Дворянское гнездо кратко за 2 минуты. Ценителям произведений о любви рекомендуем читать краткое содержание романа «Дворянское гнездо», над которым И. С. Тургенев работал более двух лет. Он сразу стал таким популярным, что не читать «Дворянское гнездо» считалось чуть ли не дурным тоном. Читаем краткое содержание романа «Дворянское гнездо»Автор: Иван Сергеевич ТургеневЧитает Светлана БогдасароваМонтаж видео: Светлана Богдасарова19 минутОбраз.
Усадьбы Тайцы, Павловск и Осиновая Роща в фильме "Дворянское гнездо", 1969 год
Тут же приезжий знакомится с Елизаветой — дочерью двоюродной сестры, к которой мгновенно проникается искренней сердечной симпатией. Вскоре Лаврецкий узнает о смерти жены и думает, что никаких преград больше нет. Он признается Лизе в любви, а потом в поместье прибывает его «почившая» супруга.
Дорога привела его в сад Калитиных с противоположной стороны от усадьбы. Фёдор остановился у скамейки в цветущих зарослях и наблюдал за окнами поместья. На крылечко задней двери вышла Лиза в белом ночном платье. Лаврецкий окликнул её, привёл к скамье и признался в любви. Девушка залилась слезами. Ее душа отвечала взаимностью, но сильные чувства пугали. Фёдор впервые поцеловал робкую избранницу. Окрылённый счастьем Лаврецкий покинул сад Калитиных.
На улице он расслышал чудесные ноты, мелодия доносилась из дома Христофора. Лемм выглянул, услышав восторженные крики друга, и скинул ему из окна ключ. Фёдор вошёл в дом и с жадностью дважды прослушал произведение музыканта. Искренняя похвала и объятия товарища растрогали немца до слёз. Марье Дмитриевне любая забота о детях была в тягость. Официально воспитанием девочки занималась глупая, похожая на птицу гувернантка Моро из Парижа. Но влияние набожной няни Агафьи Власьевны оказалось сильнее. В юности Агафья приглянулась отцу Марьи и по его велению переселилась со двора в усадьбу. Девушка манерами походила на аристократку. Но после смерти помещика была сослана его ревнивой женой на скотный двор и стала супругой скотника.
Вскоре барыня увидела, как смиренно и с улыбкой держится Агафья, пожалела её и позволила вернуться в поместье на правах экономки. Мужа её повысили до лакея. Через 5 лет бывший скотник по пьяному делу украл столовое серебро, чем обрушил на себя гнев хозяйки. Агафья опустилась до швеи и крепко задумалась о своей жизни. Овдовев, не имея детей, она обратилась к господу и ушла в религию. Муж Марьи хотел назначить прилежную служанку управляющей имением. Но та отказалась от большого «соблазна». Тогда Калитин распорядился приставить её няней к пятилетней Лизе. Девочка всей душой полюбила старушку, а под её влиянием поверила в Бога. В один день Агафья ушла к обедне в церковь и не вернулась.
Говорят, ушла скитаться. Елизавета продолжала верить во всё, чему учила ее няня. Лаврецкий стал первым мужчиной, ворвавшимся в её тихую жизнь со своей неподдельной страстью. У Марьи болела голова, а Лизы и Марфы не было дома. Фёдор дважды пытался попасть в дом, но счёл свою настойчивость неприличной. Герой решил переждать в городской квартире, но уже с порога заметил багаж и чужой запах. В комнате его ожидала живая и здоровая Варвара. Женщина бросилась в ноги супругу, просила прощения и умоляла помочь ей жить дальше. Она представила Фёдору свою заспанную малышку Аду, свято веря, что девочка приходится родной дочерью Лаврецкому. Поражённый Фёдор удостоил супругу сухим ответом и покинул квартиру.
Женщина уложила дочку спать, высказав служанке Жюстине надежду на благосклонность мужа. До поздней ночи он бродил по городу и в итоге пришёл к Христофору. Немец впустил друга, выслушал и согласился утром передать записку Елизавете. Герой заночевал у музыканта. На следующий день проводил его на занятия и дождался возвращения с ответной весточкой. Лиза отвергла приглашение на свидание, холодно распрощавшись с возлюбленным. Убитый горем Лаврецкий спешит в квартиру. Он приказывает жене поселиться в Лавриках, но не донимать его разговорами. Варвара не добивается прощения мужа, узнаёт последние новости и на лучшей карете супруга отправляется к Калитиным. Девушка решительно отказала ухажёру.
