В 1927 году правительство объявило ципао национальной одеждой китайских женщин. После окончания Синьхайской революции традиция носить национальные китайские костюмы оказалась утраченной. История китайского народного костюма прослеживается с эпохи па-леолита.
Современные китайские модельеры и древние традиции ханьфу
Традиционный китайский костюм Национальные Костюмы Китая Topic 1 История китайского национального костюма начинает свой отсчет примерно с 17-18 столетия. Они стремятся обновить традиционный костюм, известный как «Ханьфу», который существует уже три тысячи лет, в отличие от ципао, который существует только триста лет. Что касается китайских модельеров, то активи-зация обращения к мотивам китайского на-родного костюма наблюдается с начала 1970-х гг. В работе над коллекциями одежды в Домах моды заметно регулярное обраще-ние к использованию элементов народного костюма. Они стремятся обновить традиционный костюм, известный как «Ханьфу», который существует уже три тысячи лет, в отличие от ципао, который существует только триста лет.
Китайский костюм женский (83 фото)
Китайская традиционная культура является сосредоточением достижений китайской цивилизации, история которой насчитывает более пяти тысяч лет, а также является важнейшей частью мировой цивилизации. Несмотря на это, ценность и значимость китайской культуры в разные исторические периоды отличались. По этой причине, согласно идеям председателя КНР Си Цзиньпина, в настоящий момент китайское общество должно максимально способствовать творческому преобразованию, инновациям и развитию китайской традиционной культуры, а также восстановить жизнеспособность традиционной китайской культуры в соответствии с духом современности. Помимо этого, необходимо укреплять культурное самосознание китайского народа, совершенствовать китайскую мягкую силу, а также способствовать продвижению социализма с китайской спецификой и обогащать мировую культуру, внося вклад в культурное разнообразие.
В данном процессе особо важную роль играет китайская традиционная одежда, новая историческая миссия которой также заключается в создании инноваций и их развитии на фоне имеющихся традиций. Традиционная китайская культура с точки зрения противопоставления Китая и стран Запада. Китайская цивилизация прежде всего базируется на культуре народности хань.
Несмотря на то, что на территории реки Хуанхэ, исторической родины данной народности, чередовались различные династии, возникали внутренние конфликты, а также происходили иностранные вторжения, развитие культуры народности хань не прерывалось, за счет чего культура ханьцев смогла сохранить свои ключевые отличительные характеристики. Культурные особенности китайского традиционного костюма значительно обогатили культуру и традиции государств, расположенных к западу от Китая, торговля с которыми в древности осуществлялась через Великий шелковый путь. Направление шинуазри китайского стиля в западном искусстве в основном происходит от стиля рококо Франции XVII века.
С точки зрения художественного стиля рококо, китайский стиль является проявлением многолетнего опыта европейцев, основанного на смешении некоторой имевшейся информации о китайской культуре со значительными добавлениями, происходившими из европейского воображения художников. Данный подход поставил слово «воображение» на особенно важное место в западной концепции о Китае. Помимо этого, акцент на субъективности в понятии «воображение» также продемонстрировал, что многие западные представления о Китае являются результатом наблюдательного поведения, проходящего через призму западной традиции и культурных стандартов [1,235c].
По этой причине в процессе культурного обмена между Китаем и Западом у западных стран возникло два основных способа выражения китайской культуры: отрицание или формирование шинуазри ложного китайского стиля , основанного на недопонимании, догадках и подмене настоящих элементов воображаемыми. Так, например, в 1977 году французский дизайнер Сен-Лоран разработал серию модной одежды в стиле шинуазри на основе своего личного воображения и творческих способностей при помощи книг, фильмов и других материалов Рис. Помимо этого, Джон Гальяно, британский модельер, в 1997 году также разработал китайский дизайн для весенне-летней коллекции одежды от кутюр Рис.
Таким образом, одежда в стиле шинуазри, сформированная на основе западного воображения, может быть охарактеризована как потерявшая целостность и подлинность китайской традиционной культуры, однако добавляющая образы и элементы западной культуры и искусства. Начиная с XXI века международная индустрия моды в ходе процесса глобализации стала более интегрированной и зрелой. На этом фоне творчество в области дизайна одежды также стало неотъемлемой частью процессов глобализации, которые наложились на рост национальной мощи и возможности огромного потребительского рынка Китая.
Это позволило ложному китайскому стилю, берущему в качестве основы «китайские элементы», стать одним из важных стилей в международной системе моды. Однако в настоящее время шинуазри на Западе больше связан с его символической ценностью, чем с потребительской. За счет этого зрители прежде всего могут различать китайское символическое значение в одежде.
Независимо от того, какое отношение кто-либо может иметь к этой все более развивающейся реальности, Карло Де Бенедетти Carlo DeBenedetti дал лучшее описание того, чего так многие боятся как «китайского феномена»: «Я верю, что мы приближаемся к новому перекрестку в истории цивилизации». La Repubblica 3 октября 2003 года. Несмотря на бесчисленные выставки, каталоги продукции и толстые книги на глянцевой бумаге с 1990 года, Запад по-прежнему знает очень мало о китайской моде.
Книга Антонии Финнан Antonia Finnane «Изменение одежды в Китае» сразу же без сомнения стала самым полным, захватывающим и важным вкладом в понимание этого «перекрестка», а также реальным вкладом в расширение области и методов академических исследований на Западе [2,110c]. По мнению известного ученого Карло де Бенедетти Carlo DeBenedetti , история традиционной китайской одежды как важной части истории китайской цивилизации и Китая как важной части истории мировой цивилизации показывает, что культура традиционной китайской одежды очень важна для сегодняшнего дня, но реальное понимание китайской одежды на Западе очень мало. Поэтому, хотя "китайский стиль", с его китайскими элементами, по-прежнему является одним из самых важных стилей в международной системе моды.
Так, например, китайский модельер из Нью-Йорка Джейсон У превратил китайскую традиционную культуру в видимые и репрезентативные «китайские элементы». В частности, модельер разделил т. Изначально была актрисой немого кино, после чего успешно стала исполнять роли в фильмах со звуком.
Анна Мэй Вонг была чрезвычайно популярна в 20-х годах ХХ века в качестве представителя китайского стиля в Голливуде на Западе. В раннем стиле у Анны Мэй Вонг была прямая челка и яркий темный макияж с высокой подводкой под тонкими извилистыми бровями. Так, например, Анна Мэй Вонг снялась в фильме «Дочь дракона» 1931 г.
Среди множества ее костюмов в китайском стиле существовал один, который произвел наибольшее впечатление на европейские и американские модные сообщества. Это было платье Ципао с вышивкой в виде дракона, разработанное Трэвисом Бартоном, который актриса носила в фильме «Лимхаус-блюз». Это платье было признано одним из самых красивых женских костюмов ХХ века;].
Кроме того, красный цвет, узоры в виде китайских дракона и феникса, китайский фарфор, китайская архитектура, китайские пейзажи, а также множество иных классических визуальных символов активно применяются для передачи китайского стиля в современной одежде на Западе. Современный шинуазри на Западе в большей степени является объединением китайских элементов с западной эстетикой при помощи высоких технологий, где в результате анализа и переработки в конечном итоге создаются украшающие элементы для одежды. Иными словами, это процесс вторичного извлечения и применения китайских символов.
