Новости бунин творчество

Всё творчество Бунина, поэта и прозаика, было подчинено одной цели — найти вечное в человеке и человеческое в вечности.

Жизнь и творчество: к 150-летию со дня рождения русского писателя Ивана Бунина: беседа-обзор

Цитаты из произведений Бунина, ставшие афоризмами. И Бунин, конечно же, обладал всей полнотой информации, поскольку был знаком с Петром Струве, Врангелем, Милюковым, Деникиным. Еще в начале 1920-х годов молодой литератор Владимир Набоков написал письмо, в котором признавался Ивану Бунину в любви к его творчеству. В эмиграции Бунин создает свои лучшие произведения: «Митина любовь», «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина» и, наконец, «Жизнь Арсеньева». «Поэзия Бунина уже тогда отличалась преданностью классической традиции, эта черта в дальнейшем пронижет все его творчество, — пишет Е.В. Степанян.

Иван Бунин - список книг по порядку, биография

У русских эмигрантов было намного больше информации, чем у живущих в Советской России людей. Но и в Союзе до определенного момента каналы связи были достаточно свободными, книги пересылались без проблем — эмигранты читали советские произведения, советские читатели могли знакомиться с произведениями эмиграции. Я уже не говорю о личной переписке! И Бунин, конечно же, обладал всей полнотой информации, поскольку был знаком с Петром Струве, Врангелем, Милюковым, Деникиным. Естественно, обладали ею и политики разных стран мира. Но политическая подоплека никак не могла повлиять на выбор Нобелевского комитета. Подчеркиваю, что по крайней мере в те годы шведские академики были очень независимы, и в целом комитет эту независимость охранял. Все сведения хранились в строжайшем секрете, ближайшие знакомые — и те не могли ничего узнать. Представители советской стороны также не могли повлиять на отбор и продвижение кандидатур.

Небезызвестная женщина-дипломат Александра Коллонтай в 30-е годы занимала пост полпреда в Швеции. Она пыталась нажимать на все педали и кнопки, грозила от имени Москвы Стокгольму последствиями в случае присуждения премии Бунину. Но все сложилось так, как сложилось — хотя в 1933 году конкурентом Ивана Алексеевича был Максим Горький. Запомнилось ли его появление в Стокгольме так, как последующий жест Шолохова, демонстративно не поклонившегося королю Густаву Адольфу VI? Вечером этого дня Бунин по телефону узнал об этом присуждении. Дни присуждения в разных номинациях получаются разными год от года, а церемония строго проходит в день смерти Альфреда Нобеля — 10 декабря.

Мы все знаем Бунина как русского писателя, прозаика. Хотя сам Бунин, особенно в начале своей творческой деятельности, считал себя поэтом, его стихи о любви — это скорее скромная и достаточно робкая попытка рассказать о своих чувствах, о душевных терзаниях, о несбывшихся надеждах. К юбилею писателя, библиотекарями «Информационно-методического центра культуры и библиотечного обслуживания» оформлены книжные выставки «Лишь слову жизнь дана» с.

Пивань , «Бунин — безусловный гений» п. Ягодный , «Живописец слова» с.

Осенью 1909 года Академия наук присудила Бунину вторую Пушкинскую премию и избрала его почетным академиком по разряду изящной словесности.

В произведениях, написанных после первой русской революции 1905 года, главенствующей стала тема драматизма русской исторической судьбы. Повести "Деревня" 1910 и "Суходол" 1912 имели большой успех у читателей. В 1915-1916 годах вышли сборники рассказов писателя "Чаша жизни" и "Господин из Сан-Франциско".

В прозе этих лет ширится представление писателя о трагизме жизни мира, об обреченности и братоубийственном характере современной цивилизации. К Февральской и Октябрьской революциям 1917 года Иван Бунин отнесся крайне враждебно и воспринимал их как катастрофу. Дневником событий жизни страны и размышлений писателя в это время стала книга публицистики "Окаянные дни" 1918.

Во Франции первое время жил в Париже, но с лета 1923 года переехал в Приморские Альпы и приезжал в Париж только на некоторые зимние месяцы. Здесь он обратился к интимным, лирическим воспоминаниям молодости. Роман "Жизнь Арсеньева" 1930 как бы замкнул цикл художественных автобиографий, связанных с жизнью русского поместного дворянства.

Одно из центральных мест в позднем творчестве Бунина занимала тема роковой любви-страсти, выраженная в произведениях "Митина любовь" 1925 , "Солнечный удар" 1927 , цикле новелл "Темные аллеи" 1943. В 1927-1930 годах Бунин обратился к жанру короткого рассказа "Слон", "Телячья головка", "Петухи" и др. В 1933 году он стал первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе "за правдивый артистичный талант, с которым он воссоздал в художественной прозе типичный русский характер".

В 1939 году с началом Второй мировой войны 1939-1945 Бунины поселились на юге Франции, в Грассе, на вилле "Жаннет", в 1945 году вернулись в Париж. В последние годы жизни писатель прекратил публикацию своих произведений.

В 1897-м вышла книга Бунина «На край света». Работал Бунин и над переводами поэзий других известных поэтов — Петрарки , Байрона , Мицкевича , Саади. В 1898-м Бунин издает еще один свой сборник поэзий, получивший название «Под открытым небом».

И если первая книга была напечатана в Петербурге, то этот сборник увидел свет в Москве. Критики и читатели оценили мастерство молодого поэта, он получил множество хвалебных отзывов. В 1900 году поэт порадовал любителей его творчества новой книгой стихотворений, получившей название «Листопад». После этого его не называли иначе, как поэтом русского пейзажа. Вслед за ней появилась и вторая.

