Петербургский франт, отечественный Чайльд Гарольд Евгений Онегин (Виктор Добронравов) покидает город и устремляется в деревню, когда дядя «не в шутку занемог».
«Онегин». Рецензия на экранизацию знаменитого произведения Пушкина
Ведущий «Маяка Истории» Дмитрий Ранн посетил премьерный показ фильма и в данном обзоре расскажет о первых зрительских впечатлениях от увиденного. Подробнее о том, чем именно не угодил "Онегин" зрителям, рассказываем в материале "Жизни". В этом выпуске: 7 марта в российских кинотеатрах стартовала премьера фильма «Онегин» Сарика Андреасяна. Экранизация романа Александра Пушкина о Евгении Онегине вызвала больше нареканий, чем похвал, хотя плюсы на фоне минусов, хоть и небольшие, но все же нашлись.
Онегин / 2024 — обзор премьеры фильма
Второе месте в рейтинге заняла спортивная мелодрама «Лед-3», касса которой составила 161 млн рублей. Тройку лидеров замыкает неофициальный релиз — блокбастер «Дюна: Часть вторая». Фантастическая картина Дени Вильнёва собрала в кинотеатрах около 130 млн рублей, однако в реальности эта цифра может оказаться выше.
В нашем большом материале о фильме Михаила Локшина и российском кинематографе , искусствовед также подчеркивал разницу языков литературы и кино: «Книга и кино — это два жанра искусства, которые говорят на разных языках. Литература — искусство временное в центре — события, которые разворачиваются во времени. А кино — пространственное-временное оно сочетает в себе картину, которое находится в пространстве, и время, в котором развивается событие ». Подавить подкатывающую дремоту заставляют как раз нетипичные для романа сцены, как, например, стрельба по бутылкам Онегина и Зарецкого. А включить мозг помогают тонкие отсылки на творчество художников той эпохи и самого Пушкина. Например, изображение неназванной Одессы с ее устрицами из «Путешествия Онегина», упомянутая дочка станционного смотрителя и даже отчество Евгения, которое в романе не озвучивали - Александрович. Фильм "Онегин" Кинопоиск Совсем не юноша-поэт и повзрослевшая Татьяна Вопросы у многих вызвал и актерский состав — уж сильно заметна разница в возрасте между актером и его прообразом. Подобное несоответствие встречалось и раньше, в других отечественных фильмах.
Известный пример: «Война и мир» Бондарчука, где он сам в 40 лет играет 20-летнего Пьера Безухова, а все остальные актеры старше своих персонажей как минимум на 5-10 лет. Сам же Сарик Андреасян заявил, что не представляет в ролях главных героев молодых актеров. Что ж, он режиссер, он так действительно видит. Но вот зрителю - разглядеть вспыльчивость молодого поэта Ленского или робость наивной Татьяны в 30-летних актерах — удается с трудом. С актерами второго плана гораздо лучше. Даже в эпизодической роли появляется Сергей Степин в роли суетливого слуги Прохора. Фильм "Онегин" Кинопоиск Кого ж любить, кому же верить Мнения зрителей насчет ценности фильма расходятся.
Отсюда же сложность с созданием экранизации в принципе. Неизбежно приплету сравнение с недавним хитом проката — «Мастером и Маргаритой» Михаила Локшина. Как на мой вкус — эталонная экранизация из палаты мер и весов. По тексту, букве, духу — стопроцентный Булгаков, но по расставленным акцентам, композиции, цветокору — авторское произведение Локшина. Так из одного шедевра появляются сразу два произведения, которые прекрасно работают отдельно друг от друга и в связке друг с другом и которые интересно обсуждать и даже дискутировать. И его «Онегин» — беспомощное в плане синематографии, к тому же затянутое зрелище с отдельными проблесками. Если я или вы захотите прильнуть к каноническому тексту Классика, вы откроете текст Классика. В кино мы идем за другим опытом. Кино своими средствами может показать нам привычный взгляд на вещи, а может — альтернативный. Кино может в принципе перевернуть знакомую фабулу и показать совершенно необычный угол зрения. Или обычный, но красиво. У кино, в конце концов, весь арсенал постмодернизма: Онегин мог бы стать совершившей трансцендентный переход женщиной, а Татьяна — секс-куклой. Или они оба — рептилоиды с Нибиру, и вся драма существует лишь в их анабиозном сне на пути к Земле. Или он — писатель в дурке, а ее не существует. И это мы еще не спросили креаторов Netflix, как бы они повернули канонический сюжет. Уверен, чернокожий Eugene непременно поборол бы крепостных плантаторов в Монтане. Любой из описанных бредовых, знаю вариантов в синематографическом плане был бы оправдан и по-своему интересен, но тов. Андреасян для этого не имеет ни врожденного мастерства, ни природного таланта, ни художественной смелости.
