Комы все держали в кулаках! Первые блины несли в лес и клали на пни, то есть на место где живёт Ком. Мы привыкли трактовать выражение «первый блин комом» так: любое занятие требует практики и усилий, с первой попытки редко что-то получается. – Первый блин комом! – так говорят хозяйки, когда первый блин не удался. Кладя блин на пень, Кому посвящали силу, а сам блин символизировал плоть и предназначался для Бера, хранителя леса.
Исконное название Масленицы - Комоедица
Кого называли комами? | Первый блин комам (Ком — медведь, отсюда же «команика» — медвежья ягода, она же ежевика, снобориха), его относили в чащу, жертвуя косолапому хозяину леса — великому Медовому зверю кому. |
Исконное название Масленицы - Комоедица | Как и пословица «первый блин комам». |
ОТКУДА ПОШЛА ПОГОВОРКА «ПЕРВЫЙ БЛИН — КОМОМ»?
Если первый блин выходил комом, это была серьезная беда. знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне». Так что, первый блин — комам, дорогие мои. Полностью пословица звучит так: "Первый блин комам, блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне".И изначально пословица не имела никакого отношения к неудачам ("первый блин комом") и звучала как "первый блин комам". Первый блин комАм!
Первый блин – комам: что такое Комоедица и чем она отличается от Масленицы
В наше время никто мишек не задабривает, и лишь в христианской Руси тот самый блин комам стал комом — этим метаморфоза обязана обычаю: первый блин отдавать за упокой души, т.е. такой блин вставал комом в горле. А ответ на вопрос о том, кто такие “комы”, которых весной задабривали блинами (от чего позже пошла русская поговорка “Первый блин комам”), у нашей собеседницы не вызвал затруднения, потому что еще в детстве в ее семье так называли медведя. "Выпекая на Масленицу блины, бабушки приговаривали: "Первый блин комам, второй – знакомым, третий – родне, а четвертый – мне!". Первый блин комом кто такие комы. Опубликовано: 12.06.2023Рубрика: ВопросыАвтор: flasher.
А вы знаете, откуда взялась поговорка «первый блин комом»?
Первый блин кому? А кто в этом дому! | «Первый блин комАМ» — это байка, которую очень любят, но в таком виде пословица никогда не существовала. |
"Первый блин комАм" | Пикабу | Фразеологизм «Первый блин комом» часто встречается в речи. |
Первый блин — комАМ! - МК | «Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. |
Первый блин медведям! Почему?
Первый блин комам, второй — знакомым, третий — близкой родне, а четвертый — мне. Слово "ком" на самом деле означало "медведь", и славяне якобы отдавали первый блин своему главному тотемному животному — задабривали, когда оно пробуждалось после зимней спячки. Первый блин комом — одна из самых известных и употребляемых поговорок. "Выпекая на Масленицу блины, бабушки приговаривали: "Первый блин комам, второй – знакомым, третий – родне, а четвертый – мне!". Первый блин часто получается комом именно потому, что сковорода еще не успела хорошо прогреться.
Значение и происхождение поговорки «Первый блин комом»
В христианской Руси блин комАм стал блином комОм. Первый блин, который выпекали на Масляной неделе, отдавали теперь за упокой души. В христианской Руси блин комАм стал комОм. Его выпекали на Масленой неделе и отдавали за упокой души. «Первый блин комом» — означает не очень удачное начало какого-то дела, что вполне объяснимо и закономерно. "Выпекая на Масленицу блины, бабушки приговаривали: "Первый блин комам, второй – знакомым, третий – родне, а четвертый – мне!". Удивительное дело, но всем известная поговорка "первый блин комом" изначально никакого отношения к комкам не имела.
Значение и происхождение поговорки «Первый блин комом»
Почти в каждом доме на Масленицу пекли скороспелки на кефире или простокваше. Кулинар Ольга Сюткина доработала старый рецепт, добавив пряничные специи — корицу, имбирь, гвоздику и лимонную цедру. В идеале толстые блины лучше накрывать крышкой, либо готовить на среднем огне. Помните, тесто не любит, когда его тревожат. Поэтому не держите половник в кастрюле — положите рядом! Тематические категории:.
Но все ли понимают, каков настоящий смысл высказывания, и откуда пошло выражение «первый блин комом»?