Владимир не упустил шанса пожаловаться на судьбу Марье Дмитриевне. Помещица расплакалась, высказала дочери и выставила ее за дверь кабинета. Спальню расстроенной Лизы посетила и Марфа. Старушка с осуждением бросилась на девушку. Шурочка доложила ей, как Лизонька с Фёдором ночью целовались в саду. Марфа осудила племянницу за связь с женатым и даже весть о «смерти» Варвары не смягчает её брани. Именно Марфа Тимофеевна приказала не впускать Лаврецкого в дом. Она любила героя всей душой, но связи с Елизаветой допустить не могла. Но любопытство взяло верх. Изворотливая гостья сразу нашла подход к хозяйке, очаровала её лёгким нравом и красноречием.
К Калитиной наведался Гедеоновский и тут же пал жертвой магических чар Варвары. Елизавета после весточки Лаврецкого почувствовала, что встретится с его супругой. Она вышла в гостиную готовая к столкновению. Варвара заметила враждебный настрой девушки. После тщетных попыток очаровать Лизу женщина села за фортепьяно и блестяще отыграла мудрёный этюд Герца. Марья вспомнила о Паншине, расхвалила его. Загадочная личность молодого артиста и будущего министра заинтересовала Варвару. Марфа Тимофеевна встретила Коробьину, ныне Лаврецкую холодно, как и Лизонька. Под благовидным предлогом она увела девушку в свою комнату, где упала на колени и принялась целовать руки рыдающей племянницы. Старушка бесконечно жалела разбитое сердце Лизы и просила прощение за вчерашнюю грубость.
XL По приглашению Марьи в поместье появился Паншин. Варвара мигом завладела его вниманием и повела за фортепьяно. Юноша сыграл мелодию, спел дуэтом с новой знакомой и после концерта разговорился с ней по-французски. Варвара недвусмысленно заигрывала с Владимиром. Марья Дмитриевна ничего не замечала. Елизавета спустилась к гостям, желая выдержать испытание до конца. Хозяйка дома отзывает в сторону Лаврецкую и оставляет дочь наедине с Паншиным. Марья предлагает Варваре помощь в примирении с мужем. Поздно вечером компания расходится. Гедеоновский сопровождает Варвару и Аду на карете домой.
Заигрывания распутницы не обходят и его. Он пытался убедить себя, что не случилось ничего страшного, такова жизнь. В его возрасте не пристало волочиться за молоденькими девушками. Сгоряча герой ссорится с Антоном, но тут же просит прощения. Он приказывает снарядить повозку и отправляется в О…. Апраксея сочувственно провожает Фёдора. Он мчит к Калитиным. Избегая встречи с женой с помощью Шуры герой пробирается к Марфе Тимофеевне через чёрный ход. Старушка суетится, ищет то свою книгу, то чепец. Она находит предлог позвать Лизу, и оставляет её наедине с Лаврецким.
Девушка озвучивает последнюю просьбу: Федя должен помириться с женой ради неё и маленькой Ады. Марфа прерывает диалог и отсылает Лизу обратно к гостям. Она спрашивает у Лаврецкого, честный ли он человек, и провожает его на выход. На улице героя ловит лакей и просит проследовать к хозяйке дома на разговор. Гости уехали, обстановка сулит анонимность. Она пытается выставить Лаврецкую в лучшем свете перед мужем и умоляет очерствевшего героя простить супругу. Во время разговора Калитина открывает ширму. Появляется Варвара, а Фёдор с трудом сдерживает ярость. Герой повинуется требованию Марьи простить жену и жить с ней. Но ставит свои условия: Варвара с этих пор не покинет Лаврики, а сам Фёдор будет уезжать сразу, как общество жены ему наскучит.
К обедне он отправился в храм и долго высматривал девушку в толпе. Она пришла раньше него и притаилась, но была обнаружена. После службы в коротком разговоре Елизавета высказала одобрение поступку Лаврецкого. На этой ноте они расстались навсегда. По пути Фёдор пересёкся с Леммом, товарищи перекинулись парой фраз. В Лавриках герой прожил неделю. Он отлучился в Москву, а Варвара Павловна с тех пор коротала дни в компании Паншина. XLV Лиза навела порядок в своей детской комнате и опустилась на колени для молитвы. В таком положении её застала Марфа Тимофеевна.
Вскоре Лаврецкий узнает, что жена умерла, он надеется найти свое счастье с Лизой, которая намеревалась отказать завидному жениху. Но внезапно объявляется жена Лаврецкого, вести о смерти которой оказались неверными. С этого момента умиротворение, поселившееся было в душе Федора Ивановича, сменилось на боль и тоску… Снят фильм в мягких, приглушенных тонах в сказочном уголке русской природы.
Александр Мачерет оспаривал эту оценку в «Литературной газете» в статье «Чувство красоты» и, напротив, хвалил фильм [3]. В журнале « Искусство кино » печатались противоречивые отзывы. В номере 12 за 1969 год столкнулись мнения В. Ольгина и Л. Ольгин утверждал: «Как ни суров приговор, я всё же должен сказать, что А. Михалкову-Кончаловскому, по-видимому, нечего пока сказать об эпохе, которую он решил воскресить. Льву Аннинскому фильм казался «необходимым и интересным опытом художника» [5]. Он написал: «Фильм А. Михалкова-Кончаловского, если хотите, символичен, а не драматичен.
Кратко «Дворянское гнездо» И. С. Тургенев
Например, только что перечитала «Дворянское гнездо» и решила по горячим следам посмотреть фильм овского. Художественный фильм Андрея Кончаловского по мотивам одноименного романа Ивана Тургенева с Ириной Купченко, Леонидом Кулагиным и Беатой Тышкевич в главных ролях. Кадр из фильма «Дворянское гнездо» (1969 год) Реж. «Дворянское гнездо, фильм Андрея Михалкова-Кончаловского, по роману Тургенева, был снят к 150-летнему юбилею со дня рождения русского писателя. Снимая фильм, режиссер, такое чувство, просто повыхватывал часть этих бусин, да еще хорошенько их перемешал. Художественный фильм Андрея Кончаловского по мотивам одноименного романа Ивана Тургенева с Ириной Купченко, Леонидом Кулагиным и Беатой Тышкевич в главных ролях.
"Дворянское гнездо" кратчайшее содержание (4 варианта)
Он написал: «Фильм А. Михалкова-Кончаловского, если хотите, символичен, а не драматичен. Люди с их страстями показаны здесь как составная часть старого декора. Но вот парадокс и загадка этого фильма: вас не оставляет ощущение, что человек всё-таки присутствует здесь. Только он явлен не в привычной художественной системе: образ — характер — поступок, а в самой тональности ленты, в одухотворении её» [6].
Дискуссия продолжилась в 1970 году. Критик У. Гуральник считал, что роман был потерян при экранизации [7]. Александр Липков утверждал, что «фильм изумительно красив» [8] и «важен своим итогом, простым и в то же время неповторимо современным» [9].
Федор Иваныч признался Лизе в любви. Та выглядела испуганной и растерянной. Она попыталась образумить Лаврецкого «Что это мы делаем? Лаврецкий покинул сад в твердой уверенности в будущем счастье с Лизой.
Проходя мимо дома, где жил Лемм, он услышал доносящиеся из окна звуки какой-то прекрасной музыки. Федор Иваныч окликнул немца. Лемм с торжествующим видом показался в окне и бросил ему ключ от двери. Когда Лаврецкий зашел, Лемм уселся за фортепьяно и сыграл свое произведение.
Федор Иваныч был потрясен и попросил его повторить. Сочиненная немцем музыка была прекрасна. Она полностью совпадала со счастливым состоянием Лаврецкого. Назвав себя «великим музыкантом», Лемм заявил, что уже «все знает», имея в виду отношения между Федором Иванычем и Лизой.
XXXV Лиза была глубоко верующим человеком. С пяти лет она находилась на воспитании у няни Агафьи Власьевны, внушившей ей веру в Бога. Няня пересказывала девочке Священное Писание, постоянно брала с собой в церковь. На пару лет Агафью Власьевну сменила легкомысленная и глупая гувернантка — француженка Моро.
Однако она не оказала заметного влияния на духовное развитие девочки. Лизе было десять лет, когда скончался ее отец. Она отметила крайнюю религиозность девочки, но не стесняла ее в этом. Лиза хорошо училась, играла на фортепьяно.
К девятнадцатилетнему возрасту у нее сложились свои твердые жизненные убеждения, главным из которых была искренняя вера в Бога. Появление Лаврецкого и возникшее к нему чувство перевернуло тихую и размеренную жизнь девушки. Чуть позже он повторил визит, но вновь услышал какую-то отговорку. Федор Иваныч был удивлен и решил съездить в Васильевское.
Проведя в деревне весь день, вечером он вернулся в О. В квартире к ногам Лаврецкого бросилась какая-то дама, в которой он с изумлением узнал супругу. Варвара Павловна устроила целое представление. Заливаясь слезами, она умоляла даровать ей прощение.
Чтобы усилить эффект, женщина взяла на руки дочку Аду. Испытывая невероятную злобу и раздражение, Лаврецкий покинул квартиру. После его ухода Варвара Павловна совершенно переменилась. Она спокойно обсудила со служанкой Жюстиной положение и легла спать.
Он с отчаянием думал о том, что навсегда потерял любимую девушку. Ранним утром Федор Иваныч зашел к Лемму и рассказал о «воскрешении» супруги. Он обратился к старику с просьбой отнести Лизе записку, в которой извещал о случившемся и умолял о встрече. Приятели немного поспали, после чего Лемм сходил к Калитиным и принес ответ.
Лиза писала, что, возможно, сможет встретиться с Лаврецким завтра вечером. Федор Иваныч вернулся на свою городскую квартиру. Сдерживая злость, он позвал Варвару Павловну в кабинет для серьезного разговора. Лаврецкий заявил, что жить с изменницей он не в состоянии.
Варвара Павловна может ехать в Лаврики, где ни в чем не будет испытывать недостатка. Хитрая женщина с покорным видом приняла условия мужа. Когда Лаврецкий покинул квартиру поехал в Васильевское , она отправилась с визитом к Калитиным. Ранним утром приехал Паншин для получения окончательного ответа на свое предложение.
Девушка ответила ему решительным отказом. Разочарованный Владимир Николаич пошел к Марье Дмитриевне и рассказал ей об этом. Калитина вызвала к себе дочь и осыпала ее упреками. Они нисколько не сомневалась, что Лиза примет предложение молодого чиновника из Петербурга.
После этого к Лизе пришла разгневанная Марфа Тимофеевна. От Шурочки она узнала, что у племянницы было ночное свидание в саду с Лаврецким. Лиза честно призналась, что влюблена в Федора Иваныча. Для их любви нет никаких препятствий, ведь Варвары Павловны уже нет на свете.
Марфа Тимофеевна успокоилась. Она уже знала, что Лиза отказала Паншину. В душе старушка одобряла выбор племянницы. Она с большой симпатией относилась к Федору Иванычу и сочувствовала его несчастью в браке.
Жена Лаврецкого встала перед Калитиной на колени и повела очень искусную притворную игру. Варвара Павловна смогла выставить себя в роли невинной жертвы, которую почему-то не желает простить грубый супруг. Она рассказывала о Франции и последних новинках моды, подарила хозяйке флакон английских духов. Красивая изящная женщина буквально заворожила Калитину и зашедшего, как обычно, в гости Гедеоновского.
Узнав о приходе «умершей» Варвары Павловны, в гостиную зашла и Лиза. Ей стоило немалого труда взглянуть на женщину, которая уже дважды стала причиной несчастья Лаврецкого. Теперь Варвара Павловна разрушила и счастье Лизы. С самого первого взгляда на лживую и притворную красавицу Лиза почувствовала сильнейшее отвращение.
Все же она пересилила себя и осталась в гостиной. Варвара Павловна продолжала очаровывать Калитину и Гедеоновского. Она продемонстрировала свою виртуозную игру на фортепьяно. Марья Дмитриевна заметила, что это должны услышать музыкант Лемм и «артист в душе» Паншин.
Она вкратце рассказала гостье о «превосходном молодом человеке» из Петербурга. После обеда Варвара Павловна уселась с Калитиной за карты. Время от времени она принимала печальный вид, напоминая тем самым о своем «горе». Лиза ушла к Марфе Тимофеевне, где дала волю долго сдерживаемым слезам.
XL Вскоре к Калитиным пришел Паншин. Поначалу он придавал себе вид оскорбленного «жениха», но после предложения Варвары Павловны сыграть что-нибудь на фортепьяно развеселился и тоже попал в сети светской львицы. Паншин и Варвара Павловна спели дуэтом романс, после чего завели обычный бессодержательный светский разговор. Это очень понравилось Марье Дмитриевне, почувствовавшей себя хозяйкой модного столичного салона.
Собравшись с духом, Лиза вновь вышла к гостям и перекинулась несколькими фразами с Паншиным. Тем временем Калитина пообещала Варваре Павловне, что обязательно сделает попытку уговорить Лаврецкого просить ее. Гости разъехались поздним вечером. XLI Вернувшись в деревню, Лаврецкий попытался пересилить обрушившееся на него несчастье.
Он бесцельно ходил по полям и размышлял о Лизе и своей неверной жене. Проведя в мучительных размышлениях и воспоминаниях больше суток, Федор Иваныч решил отправиться в город О. Разозлившись на супругу еще больше, Федор Иваныч тоже пошел к Калитиным. Видеть обманщицу он не мог, поэтому через заднее крыльцо прошел прямо в комнату к Марфе Тимофеевне.
Неожиданное появление Лаврецкого сильно смутило старушку. Засуетившись, она стала сбивчиво говорить о посторонних вещах, перескакивая с одной темы на другую. Марфа Тимофеевна пожаловалась на веселье, царящее в гостиной, где вовсю развлекались Паншин и Варвара Павловна. Понимая состояние Лаврецкого, старушка попросила Шурочку позвать к ней Лизу.
Затем она выслала сиротку в сад и сама вышла якобы по какой-то надобности, оставив несчастных влюбленных наедине. Лаврецкому и Лизе было тяжело говорить о постигшей их беде. Девушка с сожалением признала, что влюблена в Федора Иваныча, но их счастью, к сожалению, не бывать. Она попросила Лаврецкого примириться с супругой и простилась с ним навсегда.
Когда Федор Иваныч покидал дом, к нему подошел лакей и доложил, что хозяйка настоятельно просит его зайти к ней для серьезного разговора. Лаврецкий слушал Калитину с иронической усмешкой и заметил, что раскаявшаяся и убитая горем супруга, тем не менее, недавно пела и играла на фортепьяно. Федор Иваныч все же дал согласие просить жену. Добившись этого, Марья Дмитриевна зашла за ширму и неожиданно вывела оттуда Варвару Павловну.
Лаврецкий понимал, что всю эту чувствительную сцену могла устроить только его хитрая супруга. С трудом сдерживая гнев, он согласился пожить какое-то время «сколько сил хватит» вместе с Варварой Павловной в Лавриках, имитируя для окружающих нормальную семейную жизнь. Эти искусственные отношения будут продолжаться лишь при одном условии: Варвара Павловна не должна покидать имение. Когда муж ушел, Варвара Павловна поблагодарила Калитину за помощь.
Чувствительная Марья Дмитриевна не заметила коварной улыбки на ее лице. Он не сразу заметил горячо молящуюся девушку, а после обедни догнал ее на улице и попытался заговорить с ней. Лиза с явный неохотой отвечала Федору Иванычу и попросила больше не приходить к ней в дом. Она туманно намекнула, что уже очень далека не только от любимого человека, но и от всего мира.
На другой день Лаврецкий вместе с супругой переехал в Лаврики. Вытерпев целую неделю, он уехал в Москву. После отъезда Федора Иваныча в имение прибыл Паншин, ставший отныне частым и самым желанным гостем Варвары Павловны. Перепуганная старушка долго пыталась отговорить племянницу от этого рокового шага, но ничего не добилась.
Не помогли и увещевания матери. Лиза лишь дала согласие подумать еще полгода. С началом зимы, вопреки данному мужу обещанию, Варвара Павловна перебралась в Петербург, где поселилась в найденной специально для нее Паншиным квартире. Весной до живущего в Москве Лаврецкого дошло известие о пострижении Лизы в монахини.
Эпилог Миновало восемь лет. За это время многое изменилось. Михалевич нашел себе место и выбился из бедности. Паншин значительно продвинулся по службе, но все же не женился, чему виной были отношения с супругой Лаврецкого.
Варвара Павловна вновь перебралась во Францию, где ее по-прежнему окружали поклонники. Через пару лет после ухода Лизы в монастырь скончались ее мать и Марфа Тимофеевна. Теперь калитинский дом населяла шумная и веселая молодежь: вернувшийся из Петербурга сын Калитиной с женой и ее сестрой, Леночка с женихом и Шурочка. Однажды возле дома показалась карета, из которой вышел какой-то мужчина.
Он зашел внутрь и представился Лаврецким.
Лиза принимает его. Лаврецкий и Лиза выходят из церкви. Рудакова Однако вскоре выясняется, что Варвара Петровна жива и невредима и вернулась в Россию. Узнав об этом, Лиза принимает решение уйти в монастырь. Финал романа представляет собой эпилог, в котором автор показывает нам героев спустя несколько лет. Лаврецкий приезжает в дом кузины, где видит ту же обстановку, что и при Лизе, он вспоминает любимую женщину. Позже он навещает Лизу в монастыре, но она отводит взгляд и прилагает усилия, чтобы не смотреть на бывшего жениха. История создания романа «Дворянское гнездо» Замысел романа возник у писателя в начале 1856 года.
Однако полноценную работу над ним он начал лишь летом 1858 года, к октябрю рукопись была готова, а в декабре Тургенев внес последние правки в текст. Рудакова Стоит отметить, что созданию романа предшествовал тяжелый период в жизни писателя. Иван Сергеевич в августе 1856 года уехал из России и около двух лет прожил заграницей. В этот момент наступил конец отношениям писателя с Полиной Виардо, которую Тургенев любил всю свою жизнь. Иван Сергеевич остро переживал разрыв с любимой женщиной, ощущал себя покинутым и одиноким. Он понимал, что в силу возраста он уже вряд ли создаст семью. К тому же у писателя стало ухудшаться здоровье — он впервые столкнулся с приближающейся старостью. Эти тяжелые личные переживания наложились на тревожные размышления о судьбе России. Молодой император Александр II получил в управление страну, которая только что потерпела сокрушительное поражение в Крымской войне.
Кроме того страна стояла на пороге глобальных перемен во внутренней жизни, так как старый порядок совершенно себя изжил. Прежде всего, эти перемены касались отмены крепостного права.
Федор Лаврецкий целых одиннадцать лет живет в Париже вместе со своей женой, но однажды его жизнь круто меняется. Супруга находит любовника, что заставляет обманутого мужа разочароваться в ней и обратить свой взор в сторону родных краев. Собрав необходимые вещи, Федя едет домой и видится с самыми близкими людьми, которые по-прежнему любят его и ждут.
Фильм Андрея Кончаловского Дворянское гнездо
Художественный фильм Андрея Кончаловского по мотивам одноименного романа Ивана Тургенева с Ириной Купченко, Леонидом Кулагиным и Беатой Тышкевич в главных ролях. ___ В романе «Дворянское гнездо» Тургенев поднимает вечные актуальные темы – религия, долг и совесть, нравственность и амбиции. «Дворянское гнездо», как и многие романы Тургенева, строится вокруг несчастной любви — двое главных героев, переживший неудачный брак Фёдор Лаврецкий и юная Лиза Калитина, встречаются, испытывают друг к другу сильные чувства, но вынуждены расстаться. Мелодрама, Фильм.
Дворянское гнездо (фильм)
Краткое содержание Дворянское гнездо. Тургенев И. С. Пересказ за 19 минут | "К «Дворянскому гнезду» отношусь неравнодушно, трогательно о нем вспоминаю, хотя и вижу, насколько картина не получилась – по отношению к задуманному. |
Краткое содержание романа "Дворянское гнездо": пересказ, текст в сокращении | Мелодрама, драма. Режиссер: Андрей Кончаловский. В ролях: Ирина Купченко, Леонид Кулагин, Беата Тышкевич и др. Лаврецкий возвращается в свое имение после пребывания в Париже. Разочаровавшись в жизни, в несправедливости жены, он влюбляется. |
Краткое содержание «Дворянское гнездо»
Поначалу казалось, что счастье Федора и Лизы будет непрерывным, но внезапная новость о смерти его жены, Варвары Павловны, в Париже оказалась ошибочной. режиссер Андрей Сергеевич Кончаловский - описание, рецензии, DVD. Блоги пользователей. Новости кино. Мелодрама, драма. Режиссер: Андрей Кончаловский. В ролях: Ирина Купченко, Леонид Кулагин, Беата Тышкевич и др. Лаврецкий возвращается в свое имение после пребывания в Париже. Разочаровавшись в жизни, в несправедливости жены, он влюбляется. «Дворянское гнездо» — художественный фильм Андрея Кончаловского по мотивам одноимённого романа И. С. Тургенева. Читаем краткое содержание романа «Дворянское гнездо» Автор: Иван Сергеевич Тургенев Читает Светлана Богдасарова Монтаж видео: Светлана Богдасарова 19 минут Образ русского дворянства, история о любви.
Краткое содержание романа «Дворянское гнездо» Тургенева
Дворянин Лаврецкий после долгих странствий по Европе возвращается на родину. В родном имении ему все дорого и близко. В первый же свой визит к соседям Калитиным он встречается с Лизой.
После предельно документализированной, черно-белой, "крестьянской" "Истории Аси Клячиной"" 1966 режиссер Андрей Михалков-Кончаловский ставит в 1969 году фильм с точки зрения кинематографической эстетики прямо противоположный: живописный, декоративный, "дворянский". Союз или спор с классикой? Большинство рецензентов кинокритиков и литературоведов пошли по пути сравнения романа и фильма, пытаясь разрешить "проблему экранизации", хотя ее можно и ставить, и обсуждать, но разрешить, выписать рецепт, пригодный для всех, невозможно. Вокруг картины разгорелись дискуссии, абсолютно неожиданные для режиссера.
Ему казалось, что он снял "вполне добротную экранизацию", ничем особенным не отмеченную. Тургеневский сюжет был сохранен лишь в общих чертах. Авторы ленты, говоря словами режиссера, проскользнули по сюжету литературного произведения "как скользит, подпрыгивая на воде, брошенный камень". Кончаловский был убежден, что ставить в кино роман только так и возможно. Обманутый муж, помещик Федор Иванович Лаврецкий, возвратился из-за границы на родину. Посетив соседей и старинных знакомых Калитиных, Лаврецкий встретился с их дочерью Лизой, которую глубоко и небезответно полюбил.
Внезапное известие о смерти жены открыло ему возможность новой жизни. Но слух оказался ложным, Варвара Павловна возвратилась в Россию. Судьба безжалостно отняла у Лаврецкого надежду на счастье. С точки зрения литературоведа, лента Кончаловского чрезвычайно уязвима. Можно развернуть веер серьезнейших претензий к режиссеру, изрешетить его прокурорскими "по какому праву? Почему "небольшой домик" в скромном в сравнении с более богатыми Лавриками именьице Васильевское превратился в фильме в богатую барскую усадьбу?
Впрочем, и Лаврики в тургеневском романе не блистали великолепием, Варвара Павловна "нашла дом грязным и темным". А фильм снимался не в забытом Богом провинциальном захолустье, а в архитектурно-парковой роскоши Павловска. Куда делся важнейший для романа персонаж Михалевич? Из фильма он бесследно исчез. Отчего Кончаловский глубоко и даже нарочито вызывающе равнодушен к являющемуся идеологическим центром тургеневского романа спору между славянофилом Лаврецким и препротивным западником Паншиным? Происходит мировоззренческая схватка, а режиссер увлеченно следит за тем, как "роза упала на лапу Азора": лепестки цветка, плавно кружась, опадают на роскошного пса Калитиных.
Столкновение западничества и славянофильства любопытно режиссеру лишь как словесный покров, таящий в данном случае глубоко частную, человеческую драму. Хотя тургеневское Слово присутствует в фильме, режиссер отдает предпочтение изображению и музыке, взяв в соавторы божьей милостью одаренных людей: оператора Георгия Рерберга, композитора Вячеслава Овчинникова, художников Александра Бойма, Николая Двигубского, Михаила Ромадина. Они попытались рассказать в картине о строе неомраченной русской души именно в этом состоит кровное родство "Дворянского гнезда" с "Историей Аси Клячиной... Не от невежества авторов происходит в фильме смешение вещного мира разных эпох: костюмы - не тургеневского, а скорее чеховского времени; женские шляпы скопированы из журналов мод 1905 года, регулярные парки усадеб Лаврецкого и Калитиных! Режиссер намеренно уходит от точности временных отсылов, утверждая мысль о неконкретности прошлого. Это прошлое вообще.
Россия в "Дворянском гнезде" Кончаловского прекрасна: умыта, солнечна, чиста. Экран предлагает и буйство красок, и нежную пастель.
Глава 35 В этой главе рассказывается о том, как воспитывалась Лиза. И отец, и мать мало обращали на неё внимания. На её развитие оказала большое влияние набожная няня Агафья Власьевна, которая рассказывала житие божиих угодников, святых мучениц. Потом няню сменила гувернантка-француженка, но Агафью Власьевну всё же оставили в доме, и она часто виделась с Лизой. Однажды Агафья Власьевна отпросилась на богомолье и не вернулась. Ходили слухи, что она удалилась в раскольничий скит. След, оставленный няней в душе девушки, не изгладился, и она ходила в церковь, как на праздник.
До 19 лет «она любила всех и никого в особенности; она любила одного бога восторженно, робко, нежно». Такова была её тихая внутренняя жизнь до встречи с Лаврецким. Глава 36 На следующий день Лаврецкий пошёл к Калитину, но его не приняли, так как Лизы и Марфы Тимофеевны не было дома, а Марья Дмитриевна, как сказал лакей, «почивали». Через 2 часа Лаврецкий снова пришёл туда, но лакей ответил то же. Лаврецкий посчитал, что третий раз неприлично наведываться, и поехал в Васильевское. Там его ждал неприятный сюрприз — вернулась жена. Она умоляла простить её. Говорила, что нашла б в себе силы лишить себя жизни из-за раскаяния, но мысль о маленькой дочери, Адочке, её останавливала. В конце своей речи Варвара Павловна воскликнула, что она несчастна, и заплакала.
Лаврецкий сказал, что она может жить где ей угодно, хоть у него в доме, но между ними всё кончено. Глава 37 Лаврецкий более 2 часов скитался по улицам. Он понимал, что потерял Лизу. Перед утром он зашёл к Лемму, сообщил, что приехала жена, попросил передать Лизе записку и принести ответ. В записке он известил о приезде жены и просил назначить ему свидание. Утром, придя домой, он предложил жене, чтобы она уехала в Лаврики и жила там. Та согласилась. Когда Лаврацкий уехал в Васильевское, Варвара Павловна отправилась к Калитиным, узнав от прислуги, что муж в последнее время каждый день ездил к ним. Главы 38—40 В день приезда жены Лаврецкого к Калитиным пришёл Паншин и потребовал от Лизы решительного ответа.
Девушка сказала, что не будет его женой. Лизе же она казалась отвратительной с её хитрой улыбкой и холодным взглядом. Главы 41—43 Лаврецкий полтора дня провёл в Васильевском и всё время упрекал себя, что захотел вторично испытать счастья. Он решил, что счастье для него уже недоступно. Лаврецкий, получив от Лизы записку, чтобы он явился вечером к ним, поехал в город и заехал сначала к себе на квартиру. Узнав, что жена отправилась к Калитиным, он разъярился. Он поехал к Калитиным и зашёл с заднего крыльца к Марфе Тимофеевне. Старушка сказала, что у неё болит голова от пения Варвары Павловны и Паншина. Она велела своей воспитаннице позвать Лизу.
Марфа Тимофеевна оставила их одних. Лиза сказала Лаврецкому, что они наказаны и что он должен помириться с женой. Когда Лаврецкий собрался уезжать, его позвали к Лизиной матери. Марья Дмитриевна попыталась внушить ему, что его жена — прекрасная женщина и нужно её простить. Она вывела из-за ширмы Варвару Павловну. Лаврецкий ещё раз сказал жене, что отвезёт её в Лаврики, будет считать себя её мужем, но жить с ней не будет. И прибавил, что уговор будет нарушен, если она выедет из Лавриков. Варвара Павловна торжествовала. Глава 44 На следующий день Лаврецкий пошёл в церковь к обедне, чтобы встретить там Лизу.
Девушка сказала, чтобы он не ходил к ним и поскорее уезжал. Фёдор Иванович увёз жену с Адой в Лаврики и неделю спустя отправился в Москву. На другой день после его отъезда к Варваре Павловне явился Паншин, и до поздней ночи они музицировали и пели. Паншин прогостил в Лавриках 3 дня и с тех пор часто навещал Варвару Павловну.
Рудакова Стоит отметить, что созданию романа предшествовал тяжелый период в жизни писателя. Иван Сергеевич в августе 1856 года уехал из России и около двух лет прожил заграницей. В этот момент наступил конец отношениям писателя с Полиной Виардо, которую Тургенев любил всю свою жизнь. Иван Сергеевич остро переживал разрыв с любимой женщиной, ощущал себя покинутым и одиноким. Он понимал, что в силу возраста он уже вряд ли создаст семью. К тому же у писателя стало ухудшаться здоровье — он впервые столкнулся с приближающейся старостью. Эти тяжелые личные переживания наложились на тревожные размышления о судьбе России. Молодой император Александр II получил в управление страну, которая только что потерпела сокрушительное поражение в Крымской войне. Кроме того страна стояла на пороге глобальных перемен во внутренней жизни, так как старый порядок совершенно себя изжил. Прежде всего, эти перемены касались отмены крепостного права. Таким образом, работа над романом «Дворянское гнездо» стала для писателя способом переосмыслить и изжить из себя личную драму, проситься с прошлым и обрести новые ценности в жизни. Смысл названия романа Иван Тургенев использовал образ гнезда как символ семьи, любви и личного счастья. Его герой Федор Лаврецкий живет «инстинктом счастья», и этот инстинкт до того силен, что помогает пережить даже предательство жены. Сломленный изменой Федор Иванович нашел в себе душевные силы еще раз открыть сердце навстречу любви. И когда счастье, казалось бы, уже запорхнуло в его дом, оно снова ускользает. Рудакова А вот Лиза Калитина, кажется, изначально знает, что счастье невозможно. Она с ранней юности готовит себя служению Богу. Для нее «гнездо» это такой дом. Дом, где она будет укрыта от постыдных влечений и не станет игрушкой темных сил.
Фильм "Дворянское гнездо" (1969): актеры и роли
Поделиться новостью в Соцсетях: Очень краткое содержание для читательского дневника. Краткое содержание романа «Дворянское гнездо». Дворянское гнездо кратко за 2 минуты. Мелодрама, драма. Режиссер: Андрей Кончаловский. В ролях: Ирина Купченко, Леонид Кулагин, Беата Тышкевич и др. Лаврецкий возвращается в свое имение после пребывания в Париже. Разочаровавшись в жизни, в несправедливости жены, он влюбляется. «Кино» представляет вашему вниманию информацию о фильме Дворянское гнездо (1969): актеры, рецензии, список похожих фильмов, возможность оставить отзыв к фильму Дворянское гнездо. «Дворянское гнездо» — экранизация классического романа Ивана Тургенева «Дворянское гнездо».
«Дворянское гнездо», краткое содержание по главам романа Тургенева
Краткое содержание «Дворянского гнезда» и анализ образов героев могут быть использованы в читательском дневнике или при подготовке к уроку литературы. Краткий пересказ «Дворянского гнезда» будет полезен для читательского дневника и при подготовке к уроку литературы. Дворянское гнездо кратко за 2 минуты. Дворянское гнездо кратко за 2 минуты. Мелодрама. Режиссер: Андрей Кончаловский. В ролях: Ирина Купченко, Леонид Кулагин, Беата Тышкевич и др. по роману ева. Драма, экранизация. Режиссер: Андрей Кончаловский. В ролях: Ирина Купченко, Леонид Кулагин, Беата Тышкевич и др. По одноименному роману ева. В свою родовую усадьбу из Италии возвращается Фёдор Иванович Лаврецкий, расставшись с неверной женой.