Несмотря на то, что в последние годы выражение через китайский стиль в одежде на Западе уже происходит не в такой свободной форме, как это было ранее, фокус в методах выражения был смещен в сторону выражения скрытого содержания. По этой причине современный шинуазри постепенно перешел к уважению роли и ценности атрибутов китайской культуры. Примером подобного подхода может послужить весенне-летняя коллекция от кутюр Armani 2015 года «Bamboo Charm, Sword and Shadow Knight», в которой посредством одежды представляется один из «Четырех благородных» элементов китайской эстетики слива, орхидея, бамбук, хризантема - грациозность и твердость бамбука.
В данной коллекции демонстрируется идея о созерцании, элегантности и культурной просвещенности Рис. Еще одним примером может послужить осенне-зимняя коллекция Burberry 2022 года, которая включала широкие и свободные женские платья, а также одежду со стоячим воротником, демонстрировавших гордость и свободу китайских сановников Рис. Помимо этого, осенне-зимняя коллекция Armani 2023 года также наполнена ложным китайским стилем Рис.
Несмотря на это, применение шинуазри на Западе с точки зрения выражения современного языка одежды может также рассматриваться как неправомерное присваивание китайской культуры. Так, например, длинная юбка, представленная на осеннем показе Dior 2022 года, имеет точно такую же форму и структуру, что и юбка, появившаяся еще во времена династии Хань в Китае 202 год до н. Данный факт является очевидным примером конфликта между господством массовой культуры и субкультурой, а также примером культурного присвоения и культурной апроприации китайских элементов традиционного костюма ханьфу известным брендом за счет своего дискурсивного преимущества Рис.
Случай, приведенный выше, показывает, что на фоне усиления экономической мощи Китая и культурного подъема возникает острая необходимость в проведении новых исследований в области китайской традиционной культуры и традиционной одежды, а также в совершенствовании мягкой силы Китая и ускорении процессов перехода фокуса на отличительные особенности китайской культуры костюма в рамках современной системы мировой моды. Только в 80-х годах ХХ века после завершения Культурной революции в Китае одежда в китайском стиле стала постепенно развиваться. И только в первом десятилетии ХХI века в Китае сформировался относительно независимый и уникальный стиль одежды с китайской спецификой.
Несмотря на то, что новый китайский стиль и шинуазри основаны на применении элементов китайской культуры в сфере одежды и пересмотре предыдущего опыта с целью создания нового, на концептуальном уровне дизайна, процессе применения, способе выражения, выборе темы и эстетическом стремлении между двумя данными понятиями существует большая разница. Главная общая черта у двух данных понятий заключается в том, что они являются результатами творчества, базирующегося на теме Китая. Однако ключевое отличие между ними заключается в том, что в случае первого понятия шинуазри больше внимания уделяется национальной тематике, где эстетическое расстояние и ассоциация «чуждости» была продиктована в первую очередь региональными различиями.
Второе понятие новый китайский стиль фокусирует внимание на исторической теме, где эстетическое расстояние и ассоциация «своего» была продиктована временной протяженностью истории [3,21c]. Таким образом, китайский традиционный стиль в Китае является направлением в контексте современной моды, берущей за основу традиционную китайскую культуру с целью творческого продвижения китайского духа и культуры. После завершения периода стагнации, подражания и преодоления возникавших ошибок в 1980-х годах новый китайский стиль в одежде смог постепенно приобрести уникальный восточный колорит.
Наиболее яркими примерами подобной одежды стали такие виды, как кожаный костюм с шерстяными вставками, украшенный традиционными орнаментами, черная юбка, объединенная с элементами длинного халата, а также такие элементы одежды, как торчащие плечи. Все это демонстрирует слияние китайской и западной культур в области моды. Политика реформ и открытости, проводимая в это время в Китае, стала стимулом для развития новой китайской культуры костюма.
Китайский дизайн одежды перестал быть простым воспроизведением традиционной одежды или стремлением к полному отрицанию заимствования элементов западной одежды, став прямым взглядом на историю и текущий этап развития китайской одежды. Такой подход объединил в себе элементы традиционной китайской культуры и основные атрибуты современности, на основе слияния которых постепенно формируется новый путь развития одежды с китайской спецификой. В настоящее время способы применения китайской традиционной культуры в современной одежде можно условно разделить на две категории: методы отражения китайской традиционной культуры посредством визуализации и символизации, а также метод отражения китайской традиционной культуры посредством передачи скрытого смысла и содержания.
В случае первого метода язык одежды выражается посредством применения или воспроизведения китайских элементов в таких аспектах, как фасон, ткань, орнамент, цвет, технология изготовления.
Еще один важный элемент — воротник-стойка, который дополняет все рубашки и платья. Цвета и оттенки Традиционные китайские костюмы не могут оставаться незаметными в толпе благодаря своей яркости. При этом, цветам всегда придавалось большое значение. Так, считалось, что наряды голубого цвета защищают от влияния злых духов, зеленый — с зарождением чего-то нового.
А красный цвет, символ могучего огня, принято считать цветом династии Джоу. Важную роль играли и узоры, украшающие китайский костюм. Все элементы вышивки несли глубокий смысл. К примеру, иероглиф символизирующий орхидею, олицетворял знания, а пион — богатство. В целом, именно цветовая гамма костюма всегда помогала определить, к какому сословию принадлежит тот или иной человек.
Так, более богатые люди облачались в наряды насыщенных сочных цветов, в то время, как бедным приходилось носить блеклые костюмы из дешевых тканей. Ткани и крой Известно, что именно Поднебесная является родиной шелка. Поэтому именно этот материал чаще всего использовался при пошиве традиционных костюмов. Шелк пользуется популярностью не только из-за своего привлекательного вида, но и из-за приписываемых ему целительных свойств. Считается, что во время носки, за счет трения шелка о тело, он может излечивать человеческий организм от разнообразных хвороб.
Нижнее белье традиционно шили из плотного хлопка. Что касается кроя, национальный китайский костюм «Ханьфу» достаточно свободный. Он состоит из рубахи с широкими рукавами и длинной юбки. Женские платья в китайском костюме более приталенные, но вульгарных облегающих нарядов в Поднебесной не встретишь.
Император был влюблен в новое одеяние и тут же приказал развить производство нити и шелковой ткани, так все и началось. Записи о шелке были найдены еще среди гадательных иньских надписей в 2 тысячелетии до н. Со временем, объемы производства шелковой ткани выросли, улучшилось ее качество, видов шелковой продукции стало бесчисленное множество и именно в честь яркой и богатой ткани был назван великий торговый «Шелковый путь». На праздники шелк окрашивали в золотой и красный цвета, богато украшали вышивкой и драгоценными камнями. Одежды из белого шелка носили во время траурных церемоний.
А желтый цвет мог встретиться только в одеяниях императорской семьи. Ханьфу всегда отличался сдержанностью и лишь в эпоху Тан 618—690гг стал известен своей пышностью и считался очень роскошным. В течении веков, от династии к династии китайское национальное одеяние претерпевало значительные перемены, в эпоху Сун 960 — 1279гг и Мин 1368 -1644гг. Первые ципао были очень простого покроя, шились из дешевых тканей, имели пять пуговиц и разрез спереди, но богатые леди могли позволить себе роскошное ципао из тонкого шелка самых ярких и дорогих цветов. Конечно же было ясно, что уточненные ципао во время «интересного положения» китайских женщин не подходили из-за узкого покроя и вторым национальным костюмом становились широкие штаны с косым швом на боку и рубаха, такая одежда не имела пуговиц и застежек и женщины верили, что ни один злой дух не сможет потревожить зарождающуюся жизнь, ибо не сумеет прокрасться сквозь одежды. В современном Китае ципао все также популярны и ни одна свадебная фотосессия не обходится без национального платья. В магазинах больших городов нередко можно встретить ципао более делового стиля, подходящее для работы в офисе. Кроме ципао популярны блузы с пуговками-узелками характерной расцветки с вышивками в виде драконов или национальных узоров, пиджаки с высоким воротом и жилеты мягкого и элегантного кроя. Всех кто уже подал нам заявку на поездку в Китай, мы добавили в наш учебный календарь на поездку.