Однако коллеги не разделяли восторженного настроения его поклонников и называли Бунина старомодным пейзажистом. В это время как раз входит в моду поэзия Валерия Брюсова , со строк которой «дышали городские улицы», и Александра Блока , с его невероятными персонажами. Свою рецензию на очередной сборник поэта «Стихотворения» опубликовал Максимилиан Волошин. Он говорил, что Бунин как будто бы «выпал» из модного движения, но зато сумел достичь вершины совершенства в своих поэзиях. Самыми яркими работами Ивана Бунина того периода стали стихи «Вечер» и «Помню долгий зимний вечер».

Иван Бунин — Вечер О счастье мы всегда лишь вспоминаем. А счастье всюду. Может быть, оно — Вот этот сад осенний за сараем И чистый воздух, льющийся в окно. В бездонном небе легким белым краем Встает, сияет облако. Давно Слежу за ним… Мы мало видим, знаем, А счастье только знающим дано.

Окно открыто. Пискнула и села На подоконник птичка. И от книг Усталый взгляд я отвожу на миг. День вечереет, небо опустело. Гул молотилки слышен на гумне… Я вижу, слышу, счастлив.

Все во мне. Для Бунина абсолютно неприемлемым кажется символизм, он не принимает революцию 1905 года. Самого себя он записывает в «свидетеля великого и подлого». В 1910-м выходит в свет его новая повесть, под лаконичным названием «Деревня». Именно с нее начался цикл произведений, в которых запечатлена таинственная русская душа.

Из той же серии вскоре вышли рассказы «Хорошая жизнь», «Сила», «Лапти», «Князь во князьях», и повесть «Суходол». Он печатает одни из лучших своих произведений — рассказы «Грамматика любви», «Господин из Сан-Франциско», «Сны Чанга», «Легкое дыхание». В 1917-м литератор уезжает из мятежного Петрограда, не желая жить в «жуткой близости с врагом». На протяжении 6 месяцев он живет в Москве, в мае следующего года перебирается в Одессу. В этом городе он выпускает дневник под названием «Окаянные дни», в котором обличает революционное движение и новую власть большевиков.

Иван Бунин во Франции Такому яростному противнику действующей власти дальнейшее проживание в стране было опасным. В начале 1920-го года Бунин уезжает из страны. Сразу писатель поселяется в Константинополе, а в марте переезжает в Париж. Именно во Франции поэт выпускает новый сборник своих произведений, который назвал «Господин из Сан-Франциско». Поклонники Ивана Бунина выразили ему по этому поводу свой восторг.

Летом 1923 года Бунин переехал на виллу «Бельведер» в городе Грассе. Он часто встречался с Сергеем Рахманиновым. В это время он продолжает плодотворно работать и печатает новую прозу — «Роза Иерихона», «Начальная любовь», «Митина любовь», «Цифры». В 1930-м вышел еще один рассказ писателя — «Тень птицы», а вскоре поклонники Бунина получили новый подарок в виде романа «Жизнь Арсеньева».

Причины, по которым Бунин оказался под запретом

Здесь в полную силу выражена намеченная ранее трагедийная концепция любви, рассматриваемой как взлет души, прорыв из "будней" к ощущению надвременного единства всего сущего, — и вместе с тем прочувствована катастрофическая краткость подобного наивысшего напряжения человеческого существа. В бунинском мире, в отличие от символистов, осмысление любовного переживания основано на художественном проникновении в зримо-осязаемую реальность: это и рука героини, "пахнувшая загаром" "Солнечный удар" , и Катя, наполнившая своим живым присутствием природный космос "Митина любовь" … Понимание Эроса как устремления личности к обретению целостности, "абсолютной индивидуальности" Н. Бердяев и одновременно как томления земного по бесконечности обнаруживает глубокую сопричастность Бунина тем философским истокам работы В. Соловьева, Н. Бердяева и др. Разноплановая галерея "ликов любви" и женских образов будет явлена и в итоговом сборнике рассказов "Темные аллеи", над которым писатель работал в Грассе с 1937 по 1944 гг. Рождение этой книги явилось для Бунина подтверждением той великой, Божественной силы искусства, которая способна противостоять самым тяжким потрясениям современности: " "Декамерон" написан был во время чумы. С 20-х гг. Более зримым становится сплав образного и философско-рефлективного путей постижения бытия "Ночь", "Несрочная весна", "Музыка", "Поздний час" и др.

И в этом Бунин по-своему разделил общие закономерности эстетического развития эпохи. Чрезвычайно значимым в модернизме стало взаимопроникновение литературы и философии: философская мысль получала дальнейшую динамику в континууме художественного текста — будь то эссеистика В. Розанова или культурологические идеи, воплотившиеся в образную форму в прозе А. Белого, А. Хотя Бунина отличало от модернистов стремление сохранить непосредственность художественного восприятия, не "отягощенного" привнесенными извне "теориями". Значимым явлением в поздней малой прозе писателя стал и цикл "Кратких рассказов" 1930 г. Эволюция лирико-философских рассказов и миниатюр в бунинском творчестве закономерно вела ко все более экспрессивному лаконизму, отточенности жанровых форм. Структурообразующими факторами становятся в "кратких рассказах" ритмический рисунок и речевые детали: как точно подметил в своей рецензии В.