Сам постановщик называет это «принципиальным решением» и утверждает, что «прежние 25 лет — это сегодняшние 40». Хвалить тут, понятно, нечего: выдадим балл за то, что здесь хотя бы не глушат трусливо иностранную речь наложенной поверх озвучкой, а пускают субтитры, и тут же его снимем за то, что субтитры набраны с ошибками извените, мисье Андреасян. Ну и стоит, вероятно, поблагодарить судьбу, что «Онегин» длится два с половиной часа, а не семь. В случае с плохими экранизациями принято расстраиваться, мол, теперь не скоро возьмутся еще раз. Новый же «Онегин» картина настолько пустая, что вне всяких сомнений выветрится из общественного сознания через пару месяцев. Такой вот парадокс. Павел Воронков, Газета. Ru Сарик Андреасян говорил, что экранизация будет данью уважения великому наследию, и обещание сдержал. Все создатели как бы согнулись в низком поклоне перед классиком и подробно описали увиденную ими снизу картину: сценарий строится на четкой логике краткого пересказа мелодраматической коллизии. Пересказа в прямом смысле слова — привычный четырехстопный ямб авторы превратили в не самую постыдную прозу, которая нет-нет да и зарифмовывается. Оригинальный пушкинский текст тоже звучит — его произносит присутствующий в кадре рядом с Онегиным рассказчик. Правда, это не Пушкин, а Владимир Вдовиченков, причем невидимый для всех остальных героев. Но где-то через 45 минут его появления становятся все более редкими, и сюжет окончательно концентрируется на любовных коллизиях, озвученных тяжелым, даже тоталитарным симфосаундтреком представьте себе бал в мире «Интерстеллара». Камера ищет необычные ракурсы, солнечные блики играют как на паркете роскошных дворянских поместий, так и в густых рощах. В целом все как мы привыкли видеть в британских сериалах про Викторианскую эпоху — серьезно. Хотя отчаянное «Зачем я все еще молод? Если мерить удачность экранизации по шкале «Бедная Настя» — «Гордость и предубеждение», «Онегин» находится где-то посередине. В подготовке к ЕГЭ эта добропорядочная экранизация едва ли будет полезна. Да и на чтение оригинала вряд ли сподвигнет: во время ее просмотра, помимо любопытства как они смогли экранизировать неэкранизируемое? Кстати, с ней-то справиться фильм Сарика очень даже поможет. Вдовиченков на экране отличный. И, главное, вид Добронравова, целующего руку Лизы Моряк, уж точно не оскорбит ничьих пушкинистских чувств.
Авторизация
Фильм «Онегин» Сарика Андреасяна наверняка будут ругать, при этом он может лучшей картиной этого режиссера, заявил в интервью НСН кинокритик Роман Григорьев. Читайте лучшие рецензии и отзывы читателей ЛитРес на книгу «Евгений Онегин» Александра Пушкина. Дорого-богато: так можно охарактеризовать экранизацию «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна. В «Онегине» Андреасян берёг фанатов классики и весьма подробно перенёс сюжет. Она росла в деревенской тиши, и Онегин стал для неё открытием, да и как она могла устоять перед его обаянием. Именно так и выглядит «Онегин» — банальным пересказом истории, в которой нет живых людей.
Извините, Александр Сергеевич: рецензия на фильм «Онегин» (2024)
Виктор Добронравов, исполнивший роль Онегина, и Лиза Моряк, сыгравшая Татьяну, оказались значительно старше своих персонажей. от кинокритика Ирины Павловой. Фильм по роману в стихах «Евгений Онегин» еще не вышел в прокат. Премьера запланирована на март 2024 года. Однако негативные отзывы картина Сарика Андреасяна уже получает. Так вот, плохие новости в том, что эффектное исполнение не спасает «Онегина» от звания «очередной фильм Сарика Андреасяна». В романе у Онегина, Ленского и сестер Лариных разные характеры, а вот в фильме они очень похожи. Книга Александра Минкина «Немой Онегин» вышла минувшей осенью и сразу привлекла внимание читателей, стала лидером продаж.
Рецензия на фильм «Онегин» (2024): Евгений, Татьяна и 2000 особенных электролампочек
Вот и мне тоже. И, кстати, я так и не поняла, за что вдруг столь внезапно влюбился киношный Онегин в эту ничуть не изменившуюся Татьяну? За то, что платья стали подороже? Вот, право, я всякий раз думаю: чем руководствуются люди, своевольно меняя текст, написанный великим человеком? Неужели не видят, как глупо начинает выглядеть очень взрослая артистка, пишущая немолодому мужчине пылкое девичье объяснение? А потом выскочившая замуж не от разрушенности чувств, а от перезрелости?
Вот мне лично все равно, про любовь каких людей Сарику Андреасяну интересно снимать кино. Мне не все равно, что в его интерпретации пушкинские герои начинают выглядеть надутыми идиотами и жеманными мещанками. Мне не все равно, что на лице Онегина вечно скучающая маска, какую обычно надевают тогда, когда актеру больше нечего играть. А играть там актерам и правда нечего.
Может быть, у него не получится, потому что материалы подобного рода требуют серьезного осмысления. Классику проще экранизировать в первозданном виде, она не любит обработок. При этом Константинопольский сделал сериал по "Мертвым душам", это было очень круто, но это надо быть товарищем на грани шизофрении и сумасшествия в хорошем смысле , чтобы извратить и осовременить таким образом Гоголя. Насколько потянул Андреасян тему с Онегиным и Ленским, - это интрига, я бы посмотрел на это», - заключил собеседник НСН.
Это была бы совсем иная тональность.
Как режиссер я не хочу посвящать себя этому, — поделился с Кинопоиском Андреасян. Евгений Онегин выглядит на экране взрослым мужчиной с заметной сединой на висках. Виктор Добронравов, сыгравший главную роль в фильме, не похож на молодого повесу, о котором писал Пушкин, в особенности проговаривая фразу «…я молод». Если рассматривать «Онегина» как новое прочтение оригинального романа в стихах, то концепция «взрослых» героев вполне бы вписалась в задумку режиссера, если бы герои не делали дополнительный акцент на своем возрасте. Так, Прасковья Ларина, мать Татьяны и Ольги, заливается слезами, прощаясь с одной из дочерей, и списывает эмоциональность на «старческое». При этом слова героини никак не вяжутся с внешностью актрисы Алёны Хмельницкой, выглядящей моложе своих лет. К слову, Татьяна в фильме проживает отдельную трагедию: читая про любовь в романах, героиня сталкивается с действительностью, в которой главное место принадлежит расчету, а не нежному чувству. Как оригинальная Татьяна из романа в стихах, экранная Татьяна Ларина влюбляется в Евгения с первого взгляда и изливает ему душу на бумаге. Внимательный зритель и читатель, знакомый со строками письма Татьяны, заметит обрезанную цитату романа: «Кончаю! Страшно перечесть…», которую в фильме оставляют без использования короткого восклицания, искаженного современным значением.
Татьяна Лизы Моряк — легкоранимая барышня, увлеченная книгами и мыслями о чистой любви, о которой пишут в романах. Вспоминая книжных героинь, возникают невольные ассоциации с Элизабет Беннет из романа «Гордость и предубеждение» писательницы Джейн Остин и с Джейн Эйр из одноименного романа Шарлотты Бронте. Эдуард Григорян — Судить, конечно, зрителям, но эта роль мне близка, ведь с Татьяной мы похожи. Так же, как и она, я нахожу удовольствие и гармонию в одиночестве.
Картина снята ярко, дорого и красиво и предназначена для самого широкого круга зрителей.
Современные онегины — интеллектуальные снобы, с детства знающие пушкинский текст наизусть, — будут, конечно, морщить нос и посмеются над многими огрехами ленты. Для остальных же это вполне имеющий право на существование русский вариант костюмной мелодрамы в духе « Гордости и предубеждения » с Кирой Найтли. Почему можно не смотреть Огрехов у ленты, однако, немалое количество, и многие из них непростительны. Если орфографические ошибки в титрах перевода французской речи просто неприличны, то называть барышню барыней, а княгиню княжной — уже вопиющая безграмотность. Ведь для понимания разницы достаточно элементарного школьного курса литературы.
Совершенно дикими оказались некоторые решения художника. Если дворец Онегина в глуши выглядит чуть ли не как юсуповский — это можно понять, такая вот кинематографическая гипербола. Но что у стен этого дворца делают сельские кузни и прачки, понять невозможно. Крестьяне не кучкуются и не работают вокруг дворцов и усадеб, у них для этого своя родная деревня есть. Не менее дико выглядит рынок с мужиками в лаптях на Большой Морской, чуть ли не в арке Главного штаба.
Но хуже всего дело обстоит с трактовкой произведения. Авторы картины явно не понимают, в чем причина перемены отношения Татьяны к Евгению.
И ДАВНО ТЕБЕ СЕМНАДЦАТЬ: РЕЦЕНЗИЯ НА ФИЛЬМ «ОНЕГИН» 2024 ГОДА
Да и это ее "буду век верна" - мелодраматическая финтифлюшка. Окстись, Таня, твой брак - узаконенная проституция. Вообще, разгадка, как по мне - намного проще. Представьте себе высокомерную, тщеславную девчонку, неласковую, некрасивую и необщительную. Вся любовь и все внимание достаются на долю прелестной и развеселой душки Ольги. Вначале - родительские любовь и внимание, затем - мужские. Что ей, радоваться что ли, успеху более удачливой сестренки? Куда там!
Она злится, вся исходит желчью просто. Вы думаете, ее "смертная бледность" при отъезде уже замужней Оленьки - результат заранее нахлынувшей тоски по родной душе? Ага, а я - королева лиловых бегемотиков. Что это за сестра, которая о своей любви рассказывает лишь полоумной старухе няньке да бумаге? Что это за сестра, которая при всем своем суеверии - не бежит босиком, неубранная, к Оле, чтобы рассказать ей страшный сон и напугать до того, что та не отпустит друга надолго и выпытает у него жуткую тайну? Что это за шваль, которая про сестру говорит даже мысленно "другому отдалась"???
Продажи романа в стихах «Евгений Онегин» Александра Пушкина выросли в 2,7 раза после выхода экранизации Сарика Андреасяна — такими наблюдениями поделилась сеть книжных магазинов «Читай-город». При этом востребованность русской классики в цифровом варианте выросла в пять раз.
Фильм «Онегин» вышел в кинотеатрах 7 марта, а «Читай-город» сравнивал продажи романа в период с 6 по 12 марта и с 28 февраля по 5 марта.
Не в смысле самого факта случившегося с ним придется просто смириться , а в плане качества, конечно же. Еще на этапе анонсов «Онегин» вызвал немалую дискуссию в интернете, причем сразу в несколько ожесточенных волн критики. Часть публики возмутилась, что великий роман будет переносить на экран один из самых спорных режиссеров России: мол, как вообще можно было доверить такое ответственное дело Сарику Андреасяну? Поэтому стоит сразу разобраться с этим вопросом. Так вот, с точки зрения постановки совершенно неожиданный ответ: это его лучший фильм.
И тут без шуток. Можно сколько угодно ссылаться на то, что когда-то Андреасян снимал позорных «Защитников» а старожилы припомнят и «Беременного» с «ЛОпуХАми» , но что точно — в режиссуре он поднаторел и научился использовать свои голливудские замашки так, что это можно смотреть, а иногда даже получать удовольствие. Россия XIX века в «Онегине» живописна, хрустит французской булкой и время от времени щеголяет хором деревенских девушек, собирающих аппетитные зеленые яблоки. Мягкий свет заливает декорации, сургуч крупным планом нежно расплывается под печатью на письме, дождь нуарно заливает кареты на улицах Санкт-Петербурга. Костюмы, предметы мебели, дизайн домов и, конечно, позолота во дворцах — все это должно, по идее, ублажать взгляд человека, пришедшего посмотреть на «красивости». И тут, правда, есть к чему прикопаться скажем, в некоторых местах возникают вопросы к фокусу, плюс еще какие-то мелочи , но, в общем, по части съемки это действительно весьма и весьма недурственно.
Правда, не стоит забывать, что режиссер — это не только и не столько режиссура, если, конечно, ты не чисто фабричный постановщик какого-нибудь сериального эпизода на голливудской фабрике грез. Это еще и работа с актерами, включая, например, кастинг, умение раскрыть персонажей не только через слова и много чего еще. Так вот, плохие новости в том, что эффектное исполнение не спасает «Онегина» от звания «очередной фильм Сарика Андреасяна». Со всеми характерными чертами, как то: неумение превратить персонажей в живых людей, почти полное отсутствие психологической мотивации героев, клишированность и сентиментальность. И именно это все мешает «Онегину» стать чем-то большим, чем очередная попытка подступиться к великому произведению. Ведь в чем его величие?
За три года я сумела сгладить конфликт, у всех появилось уважение друг к другу. Не мешает ли одно другому? Иногда на сцене думаю о том, как благоустроить театр.
Это как женщина постоянно размышляет на темы: что купить? Что бы приготовить? Как не забыть заменить одному ребенку прохудившиеся сапоги, другому — порвавшуюся куртку.
Я также в постоянных мыслях о театре. Этому артисту надо позвонить, а тут какие-то проблемы решить… Иногда помыслы посещают очень некстати, во время игры на сцене. Но когда мне предложили эту должность, и я согласилась, близкие были потрясены.
Они привыкли, что я целиком и полностью всегда принадлежала им, а тут решила разделить свое внимание между семьей и работой. Однако сейчас муж Михаил Боярский — прим. Он меня провожает, встречает и не ревнует к работе.
За что я ему очень и очень благодарна. Вы — такая хорошая актриса! Мне кажется, они способны выражать внутренний мир человека лучше, чем слова.
Ведь слова иногда искажают истинные чувства и мысли. В детстве я занималась художественной гимнастикой.
«Онегин»: пересказ бессмертной классики от Сарика Андреасяна (РЕЦЕНЗИЯ)
Он разбавляет пафосность фильма и периодически отвлекает Онегина от мрачных мыслей. За время действия Гильо перевоплощается: если в начале событий он только слуга, то во второй части фильма больше напоминает родителя Евгения. Он поддерживает хозяина и переживает за него. Визуально эпизоды с письмами похожи: персонаж сидит за столом и представляет любимого человека рядом. Кадры сменяются крупными планами текста, который кропотливо выводит перо. Далее нам обязательно показывают долгий путь письма от отправителя к адресату. И так трижды за фильм.
Для экранизации ключевых эпизодов романа Андреасян прибегает к проверенному приему — подолгу показывает лица героев крупным и средним планом под трогательную музыку.
Он сумел продемонстрировать весь срез общества того времени: описал и дворянскую усадьбу, и жизнь крестьян, и петербургское высшее общество, и старое московское дворянство. В его романе сменяются времена года и пейзажи средней полосы России, и каждому он находит емкое и запоминающееся описание, которое затем становится хрестоматийным. Пушкин также делает множество философских и психологических отступлений и замечаний, мгновенно ставших афоризмами. И все это с легкостью, ненавязчиво, одним мизинцем!