Китель часто называют — «френч Мао», ибо носил его Великий Кормчий.
К примеру, в городке Малорита на Брестчине при появлении первого ребенка головной убор на конце помечали вышивкой в виде розеточки. Как у Божьей Матери. Но какой костюм можно назвать собирательным образом белорусского национального?
Мария Николаевна предлагает считать таким наряд из Стародорожского района, в котором все основные компоненты налицо, в том числе во всей красе представлен богатый ромбо—геометрический орнамент. Такое распоряжение подписал 28 ноября глава города Нюрба Алексей Иннокентьев. О введении этого дресс—кода пишет ИА SakhaNews. Издание опубликовало скан документа.
В распоряжении указано, что целью таких нововведений является сохранение и пропаганда национальной культуры и духовно—патриотического воспитания, национальной самоидентификации. Руководству районных организаций также поручено провести работу по распространению якутских национальных игр. Распоряжением предписывается включать в рацион школьников и дошкольников национальные якутские блюда. Полная перепечатка текста и фотографий запрещена.
Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Сопутствующие товары
Таким элементом выделяются мужские рубашки, женские блузы и платья. Традиционная рубашка в Китае называется танчжуан, то есть «костюм танских людей». Все потому, что родилась идея такой рубашки именно во времена правления великой династии Тан. Традиционно китайский наряд среди женщин имел некую классификацию в зависимости от принадлежности к тому или иному сословию. Национальное женское платье в Китае именуется ципао.
Именно здесь, на перекрёстке западных и восточных влияний, начал формироваться ципао в том виде, в каком мы его знаем сегодня. Культовая маньчжурская мантия прошлых лет свободного покроя была отброшена в пользу более облегающих силуэтов фигуру и стройных форм. Модели ципао того времени отличались более короткими рукавами, более длинными разрезами и высоким жёстким воротником, асимметрично застегивающимся на традиционную пуговицу с узлом. Эти элементы позволяли женщинам сохранять самообладание и осанку, в то же время дразняще обнажая немного кожу, когда они прогуливались по улицам, теперь заполненным прокуренными танцевальными залами и кинотеатрами. Влияние западного мира также начало накладывать отпечаток на стили ципао того времени. Как и в случае с зауженной талией, на ципао часто можно было увидеть отчетливые мотивы в стиле ар-деко, которые имели одобренную хлопушкой длину до икр. Девушки, одетые в ципао. К этому времени ципао стало квинтэссенцией одежды, которую носили женщины всех социальных слоёв. От светских львиц до танцовщиц кабаре, ципао воплотил в жизнь чувственность, присущую каждой китаянке, позиционируя себя как новый стандарт современности. Помимо китайскоязычного мира, западная аудитория стала всё больше и больше увлекаться ципао. Говорят, что это растущее увлечение подпитывалось международными выступлениями бывших первых леди в ципао, таких как мадам Чан Кайши и мадам Хуан Хуэйлань, больше известная как Веллингтон Ку. Послевоенное время Слева направо: Чонсам с короткими рукавами, конец 1930-х - начало 1950-х годов. С началом японо-китайской войны в 1937 году очарование и яркость, связанные с ципао в 1920-1930-х годах, становились всё более приглушёнными. На фоне роста цен на ткани, стили ципао в этот период были, мягко говоря, скромными. Благодаря простому и сдержанному дизайну, qipaos служили скорее функциональной, чем эстетической цели для женщин в эти времена неопределённости. Несмотря на краткое возрождение после войны, ципао вскоре впал в немилость и стал символом западных буржуазных идеалов, поскольку коммунистическое влияние охватило материковый Китай с 1949 года. С ныне тихих улиц Шанхая исчезло модное и кокетливое ципао. На его месте пришёл однотонный костюм—туника, также известный как костюм Мао, который был специально разработан, чтобы быть нейтральным по признаку пола. Костюм носили как мужчины, так и женщины, и он поддерживал эгалитарные идеалы, которых придерживалось китайское общество при коммунистическом режиме. Второй Золотой век Слева направо: Две женщины, Глостер-роуд, 1961 год. В то время как Китай после 1949 года, возможно, был неузнаваем и даже удручал тех, кто тосковал по очарованию Старого Шанхая, именно в Гонконге ципао был возрождён. Опасаясь за своё благополучие, многие богатые семьи бежали в тогдашнюю британскую колонию, которая считалась убежищем от коммунистического правления. Здесь дамы продолжали вальсировать по улицам в своих сшитых на заказ, украшенных блёстками ципао для своих роскошных послеобеденных чаепитий в истинно старом шанхайском стиле.
Штаны и рубаха в Древнем Китае были нижней одеждой. Поскольку штаны показывать было неприлично, их прятали под длинной одеждой. Рисунок 1. Китайский национальный костюм. Автор24 — интернет-биржа студенческих работ Штаны с низким шагом были широкие, сзади висели мешком и подпоясывались кушаком. Сначала их шили из шелковых и пеньковых, а позже из хлопчатобумажных тканей. В ходу были штаны-ноговицы — таоку, представлявшие собой отдельные штанины, с помощью тесемок крепившиеся к поясу. Наплечная верхняя одежда состояла из распашных двубортных или однобортных халатов, запахивавшихся на правую сторону и кофты. Широкие рукава, средняя длина которых составляла 240 см, во время работы подвязывались специальной лентой, перекрещивавшейся на груди. В зимний период китайцы носили одежду с подкладкой — «дзяпао», сразу несколько халатов или платье, стеганное на вате — «мяньпао». Холодный климат в северном Китае заставлял шить шубы — «цю». Они были из козьего, обезьяньего или собачьего меха. Шубы знатных людей были из соболя или лисы, на них сверху надевали расшитые шелковые халаты. Высоко ценились шубы из каракуля. Пояс в древние времена был важной частью костюма. К нему подвешивали нож, огниво, кольцо для стрельбы из лука, цветные шнуры с украшениями из нефрита и др.
Что касается декора, то он доступен был только богатым мужчинам. Френч Отдельную нишу в китайском гардеробе занимал френч мао. Выкройка его очень проста и вместе с тем выглядит строго. На френче были нашиты четыре кармана и вывернутый вниз воротник, застегивался он на пять пуговиц. За сравнительно короткий промежуток времени его начали носить мужчины на всей территории страны. Женская одежда Одежда для прекрасной половины Китая всегда отличалась широким разнообразием. Однако и сегодня можно проследить некоторые ее особенности: платья, юбки, костюмы, брюки и жакеты отличаются зауженным кроем и снабжены боковыми разрезами; блузки и жакеты украшены традиционной застежкой в виде петли с узлом, такие же элементы присутствуют на мужских предметах одежды; повседневный женский гардероб имеет простой дизайн, делая образ изысканно-элегантным, за исключением свадебного убранства. Китайский традиционный костюм нельзя назвать универсальным изделием, как большинство одеяний других народов. Китай пропагандирует изящество и женственность, именно потому такая одежда больше подходит хрупким дамам. Тем не менее, современные дизайнеры на основе национального наряда создают более универсальные модели. Платья Традиционное платье китаянок называется ципао. Как правило, оно имеет строгий прямой крой с воротником-стойкой. Одеяние представляет собой аккуратное сочетание скромности и соблазнительности. Такой эффект достигается благодаря облегающему фасону и небольшим разрезам на боках, оголяющим ноги. Особое внимание уделяют таким платьям голливудские знаменитости, демонстрируя наряды в истинно китайском крое на премьерных показах и светских мероприятиях. Ципао появилось в одной из провинций Китая — Маньчжуре. Изначально это был свободного кроя удлиненный халат с небольшими разрезами сбоку и длинными рукавами. В наряде не было никакого изящества, он больше был похож на балахон. Уже позже, с веянием европейской моды, было создано платье-футляр с присущим ему восточным колоритом. Неизменными остаются воротник-стойка и разрезы по бокам. Современная мода предлагает ципао не только макси или миди, но и мини. Оно может одеваться как отдельный предмет гардероба и сочетаться с узкими брюками, выступая в роли туники. Такой наряд идеально подойдет и для ежедневной носки, и для вечернего выхода. При выборе платья особое внимание следует уделить ткани. Если это плотный и натуральный шелк, изделие не растянется даже при частой носке. Свадебный наряд Традиционное свадебное платье в Китае представляет собой очень изысканный и утонченный наряд ярко-красного цвета. Обычно расшивают его золотыми нитями. Местные жители считают, что совместное использование этих двух колеров сулит богатство и процветание брачующимся. В Северных провинциях Китая свадебное убранство имеет облегающий крой и вшитый воротник-стойку — это традиция. На юге страны наряд представлен приталенным жакетом и удивительно большим количеством юбок, надеваемых друг на друга. Юбки Традиционную юбку в Китае называют плахта. Изначально этот предмет гардероба могли носить только представительницы зажиточных сословий. Бедные слои не надевали плахту. Со временем юбка исключается из бытового наряда и становится частью праздничного или церемониального костюма, поэтому женщины надевали его только в особых случаях. В Древнем Китае имело место и мужская плахта — шан, ее носили воины императора. Юбки обоих полов представляли собой два тканевых отреза прямоугольной формы, пришитые к широкому поясу.
История Китайского народного костюма
Дзинбу Помимо символики нефрита и красоты камня, древние китайцы ценили тонкий звенящий звук, издаваемый нефритами, когда они касались друг друга, когда владелец двигался. Историческое золото-нефритовое дзинбу династии Мин слева , современное золотое дзинбу в стиле Тан справа Согласно Конфуцию, нефрит имеет 11 достоинств, такие как красота, чистота и изящество. Нефрит бывает двух типов: мягкий нефрит, который и называют нефритом, который начали добывать в Китае, и твердый нефрит жадеит , который импортировался из Бирмы в XIII веке. Дзинбу Дзинбу носили и мужчины, и женщины. Дзинбу служили символами добродетели и эмблемами ранга. Женщины из династии Хань слева и династии Мин справа в дзинбу Сегодня в Китае возникло движение возрождения ханьфу, и ношение дзинбу возвращается. В период создания этой одежды ханьцы были самой многочисленной этнической группой.
Наряд ханьфу включал в себя все виды традиционной одежды, которую обычно носили китайцы хань, как мужского, так и женского пола. Ханьфу Во времена династии Хань ханьфу носили члены императорского двора и немногие избранные. Но достаточно скоро это платье стало национальной народной одеждой, и ее должны были носить все. Так ханьфу стал относиться к традиционной одежде китайского народа хань. Ее также часто называли Ханьчжуан или Хуафу. Хуафу - это комплект одежды унисекс, собранный из нескольких предметов одежды.
Йи, Yi унисекс : открытая одежда со скрещенным воротником. Пао, Pao мужской костюм : закрытая одежда. Ру, Ru: рубашка с открытым воротником. Шан, Shan: куртка с открытым перекрестным воротником, надеваемая поверх йи. Цюнь или чанг, Qun or chang: ку, женская юбка для мужчин. Хуафу ведет начало от Книги Хань, в которой говорится, что «он Цюй Ли несколько раз приходил ко двору, чтобы воздать должное, и это отличалось от обычного стиля одежды ханьцев».
Ханьфу был разработан для удобства и комфорта. Его отличает скрещенный воротник, пояс и прямой лацкан. Ханьфу - старейшая традиционная китайская одежда. Легенды о её создании насчитывают более 4000 лет. Согласно им, спутник Хуанди высший китайский император Лейс бы создал этот предмет одежды, сочетая ткань с шелком. Одежда ханьфу изначально была совершенно другой, но представители многих императорских династий улучшали эту одежду на протяжении веков.
Вариации ханьфу Помимо того, что ханьфу был очень популярным стилем одежды в Китае, он вдохновлял многие другие азиатские страны на подобные эксперименты с одеждой. Например, японское кимоно или корейский ханбок вдохновлены именно традиционной китайской одеждой. Одежда в Древне Китае Пьен Фу - это вечернее платье, состоящее из двух деталей. Первая часть комплекта - туника, доходящая до колен, вторая - юбка длиной до щиколоток. Юбкой наряд дополняли далеко не всегда. Эти две уникальные детали одеяния были разного цвета.
В древнем Китае цвета имели определенное значение. Например, красный цвет обозначал лето, зеленый - богатство, гармонию и рост, а черный - зиму. Пьен, цилиндрическую шляпу, носили с Пьен Фу. Эта комбинация очень подходила для разных случаев. Традиционная китайская одежда Шени - это модификация Пьен Фу. Это сочетание туники и юбки, сшитые вместе, составляли уникальное удлиненное одеяние.
Шени был чрезвычайно популярен в Древнем Китае. Это была обычная одежда среди чиновников и ученых. Вырезы и складки, а также драпировка полностью соответствуют Пьен Фу. Чанг Пао Чанг Пао - своеобразный комбинезон, который закрывает большую часть тела от уровня плеч до щиколотки.
Национальные костюмы Китая продолжают вдохновлять современных дизайнеров, которые часто включают элементы китайской моды в свои коллекции. Это подчеркивает важность и влияние культуры Китая на мировую моду. Приглашаем вас просмотреть фотографии национальных костюмов Китая, чтобы погрузиться в этот уникальный мир красоты и стиля.
В любом случае в свадебном наряде обязательно будет присутствовать красный элемент. В Китае считают, что красный — символ любви и счастья. В 1990-х годах в Китай пришла ещё одна западная традиция — свадебные фотоальбомы. Только фотосессия проводится перед свадьбой, жених и невеста позируют в разных нарядах в нескольких локациях, а во время банкета дарят альбомы гостям. На самой свадьбе фотографа нет. Сегодня свадебная церемония также начинается у дома невесты, но теперь за ней приходят не носильщики, а приезжает автомобиль красного или белого цвета с иероглифами. Он отвозит девушку к дому жениха или к храму, где будет проводиться обряд бракосочетания. Для произношения клятвы супруги встают на колени и совершают поклоны богам, родителям, фамильной дощечке и друг другу. Далее начинается чайная церемония. Девушка готовит напиток родителям мужа и просит разрешения войти в их семью. Те в знак согласия дарят ей подарки: золотые монеты; четыре браслета. Все дары завёрнуты в красную ткань и являются символами верности и плодородия. После чайной церемонии следует заключительная часть свадьбы — банкет. На него приглашаются многочисленные родственники, друзья, коллеги, начальники. Перед началом банкета молодожёнам подают бокал вина. Они пьют половину напитка, держа бокал в одной руке, затем меняют руку и допивают вино. Китайцы верят, что этот обряд поможет молодожёнам любить друг друга крепко на протяжении всей жизни. Даже если семья небогатая, свадебный стол все равно должен ломиться от угощений. В некоторых китайских регионах обязательно подают рыбу, у которой нельзя есть хвост, голову и кости. Это делается для того, чтобы брак был счастливым. Банкет у китайцев отличается от европейского. Китайцы никогда не танцуют, зато очень любят караоке, поэтому на свадьбе могут спеть несколько песен. Но в целом банкет проходит довольно тихо и спокойно и длится буквально несколько часов. В конце праздника выносят огромный торт ростом с жениха. В конце банкета новоиспечённые супруги лично благодарят каждого гостя. Китайцы празднично украшают свадебные столы Воспитание детей в китайских семьях И в средневековом Китае, и в современном рождение мальчика — великий праздник для всей семьи. Это связано с перенаселением в стране и правилом «одна семья — один ребёнок», которое хоть и было официально отменено, все равно негласно соблюдается. Ведь растить ребёнка в Китае — дорогое удовольствие, а китайцы стараются дать своему малышу все самое лучшее. Семьям, где соблюдается это правило, положены льготы и поощрения от государства. В Китае принято, что именно лицо мужского пола должно заботиться о стариках, сыновьям переходят и семейные дела, и бизнес. Девочек же просто выдают замуж, и они переходят в другую семью. Раньше нередки были случаи, когда от новорожденных девочек просто избавлялись. Затем им давали разные обидные имена: Большая Ошибка; Неудача; Хватит дочек. Сегодня и эта традиция постепенно сходит на нет, но все же рождению мальчика китайцы рады гораздо больше. Сыновьям дают имена вроде Счастье или Удача, в честь дня рождения наследника устраивают пышный праздник — новорождённого одевают в алые наряды, в дом приходят родственники и друзья семьи, приносят малышу подарки. Девочкам такие торжества не устраивают. Современные китайцы рады и рождению дочерей, однако мальчика все-таки ждут больше В период беременности девушка старается чаще бывать на природе, слушать классическую музыку, смотреть на красивые виды. Ещё один интересный обычай, связанный с рождением детей, называется «кувада». Накануне родов будущий отец пытается полностью ощутить на себе то, что проходит женщина, рожая ребёнка. Мужчина лежит в кровати, имитирует схватки и сами роды, стонет и кричит. Так как большинство китайских семей может позволить себе только одного ребёнка, малыш растёт в окружении любви и заботы мамы, папы и других многочисленных родственников, которые балуют его как маленького короля. Однако также китайцы стараются соблюдать заповедь Конфуция, который призывал воспитывать детей в строгости, прививая им безропотное подчинение и уважение к старшим. У работающих китаянок декретный отпуск небольшой, всего 3—4 месяца. Поэтому трехмесячных младенцев уже принимают в ясли. Некоторые родители нанимают нянечек, но их услуги очень дорогие. Гувернантки обычно приходят в первые недели жизни малыша, чтобы научить неопытную маму ухаживать за младенцем. Где-то обязанности по воспитанию малыша на себя берет бабушка. В садик китайцы отдают детей примерно в 3 года. Там ребенок пробудет до 6 лет. Когда маленький китаец идёт в школу, начинается строгое, временами жёсткое воспитание, граничащее с тиранией. У малышей нет свободного времени, их день расписан буквально по минутам. Помимо школьных занятий детей водят к репетиторам и на кружки, стараясь вкладываться в ребёнка по максимуму. Родители контролируют выполнение домашнего задания вплоть до окончания университета. Дети должны учиться на одни пятёрки. Порка в Китае не считается чем-то постыдным, наоборот, это привычное дело. За неповиновение или баловство маленьких китайцев наказывают физически. Здесь мало интересуются психическим состоянием ребёнка, гораздо важнее его успехи в учебе. Поэтому походы с ребёнком к психологу в Китае не приняты. А отказ заниматься или учиться воспринимается как лень, а не усталость и строго наказывается. Это связано с тем, что в Китае жесткая конкуренция, чтобы устроиться на приличное место работы или получить повышение, приходится обходить много соперников. Девочек воспитывают в меньшей строгости, так как их основное предназначение — выйти замуж. До конца XX века китайским девочкам было принято бинтовать ноги, чтобы добиться маленького размера ступни. Считалось, что чем меньше будет ножка у девушки, тем охотнее ее возьмут замуж. В результате этой традиции стопы китаянок сильно деформировались, многие девушки даже не могли ходить.
Роскошный женский наряд династии Тан Традиционная одежда Китая является необыкновенным сочетанием консерватизма, минимализма, роскоши и элегантной изысканности. Кроме этого, она удобна и практична, что является одним из определяющих факторов при выборе стиля. Надевая одежду в стиле Поднебесной, мы не только отдаем дань современной моде и подчеркиваем оригинальную восточную стилистику. Такой стилизованный китайский костюм всегда выразителен и не останется незамеченным настоящими ценителями тонкого вкуса. Национальная одежда Китая — это ханьфу, что в переводе обозначает, одежда династии Хань. Для формальных и очень важных мероприятий использовали наряд ханьфу, выполненный из красных и черных тканей, белый цвет считался траурным и использовался очень редко, золотой и желтый цвет носили императоры, его семья и окружение. С середины 30-х годов прошлого столетия, когда китайская монархия перестала существовать, типичным образцом национальной китайской одежды для женщин стало ципао. В англоязычных странах ципао больше известно под названием чонсам, что переводится как рубаха. Первые халаты ципао шились достаточно просто. Они состояли из куска материи с двумя швами и воротника стойкой, имели пять пуговиц и разрез спереди. Национальная китайская одежда и традиции Китайская женская национальная одежда выполнялась из различных тканей — это зависело от достатка. Хлопчатобумажную и пеньковую ткани использовало население среднего достатка, ткани из шелка использовали местные аристократы. Традиционной одеждой для беременных женщин стали штаны, пошитые без молнии или пуговиц, имеющие косой шов на животе. Считалось, что такое одеяние помогало не проникать нечистой силе в живот беременной женщины. В Китае считается, что маленькая нога у женщины — это очень красиво. Для того чтобы не росла нога, с раннего детства на девочек обували колодки. Такая процедура вызывала сильные боли, болезни ног, а в некоторых случаях даже инвалидность. Национальная одежда Китая в моде и сегодня. На улицах города, в офисах можно встретить женщину в ципао. К национальной одежде можно добавить короткие блузы, пиджаки и кофты,. Основным отличием традиционной одежды Китая является мягкость и элегантность кроя, традиционная вышивка, пуговицы-узелки и тесьма. Снятие мерок Перед тем, как приступить к пошиву, необходимо снять основные мерки тела. Чертеж будущего изделия можно сразу выполнить на полотне. Особенности выкройки основы кимоно Кимоно — безразмерный халат, который подойдет на любую фигуру. Стандарт ширины спинки кимоно — 60 см. Она при помощи пояса драпируется на фигуре и изделие не кажется слишком большим. Если требуется больший объем, к основе добавляются клинья. Традиционное кимоно изготавливается из ткани шириной 30 см. Это требует выкраивать стачную деталь спинки, но если полотно шире 30 см, то делать это не обязательно, если, конечно, не нужно в точности повторить традиционное кимоно При крое используются лишь простые геометрические фигуры. Спинка — это прямоугольник с шириной 60 см и требуемой длиной. Полочки равны 45 см, а край талии срезается на 15 градусов к горлу. Обработку горла выполняют из полочки ткани шириной 10 см. Еще одна особенность — длина всего изделия. Обычно ее делают на 20 см больше, чем нужно. Особенности выкройки рукавов Рукава также выкраиваются прямоугольниками. В отличие от адаптированных одеяний с тонкими и обтягивающими рукавами, традиционное кимоно обладает очень широкими рукавами, зашитыми на уголок. Рукав кимоно втачивается в основу не по полному срезу, а лишь по его половине. Большая же часть рукава, сложенная вдвое, выпадает не на руку, а на свисающий край. Открытые края, которые остались, зашиваются углом. Именно благодаря этому и получается такой вид кимоно, отличающий его от других похожих халатов. Подведем итог Китайская история насчитывает больше 5000 лет. За это время сменилось 13 правящих династий, каждая из которых внесла вклад в развитие страны. Разные периоды были наполнены расцветами и упадками, развитием и междоусобными войнами, объединениями земель и их распадом. Каждая эпоха оставила свой след в культуре, в том числе, и в моде. Но наибольшие требования предъявлялись к парадным одеяниям. Это и понятно — в Китае цвет, форма, отделка и даже аксессуары всегда были глубоко символичны, отражали не только вкусы, но и мировоззрение, религиозные взгляды, даже политическую обстановку.
Традиционная китайская одежда ханьфу из древних времен снова возвращается
Костюм древнего Китая | - новостной портал | Национальный костюм в китае кратко | Образовательные документы для учителей, воспитателей, учеников и родителей. |
Символизм в костюме древнего Китая | Китайский национальный костюм ципао. Ханьфу женское династии Хань. |
Китайские национальные костюмы: китайская мода | Содержание Китайский национальный костюм женский Китайский национальный костюм женский выполнялся из разных тканей, в зависимости от принадлежности дамы к сословию ей был предназначен наряд из определенного вида ткани. |
Китайская национальная одежда женская (74 фото) | длинному платью. |
Традиции Китая
Женский костюм больше сохраняет национальный китайский характер: это — короткая двубортная кофта с широкими рукавами, плахта с гладкими декорированными прямоугольниками спереди и сзади и плиссированными бочками. Современный китайский стиль: подборка одежды с национальным колоритом. Новость «Традиционная китайская одежда ханьфу с древних времен возвращается с большой силой», подготовлена Порталом по материалам корреспондента информационного агентства Shine – Ли Цянь. женский китайский национальный костюм мода, рукоделие, шитье, вязание, поделки из бумаги, роспись, работа с деревом и многое другое в ОК. Женский костюм. Женщины в Китае, как и мужчины, носили длинные рубахи и широкие штаны, скрывавшиеся под верхней одеждой. Одним из наиболее знаменитых элементов женского китайского костюма является ханьфу.
Китайская одежда. История развития и общие черты
Одним из наиболее знаменитых элементов женского китайского костюма является ханьфу. 55 предложений - низкие цены, быстрая доставка от 1-2 часов, возможность оплаты в рассрочку для части товаров, кешбэк Яндекс Плюс - Яндекс Маркет. А вот китайский национальный костюм женский, схожий по крою, состоял из коротких штанов и удлинённой кофты. В Китае все стали настолько пестрыми, что человек в сером начинает выделяться в пестрой толпе. Вот почему традиционное китайское платье остается одним из самых узнаваемых и популярных элементов национального костюма Китая. Этот традиционный костюм набирает популярность даже среди молодежи, вместо Ципао (это китайское платье, современная форма которого создана в 20-х годах модельерами Шанхая.
Китайское платье национальное в Ростове-на-Дону
История Китайского народного костюма | Китайский народный женский костюм был отличен от мужского варианта не столько за счет покроя, сколько из-за обилия вышитых узоров. |
Hanfu — купить в интернет-магазине с доставкой | Женские платья в традиционном китайском стиле, Сказочная цветочная вышивка Hanfu, Элегантная юбка, сценический костюм. |
Китайское Ханьфу: традиционная одежда, покоряющая экраны Поднебесной | Традиционный китайский костюм Национальные Костюмы Китая Topic 1 История китайского национального костюма начинает свой отсчет примерно с 17-18 столетия. |
Костюм в Китае изысканная простота Китайская культура | Причём делать это можно только женщинам, так как по китайским поверьям Луна — это женское начало. |
Китайская народная одежда женская | А вот китайский национальный костюм женский, схожий по крою, состоял из коротких штанов и удлинённой кофты. |
Китайская мода 2023-2024. Тренды, дизайнеры, коллекции
Развитие СМИ, появление ТВ и модных китайских журналов в свободном доступе оказало огромное влияние на моду, так как способствовало тому, что люди начали узнавать о европейской и азиатской моде, косметических продуктах. Соответственно, в это время модные тенденции менялись с высокой скоростью из-за влияния культур других стран. Важную роль в развитии модной индустрии Китая сыграл первый показ высокой моды Dior в 1986 году. Это событие позволило активно развиваться китайским дизайнерам и моделям, привлекло модных инвесторов.
Всего за пару десятилетий Китайская неделя моды стала достаточно популярной и завоевала статус одной из крупнейших площадок продвижения мировых брендов, ее шоу называют оригинальными, инновационными, безумными. Ежегодное проведение Недели моды в Китае вызывает огромный резонанс в СМИ, что способствует развитию мирового сообщества в сфере моды. Он появился с расцветом цивилизации, на протяжении веков его детали менялись, но роскошь и богатая расцветка оставались неизменными.
Все элементы китайского народного костюма — фасон, цвет, вышивка — отражают глубокий смысл, поэтому к культурным традициям страны и национальному костюму в Поднебесной всегда было особенно трепетное и нежное отношение. Сегодня мотивы и основы национального костюма можно встретить даже в вечерней или деловой одежде Китая. Богатая и одновременно достаточно сдержанная традиционная китайская одежда вдохновляет как простых ценителей моды, так и именитых дизайнеров.
Главной характерной чертой костюма того времени - крой из цельного куска ткани. Ханьфу династий Цинь и Хань 221 до н. При династиях Вэй и Цзинь подчеркивалась женственность и мужественность с разделением верхней и нижней частей одежды по талии с помощью пояса. Ханьфу династий Вэй и Цзинь 220 - 420 гг.
В эпохи Суй и Тан женское платье начиналось от груди, меняя пропорции тела. Ханьфу династий Суй и Тан 581 - 907 гг. В эпоху династии Сун ханьфу стал не только символом традиций, но и предметом для творческих экспериментов.
Френч выглядел довольно просто, но и одновременно с этим солидно. Дизайн этого предмета гардероба предусматривал наличие четырёх накладных карманов, пяти пуговиц. Френч довольно быстро обрёл популярность на всей территории Китая.
Картинки Женская одежда Традиционная женская одежда в Китае выглядела очень необычно и колоритно. Наряды украшали элементами вышивки, изысканным декором. Картинки Платье Традиционной женской одеждой на территории Поднебесной считались «ципао» и «ченсам». Последний наряд представляет собой свободное платье, скрывающее стройную фигуру китаянки. При этом остаются открытыми лишь ладони, лицо, ноги. Оно не утратило популярности и до сегодняшнего дня.