Происхождение пословицы Какова же история пословицы «первый блин комом»? Происхождение выражения имеет несколько версий. Похожая статья Этимология слова «пуговица» Первая версия Она напрямую связана с технологией приготовления. Даже у бывалых кулинаров, знающих не понаслышке, как приготовить правильное тесто не очень жидкое и хорошо размешанное , до какой температуры произвести предварительный разогрев скороды, в какой момент смазать ее маслом. Правила вроде бы нехитрые, но все равно первый «опытный экземпляр» зачастую рвется или сминается в комок из-за недостаточной густоты теста, нагрева сковороды или количества масла на ней. Он ликвидируется, а все остальные пекутся с учетом ошибок первого.
С первого раза не все получается хорошо. Похожая статья Этимология слова «карнавал» Вторая версия Пословица дошла до нас в искаженном виде. И это только первая ее часть, и то исковерканная. Правильно будет — «комАм», а исторический вариант поговорки выглядит так: «Первый блин — комам, второй — знакомым, третий — родне, а четвертый — мне!
Но изначально слово «ком» означало «медведь» — это главное тотемное животное наших предков. Медведю поклонялись и задабривали после зимней спячки, а праздник Масленицы называли Комоедицей! Масленицей этот праздник стал примерно в XVI веке.
Тогда же и отмечать его начали накануне Великого поста. В каждом регионе был свой рецепт блинов. В книге 1842 года кулинара Екатерины Авдеевы больше 60 видов.
Первый блин комАм, и это вовсе не означает неудачную выпечку. Вспомним, не один Славянский праздник не обходился без медведя. Почему медведям первый блин?
Кого называли комами?
Как правильно: первый блин - комОм или комАм? | Аргументы и Факты | Дескать, известная пословица «первый блин всегда комом» совсем не про неудавшуюся выпечку. |
Первый блин — комАМ! - МК | Кому первый блин? Кто такие комы. |
Xoilac tv, trang goldvoice.club trực tiếp bóng đá xôi lạc tv
Первые блины, которые выпекала хозяйка, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны как волки. Истинна пословица звучит так - "Первый блин комАм медведям , блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне". Что такое Мёд мы знаем, а вот "Ведь" вЪдъ от слова "Веды".
А вслед за комоедицей принимались за земледельческие работы. До нас это великое событие дошло после долгой и безуспешной борьбы христианства с православием в XVI веке в виде Масленицы или церковной седмицы, определенной церковью на последнюю неделю перед Великим постом. Утратив свою связь с законами природы, этот праздник утратил и свое истинное назначение. То, что устраивается сейчас в виде широкого гулянья, распития алкогольных напитков, всеобщего шабаша пришло к нам во время царствования Петра I, который обязал все людно проводить масленицу по образу и подобию традиционных европейских карнавалов. По Указу Петра I празднование Масленицы именовалось "Всешутейший, Всепьянейший и Сумасброднейший Собор" и имело целью развлечения, питейные увеселения, карнавальные действа и так далее. Комоедица — один из древнейших славянских праздников.
Помимо празднования священного вступления Весны в свои права, в этот день также почитали Медвежьего Бога: утром до завтрака торжественной процессией с песнями, плясками и прибаутками приносили великому Медовому зверю в лес "блинные жертвы" первыми выпекаемыми праздничными блинами и раскладывали их на пеньках. После этого начиналось праздничное пиршество. Древние славяне называли медведя Ком. Отсюда правило — «первый блин комам», то есть медведям.
Блин это олицетворение солнца, которое дает жизнь , значит вселяет душу. Блин давали роженнице, вероятно для того, чтобы символ солнца привлек душу в рождающееся тело. Когда человек умирал по языческим традициям ему на грудь клали блин, и все вокруг ели блины. И только потом на 3 день когда начинались признаки разложения хоронили или сжигали тело. А блины были нужны , чтобы попытаться приманить душу назад, вероятно на это повлияли случая литаргического сна , когда вроде бы умерший человек мог проснуться. Ведь констатировать смерть по сути никто не мог, ну кроме как по признакам разложения тела. Подписывайтесь на канал, жмите колокольчик -так вы первыми узнаете о выходе новых роликов. Еще немного фактов. Было такое слово кумир, писалось оно через букву оук , то есть коумир.
Например, одна запятая может изменить смысл фразы, сделав ее более игривой или дружелюбной. Итак, комы — это не просто пунктуационный знак, а мощный инструмент для передачи эмоций и создания уникальной атмосферы в языке. Они придают тексту живость и выразительность, делая его более интересным и запоминающимся. Так что не бойтесь использовать комы в своей речи и письме. Они могут помочь вам выразить себя и установить близкий контакт с собеседником. И помните, что комы — это нечто большее, чем просто знак препинания. Они — ключ к вашему языковому творчеству и способности выразить себя. Почему «Первый блин комом». Кто такие комы? Выражение «Первый блин комом» означает неудачу или неуспех в начинаниях или попытках. Оно часто используется, чтобы описать ситуацию, когда первый опыт или результат оказывается неудачным, но после этого все становится лучше. Комы — это маленькие кусочки теста, приготовленные при выпекании блинов. Они обычно имеют неправильную форму и не имеют определенного вида.
Комоедица — встреча весны. Славянские традиции
Почему именно блин, а не оладушек или пирожок? Как все начиналось А ведь блин не всегда был «блином». Раньше изделие из теста называли «млинъ», от общеславянского «mъlinъ», что значит «мельница, жерново». А вот «блин» появился в процессе диссимиляции, когда два сенсорных согласных звука сталкиваются и меняются, чтобы облегчить произношение слова. Так в древнерусском слове «вельблуд» сонорный «л» уступил место «р», и в результате получился «верблюд». Со словом «млин» случилась та же история.
Сонорный «м» в процессе эволюции превратился в губной «б». Блин блинский А ведь слово «блин» в речи используется не только для обозначения выпечки, но является ярким представителем эвфемизмов, периодически подменяя грубое и непристойное слово. Считается, что эта беда настигла «блин» в промежутке между 1960 и 1990 годами. Почему такая участь досталась именно ему — загадка.
А еще готовили котлому — блины без яиц. У таких тесто было очень плотным. Почти в каждом доме на Масленицу пекли скороспелки на кефире или простокваше. Кулинар Ольга Сюткина доработала старый рецепт, добавив пряничные специи — корицу, имбирь, гвоздику и лимонную цедру. В идеале толстые блины лучше накрывать крышкой, либо готовить на среднем огне. Помните, тесто не любит, когда его тревожат.
Исконное название Масленицы - Комоедица Исконное название Масленицы - Комоедица, А первый блин отдавался комам, то есть медведям. Многие из вас удивятся, но всем известная поговорка «первый блин комом» вовсе не означает неудачную выпечку. Да и сами подумайте — в старину на Руси блины пекли в печи, не переворачивая, чему ж там скомкаться? А ведь когда что-то не получается с первого раза, мы частенько говорим, мол, «первый блин комом». На самом же деле, это выражение изначально звучало по-другому: «Первый блин комам».
Разница — всего одна буква, но она меняет весь смысл! Отсюда происходит известное нам выражение «Коматозное состояние» или «Впасть в Кому», то есть в спячку. В те стародавние времена наш любимый праздник Масленица, который имеет языческие корни, назывался Комоедицей.
А появлением мифа про комов-медведей мы, скорее всего, обязаны академику Б. Вообще-то он был прекрасным историком и археологом, его заслуги в этой области никто оспаривать не собирается.
Но почему-то иногда он высказывался и по поводу лингвистики, и эти высказывания, к сожалению, иногда мало отличались от построений А. Фоменко, против которых академик активно выступал в последние годы своей жизни. Однако научный авторитет Рыбакова был очень велик, поэтому любые его заявления легко принимались на веру. Разберем же, что писал Рыбаков о Комоедице, и включим критическое мышление: «К 24 марта у белорусов приурочен праздник "комоедицы" аналогия греческим "комедиям" архаичного времени — праздник пробуждающегося медведя. Медведь komos был зверем Артемиды, соответствовавшей русской богине Ладе» Б.
Рыбаков, «Язычество древней Руси», глава 13. Во-первых, очень сомнительным кажется сближение Комоедицы и комедий, богинь Лады и Артемиды. Оно ничем не подкреплено, Рыбаков не приводит каких-то доказательств в подтверждение этой гипотезы. Да и существование богини Лады в славянском пантеоне многие ученые подвергают сомнению. Так, в статье А.
Топоркова «Кабинетная мифология» из энциклопедического словаря Института славяноведения РАН «Славянская мифология» Лада находится среди персонажей, «без должных оснований относимых к славянским языческим богам и фигурирующих в ученых сочинениях по славянской мифологии с XVIII века по наши дни». Читаем, например, в этимологическом словаре Н. Шанского: «Комедия — заимств. Комедия буквально — "веселое шествие с песнями"». Но, обратите внимание, даже у Рыбакова нет всей этой галиматьи про кормление медведей блинами.
Тут уже чья-то совсем буйная фантазия разыгралась.
Блин комАм и прочие языческие странности
«Первый блин комом» — это известное русское поговорка, которая описывает ситуацию, когда первая попытка в чем-то не удалась или оказалась неудачной. Мы привыкли трактовать выражение «первый блин комом» так: любое занятие требует практики и усилий, с первой попытки редко что-то получается. знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне».