Ожерелье, пропавшее более века назад, обнаружили на «Титанике». В рассказе «Ожерелье» Мопассана основной героине Матильде жизнь казалась неполной и несчастной, пока она не получила приглашение на бал. книга для маленьких читателей о природе, всегда загадочной и удивительной. Ожерелье — это рассказ французского писателя XIX века Ги де Мопассана, который считается одним из первых мастеров истории. Когда г-жа Луазель отнесла ожерелье г-же Форестье, та сказала ей недовольным тоном.
Не жмёт ожерелье?
А как известно, ничего нет сложнее и запутаннее семейных отношений. Здесь всякое может случиться. Здесь действует логика абсурда, парадокса, жизни навыворот, и реальное переплетается с фантастическим, необъяснимым. Отсюда и редкий жанр спектакля — полунощное видение. Рассказ «Маленькая ошибка» — почти анекдот, лукавый и шаловливый, — о необычном происшествии в одной московской семье. Родители живут ладно, веруют в Господа, пекутся о благополучии дома и счастье трех своих дочерей.
Старшая уже несколько лет в браке, да вот нет потомства, и, быть может, поэтому женихи обходят двух других дочерей. Встревоженная мать прибегает к помощи чудотворца, живущего в сумасшедшем доме.
Семья решила не сообщать госпоже Форестье о пропаже и купить ей точно такое же ожерелье. Подруга не заметила подмену. На покупку нового ожерелья семье пришлось потратить все накопленные деньги, распродать имущество и влезть в большие долги. Матильда героически примирилась со своей судьбой и вместе с мужем поставила цель во что бы то ни стало выплатить долг.
Она познала жизнь бедняков и занималась самой чёрной работой. Наконец, через десять лет долг был полностью погашен. За десять лет тяжелой работы Матильда сильно постарела и лишилась былой красоты.
Сьюзен получила свой диплом в Общественном колледже Адирондака в двадцать один год, сразу после того как вышла замуж. Она никогда не отказывалась от мысли об образовании, ей хотелось стать медсестрой. Но сама по себе школа ей никогда не нравилась, к обучению у нее особых способностей не было, и работа у Молли в закусочной была для нее более удобным вариантом. Потом в их жизни была череда беременностей и выкидышей, затем родилась Эми, и Сьюзен посвятила всю себя воспитанию дочери.
Однако вчера настал тот момент, когда она призналась мужу, что подумывает о том, чтобы пройти курс обучения. Курсы, которые нужны для школы медсестер. На рынке намечаются перемены, мы опять будем на коне, и нам не надо будет залезать в кредиты. Сьюзен была очень благодарна мужу за то, что он не давил на нее в плане зарабатывания денег. Но с другой стороны, она должна решить, чем будет заниматься всю оставшуюся жизнь. Эми все чирикала о своих мифических животных. Сьюзен повернула с шоссе 9N на длинную улицу, ведущую к школе.
Сьюзен улыбнулась: — И даже когда будешь принимать ванну? Эми активно затрясла головой: — Нет! Даже когда я умру. Они остановились перед школой — кирпичным зданием, которое было построено лет двадцать назад, когда экономика города была на подъеме. Лучшие подружки Эми — Шерри, Кейт и Сэнди — стояли на тротуаре у входа. Бабушка заберет тебя в половине четвертого. Эми быстро поцеловала ее и, как только машина тронулась с места, побежала к девчонкам.
Практически всегда, после того как отвозила дочку в школу, Сьюзен возвращалась домой. Дэнни уже был на работе, а она после уборки на кухне могла спокойно полистать журнальчик перед тем, как отправиться к Молли. Это было ее время, которое Сьюзен посвящала себе. Но сегодня, поскольку ей предстояло провести весь день в закрытом помещении, она захотела прогуляться по Ривер-роуд, идущей вдоль реки Гудзон. Везде была непроходимая грязь, поэтому она решила не сходить с асфальтовой дороги. Светило солнце, и должно было быть не менее десяти градусов. Возможно, сегодня днем дойдет и до плюс пятнадцати.
Сьюзен наслаждалась видом на реку, в плеере по радио играло кантри — ее обожаемые Тим Макгроу и Фейт Хилл, звездная музыкальная пара. Она приветственно махала рукой водителям всех проезжавших мимо легковых и грузовых автомобилей. Многих из них она знала лично. Когда Сьюзен закончила свою прогулку, она поехала в «Стоунс», где купила детскую зубную пасту для Эми, и в сетевой магазин продуктов IGA, где купила любимый соус для спагетти Дэнни на завтрашний вечер.