Ходасевич, "на сей раз путь к бунинской философии лежит через бунинскую филологию — и только через нее…". Опыты в жанре миниатюры возникали и в более поздней бунинской прозе "В одной знакомой улице", "Качели", "Часовня", "Мистраль", "В Альпах", "Легенда" и др. Жанрообразующими признаками многих из них стали вкрапления стихотворных цитат, лирически "преображающих" повествование, сближение с принципами организации поэтического текста, повышенная роль символики. Крупнейшим явлением стал в позднем творчестве Бунина роман "Жизнь Арсеньева" 1927-1933 , явившийся итогом многолетних исканий автора в сфере лиризованной прозы и оригинально выразивший процессы обновления романного мышления в ХХ в. В произведении взаимодействуют различные жанровые тенденции. Здесь присутствуют черты и "биографии", и "антибиографии", признаки художественной исповеди, а также "романа о художнике": в уста Арсеньева часто вкладываются заветные раздумья Бунина о сущности искусства, русской литературе. Истоком "модерности" произведения стал отход Бунина от традиционного для реализма ХIХ в. Гончарова, И.

Тургенева, Л. Нелинейность композиционного движения в романе объясняется тем, что все художественное целое сфокусировано вокруг не сюжетной динамики, но ассоциативного развертывания ключевых лирических тем. Этот принцип применялся Буниным еще в "Суходоле", однако в "Жизни Арсеньева" "радиус" таких концентрических "кругов" заметно расширяется: от индивидуальных переживаний героя к раздумьям о философии творчества, судьбах России и русской культуры. Конфигурация этих тем подчинена ассоциативно-ритмическим ходам, а их осмысление сопряжено с "двойной" субъективностью — автора и героя. Малоисследованной гранью лиризма бунинского романа остается пока богатый реминисцентный пласт произведения, доминирующими в котором становятся стихотворные цитаты из классической поэзии. Автор на практике осуществил давние мечты — и собственные, и многих символистов — о соединении стиха и прозы в единое художественное целое. Стихотворные фрагменты создают лейтмотивный ритм повествования; поэтическое "прочтение" получают в "Жизни Арсеньева" все явления бытия: и первые детские восприятия мира, и творческие поиски, и чувство России. Лирические вкрапления воздействуют на их прозаическое окружение, способствуя метризации последнего, его приближению к законам стихотворного языка.

Эти новации, во многом сближавшие автора "Жизни Арсеньева" с рядом явлений как русского, так и европейского модернизма М. Пруст, Б. Пастернак и др. В поздний период творчество Бунина обогащается поисками в сфере эссеистики: "Освобождение Толстого" 1937 , "О Чехове" начало 1950-х гг. В историко-литературном плане актуализация эссеизма в начале ХХ в. Яркое воплощение эссе получило в творчестве Д.

И проживет столько же, сколько и его любимый Лев Толстой, - 82 года. Одной из последних книг Ивана Алексеевича станет философский труд "Освобождение Толстого", посвященный автору "Войны и мира".

Последние годы жизни Бунин проведет в своей парижской квартире на рю Жак Оффенбах, продав грасские поместья "Жаннет" и "Бельведер". И признается незадолго до смерти, своим заключительным кратким рассказом "Бернар", что прожил жизнь не зря. Спустя три года после кончины писателя, в 1956 году, в Москве выйдет его собрание сочинений, снабженное ярким искренним предисловием Константина Паустовского, но, разумеется, без антисоветских бунинских миниатюр из книги "Под серпом и молотом", без "Окаянных дней" и без "Миссии русской эмиграции". Это все в русскую литературу придет позже. Памятник И. Бунину на Поварской Появится музей в Ельце, где родился Бунин, и улица, названная его именем, в Москве. Похожий на писателя памятник встанет лицом к лицу с его последней московской квартирой на Поварской - в сквере его имени. Вера Муромцева и Иван Бунин Сегодня известно, что 150-летие писателя в 2020 году будет отмечаться на государственном уровне.

А еще бы вернуть огромный и бесценный архив, что хранится в английском Лидсе. Да снять большой и серьезный документальный фильм. Пока живы те — их уже по пальцам перечесть, — кто помнит писателя. Много всего можно и нужно сделать… В настоящий момент российский кинематограф посвятил Ивану Бунину художественный фильм Алексея Учителя "Дневник его жены" с Андреем Смирновым в роли Бунина. Это прекрасно, но мало. Кадр из фильма "Дневник его жены" Избежать того самого "гроба беспамятства" - вот задача для всех нас.

Что уже удалось сделать? Конечно, подготовка научного полного собрания сочинений Ивана Бунина — наша главная цель.

И мы сразу идем по многим научным направлениям, пытаясь решать возникающие вопросы и проблемы. Хотелось бы отметить работу замечательного исследователя, доктора филологических наук Татьяны Двинятиной, которая несколько лет назад подготовила научное издание поэзии Бунина. Этот двухтомник под названием «Стихотворения» вышел в серии «Новая библиотека поэта», и это первое научное издание поэзии Бунина. Так что теперь, если возникает вопрос по его поэзии, мы можем обращаться к этому двухтомнику и только к нему. Что же касается прозы, то сейчас мы ею занимаемся вплотную. Уже выходят статьи по текстологии прозы Бунина, там тоже имеются свои научные сложности, но работа началась. Продолжается подготовка нового тома академической серии «Литературное наследство», посвященного Бунину. Это том 110 «И.

