Latest breaking Russia news, including updates on the invasion of Ukraine, in a live news feed aggregated from mainstream, alternative and independent sources. Полицейские силы Саффолка Холодные кейсы Биллингфорд Глаз. Методическое пособие по английскому языку "Сложное дополнение".
Coronavirus Cases:
The latest UK and world news, business, sport and comment from The Times and The Sunday Time. Latest breaking Russia news, including updates on the invasion of Ukraine, in a live news feed aggregated from mainstream, alternative and independent sources. Новости на английском для уровня Intermediate и выше. Вопросы на английском. Условные предложения. Английский алфавит Английский алфавит.
Снимки экрана
- Stories Under 60 Seconds
- Поиск по сайту
- Lenta.Ru в соцсетях
- Где (и как) читать, смотреть и слушать новости на английском онлайн: breaking news
- Сообщество
Yahoo News
Peripheral vision - периферическое зрение 36. Visual field - поле зрения 37. Depth perception - глубинное восприятие 38. Night vision - ночное зрение 39. Blindness - слепота 41. Farsightedness - долгой времени видят хорошо 42.
Blurry vision - нечеткое зрение 43. Double vision - двоение в глазах 44. Light sensitivity - чувствительность к свету 45. Itchy eyes - зуд в глазах 46. Dry eyes - сухость в глазах 47.
Red eyes - красные глаза 48. Dark circles under eyes - темные круги под глазами 49. Stye - ячмень на глазу 50. Eye allergy - аллергия глаз 51. Eye strain - усталость глаз 52.
Eye fatigue - усталость глаз 53. Eyelash - ресница 55. Eyeliner - тушь для глаз 56.
On January 29, 2020, Worldometer started tracking the coronavirus, delivering the most accurate and timely global statistics to users and institutions around the world at a time when this was extremely challenging. We thank everyone who participated in this extraordinary collaborative effort.
Мы узнали новости по дороге обратно в Нью Йорк. We got the news on the trip back to New York. Я вылетел, как только узнал новости. I flew out the minute I got the news. Люди узнают новости из СМИ. The people will get their news from the press.
СМИ узнают новости от нас. The press will get their news from us. Показать ещё примеры для «got the news»... Valerie heard the news and returned home immediately. Я только что узнал новости, о Саре. I just heard the news about Sarah.
Я возвращался из деловой поездки в Лондоне, когда узнал новости. I was on my way back from business in London when I heard the news.
He leant back in his leather chair, his eyes drifting to a framed photo on his desk. Literature Он сыпал серебристо-зеленой пыльцой, которую я никогда раньше не видела, и я сделала шаг вперед с мольбой в глазах. Literature Он огляделся, не в силах поверить своим глазам. He looked around, unable to believe his eyes.
Literature — Ах да, вы, кажется, упали в снег, — и он засмеялся мне в глаза. Literature Прошу тебя, позвони мне и дай возможность извиниться, глядя тебе в глаза. Please, call me and let me apologize face-to-face. Literature Слава богу, я не успела ее отвязать, иначе она бы наверняка вырвала себе глаза. Literature Ее гениальные мозги заработали в полную силу с той секунды, когда она открыла глаза.
Yahoo News
Genius is the world’s biggest collection of song lyrics and musical knowledge. Иллюстрированные лондонские новости (англ. The Illustrated London News) — первая в мире иллюстрированная еженедельная газета (позднее журнал). Поиск информации в интернете: веб страницы, картинки, видео и многое другое. Кроме того, изучение новостей на английском может помочь в общении с носителями языка. Live TV stream of Sky News broadcasting from United Kingdom. Channel description of Sky News: News TV channel.
НОВОСТИ ГЛАЗАМИ контекстный перевод на английский язык и примеры
Eyeliner - тушь для глаз 56. Eye shadow - тени для глаз 57. Makeup remover - средство для снятия макияжа 58. Mascara - тушь для ресниц 59. Eyebrow pencil - карандаш для бровей 60.
Eyelash curler - щипцы для завивки ресниц 61. Eye cream - крем для глаз 62. Eye mask - маска для глаз 63. Eye serum - сыворотка для глаз 64.
Eye gel - гель для глаз 65. Eye concealer - корректор для глаз 66. Eye primer - база для теней 67. Eye pencil - карандаш для глаз 68.
Eye shadow palette - палетка теней для глаз 69. Eyelash glue - клей для ресниц 70. Eye makeup remover pads - салфетки для снятия макияжа с глаз 71. Eye cream with retinol - крем для глаз с ретинолом 72.
Eye drops for allergies - капли от аллергии на глазах 73. Eye drops for redness - капли от красноты глаз 74.
As a number of major countries had transitioned to weekly updates, there was no need anymore for immediate updates throughout the day as soon as a new report is released. On January 29, 2020, Worldometer started tracking the coronavirus, delivering the most accurate and timely global statistics to users and institutions around the world at a time when this was extremely challenging.
In spite of the laudable humanitarian and peace-keeping efforts of the United Nations, the Organization has in the eyes of the world appeared incapable of preventing the savage dismembering of a sovereign Member State. Она демонстрирует, что является сейчас глобальным сателлитом, постепенно не только принявшим свою роль полного соучастника злоупотреблений власти со стороны своего хозяина, -- совершаемых прямо на глазах мира под предлогом войны с терроризмом, -- но также поддерживая агрессивную политику по отношению к нашей небольшой стране. Красноречивые примеры этого - разыгрывающаяся на глазах мира человеческая трагедия в Сомали, которая, к сожалению, похоже, утомляет или раздражает общественное мнение; трагедия Руанды, которая приобрела столь бесчеловечный аспект несколько месяцев назад; братоубийственный конфликт в Либерии, где соблюдение соглашения о прекращении огня и примирении было недолговечным.
Noteworthy examples are the human tragedy being played out before the eyes of the world in Somalia, which, unfortunately, appears to be tiring or irritating world public opinion; the Rwandese tragedy, which took on such an inhuman aspect a few months ago; the fratricidal conflict in Liberia, where respect for cease-fire agreements and for reconciliation have been short-lived. Имеет значение то, насколько ты успешен или неудачлив в глазах мира. It matters whether you succeed or fail in the eyes of the world. Я хочу, чтобы в глазах мира ты кем-нибудь стал, тогда через тебя я тоже смогу кем-нибудь быть. I want you to be somebody in the eyes of the world, so that I too can be somebody through you. Она ходила с места на место, наблюдая за всем, насыщая свои глаза миром.
In total, up to 800 passengers can travel in the Eye at any one time. The wheel and capsules combined weigh at a total of 2,100 tonnes. Each capsule is formed of glass panels on a steel frame, allowing maximum visibility, and is regulated by a mechanism that keeps it perfectly level at all times. For current opening times and charges, please visit the London Eye website.
The hub rotates around a spindle, much like an automobile wheel revolves around an axle. The spindle has to be an enormous size in order to take the great mass of the wheel; it is 23 metres high, and the spindle and hub combined weigh in at a hefty 330 tonnes. These circular cruises, which leave every hour during opening times, are under the care of a trained guide. They provide entertaining commentary during a 40-minute cruise along the historic River Thames, letting you see a side of London that you would otherwise miss on foot. The boats are suitable for all weather, and there is recorded commentary in several languages. The closest tube station is Waterloo Station. From Waterloo, follow signs for the South Bank.
Euronews на английском – прямой эфир
- Сайты с адаптированными новостями на английском
- Euronews на английском – прямой эфир
- Адаптированные статьи на английском
- НОВОСТИ ГЛАЗАМИ контекстный перевод на английский язык и примеры
Find your inspiration.
The division into groups was carried out according to the drugs medicines used in the postoperative treatment regimens, each of which was further divided into 2 subgroups in accordance with ophthalmopathology. Rompharm Company S. All subjects underwent a comprehensive ophthalmological examination, as well as a microbiological examination of the conjunctival cavity before surgery and 8 days after surgical treatment. The second group showed a similar increase.
Eye serum for wrinkles - сыворотка от морщин вокруг глаз 77. Eye gel for puffiness - гель от отечности вокруг глаз 78. Eye concealer for under-eye circles - корректор от кругов под глазами 79. Eye primer for long-lasting eyeshadow - база для длительного хранения теней для глаз 80. Eye pencil for smokey eye - карандаш для создания «Смоки айс» 81.
Eye shadow palette for natural look - палитра теней для натурального образа 82. Eyelash glue for strip lashes - клей для автоматических ресниц 83. Eye makeup remover pads for waterproof makeup - салфетки для снятия водостойкого макияжа с глаз 84. Eye cream for puffiness - крем от сильной отечности вокруг глаз 85. Eye drops for itchy eyes - капли от зуда в глазах 86. Eye mask for puffiness - маска от отечности вокруг глаз 87. Eye serum for dark circles - сыворотка от темных кругов вокруг глаз 88. Eye gel for dark circles - гель от темных кругов вокруг глаз 89.
Eye concealer for puffiness - корректор от отечности вокруг глаз 90. Eye primer for creaseless eyeshadow - база для теней без складок 91. Eye pencil for waterline - карандаш для водной линии 92. Eye shadow palette for bold looks - палитра теней для смелых образов 93. Eyelash glue for individual lashes - клей для индивидуальных ресниц 94. Eye makeup remover pads for sensitive skin - салфетки для снятия макияжа с глаз для чувствительной кожи 95.
The paper eventually complied with a court order to hand over the documents to the authorities, which resulted in a six-month prison sentence for Tisdall, [69] though she served only four. While Gott denied that he received cash, he admitted he had had lunch at the Soviet Embassy and had taken benefits from the KGB on overseas visits. Gott resigned from his post. It was deemed highly susceptible to penetration. Aitken publicly stated that he would fight with "the simple sword of truth and the trusty shield of British fair play". The documentary purported to film an undiscovered route by which heroin was smuggled into the United Kingdom from Colombia. The scandal led to an impassioned debate about the accuracy of documentary production. The Guardian stated that "the only honourable course for Europe and America is to use military force". But to save civilians, we must get in some soldiers too. President George W. Bush ; after a controversy, Brooker and the paper issued an apology, saying the "closing comments were intended as an ironic joke, not as a call to action". According to the newspaper, it did not know that Aslam was a member of Hizb ut-Tahrir when he applied to become a trainee, though several staff members were informed of this once he started at the paper. The Guardian asked Aslam to resign his membership of the group and, when he did not do so, terminated his employment. Elliott noted that, over nine months, he upheld complaints regarding language in certain articles that were seen as anti-Semitic, revising the language and footnoting this change. In response, the UN security council issued resolution 478, censuring the "change in character and status of the Holy City of Jerusalem" and calling on all member states with diplomatic missions in the city to withdraw. The UN has reaffirmed this position on several occasions, and almost every country now has its embassy in Tel Aviv. The style guide has been amended accordingly. The caption read: "Residents of Gaza, get out now. The company hired former American Prospect editor, New York magazine columnist and New York Review of Books writer Michael Tomasky to head the project and hire a staff of American reporters and web editors. The site featured news from The Guardian that was relevant to an American audience: coverage of US news and the Middle East, for example. He retained his position as a columnist and blogger, taking the title editor-at-large. The move came as Guardian News and Media opted to reconsider its US strategy amid a huge effort to cut costs across the company. Legal obstacles, which cannot be identified, involve proceedings, which cannot be mentioned, on behalf of a client who must remain secret. The Guardian article had claimed that Assange had praised Donald Trump and criticised Hillary Clinton and also alleged that Assange had "long had a close relationship with the Putin regime". It was indicated that staff would continue working from home until at least 23 January. The continual losses made by the National Newspaper division of the Guardian Media Group caused it to dispose of its Regional Media division by selling titles to competitor Trinity Mirror in March 2010. This included the flagship Manchester Evening News , and severed the historic link between that paper and The Guardian. The sale was in order to safeguard the future of The Guardian newspaper as is the intended purpose of the Scott Trust. It was also speculated that The Guardian might become the first British national daily paper to be fully online.
Почему так важно обращать внимание на подобные выражения? Ежедневно работая со статьями разной тематики, вы обогащаете словарный запас для экзамена и запоминаете контекст, в котором она используется. Одновременная работа над аудированием и чтением. Новости в наши дни доступны в любой форме: стандартные телевизионные выпуски, сайты медиаресурсов и новостных агрегаторов, рассылки, каналы на YouTube, радиопередачи , подкасты, посты в соцсетях. Сайты крупнейших новостных изданий — отличная тренировка reading: статьи посвящены событиям и проблемам, которые касаются каждого жителя планеты, о значении незнакомых слов можно догадаться по контексту, а после прочтения добавить новые интересные выражения в приложение с карточками для запоминания лексики. С новостями связан и эффект эмоциональной вовлеченности или эмоционального опыта: если вы с утра увидели в прогнозе погоды слово downpour и не успели уточнить его значение, а потом попали под ливень и вымокли до нитки, вы точно запомните это слово и не забудете взять с собой зонтик. Традиционные выпуски новостей, новостные радиопередачи и подкасты позволяют по-новому работать с listening: ведущие новостей, как правило, говорят более медленно и отчётливо по сравнению с обычными ведущими, и вам будет проще подстроиться под их темп речи; теленовости обычно сопровождаются субтитрами, чтобы вы могли сопоставить то, что вы воспринимаете на слух, с исходным текстом. Множество бесплатных источников.
Где (и как) читать, смотреть и слушать новости на английском онлайн: breaking news
Минус — платная подписка от 6 долларов за 4 недели. Есть приложение. Для тех, кому интересно углубиться в реалии американской жизни, подойдет национальная газета USA Today. Reuters Крупнейшее мировое новостное агентство. В отличие от своего главного конкурента Associated Press выкладывает в открытый доступ большое количество материалов самой разной направленности. Несмотря на экономическую специализацию публикует новости и статьи по общей тематике. Кроме того, есть бесплатное приложение. Новости структурированы, написаны в строгом информационном стиле.
Для изучающих язык такая подача помогает понять суть события и без словаря, а также изучить массу полезных выражений. Минус — несколько сухой стиль изложения, деловая направленность. Часть контента они выкладывают на сайт, остальное доступно по подписке. Газета британская, но достаточно широко освещает международную тематику, есть специальный раздел о США. Статьи очень живые, интересные и тематики разнообразные — от высокого искусства до советов о личной жизни. Специально для любителей языков созданы разделы Languages и English and creative writing. Стиль изложения бывает сложным, особенно если речь о колонках, но в обычных информационных статьях — довольно понятный язык, хотя и более сложный, чем в BBC или таблоидах.
Есть платная подписка, но даже того объема, который доступен бесплатно, вполне достаточно для того, чтобы быть в курсе событий. Можно установить бесплатное приложение с приятным дополнением в виде еженедельной подборки увлекательных лонгридов. Основной контент — о том, что происходит в Великобритании, но также есть отделы международных новостей. Для доступа к статьям The Telegraph необходимо зарегистрироваться, но можно это сделать через соцсети. The Independent отличает легкий стиль изложения, увлекательный раздел LifeStyle и все материалы доступны бесплатно и без регистрации. Минус — статьи ориентированы на читателей, живущих в Великобритании.
Проблемы Intel накапливались десятилетиями ESA опубликовало снимки Марса с «жуткими пауками в городе инков» Чуть больше полувека назад фантазию людей будоражили каналы на Марсе, которые могли быть искусственного происхождения.
Но потом на Марс полетели автоматические станции и спускаемые аппараты, и каналы оказались причудливыми складками рельефа. Зато по мере улучшения регистрирующей аппаратуры Марс стал показывать другие свои чудеса.
В 1860 году Инграм погибает на озере Мичиган. Унаследовал газету его младший сын Вильям Инграм , который в свою очередь «передал» дела сыну Брюсу Инграму.
В 1863 году «The Illustrated London News» продавалась тиражом в 300 000 копий, что превышало тираж практически любой другой газеты. С 1989 года газета выходила раз в 2 месяца, потом в 4 месяца.
И занятное чтение на английском, и расширение кругозора. У Atlas Obscura есть соцсети и рассылка, подписаться на неё можно внизу главной страницы. На сайте Atlas Obscura не встретишь подборок вроде «Топ-10 мест, куда поехать отдыхать». Здесь предпочитают лонгриды со всесторонним освещением истории. Здесь собраны последние новости и сплетни из жизни знаменитостей: кто выходит замуж или разводится, кто ждёт ребёнка, кого поймали назойливые папарацци. Статьи комфортно читать с уровнем Pre-Intermediate Ниже среднего. Можешь подписаться на People в соцсетях, чтобы получать новости ежедневно. На сайте People есть отдельная вкладка, посвящённая королевской семье.
Как работать с текстами на английском Вот несколько советов, которые помогут выучить английский по статьям быстрее. При чтении на английском используй технику skimming. Бегло просмотри статью перед чтением и обрати внимание на заголовки и подзаголовки. Их важно правильно перевести и осмыслить. Так ты получишь представление, о чём текст. Прочитай и перескажи текст своими словами. Не останавливайся, если видишь незнакомое слово, а просто подчеркни его. Только когда закончишь читать и сформулируешь основную мысль текста, выпиши все подчёркнутые слова и посмотри их перевод. После этого прочитай текст ещё раз.
World News
Иллюстрированные лондонские новости (англ. The Illustrated London News) — первая в мире иллюстрированная еженедельная газета (позднее журнал). The latest UK and world news, business, sport and comment from The Times and The Sunday Time. Здесь вы можете найти английские и американские новости и газеты со звуком. Don't panic! This is a SockJS hidden iframe. It's used for cross domain magic.
Yahoo News
Who designed the London Eye? The Eye was created as a symbol for the end of the 20th century, and it opened to the public in March 2000. Since that time it has become the most popular visitor paid attraction in the UK. Over 3. There are 32 capsules attached to the wheel, one for each of the 32 boroughs of the city of London. Each capsule has bench seats, and its own heating and cooling system.
Each capsule weighs 10 tonnes. In total, up to 800 passengers can travel in the Eye at any one time. The wheel and capsules combined weigh at a total of 2,100 tonnes. Each capsule is formed of glass panels on a steel frame, allowing maximum visibility, and is regulated by a mechanism that keeps it perfectly level at all times. For current opening times and charges, please visit the London Eye website.
The UN has reaffirmed this position on several occasions, and almost every country now has its embassy in Tel Aviv. The style guide has been amended accordingly. The caption read: "Residents of Gaza, get out now. The company hired former American Prospect editor, New York magazine columnist and New York Review of Books writer Michael Tomasky to head the project and hire a staff of American reporters and web editors. The site featured news from The Guardian that was relevant to an American audience: coverage of US news and the Middle East, for example. He retained his position as a columnist and blogger, taking the title editor-at-large. The move came as Guardian News and Media opted to reconsider its US strategy amid a huge effort to cut costs across the company. Legal obstacles, which cannot be identified, involve proceedings, which cannot be mentioned, on behalf of a client who must remain secret. The Guardian article had claimed that Assange had praised Donald Trump and criticised Hillary Clinton and also alleged that Assange had "long had a close relationship with the Putin regime". It was indicated that staff would continue working from home until at least 23 January.
The continual losses made by the National Newspaper division of the Guardian Media Group caused it to dispose of its Regional Media division by selling titles to competitor Trinity Mirror in March 2010. This included the flagship Manchester Evening News , and severed the historic link between that paper and The Guardian. The sale was in order to safeguard the future of The Guardian newspaper as is the intended purpose of the Scott Trust. It was also speculated that The Guardian might become the first British national daily paper to be fully online. In the first year, the paper made more losses than predicted, and in January 2016 the publishers announced that The Guardian would cut 20 per cent of staff and costs within the next three years. Website readers can pay a monthly subscription, with three tiers available. Hilton Foundation to finance reporting on topics including modern-day slavery and climate change. The Scott Trust describes one of its "core purposes" to be "to secure the financial and editorial independence of the Guardian in perpetuity: as a quality national newspaper without party affiliation; remaining faithful to its liberal tradition". The paper was enthusiastic in its support for Tony Blair in his successful bid to lead the Labour Party, [194] and to be elected Prime Minister. But if we want a lasting peace it may be the only option.
War with Iraq may yet not come, but, conscious of the potentially terrifying responsibility resting with the British Government, we find ourselves supporting the current commitment to a possible use of force. Since an editorial in 2000, The Guardian has favoured abolition of the British monarchy. Toffs, including royal ones, Christians, especially popes, governments of Israel, and U. Republicans are more straightforward targets. Despite the critical position of the paper in general, The Guardian endorsed the Labour Party while Corbyn was its leader in the 2017 [210] and 2019 general elections — although in both cases they endorsed a vote for opposition parties other than Labour, such as the Liberal Democrats and the Scottish National Party in seats where Labour did not stand a chance. Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed. When the stamp duty was cut in 1836, The Guardian added a Wednesday edition and with the abolition of the tax in 1855 it became a daily paper costing 2d. In October 1952, the paper took the step of printing news on the front page, replacing the adverts that had hitherto filled that space.
Совместно с Марком Лемоном , редактором журнала Панч , он арендовал офис, нанял сотрудников и 14 мая 1842 года вышло первое иллюстрированное издание газеты The Illustrated London News. Оно содержало 16 страниц и 32 гравюры, и покрывало следующие события: Первая англо-афганская война , аварию поезда во Франции, отчёты о преступлениях, книгах и представлениях, а также рекламные страницы. Было продано 26 000 экземпляров первого издания по цене 6 пенсов. К концу года тираж вырос до 60 000.
В 1851 тираж был в 130 000 экземпляров. В 1855 году, благодаря фотографиям Крымской войны Роджера Фентона тираж превысил 200 000 шт. В 1860 году Инграм погибает на озере Мичиган. Унаследовал газету его младший сын Вильям Инграм , который в свою очередь «передал» дела сыну Брюсу Инграму.