалисты, директора русских центров и школ зарубежья, преподаватели русского языка как иностранного которые и стали нашими друзьями и партнёрами. Совместно мы начали проводить конкурсы и мероприятия, которые способствуют развитию билингвального обучения на основе просветительской деятельности. Например, нами создан Международный культурно-образовательный сетевой проект « IT-мир в диалоге культур ». Одним из направлений этого проекта является «Культурология» — знакомство участников проекта с культурой разных стран посредством коммуникации и чтения. Именно здесь родился уже наш семейный проект «Зимние сказки. Читаем вместе», в котором участвуют дети-билингвы из разных стран мира с русским языком как родным.
Проект «Зимние сказки. Читаем вместе» задумывался нами как виртуальное путешествие в разные страны с целью знакомства с культурой и историей, традициями и обычаями разных стран. А самое главное — мы проводим такие совместные встречи семьями, с обязательным чтением вслух сказок о зиме, о Новом годе и Рождестве. При этом объединяющим фактором таких встреч стал русский язык и русская культура. Таким образом, мы находим в традициях и культуре разных стран линии соединения с русской культурой, историей, традициями и искусством, и это очень интересно нашим участникам. Сначала проект «Зимние сказки.
Читаем вместе» существовал только для «своих» зарубежных русских школ, которые являются участниками Международного культурно-образовательного сетевого проекта «IT-мир в диалоге культур». Но информация о нашем проекте быстро ушла в массы и уже со второго сезона к нам начали присоединяться и другие участники, которые узнавали о нашем проекте. К настоящему моменту в третьем сезоне уже приняли участие более 800 человек из 12 стран мира. Участники нашего просветительского проекта не только присутствуют на онлайн-мероприятиях, но и смотрят их на нашем YouTube-канале «Мир сказок». Часто, после очередной встречи, нам на электронную почту приходят письма от детей и взрослых с благодарностями и вопросами. Зрители спрашивают, где узнать ту или иную информацию о прочитанной в эфире сказке, как найти заинтересовавшую их книгу, предлагают свои интересные идеи для новых виртуальных встреч.
Каждый сезон проекта «Зимние сказки. Читаем вместе» уникален. Например, в первом сезоне 2020 — 2021 года мы вместе с нашими юными зрителями создали аудиокниги, которые стали творческим итогом работы в международных группах: дети не только посещали наши встречи, но и вместе сочиняли и записывали сказки, переводили их на русский язык, потому что некоторые юные авторы были из числа иностранных граждан, другие дети создавали иллюстрации к этим сказкам. Наконец, при помощи Александры Пуляевской, web-разработчика образовательных ресурсов, ребята делали полноценные аудиокниги, которые размещены на нашем канале. Во втором зимнем сезоне 2021 — 2022 года к нам присоединились дети с особенными образовательными потребностями. Это дети с диагнозами расстройства аутистического спектра и другими серьёзными заболеваниями.
Они присутствовали на «Зимних сказках…», а потом рисовали то, что услышали и представили. Например, благодаря Арине Четвертаковой из города Москвы и другим детям из нарисованных ими рисунков мы сделали настоящие виртуальные галереи.
Потом настаёт время тематических видеороликов, которые нам присылают наши участники из разных стран мира. Ну, а основу каждой встречи составляет собственно виртуальное путешествие: юные зрители знакомятся с географическим положением той или иной страны и местности Земли, её климатическими особенностями, культурно-историческими составляющими. А дети, которые заранее готовятся к встрече, вслух или в чате сессионного виртуального зала задают вопросы о стране.
Завершается каждая встреча чтением вслух сказки о зиме, зимних праздниках, морозе, героях Рождества и Нового года. Финалом встречи становится своеобразная рефлексия с поиском мудрости в сказке, её уроках, связи с русскими сказками, обычаями и традициями. Ведь не все из них достаточно хорошо знают русский язык. И информация транслируется нами именно так, чтобы она была понятна детям с разным уровнем владения языка. Если детям что-то непонятно, они пишут на английском, немецком языках, а наши ведущие этот момент всем объясняют.
Например, недавно мы виртуально гостили в Таиланде, и один мальчик задал вопрос: а есть ли в местных сказках такие же богатыри, как в русских сказках? И учитель из Таиланда тогда сказал: «А вы сами подумайте и попробуйте ответить на вопрос». А перед этим путешествием детям заранее рассказали о национальной религии страны, её культурных особенностях. И один мальчик из Южной Кореи догадался: «Наверное, богатыри — это слоны? Оказалось, что это действительно так.
Восторгу детских открытий не было предела. Конечно, нужно понимать, что в таких обстоятельствах многое зависит от широты кругозора детей, уровня и степени восприятия ими культурного пространства, в котором они находятся. Это очень важно помнить и учитывать. В проект приходят дети 8 — 13 лет. Но ведущими той или программы у нас могут быть дети с 16 лет — учащиеся старших классов и, конечно, студенты, изучающие русский язык.
Например, на встрече в Малайзии ведущими были именно студенты университета, изучающие русский как иностранный. Затем просветительскую эстафету примет Бельгия — культурно-образовательный центр «Русская школа» в Антверпене, светская русская школа при антверпенском приходе Русской православной церкви. А завершит третий сезон семейного проекта «Зимние сказки. Читаем вместе» Канада, город Ванкувер. В диалоге культур» есть направление «Анимация».
В этом направлении мы тесно сотрудничаем с образовательным центром Apple Tree School из Сеула. За два года, которые они работают вместе, ребята шагнули далеко вперёд: они создают тематические мультфильмы, в которых рассуждают о том, что есть семья, что такое дружба, что такое любовь. А ребята старшего возраста создают мультфильмы по технике безопасности. Нам важно, что такие совместные проекты и интернациональные команды формируют у детей навыки и умения работать в международной проектной группе, находясь при этом далеко друг от друга и говоря на разных языках. Кроме того, ежегодно в марте мы проводим совместно с русскими школами за рубежом Международную конференцию «Женщины в науке».
Суть, впрочем, всегда одна — бедная падчерица, брошенная погибать в зимнем лесу, выдерживает все испытания, и получает вознаграждение, а зло неизменно наказано. Снегурочка Автор: Александр Островский Каждый ребенок знает: Снегурочка — это внучка Деда Мороза, которая помогает ему раздавать подарки в Новогоднюю ночь. Но не все знают, что история Снегурочки куда сложнее и уходит корнями в глубокую старину. Первоначально в русских народных сказках Снегурочкой была ледяная девочка — внучка, которую слепили из снега бездетные старики себе в утешение.
Драматург Александр Островский позже использовал идею сказки, превратив Снегурочку в дочь Мороза и Весны. Таки или иначе, конец у Снегурочки печальный — она тает или от жаркого солнца или от несчастной любви. Госпожа Метелица Авторы: братья Гримм Конечно, не могли обойти стороной зимний сюжет знаменитые сказочники братья Гримм. Сюжет немного напоминает «Морозко»: бедную сиротку мачеха заставляет прыгнуть в колодец, где та встречает госпожу Метелицу.
Сказочники придумали любопытную подробность: каждый раз когда девушка взбивает перину госпожи, на земле идет снег. Метелица благодарит трудолюбивую девушку за работу, осыпает золотом и отправляет домой. Когда же сводная сестра сиротки пытается повторить трюк предшественницы и тоже прыгает в колодец — в награду за лень ей достается лишь котел со смолой. Поделиться с друзьями.
Школа снеговиков
- Международная акция "Зимние сказки.Читаем вместе"
- Для уютных вечеров: 15 книг о зиме
- Зимние сказки в детском саду
- Обзор детских книг «Зимние сказки»
- Топ 50 книг про Зиму для детей - список лучших
- «По дорогам зимних сказок»
Зимние сказки и рассказы
Волшебные детские сказки учат ребенка, что добро всегда побеждает зло, и за черной полосой всегда будет белая. В Звенигородской библиотеке №2 для детей была проведена литературная викторина "По страницам зимних сказок". Новогодние и рождественские традиции", на которую приглашали у Смотрите видео онлайн «Международная акция "Зимние вместе"» на канале «Зимний альманах праздничных историй» в хорошем качестве и бесплатно. Красивые зимние картины по сказкам украсили фойе детского сада. Новогодние и рождественские традиции", на которую приглашали у Смотрите видео онлайн «Международная акция "Зимние вместе"» на канале «Зимний альманах праздничных историй» в хорошем качестве и бесплатно. Это доказывают фотографии участников районного фотоконкурса "В гостях у зимней сказки".
Зимняя сказка
Новогодние и рождественские традиции", на которую приглашали у Смотрите видео онлайн «Международная акция "Зимние вместе"» на канале «Зимний альманах праздничных историй» в хорошем качестве и бесплатно. Книжный новогодний карнавал «По страницам зимних сказок» прошёл в Слободской библиотеке, где читатели отправились в занимательное и интересное путешествие в страну зимних сказок, отгадывая сказочные загадки. Завершилась неделя «Зимних сказок» викториной, где дети смогли применить свои знания, полученные на занятиях, отвечать на вопросы, связанные со сказками, угадывать мелодии из мультфильмов и играть в сказочные эстафеты. На этой странице представлена подборка книг «Зимние сказки на ночь», в нее входит 22 книги.
5 декабря. День зимних сказок. Папка-передвижка о чтении
Новогодние зимние сказки в детском саду Приближаются новогодние праздники-это красивых добрых сказок, сюрпризов, подарков, время чудес и волшебства, которые ждут дети. В эти предновогодние дни педагоги создают праздничную атмосферу в предверии Нового года.
Для ребят начались испытания, которые таились в волшебном сундучке. Три предмета в сундучке, три сказки, три задания. В ходе путешествия дети показали свои знания зимних сказок, которые им читали родители или смотрели мультфильмы.
Иллюстрации Михаила Бычкова, уже знакомого нам по книге «Детство» Ozon, Лабиринт, My-shop , сделали сказку еще более волшебной и красочной, дополнили интересными деталями про то время и место, где происходят события сказки. Иллюстрация на каждой странице представляет отдельное произведение искусства — очень живописные, реалистичные картины погружают в атмосферу уральской деревни. Понравилось, как четко переданы художником персонажи книги — добрый и мудрый старик Кокованя, потешная и любопытная Дарёнка, ну и кошка — такая забавная и хитроватая, истинно сказочный персонаж. Что же до недостатков книги, то лично мне не понравилась верстка. Несколько разворотов в книге вообще без текста, а это значит, нужно сначала прочитать текст, а уже потом перевернуть страницу и разглядывать картинку. На мой взгляд, это очень неудобно для детского восприятия. Однако я готова смириться с этим ради такой красоты. Я выбрала для нас именно это издание этой волшебной сказки, но есть еще одно очень достойное издание в иллюстрациях Марины Успенской Ozon, Лабиринт, My-shop , посмотрите, возможно, оно вам приглянется больше. Серова «Новогодние происшествия» Ozon, Лабиринт, My-shop Небольшая поучительная но не занудная предновогодняя история. Она будет очень актуальна для тех, кто уже учится читать. История, которая случилась с мальчиком по прозвищу Свистун, наглядно покажет, какую путаницу может наделать человек, читать не умеющий. Ведь мальчик, не сумев прочитать адреса на подарках, доверенных ему Дедом Морозом, раздал их наобум. О том, что из этого вышло, и расскажет книга 8. Здесь собрано ну очень много сказок, рассказов и стихов на зимнюю и околоновогоднюю тематику. Причем произведения рассчитаны на самые разные возраста. В этом году когда дочке 3 года мы с удовольствием читаем «Не буду просить прощения» Прокофьевой, «Новогодний пирог» Остера, «Морозко» и др. До сих пор кое-что в книге осталось нетронутым, так что будет интересно почитать и на следующий год. Если «Большой новогодний подарок» не подходит вам по цене или не нравится по качеству, можно посмотреть и другие новогодние сборники с произведениями советских писателей, например «Большая новогодняя книга», «Сказки к новому году». Усачев «Зимняя сказка» Ozon, Лабиринт Сборников с новогодними стихами в продаже можно встретить немало. Мы, конечно, тоже пробовали самые разные сборники, но именно этот стал нашим самым любимым. Несколько стихов дочка с удовольствием выучила и по собственной инициативе рассказывает наизусть. А я так вообще после этой книги стала поклонницей творчества Усачева и сразу заказала еще несколько его творений. Читая такую книжку, точно не заскучаешь. Стишки веселые, юморные, Таисия часто улыбается и смеется во время прочтения. Иллюстрации Ольги Демидовой тоже нескучные. Да, они не классические, возможно, не всем понравятся длинноносые и несколько угловатые персонажи, но, на мой взгляд, картинки отлично дополняют забавный текст, создают веселое настроение. Здесь собраны стихотворения в основном современных авторов, имена которых лично мне до сих пор были неизвестны.
В Детской библиотеке для детей младшего возраста открылась книжная выставка с зимними и новогодними историями "Волшебство зимней сказки". На выставке представлены книги русских и зарубежных авторов, которые помогут создать праздничное зимнее настроение и подарят ощущение праздника и волшебства. Перелистывая страницы книг, ребята вновь встретятся с уже известными героями, а с некоторыми познакомятся впервые.
Зимние сказки на ночь — 22 книги
В списке собраны произведения для детей дошкольного и младшего школьного возраста о зиме. Уже с начала зимы дети начинают мечтать о встрече Нового года – подарки, сладости, зимние забавы, ожидание чуда. Об этом чуде детям рассказали зимние сказки на мероприятии час раскрытой книги «Зимние сказки для маленьких книгочеев». В преддверии празднования нового года 13 декабря в Красненской сельской библиотеке – клубе прошла детская игровая программа «Зимние сказки из бабушкиного сундука».
Библиотекарь рекомендует для детей. Сказки о зиме
Инфоурок › Другое ›Другие методич. материалы›Презентация "Зимние сказки для детей". Любимая во многих семьях сказка рассказывает о старике, который взял себе сиротку Даренку. Зимние сказки наполнены незабываемыми приключениями приключениями, победами и чудесами. Четыре зимние сказки обложка книги. В сборник «Сказки народов мира о зиме» вошли сказки разных народов: норвежцев, латышей, эстонцев, словаков, коряков, якутов, бурятов и японцев.