Новые материалы и исследования», который будет состоять из четырех книг. В конце 2019 года вышла первая из них, куда вошли неизвестные ранее тексты писателя: ранняя поэзия, проза, критические статьи. Эта уникальная переписка многое открыла нам в жизни писателя, в его взаимоотношениях с близкими и современниками, в его творчестве. Сейчас уже подготовлена вторая книга, идет работа над третьей и четвертой. В ИМЛИ РАН была открыта новая научная серия книг «Академический Бунин», в которой будут публиковаться новые исследования творчества писателя, архивные материалы, связанные с его именем, воспоминания о нем. Уже изданы два первых выпуска: сборник научных статей и публикаций «Творчество И. Бунина в историко-литературном контексте биография, источниковедение, текстология » и монография Евгения Пономарева «Преодолевший модернизм. Творчество И.

Бунина эмигрантского периода», в которой значительное внимание уделено текстологии прозы писателя. Хочется верить, что главные наши открытия — впереди. Взять хотя бы проблему датировки. Обычно Бунин датировал свои произведения, но бывало и так, что даты отсутствовали. Кроме того, нередко и в поэзии, и в прозе Бунина встречаются разночтения в датировках. Мы стали думать — почему так. Оказалось, что Бунин часто пользовался разными стилями, старым и новым. Дело в том, что он всю жизнь не мог примириться с произошедшими в России революциями, вынудившими его стать изгнанником.

Он и в эмиграции пытался жить по старому русскому календарю. Поэтому в печати Бунин датировал сочинения одной датой, а в автографе часто ставил двойную дату. Исходя из этого мы увидели, что в печати дата нередко ставилась по старому стилю. Вообще вопрос о том, как датировать произведения писателя, довольно серьезный. И решать его можно только на основе документов. Приведу такой пример. Рассказ «Роза Иерихона» всегда печатался без авторской даты. Поэтому все исследователи датировали его по первой публикации — 1924 годом.

Но оказалось, что черновой автограф этого рассказа сохранился в Великобритании, в Русском архиве в Лидсе, благодаря чему удалось установить, что эту совершенно гениальную страничку, этот шедевр Бунин писал более восьми месяцев! Начал в сентябре 1923 года, а закончил в мае 1924-го. С одной стороны, это можно назвать небольшим открытием, но, с другой, показывает, насколько текстология Бунина еще не разработана. Дело в том, что все его архивы стали доступны нам лишь совсем недавно, буквально лет десять назад. Я сейчас говорю про так называемый парижский архив Бунина, который хранится в Лидсе. В РГАЛИ, нашем центральном архиве литературы и искусства, тоже не так давно были открыты спецхраны, и теперь бунинские материалы находятся в открытом доступе. В Орле есть огромный фонд Бунина, также еще до конца не исследованный. Кроме того, перед текстологами стоят и другие проблемы: бывает, что автографы одного произведения хранятся не только в архивах разных российских городов, но и за границей.

Подчас для исследования одного рассказа необходимо собирать воедино материалы из разных отечественных и зарубежных архивохранилищ. Отыскать первоисточник, откуда писатель черпал идеи, прокомментировать содержание его произведений, объяснить все реалии, которые в них имеются, очень непросто. Бунин очень много читал, притом совершенно разнообразную литературу! К тому же он много путешествовал и привозил домой иностранные слова, не только общеупотребительные, но даже некоторые просторечные например, с Востока или с Цейлона. Он интересовался легендами, сказаниями, читал апокрифы, и все это в той или иной мере трансформировалось в его творчестве. Возьмем тот же рассказ «Роза Иерихона» — это всего лишь страничка текста, но там встречается много реалий и всевозможных моментов, требующих именно научного комментария. Бунин особенно любил русский фольклор. И в его поэзии, и в прозе довольно много фольклорных слов, некоторые рассказы целиком построены на фольклорных источниках.

Всю свою жизнь Бунин собирал русские частушки, пословицы и поговорки. При этом он не только брал их из книг например, Елпидифора Барсова, Петра Киреевского и других , но и перенимал непосредственно от народа.

Князь — лучше не скажешь». Рощин в книге «Иван Бунин» Творчество Бунина нашло отклик не только в сердцах его соотечественников, его произведения переведены на многие языки и пользуются популярностью за рубежом. Мировая слава пришла к нему еще при жизни, что бывает не так часто. В преддверии 150-летия И. Бунина вышла первая книга 110 тома «Литературного наследства». Новые материалы и исследования.

Коростелев, С. Горького Российской академии наук ; т. В ней публикуются неизвестные ранние стихотворения и проза первого русского нобелевского лауреата по литературе, его неоконченные литературно-критические статьи и большой блок переписки. С выходом данной книги вводятся в научный оборот практически все неизвестные ранее художественные тексты И. Бунина: ранние стихотворения в том числе неоконченные и наброски , впервые появляющаяся в печати повесть «Увлечение», рассказы круга «Темных аллей», наброски и неоконченные рассказы, наброски и планы второго тома романа «Жизнь Арсеньева». Больше половины книги занимает уникальная переписка Ивана Алексеевича и Веры Николаевны Буниных, в которой зафиксирована почти вся их совместная жизнь. Книга содержит большое количество иллюстраций, многие из которых публикуются впервые. Классик без ретуши.

Литературный мир о творчестве И. Бунина: с. В антологии представлены русскоязычные и иностранные критические отзывы о творчестве И. Помимо рецензий расположенных в хронологическом порядке и сгруппированных вокруг основных изданий бунинских произведений , в книгу вошли эссе и статьи обобщающего характера, а также пародии, выдержки из писем и дневников современников, — все наиболее значимые и характерные материалы разных жанров, отражающие эстетическую рецепцию писателя за более чем полувековой период его творческой деятельности. Собранные впервые в таком объеме материалы не только выявляют различные смысловые грани бунинских произведений, но показывают эволюцию литературных вкусов и эстетических критериев на протяжении продолжительного временного отрезка: с 1890-х до середины 1950-х гг. Бабореко, А. Эта книга - итог многолетних изысканий крупнейшего отечественного буниноведа Александра Кузьмича Бабореко, который посвятил своему герою в буквальном смысле слова всю жизнь. Ему удалось собрать уникальный и максимально подробный материал о жизни и творчестве классика русской литературы, полжизни прожившего по нансеновскому паспорту на чужбине.

Книга состоит из двух частей. Первая описывает годы, прожитые Буниным в России. Она включает «Материалы для биографии», которые в 1983 году были выпущены в свет издательством «Московский рабочий». В нашей книге этот текст впервые публикуется в своем целостном виде, без цензурных искажений. Вторая часть знакомит читателя с жизнью Бунина в эмиграции, она написана заново, с использованием самых последних архивных разысканий. Бабореко стремился дать в своей работе как можно больше малоизвестных фактов и сведений о жизни Бунина, представляющих интерес как для широкого круга читателей, так и для специалистов-литературоведов, углубленно изучающих жизнь и творчество писателя.

Иван Бунин: Стихи

Иван Бунин: тайны творчества и судьбы | Литературно-мемориальный музей И.А. Бунина Читатели познакомились с жизнью и творчеством великого мастера слова, с произведениями И. Бунина «Грамматика любви» «Митина любовь».
Судьба Бунина Темы творчества Бунина в основном посвящены человеку, тайнам славянской души, величественной русской природе и самоотверженной любви.
Судьба Бунина Творчество Бунина нашло отклик не только в сердцах его соотечественников, его произведения переведены на многие языки и пользуются популярностью за рубежом.
Жизнь и творчество И. А. Бунина Да, Бунин был последним представителем той славной когорты русских дворянских писателей, феномен творчества которых уникален и неповторим в мировой культуре.
Биография Ивана Бунина – читайте об авторе на Литрес Герой произведения Бунина в значительной степени автобтографичен.

Обратная связь

  • «Бунин. Эмиграция. Творчество»
  • «Блестящий редактор и виртуозный матерщинник». 10 фактов о Иване Бунине от воронежских филологов
  • ОСВЕЩЕНИЕ ПРОБЛЕМ ТВОРЧЕСТВА И. А. БУНИНА В СОВРЕМЕННОЙ КРИТИКЕ
  • Священная ненависть Бунина
  • Портал работает в тестовом режиме!
  • Бунин, Иван Алексеевич - ПЕРСОНА ТАСС

Бунин: жизнь, судьба, творчество

Сложней всего приходилось исследователям творчества Ивана Бунина, которые должны были как-то увязать антибольшевистские высказывания автора с признанием его величайшим. Но творчество Бунина было настолько близко душе русского человека, что «запретить» его оказалось невозможным, как цветение весеннего подснежника. Читатели познакомились с жизнью и творчеством великого мастера слова, с произведениями И. Бунина «Грамматика любви» «Митина любовь». В 1989-м экранизировали еще одно произведение Бунина – рассказ «Несрочная весна». Значительный отпечаток в жизни и творчестве Ивана Бунина оставили знакомства с величайшими писателями (Горьким, Толстым, Чеховым и др.). После того как в СССР раскритиковали творчество Анны Ахматовой и Михаила Зощенко, Бунин возвращаться в родную страну передумал.

Иван Бунин: «Ни символист и ни романтик»

Цитаты из произведений Бунина, ставшие афоризмами. В ходе занятия пользователи смогут узнать о первых годах жизни Ивана Бунина, обстоятельствах его семейной жизни, оказавших влияние на творчество писателя. Часто Бунин обращался и к народному творчеству в своих стихах, за что его по праву можно назвать одним из самых «фольклорных» русских поэтов. Да, Бунин был последним представителем той славной когорты русских дворянских писателей, феномен творчества которых уникален и неповторим в мировой культуре.

Поделитесь статьей с друзьями

  • ​80 интересных фактов из жизни и творчества Ивана Алексеевича Бунина
  • «Бунин. Эмиграция. Творчество»
  • ТОП 5 причин почему Бунин был запрещен в советском союзе
  • Иван Алексеевич Бунин. Жизнь и творчество.

Жизнь и творчество: к 150-летию со дня рождения русского писателя Ивана Бунина: беседа-обзор

По словам Измайловой, то, что Россия двигается к духовной трагедии, писатель почувствовал задолго до Октябрьской революции. Он еще в начале ХХ века всем сердцем ощущал, как размываются духовные скрепы. Происходивший из старинного дворянского рода, но выросший в обедневшей семье Иван Алексеевич воочию наблюдал за оскудением дворянских гнезд, крушением усадеб, постепенным вырождением дворянского сословия. И это нашло отражение даже в его ранних произведениях. Впрочем, крах старого мира предсказывали многие, но мало кто понимал, что замены ему нет и его уход будет знаменовать для России крах. Они познакомились в Ялте в самом конце ХIХ века. Начали общаться, обсуждать происходящие события. Горький не хуже Бунина понимал, что крушение прежних устоев неизбежно, но, в отличие от него, желал этого крушения. Многие литературоведы полагают, что разница во взглядах вызвана тем, что один писатель - дворянин, а другой - выходец из народных масс. Но это было бы слишком простое объяснение, которое к тому же не подтверждается жизнью. Например, представитель высшего сословия Александр Блок сочувствовал революционным идеям, а Иван Шмелев, крестьянское происхождение которого сомнений не вызывает, их не принимал.