Лучшие признания в любви в русской литературе Онегин и Татьяна в саду Елена Самокиш-Судковская Письмо Татьяны к Онегину знает наизусть почти каждый русский человек. Если не целиком, то хотя бы несколько фраз. Юная девушка, живущая в мире книг и природы, делает смелое признание скучающему байроновскому герою, случайно оказавшемуся в ее глухой деревне. Она сама понимает, что, возможно, он «коварный искуситель», и что это обман. Но отдает решение своей судьбы в его руки.
Вся жизнь моя была залогом Свиданья верного с тобой; Я знаю, ты мне послан богом, До гроба ты хранитель мой… Что ж, стоит отметить, что Онегин очень оценил такой смелый поступок, но несмотря на всю свою циничность, не воспользовался неопытностью юной девушки. Финальным штрихом работы над романом будет для Пушкина написание признания в любви от лица самого Онегина. Онегин признается в любви Татьяне Елена Самокиш-Судковская Это уже письмо умудренного опытом человека, но который впервые в жизни по-настоящему ослеп от любви. И открывается читателю совершенно с новой стороны в шедевральном письме-признании. Я знаю: век уж мой измерен; Но чтоб продлилась жизнь моя, Я утром должен быть уверен, Что с вами днем увижусь я...
После премьеры картину в пух и прах разнесли кинокритики. По их словам, фильм скучно адаптирует пушкинский роман, операторские решения однообразны, а второстепенные персонажи намного привлекательнее главных. Почему зритель массово пошел на новый фильм в кино? Комментирует независимый кинокритик Иван Афанасьев: Иван Афанасьев независимый кинокритик «Я думаю, что это эффект в том числе праздников. Хочешь ты пойти со своей женой или жена просит тебя отвести ее в кино на 8 Марта, ты смотришь, на что идти, идешь на «Онегина».
Визуально эпизоды с письмами похожи: персонаж сидит за столом и представляет любимого человека рядом. Кадры сменяются крупными планами текста, который кропотливо выводит перо. Далее нам обязательно показывают долгий путь письма от отправителя к адресату. И так трижды за фильм.
Для экранизации ключевых эпизодов романа Андреасян прибегает к проверенному приему — подолгу показывает лица героев крупным и средним планом под трогательную музыку. Режиссер уже поступал так в своем фильме-катастрофе «На солнце, вдоль рядов кукурузы». В «Онегине» он делает так настолько часто, что подобные сцены перестают вызывать хоть какие-то эмоции. Особое внимание уделяют романтической линии Татьяны и Евгения.
«Онегин». Рецензия на экранизацию знаменитого произведения Пушкина
пишет пользовательница «Кинопоиска» в своей рецензии к картине. Рецензия на фильм «Онегин»: какой получилась экранизация Сарика Андреасяна. Андреасян строит «Онегина» на мелодраматических штампах: герои слегка касаются друг друга, когда хватают книгу, или пишут на запотевшем стекле имя возлюбленного, которого ужасно. В лице Онегина, как известно, Пушкин ввёл в русскую литературу «образ лишнего человека», однако нисколько не романтизировал его. тэги: новинки кино, онегин, отзывы, фильм.
Рецензия: Онегин не любил Татьяну, потому что любил Ленского
В фильме Сарика Андреасяна исполнителю роли Онегина на момент завершения съёмок – 40 лет, Ленского – 30, Татьяны – 28, Ольги – 23. Сюжет фильма полностью сосредоточен на любовной линии Евгения Онегина и Татьяны Лариной. Вышел обзор экранизации «Онегин» Сарика Андреасяна. Читайте лучшие рецензии и отзывы читателей ЛитРес на книгу «Евгений Онегин» Александра Пушкина. В имении дядюшки Онегин знакомиться с 18-летним поэтом Владимиром Ленским, который недавно вернулся в Россию после учебы в Германии. Была мысль прочесть Онегина перед просмотром фильма, освежить воспоминания, но не смогла себя заставить.
Красноярцы ругают и хвалят фильм «Онегин». Читаем отзывы
Ведущий «Маяка Истории» Дмитрий Ранн посетил премьерный показ фильма и в данном обзоре расскажет о первых зрительских впечатлениях от увиденного. Тайм-коды: 00:00 — кратко про историю предыдущих экранизаций «Евгения Онегина» 01:12 — режиссёр фильма: путь к литературной классике 02:13 — о кастинге и актёрах фильма «Онегин» 04:39 — особенности киноверсии и творческие режиссёрские находки 15:03 — первые впечатления от премьеры и общая оценка «Онегина».
Роман таит в себе много тайн и скрытых смыслов. Попробуем в них разобраться! Автор и его герой «Евгений Онегин» — это первое реалистическое произведение Пушкина. До этого писателя знали по его романтическим поэмам «Руслан и Людмила», «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан».
Таким образом, первый читатель воспринимал роман как нечто совершенно новое и революционное. Даже первые строчки этого произведения — «Мой дядя самых честных правил» — понимались тогда совершенно по-другому. Читатель мог подумать, что Пушкин имеет в виду собственного дядю, В. Пушкина, который в начале 20-х гг. Современник Пушкина моментально считывал, откуда пришло выражение «самых честных правил».
Поэт позаимствовал его из басни Крылова «Осел и мужик», в которой именно осел был «самых честных правил». То есть первые строчки стоит понимать так: «Дядя — осел». Пушкин, конечно, любил своего дядю и если иронизировал, то иронизировал по-доброму. Двойными смыслами подобного рода наполнено все пространство романа. В школе нас приучили думать, что Онегин — один из первых представителей типа «лишних людей».
Такой герой обладает незаурядным умом, саморефлексией, но не может осчастливить людей вокруг себя, поскольку у него нет определившихся жизненных целей. Но не стоит забывать, что на протяжении всего романа Пушкин сравнивает себя со своим героем. Более того, за многие поступки он его хвалит и испытывает к нему симпатию.
При этом он предположил, что критики разнесут фильм, отметив, что для осовременивания классики нужно быть немного «сумасшедшим».
Спросят, почему не Нагиев играет, который везде у него был, почему подругу свою снял, Лизу Моряк. Но все эти комментарии — это жмых. Главная суть, что человек обратился к русской литературной классике, молодец, мужик! Может быть, у него не получится, потому что материалы подобного рода требуют серьезного осмысления.
Одобрил бы такое Александр Сергеевич? Не знаю. Впрочем, конечно, не одобрил бы. В лучшем случае он бы посмеялся. Сегодня дух литературных салонов XIX века с большей вероятностью можно ощутить на научной конференции, чем в салоне. С другой стороны, не нужно относиться к пушкинскому наследию как к чему-то обязывающему, подавляющему. Александр Сергеевич, с его-то свободолюбием, не стал бы корить литератора за то, что он избрал какой-то другой творческий путь, отличный от пушкинского. В русской поэзии есть линия, которую бы я условно обозначил как «Лермонтов — Маяковский — Летов», — считаю всех троих великими поэтами и в то же время не могу не признать, что их художественное пространство весьма и весьма тоталитарно. Это пространство бунтарей-революционеров, которые, если придут к власти, установят гораздо более жёсткую власть, чем та, против которой они борются.
А пушкинское пространство совсем другое: свободное, тёплое, уютное, там есть и священные рощи, и заповедные сады, и дикий лес — оттуда не хочется уходить. Да, у Пушкина встречаются устаревшие обороты, которые резонно оставить в прошлом и не воспроизводить например, «краса ногтей» сегодня звучало бы противоестественно , но в целом его слог вовсе не устарел. Похоже, счастлив я, и не слегка. Чтобы в таком хорошем настроеньи и голова легка, хоть ночь и коротка» — как вам? Это не Пушкин, это «Мумий Тролль», одна из популярнейших в стране рок-групп.