Картинки Свадебный наряд Роскошные платья для свадебного торжества традиционно были красными. На территории Поднебесной этот оттенок считается цветом благополучия и любви. Было принято думать, что красный сулит много счастливых минут молодой паре. Свадебный наряд декорировали золотистыми узорами. Красный халат был также украшен бисером и жемчугом. На этом наряде можно было увидеть диковинные цветы, изображения феникса и дракона.
По представлениям того времени эти существа олицетворяют собой женщину и мужчину. Свадебные наряды невест из разных частей Поднебесной значительно отличались друг от друга. В Северном Китае невесты в этот торжественный день надевали красное обтягивающее платье «cheung sam». В южной части Поднебесной был популярен костюм Hung Kwa. Это торжественный наряд состоял из нескольких юбок, одетых одна на другую, жакета. Китайские традиции предусматривали также наличие особого головного убора для невесты.
Это большая корона, на которой был изображён феникс. Свадебный убор был декорирован медальонами, нарядными бусами и т. Он был надёжно скрыт за красной вуалью из плотной ткани как, впрочем, и само лицо девушки. В наши дни большое количество молодожёнов по разным причинам отказывается от многих старинных обрядов и традиций. Вместе с тем китайская свадьба по-прежнему остаётся самобытным и необычным торжеством. Картинки Юбки Плахту традиционную китайскую юбку носили представительницы среднего и высшего сословия.
Впоследствии она превратилась в один из элементов костюма для праздника. Преобладающими цветами стали красный и жёлтый, олицетворяющее собой плодородие. Картинки У женского варианта жакета были определённые отличия от мужского: прямой крой; широкие рукава. Женский жакет изготавливали из лёгких материалов. Для того чтобы вещь долгое время не теряла первоначальную форму, использовалась подкладка. Изысканный жакет весьма удачно подчёркивал все достоинства женской фигуры.
Картинки Халаты Традиционные халаты изготавливались исключительно из дорогих материалов. Знатные жительницы Китая подчёркивали свой высокий статус в обществе при помощи шёлковых предметов одежды, декорированных оригинальными узорами. Картинки Детский костюм Одежде для младенца придавалось особое значение. Поэтому беременная женщина собственными руками шила вещи для новорожденного малыша.
Свадебный наряд Платья китаянок всегда отличались своей изысканностью, нежностью. Традиционным цветом торжественного платья является красный, ведь этот цвет приносит супружеской паре счастье. Наряд украшался золотыми узорами. Сочетание красного и золотистого цвета принесет молодоженам удачную и богатую супружескую жизнь. В северной стороне Китая платье было облегающим по фигуре, с воротником стойкой.
Южная сторона отличалась, тем, что свадебный образ состоял из множества юбок и приталенный жакет. Юбки Традиционной юбкой китаянок являлась плахта, ее одевали представительницы высшего и среднего сословия. Через некоторое время юбка стала элементом праздничного костюма. Шилась юбка по простому методу — два отреза материала пришивались к широкому поясу. Преобладающими цветами были желтый и красный, так как олицетворяли плодородие. Жакеты Женский китайский жакет отличался от мужского варианта, своими широкими рукавами и прямым кроем. Воротника у жакета не было, но если и был то в виде стойки. Изготавливался жакет из легких материалов. Для сохранения формы жакета пришивалась подкладка.
С помощью жакета можно было прекрасно подчеркнуть женскую фигуру как на фото. Халаты Китайский традиционный халат шился только из дорогостоящих материалов. Богатые китаянки надевали шелковые халаты, которые украшались красочными орнаментами и узорами. Детский костюм Среди китайского народа огромное значение имела первая одежда для ребенка и была важна для развития духовности у малыша. Будущая мать своими руками с любовью и трепетом шила наряд для своего чада. Из тонкой бумажной ткани шилась распашонка. Пеленки мать также подготавливала еще перед родами.
Отражение китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде
Просмотрите доску «Китайские народные костюмы» пользователя Ксения Забанова в Pinterest. Женщины в Китае, как и мужчины, носили длинные рубахи и широкие штаны, скрывавшиеся под верхней одеждой. Особенный национальный костюм показывает гимнастка Ван Сиюэ, которая привезла его на сборы в Академию, чтобы показать друзьям из России.
Костюм в Китае изысканная простота Китайская культура
Такой подход позволит принести множество свежих идей в дизайн одежды в китайском стиле в контексте современного мира моды. Заключение Китайские традиционные ценности одновременно проявляются как в китайской, так и в западной традиции дизайна одежды. Это демонстрирует то, что внутреннее содержание и информация, передаваемые посредством одежды, имеют гораздо большее значение, чем сама одежда. Здесь более важным является духовное направление и стремление к построению национальной идентичности, уникальному мировоззрению и системе ценностей, которые выходят за границы дизайна одежды. Китайский дизайн одежды должен отталкиваться от традиционной китайской культуры как от основы, всесторонне продвигать и развивать традиционную китайскую культуру на более глубоком уровне посредством создания одежды в китайском стиле, сохраняя ценное наследие древней китайской цивилизации, а также формируя методологическую основу для дальнейшего развития модной одежды в Китае.
Одновременно с этим необходимо продолжать диалог с окружающим миром, осваивать международный язык моды, использовать результаты объединения западного и китайского стиля в качестве основы для дальнейшего творчества, стремясь к изменению статуса современной китайской одежды в контексте международной моды. Библиография 1. Хуан Ваньхуа. Китайская литература в мультикультурном контексте.
Тринадцатый международный симпозиум по китайской литературе. Издательство Шаньдун Вэньи. Potvin, J. Бянь Сянъян.
Культурная логика и дизайнерское мышление современного китайского стиля одежды. Шаньдунская ассоциация дизайна одежды. Издательство Чжунго фанчжи. Чжан Фа.
История китайской эстетики. Издательстов Сычуань жэньминь. Жуй Сюэ. Распространение китайской культуры в гардеробе иностранцев: интервью с профессором Ли Данци.
Издательство Института изобразительного искусства Университета Цинхуа. Цянь Му. Нация и культура. Издательство Кюсю.
Huang Wanhua. Chinese literature in a multicultural context. Thirteenth International Symposium on Chinese Literature. Shandong Wenyi Publishers.
Page 235; 2. Cultural logic and design thinking of contemporary Chinese dress style. Shandong Garment Design Association. Zhongguo Fangzhi Publishers.
Page 21; 4. Zhang Fa. History of Chinese aesthetics. Sichuan Renmin Publishers.
Rui Xue. Page 29; 6. Qian Mu. Nation and culture.
Kyushu Publishers. Pages 99-100; Результаты процедуры рецензирования статьи В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается. Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь. Предмет исследования автор емко и конкретно обозначил в заголовке статьи «Отражение китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде».
Рассмотрен предмет исследования в двух аспектах: в аспекте формирования так называемого «псевдокитайского» стиля шинуазри в западной культуре и в аспекте формирования начиная с 1980-х гг. Автор подчеркивает, что «истинный» китайский стиль одежды значительно отличается от «псевдокитайского» шинуазри, основанного на представлениях европейцев о Китае. Неповторимой особенностью традиционного китайского стиля является использование символики элементов одежды, семантически связанной с особой семиосферой китайской культуры, читаемой исключительно в рамках этой особой семиосферы и культурно идентифицирующей потребителя и модельера одежды, пользующихся общим языком. Методология исследования построена на авторской типологии двух пересекающихся, но в то же время не тождественных стиля одежды, сформированных под влиянием китайской культуры.
Вполне уместны и обобщающие выводы, касающиеся дополнения общей картины глобализационных процессов наблюдаемой тенденцией «национализации» культур: стремления национальной культуры к сохранению самобытности и расширению ореола её влияния в мире. Актуальность поднятой автором темы, которая выходит далеко за рамки узкого исследования стиля одежды и подчеркивает взаимосвязь явлений в мире моды с общими глобальными геополитическими и культурными процессами, чрезвычайно высока. Автор подчеркнул, что рассмотрение подобных обобщений на примере именно китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде продиктовано ростом влияния китайской культуры в мире. Научная новизна, выраженная как в авторской типологии двух традиций отражения китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде, так и в проанализированном эмпирическом материале, не вызывает сомнений.
Стиль представленной статьи научный. Структура в полной мере раскрывает логику изложения результатов научного исследования. Отдельные недочеты есть в содержании текста например, в фрагменте «Так, например одежда в весенне-летней коллекции 2022 года…» не хватает запятой , нужно внимательно вычитать текст. Библиография, учитывая, что работа построена на обзоре известных исторических фактов и анализе эмпирического материала, в полной мере раскрывает проблемную область исследования, но нуждается в корректировке стиля оформления согласно редакционным требованиям.
Рецензент рекомендует также, при доработке статьи попытаться включить исследования в более широкий научный дискурс за счет краткой характеристики области исследования китайских мотивов в одежде европейскими учеными в ведущих международных научных журналах. Это значительно усилит значимость статьи и обратит на неё внимание упомянутых авторов. Апелляция к оппонентам вполне уместна и корректна. Статья, безусловно, вызовет большой интерес читательской аудитории журнала «Человек и культура».
Результаты процедуры повторного рецензирования статьи В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается. Предмет исследования статьи «Отражение китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде» - эволюция современного китайского костюма с точки зрения отражения в нем культурных ценностей. Методология исследования разнообразна и включает сравнительно-исторический, аналитический, описательный и др. Актуальность статьи чрезвычайно велика, особенно в свете возросшего интереса современного научного сообщества к истории и культуре Востока и международному сотрудничеству.
Фантастические драконы, птицы, летучие мыши, бабочки, цветы сливы, пиона, лотоса, медальоны сложной формы всегда насыщены глубокой символикой. В представлениях древних китайцев-земледельцев началом жизни является единство двух противоположных сил: Неба и Земли. Конкретным выражением их слияния был дождь. Отсюда основной мотив китайского орнамента: волны, облачные ленты и спирали — символы грома и молнии. Отсюда и образ дракона — повелителя дождя, плывущего в волнах или парящего среди облаков и в то же время объятого пламенем рис. Цветовая символика в древности определялась сменой времен года.
Зеленый — цвет весны, молодых всходов, красный — лета и огня, желтый — цвет земли, цвет созревающих хлебов, белый — цвет осени, когда закрома наполняются белоснежным зерном риса. Но белый — это и цвет запада, где умирает Солнце, поэтому для траурных одежд используются некрашеные ткани. Черный цвет — цвет зимы, самого темного времени года, а черный с красным отливом цвет сюань символизирует зарождение света в недрах тьмы, образ солнцестояния. В средневековье общий характер цветовой гаммы сохраняется, но ее символика постепенно вытесняется иерархическими знаками социальной регламентации: желтый цвет — цвет императорской одежды,красный — высших сановников; затем следовали зеленый, синий, белый цвета. Штаны на талии укреплялись матерчатым поясом. Кофта и халат имели мешкообразные рукава, суженные внизу и украшенные манжетами рис.
Китаянки и знатные или пожилые китайцы поверх штанов носили длинную запахивающуюся плахту. Из этих простейших форм бытовой одежды развился торжественный ритуальный костюм Ритуальный костюм предназначался для торжественных праздников и обрядов, связанных с китайской философией природы. Цвет, орнаментация, форма ритуального костюма насыщены глубокой символикой. Кофта императора, символизирующая Небо черно-красного цвета, орнаментирована изображениями солнца, луны, звезд, гор;плахта — символ Земли — желто-красная,орнаментирована зернами хлебов. Головной убор выражает символику формы слияние круга — Неба и квадрата — Земли и цвета черный и красный. Подобно струям дождя стекают нити нефритовых шариков рис.
Костюм включал богато украшенный фартук, прикреплявшийся к поясу спереди, и сетку цветных шнуров с вплетенными нефритовыми кольцами.
MyMandarin School - Новости - О Китае и китайском языке - Традиционная одежда в Китае и история китайского шелка Традиционная одежда в Китае и история китайского шелка О чем вы думаете, когда слышите слово «Китай»? Наверняка в вашей голове возникнет образ красного коммунистического флага с желтыми звездами, небоскребы из денежных купюр, панды, китайская стена. Ну, или куча одинаковых людей в панамках на красной площади. Вы, конечно, не ошибетесь, подумав обо всем этом. Но если поразмыслить чуть усерднее, наверняка вы вспомните еще и нежный струящийся китайский шёлк. Получать из них прочную, легкую и гладкую нить, шить ткани, вышивать картины, изготавливать струны для музыкальных инструментов, тетиву для охотничьих и военных луков и даже производить бумагу.
А во времена династии Хань 206 до н. Налоги в то время платили не только зерном, но и прекрасным шелком. Эта ткань, кстати, служила зарплатой чиновникам при дворе. Шелковая одежда ценилась за теплоту, красоту, износостойкость и невероятную легкость. Но такие наряды были доступны долгое время только лишь богачам. Шелкопрядов ни под каким предлогом нельзя было вывозить за пределы Китая, и уж тем более говорить о тонкостях производства нити. За нарушение этих запретов из окон правящего двора доносился указ: «голову с плеч!
Но, как ни крути, шило в мешке не утаишь. Однажды византийскому императору удалось-таки выкупить волшебных тутовых червячков у заезжих монахов.
Ткани и узоры Китай это родина удивительного по красоте материала — шелка. Как прекрасно смотрятся женские наряды сшитые с этой благородной ткани. Если носить шелковую одежду, то можно излечиться от многих заболеваний.
Шелк это одна из основных тканей из которой шилась одежда. Кроме него использовались менее благородные ткани, такие как, пеньковая, льняная, хлопчатобумажная, волокна бамбука. В каждой стране есть своя символика, так и в Китае есть своя, воплощенная в уникальные узоры, которыми украшалась одежда. Китайский народ считает, что аппликация, узор вышитый на одежде служит защитой от дурных мыслей врагов. Рисунок бамбука на одежде означал стойкость, бабочка с распахнутыми крыльями это символ бессмертия, черепаха означала долгую жизнь.
Среди всех рисунков самыми священными считались — китайский дракон и цветок лотоса. Кому подойдет китайское платье? Если есть желание не остаться незамеченной, подчеркнуть оригинальный вкус с нотами таинственного востока, в гардеробе можно и нужно иметь платье в китайской стилистике. Такой наряд создает одновременно ощущение простоты и шика, производя неизгладимое впечатление на окружающих. Для пошива обычно берутся яркие ткани, которые и компенсируют некую простоту силуэта.
Глухой воротник-стойка, интересная косая застежка, боковые разрезы и облегающий силуэт дарят уникальное ощущение скромности и обольстительности одновременно. В результате китайский костюм помогает придать образу элегантности, но не выглядит вычурно.
Китайский дресс-код
Китайский национальный костюм женский. Современный китайский стиль одежды из категории: Одежда Китайское платье cheongsam qipao Фань Бинбин гейша А.Түмэн-Өлзий - монгольская певица. Китайский национальный костюм ципао. Ханьфу женское династии Хань.