Бунина и Горького долгое время считали близкими друзьями, но вот что писал позднее Иван Алексеевич: «Начало той странной дружбы, что соединяла нас с Горьким… относится к 1899 году. А конец - к 1917-му. Тут случилось, что человек, с которым у меня за целых двадцать лет не было для вражды ни единого личного повода, вдруг оказался для меня врагом, вызывавшим во мне ужас, негодование».

Подобные теории лучше сразу оставить в стороне, прежде всего потому, что они говорят об их авторе гораздо больше, чем о чем-либо еще. И вместо того чтобы путаться в объяснениях, которые ничего не объясняют, стоит обратиться, например, к автобиографическому роману Кузнецовой, опубликованному в Париже в 1933 году под названием «Пролог», который был написан в Грассе под опекой Бунина как ответ на его «Жизнь Арсеньева», где автор совершенно осознанно изображает неосознанную юношескую любовь героини к прекрасной Зине. Иван Бунин с друзьями, Грасс, 1 января 1933 года Фото: photo studio V. Вижу множество мест сразу и ни одного такого, от которого можно начинать.

Это, очевидно, значит, что повесть еще не готова во мне и надо еще ждать…» И она ждала, а в декабре 1933 года в Дрездене эта история, по-видимому, уже созрела в ней. Характерно, что Бунин читал и комментировал «Пролог» еще до его издания, чуть ли даже ни пару раз, но не обратил внимания на то, что вот-вот должно было с ног на голову перевернуть его жизнь. Во Франции Галина занялась организацией приезда Марги в Грасс, который произошел в конце мая 1934 года. Вера Николаевна внимательно наблюдала за своими гостьями, отмечая свои впечатления: «Марга у нас третью неделю. Она нравится мне. Спокойна, одного со мной круга. Соединяет в себе и прошлое, довоенное, и послереволюционное.

Можно с ней говорить обо всем. С Галей у нее повышенная дружба. Галя в упоении, ревниво оберегает ее от всех нас. Если мы разговариваем с ней, то Галя не принимает участия…» — записала она 8 июня. Я думаю, у нее трудный характер, она самолюбива, честолюбива, очень высокого мнения о себе, о брате Федоре и всей семье. На всех хорошо действует ее спокойствие», — продолжила она свое изучение певицы спустя неделю. Галя, того гляди, улетит.

Ее обожание Марги какое-то странное», — снова отметила она 11 июля. Вскоре Марга уехала в Париж, а через несколько недель Вера Николаевна наконец поняла: «Они сливают свои жизни. И до чего они из разных миров, но это залог крепости. Не знаю, при каких обстоятельствах Бунин узнал о новой любви Галины — возможно, это уже произошло в Дрездене, а может, по дороге во Францию или только дома — во всяком случае, летом 1934 года в Грассе он уже был введен в курс дела, что было воспринято им с болью. Галя как-то не найдет себя. Ссорится с Яном, а он — с ней. Марга у нас», — писала Вера.

В 1943 вышел признанный вершиной малой прозы писателя сборник рассказов «Темные аллеи» о мыслях, чувствах и любви, окрашенной печалью. После войны писатель снова переехал в Париж, где от главы советского посольства А. Богомолова получил предложение уехать в СССР. По мнению К. Симонова, писателю очень хотелось поехать, но его останавливал возраст и привязанность к Франции. Личная жизнь Ивана Бунина Полудетской любовью писателя была Эмилия, молоденькая гувернантка соседей.

Описанию этого чувства он посвятил в «Жизни Арсеньева» несколько глав. А его первой гражданской женой стала Варя Пащенко, дочь достаточно обеспеченного доктора, выпускница Елецкой гимназии, корректор «Орловского вестника». Она покорила 19-летнего Ивана своим умом и красотой. Но девушке хотелось иметь рядом более обеспеченного спутника жизни, и в 1894 она ушла от него. Иван Бунин и Варвара Пащенко Следующую музу, гречанку Анну Цакни, дочку одесского владельца «Южного обозрения», литератор встретил в 1898. Они обвенчались, однако совместное проживание молодых не заладилось.

Он хотел творить в Москве, а супруга решила вернуться в родную Одессу. Когда она, будучи уже беременной, уехала, писатель очень страдал. В 1900 появился на свет их сынок Коленька, ушедший из жизни в 5 лет от скарлатины. Анна Цакни Очередной избранницей сочинителя являлась Вера Муромцева, высокообразованная красавица, племянница главы Госдумы. Молодые люди встретились в Москве в 1906 году. Так как Цакни вначале не соглашалась дать развод, они смогли заключить брак только в 1922, а прожили вместе 46 лет.

Она называла мужа Яном, очень его любила и даже прощала неверность. Вера Муромцева была возлюбленной Ивана Бунина 46 лет Последней возлюбленной писателя стала русская поэтесса Галина Кузнецова. Их бурный роман начался в 1926. Спустя год молодая пассия оставила своего мужа и стала жить в семье Бунина, шокировав общество русских эмигрантов.

Читателям Бунин: жизнь, судьба, творчество Президент России Владимир Путин подписал указ о праздновании в 2020 году 150-летнего юбилея русского писателя Ивана Бунина. Иван Алексеевич Бунин родился 22 октября 1870 года в Воронеже в обедневшей дворянской семье. Детские годы прошли в родовом имении на хуторе Бутырки Орловской губернии, среди "моря хлебов, трав, цветов", " в глубочайшей полевой тишине" под присмотром учителя и воспитателя, "престранного человека", увлекшего своего ученика живописью, от которой у того "было довольно долгое помешательство", в остальном мало что давшего. В 1881 поступил в Елецкую гимназию, которую оставил через четыре года из-за болезни. Следующие четыре года провел в деревне Озерки.