Владельца украшения будут искать с помощью искусственного интеллекта.
Об этом 29 мая сообщает британская газета The Daily Mirror. Автор: youtube. Специалисты получили изображение золотой цепи с зубом мегалодона — доисторической акулы.
Рассказ "Ожерелье"
ОНД по городскому округу Кашира призывает: родители должны помнить, что детей привлекает огонь, но их естественный познавательный интерес должен быть направлен в нужное русло. А это значит, что с самого раннего возраста дети должны знать правила обращения с огнем. От 3-х до 5-ти лет — возраст активных вопросов и самостоятельного поиска ответов. Опыт многих поколений родителей подсказывает: если дети притихли, значит, заняты чем-то рискованным.
Дети этого возраста уже понимают силу и последствия запрета — если такая работа велась последовательно в раннем детстве. На вопросы надо отвечать. Причем по возможности честно и полноценно.
Дети дошкольного возраста, задавая вопрос, склонны добиваться информации еще и еще бесконечными «почему». Особенность пожарной профилактики в данном возрасте — если не дать разъяснения, то ребенок попытается найти ответ сам. Вы уверены, что он сделает это безопасно?
У дошкольников чувство опасности своеобразно. Недостаток социального опыта может делать их совершенно «бесстрашными» — они могут включить плиту, другие электроприборы и бытовые газовые агрегаты, зайти в гараж и сарай. Все это только потому, что не имеют представлений о последствиях.
Страх придет уже в середине опасного «приключения», когда появятся уже знакомые объекты страха: темнота, огонь. При этом надо хорошо понимать, что, по утверждению психологов, детские страхи формируются до 5-ти лет. Поэтому работа по пожарной профилактике должна носить позитивный характер, а не запугивать ребенка страшными последствиями.
Ребенок должен усвоить, что для того, чтобы было хорошо не было пожара надо делать так и вот так. А если не сделать правильно, будет пожар. Для данного возраста существует достаточный пласт классической противопожарной детской литературы: С.
Маршак, Б.
Госпожа Форестье — богатая подруга Матильды, добрая, приятная женщина. Краткое содержание Матильда была на удивление очаровательной и изящной юной барышней, словно созданной для лёгкой, красивой жизни.
Однако девушка была рождена в семье бедного чиновника и не имела ни малейшего шанса стать супругой богатого и знатного человека из высшего общества. В итоге она приняла предложение мелкого чиновника Луазеля. Стеснённая в средствах, Матильда была вынуждена постоянно экономить, отчего « страдала непрестанно, так как чувствовала себя рождённой для изящной жизни, для самой утончённой роскоши ».
Глядя на убогое убранство своего дома, дешёвую протёртую мебель, голые стены, она испытывала чувство стыда и унижения. Матильда страстно мечтала о роскошных комнатах, прекрасно воспитанных слугах, частых приёмах и балах. Когда Луазель садился за обеденный стол и радовался супу с капустой, его супруге оставалось лишь мечтать об изысканных кушаньях и столовом серебре.
Матильда не имела « ни туалетов, ни драгоценностей, ровно ничего », но по иронии судьбы только это она и любила. Изредка она навещала богатую подругу, госпожу Форестье, с которой училась вместе в монастыре. После каждого такого визита Матильда мучительно страдала и часто « плакала от горя, от жалости к себе, от тоски и отчаяния ».
Однажды Луазель принёс приглашение на бал в министерстве. Он думал, что обрадует супругу, однако Матильда « с досадой швырнула приглашение на стол » и расплакалась: ей совершенно нечего было надеть на торжество, и она была готова отказаться от первого бала в своей жизни. Чтобы утешить любимую супругу, Луазель отдал ей на платье четыреста франков — все деньги, которые он давно откладывал на покупку ружья.
Однако даже новое нарядное платье не обрадовало Матильду, у которой не было ни одного украшения.
Экспозиция, от автора, — картина литературного спора, основой которого является проблема жанра святочного рассказа. Здесь Лесков закладывает основу жанра святочного рассказа в реалистической традиции. Действие происходит в святочную неделю, поэтому для читателя неудивительно, что всё происходит со сказочной лёгкостью и быстротой. На фоне истории любви Маши и героя проверяются прочность отношений и искренность чувств брата героя и его жены. Спор, возникший между ними, на первый взгляд кажется смешным и нелепым. В споре правого так и не нашлось — оба остались при своём мнении и злыми друг на друга.
Для рассказчика материальные ценности важнее духовных, а для его брата, наоборот, самым главным является сама Машенька — как человек, как жена, а не как вынужденное добавление к большому приданому. Кульминацией рассказа становится подарок, сделанный Николаем Ивановичем дочери на Новый год, — жемчужное ожерелье.
Как и его полуторометровая невеста-весь фильм в одном и том же, не сочетаемом прикиде проходила. Неряшливо снятый фильм. Понравилась только Филлипова в роли подруги. Бизнесмен берет на свое имя кредит 600 тысяч - это неправдоподобно. Вот если бы у него были такие деньги и он их дал взаймы гг, то еще можно поверить. И сценарий идет по накатанной - украли ожерелье, нашлись деньги, выяснилось, что украли фальшивку, подруга сразу поверила, что любовник подарил ей фальвку... Намного интересней было бы, если бы подруга гг знала, что у нее была фальшивка и сама бы организовала воровство ожерелья.
Ожерелье. (Разсказ)
У Ги де Мопассана есть знаменитый рассказ «Ожерелье» про то, как юная, прелестная, умная и хорошо образованная бесприданница, вынужденная выйти замуж за мелкого чиновника. Ожерелье, пропавшее более века назад, обнаружили на «Титанике». В повести «Жемчужное ожерелье» Н. Лесков показал, как общение с высоконравственным человеком может просветить совесть другого человека, подверженного страстям. Столица Серебряного ожерелья просто недоступна зимой, уже с октября улицы пустеют, дачники и бабушки разъезжаются в Котлас и Коряжму, всё закрывается.
В Испании нашли удивительное ожерелье возрастом 2,5 тысячи лет
Тот порылся в книгах: — Это ожерелье, сударыня, куплено не у меня; я продал только футляр. Тогда они стали ходить от ювелира к ювелиру, в поисках точно такого же ожерелья, припоминая, какое оно было, советуясь друг с другом, оба еле живые от горя и тревоги. В одном магазине Пале-Рояля они нашли колье, которое им показалось точь-в-точь таким, какое они искали. Оно стоило сорок тысяч франков. Им его уступили за тридцать шесть тысяч. Они попросили ювелира не продавать это ожерелье в течение трех дней и поставили условием, что его примут обратно за тридцать четыре тысячи франков, если первое ожерелье будет найдено до конца февраля. У Луазеля было восемнадцать тысяч франков, которые оставил ему отец. И он стал занимать деньги, выпрашивая тысячу франков у одного, пятьсот у другого, сто франков здесь, пятьдесят франков там. Он давал расписки, брал на себя разорительные обязательства, познакомился с ростовщиками, со всякого рода заимодавцами. Он закабалился до конца жизни, ставил свою подпись на векселях, не зная даже, сумеет ли выпутаться, и, подавленный грядущими заботами, черной нуждой, которая надвигалась на него, перспективой материальных лишений и нравственных мук, он поехал за новым ожерельем и выложил торговцу на прилавок тридцать шесть тысяч. Когда г-жа Луазель отнесла ожерелье г-же Форестье, та сказала ей недовольным тоном: — Что же ты держала его так долго, оно могло понадобиться мне.
Она даже не раскрыла футляра, чего так боялась ее подруга. Что она подумала бы, что сказала бы, если бы заметила подмену? Может быть, сочла бы ее за воровку? Г-жа Луазель узнала страшную жизнь бедняков. Впрочем, она сразу же героически примирилась со своей судьбой. Нужно выплатить этот ужасный долг. И она его выплатит. Рассчитали прислугу, переменили квартиру — наняли мансарду под самой крышей. Она узнала тяжелый домашний труд, ненавистную кухонную возню. Она мыла посуду, ломая розовые ногти о жирные горшки и кастрюли.
Она стирала белье, рубашки, полотенца и развешивала их на веревке; каждое утро выносила на улицу сор, таскала воду, останавливаясь передохнуть на каждой площадке. Одетая как женщина из простонародья, с корзинкой на руке, она ходила по лавкам — в булочную, в мясную, в овощную, торговалась, бранилась с лавочниками, отстаивала каждое су из своих нищенских средств. Каждый месяц надо было платить по одним векселям, возобновлять другие, выпрашивать отсрочку по третьим. Муж работал вечерами, подводя баланс для одного коммерсанта, а иногда не спал ночей, переписывая рукописи по пяти су за страницу. Такая жизнь продолжалась десять лет. Через десять лет они все выплатили, решительно все, даже грабительский рост, даже накопившиеся сложные проценты. Г-жа Луазель сильно постарела. Она стала шире в плечах, жестче, грубее, стала такою, какими бывают хозяйки в бедных семьях. Она ходила растрепанная, в съехавшей на сторону юбке, с красными руками, говорила громким голосом, сама мыла полы горячей водой. Но иногда, в те часы, когда муж бывал на службе, она садилась к окну и вспоминала тот бал, тот вечер, когда она имела такой успех и была так обворожительна.
Что было бы, если бы она не потеряла ожерелья? Кто знает? Как изменчива и капризна жизнь! Как мало нужно для того, чтобы спасти или погубить человека. Как-то в воскресенье, выйдя прогуляться по Елисейским Полям, чтобы отдохнуть от трудов целой недели, она вдруг увидела женщину, которая вела за руку ребенка. Это была г-жа Форестье, все такая же молодая, такая же красивая, такая же очаровательная. Г-жа Луазель взволновалась. Заговорить с ней? Ну конечно. Теперь, когда она выплатила долг, можно все рассказать.
Почему бы нет. Она подошла ближе. Я Матильда Луазель. Ее приятельница ахнула: — Бедная моя Матильда, как ты изменилась!
В следующие дни, когда Борис встречался с женой, их спор продолжался. Жена была уверена, что ее сватовство будет удачно и молодые будут счастливы. Она считала, что если есть горячая любовь, то «осмотрительного и рассудительного дела никогда не бывает», что долгое изучение характеров друг друга бесполезно. Жена говорила: «Вы думаете, что влюбившись в женщину, вы на нее смотрите с рассуждением, а на самом деле вы только глазеете с воображением. Полно думать, худо не вышло, переодевайся скорее и поедем к Машеньке: мы сегодня у нее встречаем Рождество». Дни бежали.
Влюбленные встречались то у брата жениха, то у родителей невесты. Приводим рассказ Бориса. Он сам надел на нее при всех за ужином богатое жемчужное ожерелье. Мы, мужчины, взглянув на эту вещь, даже подумали очень хорошо. Словом сказать — мы, грубые мужчины, все находили отцовский подарок Машеньке прекрасным, и нам понравилось также и слово, произнесенное стариком при подачке ожерелья. Отец Машеньки, подав ей эту драгоценность, сказал: «Вот тебе, доченька, штучка с наговором: ее никогда ни тля не истлит, ни вор не украдет, а если и украдет, то не обрадуется. Это — вечное». Но у женщин ведь на все свои точки зрения, и Машенька, получив ожерелье, заплакала, а жена моя не выдержала и, улучив удобную минуту, даже сделала Николаю Ивановичу у окна выговор, который он по праву родства выслушал. Выговор ему за подарок жемчуга следовал потому, что жемчуг знаменует и предвещает слезы. А потому жемчуг никогда для новогодних подарков не употребляется.
Николай Иванович, впрочем, ловко отшутился. Но ты, мое дитя, не плачь и выбрось из головы, что мой жемчуг приносит слезы. Это не такой. Я тебе на другой день твоей свадьбы открою тайну этого жемчуга, и ты увидишь, что тебе никаких предрассудков бояться нечего… Так это и успокоилось, и брата с Машенькой после Крещенья обвенчали, а на следующий день мы с женою поехали навестить молодых. Мы застали молодых вставших и в необыкновенно веселом расположении духа. Брат сам открыл нам двери помещения, взятого им для себя, ко дню свадьбы, в гостинице, встретил нас, весь сияя и покатываясь со смеху. Мне это напомнило один старый роман, где новобрачный сошел с ума от счастья, и я это брату заметил, а он отвечает: — А что ты думаешь, ведь со мною в самом деле произошел такой случай, что возможно своему уму не верить. Семейная жизнь моя, начавшаяся сегодняшним днем, принесла мне не только ожиданные радости от моей милой жены, но также неожиданное благополучие от тестя.
Впервые опубликован в 1884 году во французской газете Le Gaulois. Хрестоматийный пример использования неожиданной концовки, ставший своего рода эталоном для последующих рассказов этого типа. Рассказ вошёл в сборник « Сказки дня и ночи » 1885. Сюжет[ править править код ] Матильда Луазель с детства мечтает о роскошной жизни в высшем обществе. Но в силу своего невысокого происхождения она вынуждена принять предложение мелкого чиновника министерства образования. Муж изо всех сил пытается сделать супругу счастливой, но Матильда страдает из-за своей несбывшейся мечты. Однажды господину Луазелю с трудом удалось получить для семьи приглашение на роскошный вечер, на котором соберётся всё высшее чиновничество.
Форестье разрешила взять ожерелье на время. Званый ужин И вот настал бал. Прекрасно описывает восторг своей героини Мопассан. Ожерелье и новое платье обеспечили госпоже Луазель успех в обществе. Мужчины обращали на нее внимание, приглашали вальсировать, представлялись ей. Матильда упивалась своим положением, ни о чем не думая. Это была ее победа, наконец-то она почувствовала себя счастливой. Званый ужин супруги покинули в четвертом часу утра. Господин Луазель все то время, что его жена веселилась, дремал в компании других чиновников в опустевшем салоне. Когда они собрались уходить, муж накинул Матильде на плечи накидку, которая была убогой и бедной. Героине захотелось поскорее сбежать, чтобы никто не увидел этого позора. Но господин Луазель попросил подождать в доме, пока он сходит на улицу и найдет фиакр. Но женщина не послушалась, она выбежала на улицу. Супругам пришлось долго искать извозчика. Они сильно продрогли. И только у реки им попался старый экипаж. Утрата Продолжает раскручивать сюжетную линию новеллы Мопассан. Матильда молчала, она поднялась к себе с мыслью о том, что жизнь ее кончена. А хозяин дома думал о грядущей работе, на которую придется идти к 10 часам. Героиня решила напоследок посмотреть на себя в зеркало, но испугалась, так как ожерелья при ней не было. Она рассказала об этом мужу. Супруги обыскали дом и карманы платья, но ничего не нашли. Вскоре они поняли, что ожерелье осталось в фиакре, но номера никто не запомнил. Господин Луазель решил вернуться туда, где они шли пешком, и проверить, может, им повезет и пропажа найдется. Муж возвратился в 7 утра, он ничего не смог найти. День он потратил на то, чтобы побывать в полиции, дать объявление о пропаже в газетах и обойти стоянки фиакров. Но ничего из этого не дало результата. Чиновник сказал, что стоимость украшения надо вернуть. Они начали искать ювелира, который его изготовил. Подмена Меняет свой повествовательный тон новелла Мопассана «Ожерелье». Нет в ней больше сравнений богатой и бедной жизни, только страх и желание поскорей отыскать и вернуть пропажу. Вскоре супругам удается разыскать похожее украшение.
Книжка, которая родилась в Дону
Но из рассказов, из расспросов Крист узнал, что счастья доктора Миролюбова хватило на все пять лет его лагерного срока. Но вот рассказ «Ожерелье» откликнулся в моем сердце и очень мне понравился. Обложка произведения 'Ожерелье.'. Загадочная история произошла в микрорайоне Ожерелье г.о. Кашира. Там таинственно исчез 68-летний мужчина, причем камера видеонаблюдения, установленная на лестничной площадке. На покупку нового ожерелья семье пришлось потратить все накопленные деньги, распродать имущество и влезть в большие долги. Но из рассказов, из расспросов Крист узнал, что счастья доктора Миролюбова хватило на все пять лет его лагерного срока.
Жемчужное ожерелье
Ги де Мопассан. Рассказы «Ожерелье» и «Драгоценности» | Город, а с 2015 года - микрорайон, но группа состоит из реальных жителей Ожерелья, Каширы и других пользователей сети ВКонтакте, без ботов, собачек и накруток. |
Краткое содержание: «Жемчужное ожерелье» | Всемирная история -- Классовая борьба. Общественно-политические движения -- Участие женщин в классовой борьбе и общественно-политических движениях. |
Рассказ "Ожерелье" | Елена Шилова | Дзен | И в этот момент она видит, что потеряла бриллиантовое ожерелье. |
"Ожерелье" Ги де Мопассан
«Ожерелье» – короткий рассказ Ги де Мопассана, впервые опубликованный в 1884 году. Побежит линия за кистью, заискрятся тонкие звёзды, морозные льдинки, ожерелье солнечных лучей. «Ожерелье» — рассказ французского писателя 19 века Ги де Мопассана, который считается одним из первых мастеров коротких рассказов.
Пропавшее ожерелье
Узнав историю с пропажей ожерелья, госпожа Форестье была очень взволнована: её бриллианты оказались фальшивыми и «стоили самое большее пятьсот франков». Одна из известнейших историй Мопассана о том, чем может обернуться погоня за блеском высшего света и о том, что жизнь жестока к тем, кто слушает своих демонов. Город, а с 2015 года - микрорайон, но группа состоит из реальных жителей Ожерелья, Каширы и других пользователей сети ВКонтакте, без ботов, собачек и накруток.