Образование его завершилось не совсем обычно. Его старший брат Юлий, окончивший университет и отсидевший год в тюрьме по политическим делам, был выслан в Озерки и проходил весь гимназический курс с младшим братом, занимался с ним языками, читал начатки философии, психологии, общественных и естественных наук. Оба были особенно увлечены литературой. В 1889 году Иван идёт работать корректором в местную газету «Орловский вестник». К этому времени относится его знакомство с сотрудницей этой газеты с Ваpваpой Владимиpовной Пащенко 1870-1918 , дочеpью елецкого вpача, pаботавшей коppектоpом. Его стpастная любовь к ней вpеменами омpачалась ссоpами. Жили они, не венчаясь, отец не хотел выдавать дочь за нищего поэта. Юношеский pоман Бунина составил сюжетную основу пятой книги "Жизни Аpсеньева", выходившей отдельно под названием "Лика".

Иван Бунин получил Нобелевскую премию за то, что помог разгадать русскую душу

Переломными в творчестве Бунина стали повести «Деревня» (1910) и «Суходол» (1911), в которых писатель осмысливал русскую действительность с точки зрения опыта Первой русской. Творчество Бунина нашло отклик не только в сердцах его соотечественников, его произведения переведены на многие языки и пользуются популярностью за рубежом. Значительный отпечаток в жизни и творчестве Ивана Бунина оставили знакомства с величайшими писателями: М. Горьким, Л.Н. Толстым, А.П. Чеховым.

«Блестящий редактор и виртуозный матерщинник». 10 фактов о Иване Бунине от воронежских филологов

Самым значительным произведением И. Бунина является роман «Жизнь Арсеньева». Идея его написания появилась в 1920 году, а к работе над ним писатель приступил 1927 году. Книга вобрала в себя темы, волновавшие писателя в течение всего времени его творчества. Лейтмотивом романа стал безвозвратно ушедший уклад эпохи.

В произведении рассказывается о становлении характера и мировоззрения главного героя Алексея Арсеньева на протяжении четверти века. Бунин в романе филигранно описал юность и молодость своего поколения. В 1933 году писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе за «Жизнь Арсеньева». В дипломе лауреата отмечено, что автор «воссоздал в художественной прозе типичный русский характер».

Бунин преклонялся перед писательским талантом Л. Толстого и, стараясь отразить всю сложность и многогранность личности великого романиста, посвятил ему философско-публицистическое произведение «Освобождение Толстого» 1937. Сборник «Тёмные аллеи» готовился с 1937 по 1944 годы. Автор считал этот цикл «самым совершенным по мастерству».

В последние годы жизни И. Бунин работал над книгой «О Чехове». Она осталась незавершённой.

В 1943 г.

В конце 1940-х Бунин осторожно идет на сближение с советскими представителями во Франции, обсуждает возможность издания своих сочинений в СССР; однако вернуться, в конце концов, отказывается. Он умер в эмиграции. Бунин в воспоминаниях современников. Борис Зайцев.

Кончая жизнь и о нем думая, нахожу, что относился к нему, собственно, как к явлению природы — стихии. В его облике, фигуре, движениях, манере говорить, неповторимой одаренности всегда было для меня некое обаяние, вне разумное. Первые встречи связаны с Москвой — молодой богемой левого литературного направления сам он к ней не принадлежал, но бывал у нас. В большую публику не проходил.

Горький, Андреев шумел, он — нет. Но прочная литературная оценка его росла. Война, годы предреволюционные и сама революция сильно нас разбросали. Только тут, в эмиграции, жизнь снова сблизила.

Юг, солнце, свет, необъятная ширь, запах лаванды, тмина — порождение Прованса — и вообще дух поэзии, окружавший жизнь Ивана, Веры, молодых писателей-друзей, с ними живших Л. Зуров, Галина Кузнецова. Все в нем земное, в некотором смысле языческое. Бунин Толстого обожал.

Ему нравилась даже форма лба его. В юности, как это ни странно, Иван был даже одно время толстовцем о чем сам писал. С годами это ушло, преклонение же перед Толстым — толстовской зоркостью, изобразительностью осталось. У самого Ивана внешней изобразительности чуть ли не больше, чем у Толстого.

Почти звериный глаз, нюх, осязание. Не хочу сказать, что был для него закрыт высший мир — чувство Бога, вселенной, любви, смерти: он это все тоже чувствовал с неким азиатско-буддийским оттенком. Будда был ему чем-то близок. Но вот чувство греха, виновности вполне отсутствовало.

В общем же «тайновидец плоти» был ему ближе Будды. А к концу жизни самая эта плоть, которая у него к старости и ослабела, существом его как раз и завладела очень, стала как бы даже душить объятиями своими. Зайцев Б. Голубая звезда.

Зинаида Гиппиус: « Бунин- король изобразительности» Нина Берберова. Здесь было что-то древнее, феодальное, а ему вместе с тем всегда хотелось быть с молодыми, самому быть молодым. Как я любила его рассказы взятые готовыми из старых повестей о собаках — муругих, брудастых… ; о трактирах на главной орловской улице — поди, проверь их, вероятно, половина выдумана вот сейчас, на месте, а все вместе — чудо как хорошо!

Это дословный перевод филолога Татьяны Марченко со шведского языка, то есть с подлинника. В литературе часто публиковали двойной перевод с французского, в принципе, почти то же самое, но это наиболее точная версия. Почему точность важна? Нобелевский комитет обычно очень долго думает над формулировкой, подходит к ней очень тщательно. Как видим, здесь речь идет исключительно о прозе. Сам Бунин отвечал журналистам, что его наградили за совокупность произведений, но, возможно, таким образом была отмечена «Жизнь Арсеньева».

Эти слова я могу подтвердить, потому что это была главная книга, причем самая свежая на тот момент. Сборники Бунина начали выходить на французском и на английском языках только с 1922 года. С 1924 года появились первые сборники писателя в переводе на шведский, но их было мало. Отчасти переводы, но главное — объемное экспертное заключение шведского слависта А. Карлгрена, представленное в Нобелевский комитет, видимо, подтолкнуло к решению в пользу нашего соотечественника. Но дело даже не в переводах, а в том мощном представлении его кандидатуры профессорами из разных стран мира, поступавшие в комитет с 1921 года. С 1930 года это происходило ежегодно. Сталинские репрессии были на слуху, и могли ли политические факторы повлиять на комитет? И не только в начале 30-х, а со времен Гражданской войны.

В произведении взаимодействуют различные жанровые тенденции. Здесь присутствуют черты и "биографии", и "антибиографии", признаки художественной исповеди, а также "романа о художнике": в уста Арсеньева часто вкладываются заветные раздумья Бунина о сущности искусства, русской литературе. Истоком "модерности" произведения стал отход Бунина от традиционного для реализма ХIХ в. Гончарова, И. Тургенева, Л. Нелинейность композиционного движения в романе объясняется тем, что все художественное целое сфокусировано вокруг не сюжетной динамики, но ассоциативного развертывания ключевых лирических тем. Этот принцип применялся Буниным еще в "Суходоле", однако в "Жизни Арсеньева" "радиус" таких концентрических "кругов" заметно расширяется: от индивидуальных переживаний героя к раздумьям о философии творчества, судьбах России и русской культуры. Конфигурация этих тем подчинена ассоциативно-ритмическим ходам, а их осмысление сопряжено с "двойной" субъективностью — автора и героя.

Малоисследованной гранью лиризма бунинского романа остается пока богатый реминисцентный пласт произведения, доминирующими в котором становятся стихотворные цитаты из классической поэзии. Автор на практике осуществил давние мечты — и собственные, и многих символистов — о соединении стиха и прозы в единое художественное целое. Стихотворные фрагменты создают лейтмотивный ритм повествования; поэтическое "прочтение" получают в "Жизни Арсеньева" все явления бытия: и первые детские восприятия мира, и творческие поиски, и чувство России. Лирические вкрапления воздействуют на их прозаическое окружение, способствуя метризации последнего, его приближению к законам стихотворного языка. Эти новации, во многом сближавшие автора "Жизни Арсеньева" с рядом явлений как русского, так и европейского модернизма М. Пруст, Б. Пастернак и др. В поздний период творчество Бунина обогащается поисками в сфере эссеистики: "Освобождение Толстого" 1937 , "О Чехове" начало 1950-х гг.

В историко-литературном плане актуализация эссеизма в начале ХХ в. Яркое воплощение эссе получило в творчестве Д. Мережковского, А. Ремизова, М. Цветаевой, В. Ходасевича, К. Бальмонта и др. Жанр эссе постепенно вызревал и у Бунина, будучи на содержательном уровне связанным с углублением художнической саморефлексии писателя: от лирико-философских рассказов 20-х гг.

Подосновой двух бунинских эссе стали его глубокое преклонение пред личностью Толстого и дружба с Чеховым. Авторский угол зрения на изображаемое в обеих книгах изначально не был одинаков. В "Освобождении Толстого" заметна большая дистанция автора при раскрытии личностных свойств Толстого. Главный упор сделан на онтологической интерпретации духовной биографии писателя, на толстовскую философию, воплотившуюся в образной ткани его произведений. Это сближающие автора и "героя" бытийные прозрения о Прапамяти, жизни и смерти, нерациональных путях познания действительности, об отношении к чувственной стороне мира и др. Эссе о Толстом становится важнейшим актом самопознания Бунина. Диалогическая встреча двух речевых потоков — автора и "героя" — вела к лирическому вчувствованию в судьбу титана русской классической культуры. С Чеховым Бунина связывало более разностороннее личное, бытовой знакомство, поэтому в эссе о нем сильнее проявился мемуарно-биографический элемент.

Внешней канвой стало здесь воссоздание жизненного пути Чехова. За "объективным" повествованием о встречах двух писателей проступают таинственные черты внутреннего склада Чехова, которые в потоке бунинских размышлений обретают связь с аспектами наследственности и Прапамяти. По мере развертывания повествования в суждениях Бунина о Чехове все ярче обнаруживаются свойства творческой личности автора, стремящегося дать итоговую оценку своих отношений с классикой. Таким образом, и в "Освобождении Толстого", и в книге "О Чехове" художественная структура насквозь лирична: именно авторская личность, осмысляющая себя в соотнесенности с культурой прошлого и настоящего, выступает в качестве ядра эссе. В 1950 г. Писатель скончался 8 ноября 1953 г. Творчество Бунина, при всей самобытности, оказалось знаменательным явлением в свете магистральных для ХХ в.

Статья: И.А.Бунин. Очерк творчества

Международная научная конференция «Раннее творчество И.А. Бунина (1883–1902 гг.): текстология и комментарий. 33 года Бунин прожил на чужбине (1920-1953), за это время им созданы главные литературные шедевры: «Окаянные дни», «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь», «Темные аллеи». Значительный отпечаток в жизни и творчестве Ивана Бунина оставили знакомства с такими величайшими писателями как Горький, Толстой, Чехов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий