Новости произведение мастер и маргарита о чем

"РИА Новости" предлагает краткое содержание романа. В произведении — две сюжетные линии, каждая из которых развивается самостоятельно.

Краткий анализ, смысл и суть романа Булгакова «Мастер и Маргарита»

Тело Га-Ноцри забирает Матвей. Случается гроза, как бы в ответ на проклинания Левия. Все из-за этих странных произошедших событий с магом Воландом, афиши которых пропали да и они сами тоже. Милиция с собаками ищет их, но звери только злятся, ведь чуют их, но не слышат. Ласточкин приходит в комиссию зрелищ и разных увеселений, где видит, что вместо председателя — только пустой костюм, который как живой человек двигается и пишет. А самого начальника нет, и подопечные поют, и не могут перестать из-за типа в клетчатом костюме, который пришел тогда и все это натворил. А когда Ласточкин сдает выручку от театра, там оказывается заграничная валюта, а потому он — арестован. Но с квартиры его выгоняют те же странные субъекты. Кроме того они предъявляют претензии буфетчику Варьете Сокову, ведь у него еда несвежая.

А также предсказывают ему смерть от больной печени через девять месяцев. Но буфетчик также жалуется на деньги, которые стали бумагой после того, как ему их вручили. Когда она гуляет по городу, один странный человек с клыком во рту и в клетчатом костюме рассказывает ей историю, про голову человек. А дальше приглашает ее в гости к иностранцу, и называет ее по имени. Маргарита хочет уйти, но когда слышит цитируемые слова с романа Мастера, она остается. И получает крем, и что делать дальше. Также, она может летать. Она пишет письмо мужу, где просит прощение, а также — больше не искать ее.

Ее горничная все видит, а ее хозяйка улетает на швабре. Также, ее догоняет Наташа, ее горничная, которая тоже стала ведьмой, а борова сделала Николая Ивановича, соседа их. И потом н летающем автомобиле они улетают в Москву. На балу присутствует много гостей, которые все являются преступниками. Когда прием заканчивается, Маргарита должна всех облететь и всем уделить внимание. Дальше она выпивает кровь застреленного шпиона, после чего все исчезают. Она сначала отказывается, но потом просит вернуть е любовника, Мастера. Он появляется тут же перед ней, и все проблемы улаживаются с этим его внезапным пропаданием.

Наташа просит оставить ее ведьмой, а сосед Николай, который был боровом, просит записку, чтобы подтвердить, что он был на балу у Сатаны. Рукопись, когда сожженная, оказывается в руках Воланда — целая и невредимая. А влюбленные оказываются в своей квартирке. Также, он приказывает предать земле тела убитых. И также, намекает, что нужно тихо убить Иуду из Кириафа. Деньги, полученные з предательство, они подбрасывают первосвященнику Каифе. А в это время прокуратору снится сон, в котором он близко общается с Иешуа, но после того, как просыпается, понимает, что трус, и что ничего не вернуть. Но в нехорошей квартире, где жили Воланд, полиция встречает только кота с примусом, который заставляет их начать перестрелку.

Но пострадавших нет. После того, он исчезает, и разливает на прощание бензин от примуса. Все пылает, и только три силуэта мужских и один женский вылетаю через окно. Потом они появляются в ресторане имени Грибоедова, где тоже вскоре случается пожар.

Первая версия романа, имевшая названия «Копыто инженера», «Чёрный маг» и другие, была уничтожена Булгаковым в 1930 году.

В последующих редакциях среди героев произведения появились автор романа о Понтии Пилате и его возлюбленная. Окончательное название — «Мастер и Маргарита» — оформилось в 1937 году. Краткое содержание: В Москву прибывает иностранный профессор черной магии Воланд со своей небольшой свитой: Коровьевым, Азазелло, Геллой и котом Бегемотом.

Вторая линия сюжета разворачивается в вымышленном городе Ершалаим за тысячи лет до первой. Эта дополнительная история является не чем иным, как фабулой романа главного героя книги. Если вы хотите знать, сколько глав в "Мастере и Маргарите", то их всего 32. Каждая из них попеременно описывает часть романа, созданного главным героем, Мастером, и воспоминания Воланда, который был в свое время свидетелем той истории. Рассмотрим краткое содержание "Мастера и Маргариты" по главам. Книга начинается с появления на Патриарших прудах никому не известного человека по имени Воланд, который представился окружающим как профессор по черной магии.

Вместе с ним в город приехали большой говорящий кот Бегемот, регент Фагот, вампир Азазелло и ведьма Гелла. На той же площади между главным редактором Михаилом Берлиозом и поэтом Иваном Бездомным возникает спор на религиозную тему. Маг неожиданным образом появляется рядом и пытается доказать, что судьбу человека творит божественная сила и не все подвластно индивиду. Он делает два предсказания: девушка отрежет голову Берлиозу, а его собеседник Бездомный станет шизофреником.

Булгаков интуитивно чувствовал, что эта история должна быть показана через призму того, кто считается в этой истории злом, ведь ранее взгляд на каноническую историю Христа был очень однобоким, только со стороны его преданных учеников.

Есть, кстати, некая доля мистики в том, что в 1978 году в Египте была найдена древняя христианская рукопись, в самом конце которой было подписано название «Евангелие Иуды»... Забавно, ведь именно их имена вынесены в заглавие. В первых редакциях этой пары не было и в помине. Булгаков писал роман в первую очередь о Дьяволе и Ершалаиме, а влюблённые появились лишь в четвёртой редакции. Есть ощущение, что в конце-концов Булгаков решил увековечить свою любовь к Елене Сергеевне, изобразив её в образе Маргариты и наделив Мастера своими чертами.

Например, так же, как и Мастер в новой экранизации, Булгаков весьма остро реагировал на критику. Известно, что все рецензии литературных критиков он вырезал из газет и вклеивал в журнал. Он не только хранил эти критические статьи, но и скурупулёзно подсчитывал их количество: так что нам известно, что за 10 лет он получил 298 отрицательных рецензий и только три положительные. В образе Маргариты Булгаков изобразил портрет идеальной спутницы писателя, радеющей за его творчество и готовой голыми руками вынимать горящую рукопись из огня или пойти на сделку с самим Сатаной, чтобы вернуть свою любовь. Дело было в 1966 году.

Среди десятков подписных изданий тех лет был и некий литературный журнал «Москва», имевший статус областного, а не общесоюзного и, как следствие, внимание ЦК КПСС к нему было меньше. Редактор журнала Евгений Поповкин обладал неплохими связями в ЦК партии, к тому же, по некоторым данным, был неизлечимо болен, так что был готов к значительной доле подвига, а потому-таки решился публиковать «Мастера и Маргариту» в сокращённом виде, снабдив его положительным предисловием за авторством Евгения Симонова для подстраховки. Цензура вымарала многие, ныне легендарные сцены и фразы: похищение головы Берлиоза, шахматную партию с Бегемотом, истории о пропажах жильцов «нехорошей квартиры», легендарную фразу Воланда о том, что москвичей испортил жилищный вопрос и многое другое. Но тем не менее, хотя бы таким образом он впервые дошел до читателя: под не примечательной журнальной обложкой двух выпусков журнала «Москва» ноябрьского 1966 года и январского 1967 г. Хотя и в семидесятые, и позже книга была в постоянном дефиците.

Купить её было невозможно: тиражи оседали на книжных полках тех, кто умел подсуетиться и не гнушался взять в довесок с десяток книг о соцреализме, лишь бы получить заветный том в домашнюю библиотеку. Булгаков писал его 12 лет хотя и тут данные расходятся о том, в каком же году он приступил к работе: в 1928-м или 1929-м , а редактировала текст после него Елена Сергеевна Булгакова, третья жена писателя, та, что и стала прообразом Маргариты. Она сохранила все черновики писателя и долгие годы редактировала роман по его правкам и самостоятельно.

Булгаков М.А. "Мастер и Маргарита", краткий анализ

наибо-лее важные части романа Мастер и Маргарита. «Мастер и Маргарита» считается одним из самых загадочных произведений, рассматривать которое стоит в русле магического реализма. Краткое содержание «Мастер и Маргарита» по главам раскроет вечную тему добра и зла, смысла жизни и любви, способной на самопожертвование. замечательная побуквенная экранизация романа.

Конец «Мастер и Маргариты» непонятен до сих пор: все из-за ошибки Булгакова

Роман Михаила Афанасьевича Булгакова "Мастер и Маргарита" заинтересовывает читателя с первых же строк. Добавлю только, что любовь в романе вначале грешная ведь, Маргарита замужняя женщина была на момент встречи с Мастером и начала их романа. Но почему же тогда «Мастера и Маргариту» считают одним из лучших произведений Булгакова и всей отечественной литературы? «Мастер и Маргарита» — один из самых загадочных романов в истории, над его толкованием до сих пор бьются исследователи.

Краткое содержание «Мастер и Маргарита» Булгаков М. А.

Глава 18. В его голове крепко засела мысль о наследовании квартиры. Азазелло вышвыривает его вон. К мессиру Воланду с жалобой заявляется буфетчик Варьете Соков. В его кассе после сеанса — куча бумаги вместо денег. Воланд корит его за дурную еду. Он огорошивает Сокова новостью, что тот скоро умрет от рака. Глава 19. Маргарита Маргарита Николаевна своего мастера и не думала забывать, да и с сытой жизнью в особняке мужа так и не свыклась. Впервые за время разлуки ей снится любимый человек. Она перебирает его вещи: фотокарточку, обгоревшие листы романа.

На улице Азазелло зовет ее в гости к иностранцу. Он намекает, что есть новости о ее мастере и вручает ей волшебный крем. Глава 20. Крем Азазелло От крема Маргарита не только стала моложе и краше, но и приобрела способность к полету. В записке мужу она сообщает, что стала ведьмой. На половой щетке она носится по ночной Москве. Глава 21. Полет Маргарита влетает в квартиру критика Латунского, изводившего мастера, и учиняет в ней погром. Глава 22. При свечах Коровьев приводит Маргариту к Воланду.

Тот занят игрой в шахматы с котом. Всем предстоит пойти на бал, где Маргарита, в чьих жилах течет королевская кровь, будет королевой. У Маргариты есть шанс рассказать о своих бедах — сам Воланд спрашивает ее об этом. Но она молчит. Глава 23. Великий бал у сатаны В полночь начинается бал, где среди публики хватает убийц, сводников, доносчиков. Есть там и Фрида: она закопала своего новорожденного ребенка, сунув ему в рот платок как кляп. С тех пор ей в напоминание каждое утро выносят платок. Нагая Маргарита приветствует участников бала. Глава 24.

Извлечение мастера После бала Воланд в награду обещает королеве исполнение желания. Маргарита просит больше не подавать Фриде платок. Воланд готов исполнить еще одно. Тогда она просит вернуть ей мастера. Тот появляется перед ней в больничной одежде. Цел и сожженный роман: «рукописи не горят». Вновь свободен для них и подвальчик на Арбате. Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду Пилат слушает доклад начальника тайной службы Афрания об обстановке в городе и кончине Га-Ноцри. Игемон намекает ему, что Иуда-предатель должен умереть.

Глава 26. Погребение Иуду заманили на мнимое свидание с девушкой и зарезали. Серебреники за предательство подбросили Каифе. Левий Матвей отдал тело Га-Ноцри для погребения. Пилат признается ему, что велел убить Иуду. Глава 27. Неизвестно откуда взявшийся в ней кот провоцирует перестрелку. Раздаются голоса Воланда и его свиты. Они покидают квартиру, подожженную котом, через окно. Пришло время покинуть и столицу.

Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота Оба проказника, Фагот и кот, напоследок поджигают валютный магазин и ресторан в доме Грибоедова. Глава 29. Судьба мастера и Маргариты определена Воланд и Азазелло на террасе, откуда смотрят на город. Среди них появляется Левий Матвей с просьбой от Га-Ноцри: автор романа «не заслужил света, но заслужил покой», и Воланд может дать ему этот покой. Глава 30. Мастер убеждает Маргариту покинуть его. В этот момент за ними в подвал с отравленным вином приходит Азазелло. Отведав его, влюбленные падают без чувств. В тот же момент в особняке дурно Маргарите Николаевне, жене «специалиста».

Азазелло вливает бездыханным влюбленным по глотку вина — и те приходят в себя. Втроем они скачут на конях по небу. В дороге мастер видится со своим учеником Бездомным и предлагает ему заняться продолжением романа. Глава 31. На Воробьевых горах Воланд и свита встречают влюбленных.

Его скручивают и везут в психиатрическую лечебницу. Глава 6. Шизофрения, как и было сказано Доктор общается с вновь поступившим пациентом. Он узнает от Бездомного историю о черном маге. Поэт прямо из клиники звонит в милицию с требованием изловить консультанта. Пытается бежать через окно, однако небьющееся стекло не пускает его на волю. С диагнозом «шизофрения» его отводят в палату. Глава 7. Эту квартиру он делил с покойным Берлиозом. Его приветствует профессор черной магии Воланд. У него на руках контракт на выступления в Варьете. Лиходеев созванивается с театром — там подтверждают, что контракт подписан. В квартире свита мессира: клетчатый тип в пенсне и громадный болтливый черный кот. Из зеркала вылезает третий — рыжий клыкастый субъект по имени Азазелло. Воланд сообщает Степе, что в квартире ему больше места нет. И тот тут же переносится на берег моря в Ялте. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом К беспокойному пациенту Бездомному заглядывает доктор Стравинский. Он прописывает поэту полный покой. А в милицию показания советует отправить в письменной форме. Бездомный соглашается. Глава 9. Коровьевские штуки Председателя жилтоварищества дома на Садовой Никанора Ивановича Босого осаждают желающие заселиться в квартиру Берлиоза. Босой сталкивается в квартире с Коровьевым Фаготом, клетчатым типом. Тот выдает себя за переводчика артиста Воланда и соблазняет Босого сдать за большие деньги жилье артисту. К сделке прилагается взятка. Едва Босой уходит, Воланд из спальни говорит, что Никанор Иванович изрядный плут. Коровьев звонит в милицию с сообщением, что у Босого в вентиляции — пачка валюты. У Босого обыск, пачку извлекли, а в ней уже не рубли, а валюта. Глава 10. На них обрушивается поток телеграмм из Ялты, где Лиходеев просит подтвердить его личность, и установить наблюдение за гипнотизером Воландом. Вначале они думают, что директор пьян. Потом решают отнести ворох телеграмм в милицию. Варенуха берет трубку телефона: неизвестный тип запрещает пускать в ход телеграммы. Но Варенуху звонок только подстегивает. Азазелло и Бегемот тащат его в квартиру Берлиоза. Последнее, что он видит перед обмороком — голая рыжая девица Гелла, холодная, как покойница, желающая его поцеловать. Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомного посещает странное спокойствие. Даже смерть Берлиоза отходит на второй план. Он будто смотрит на себя прежнего со стороны и не понимает, отчего так суетился. Заявление в милицию не клеится, и Ивану все чаще приходит на ум мысль: что там дальше было с Га-Ноцри и Пилатом? Его раздумья прерывает появление на балконе за окном палаты мужчины. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение На сцене Варьете затевается представление. Вечер ведет конферансье Бенгальский. Он невпопад шутит и каждый трюк Фагота и Бегемота комментирует как ловкий фокус. Летящие с потолка червонцы он объявляет фальшивыми. Выйдя из терпения, Бегемот отрывает Бенгальскому голову. Одна из зрительниц просит пощадить беднягу. Воланд размышляет, так ли уж изменились люди. Как и в прежние времена, они любят деньги, легкомысленны, но иногда и милосердны. Конферансье получает назад свою голову, а для дам Фагот открывает магазин модных вещей. Женщины в зале переоделись в шикарные наряды. Один зритель на свою беду потребовал, чтобы сеанс черной магии был «разоблачен», как обещала афишка. В ответ он сам был уличен в изменах. Глава 13. Явление героя К Бездомному входит пациент клиники со связкой ключей. Он мог бы сбежать, но некуда. Незнакомцу интересно, почему Иван в лечебнице. Имя Пилата взволновало его. Ведь незнакомец — автор романа о нем. Ночной визитер заявил, что на Патриарших поэт с редактором повстречали сатану. Он историк, сотрудник музея. Один раз выиграл сто тысяч, сразу снял две подвальные комнатки, и решил осуществить свою мечту — написать книгу. Уже завершая роман, он встретил свою возлюбленную с одинокими глазами и желтыми цветами в руках.

Понтий Пилат испытывает желание спасти Иешуа, но он не может отпустить человека, говорящего такие слова. Иешуа уводят. Понтий Пилат беседует с первосвященником Каифой, у которого есть право помиловать одного из осужденных на смерть в этот день. Но Каифа трижды повторяет, что решил помиловать разбойника и убийцу Вар-раввана. Он говорит, что Иешуа пришел в город, чтобы смущать народ своими речами и надругаться над их верой. Тем временем осужденных выводят на казнь. Пилат вынужден выйти и сказать, что Вар-равван будет помилован, а остальные казнены. Седьмое доказательство. Погрузившись в рассказ незнакомца, Бездомный и Берлиоз не замечают, как наступил вечер. Окончательно пугает их сообщение незнакомца, что он лично присутствовал при разговоре Понтия Пилата с Иешуа, и что будет жить в Москве он планирует в квартире самого Берлиоза. Собеседники считают незнакомца сумасшедшим, в смятении Берлиоз быстро направляется к телефону-автомату, оставив Бездомного проследить за незнакомцем. Переходя трамвайные пути, он поскальзывается на разлитом масле как раз перед трамваем, которым управляет женщина. Колесо трамвая отрезает Берлиозу голову. В беспамятстве от ужаса, Бездомный пытается задержать иностранца, но тот внезапно забывает русскую речь и удаляется вместе со свитой: огромным котом и неприятным типом в клетчатом пиджаке. Бездомный пускается в погоню, по пути прихватывая в незнакомой квартире иконку и свечку. Затем он купается в Москве-реке, на берегу обнаружив, что его вещи украдены. Было дело в Грибоедове. Берлиоза ждут здесь к началу заседания, но сам он уже отправлен в морг и лежит на секционном столе. В полночь 12 литераторов, ждавших Берлиоза, спускаются в ресторан, где пьют и пляшут. Внезапное известие о смерти Берлиоза поднимает волну горя, которая быстро утихает и веселье продолжается. Бездомный врывается в ресторан в одних кальсонах, со свечой и иконкой в руке. Он пытается найти под столами того незнакомца, который виноват в смерти Берлиоза. Начинается драка, Бездомного связывают и увозят в психлечебницу. Шизофрения, как и было сказано. Он рассказывает врачу о произошедшем на Патриарших прудах, порывается убежать, после чего попадает в палату с диагнозом «шизофрения». Нехорошая квартирка. Директор московского театра Варьете Степан Лиходеев просыпается с тяжелого похмелья в своей квартире, в которой проживал вместе с Берлиозом. Перед ним возникает незнакомец, представившийся профессором черной магии Воландом. Воланд предъявляет Степе подписанный им вчера договор на гастроли профессора в Варьете. Степа ничего не помнит, но финдиректор Римский подтверждает гастроли. В комнате Лиходеева появляются тип в клетчатом пиджаке и огромный черный кот. Воланд говорит, что Степан здесь лишний, и появившийся из зеркала Азазелло предлагает выкинуть того из Москвы. Степан приходит в себя на берегу курортного города и узнает, что он в Ялте. Поединок между профессором и поэтом. Проснувшись в психлечебнице, Иван Бездомный беседует с профессором. Он видит явную заинтересованность и понимание профессора, рассказывает ему обо всем и хочет немедленно идти в милицию. Профессор готов выписать Ивана, но уточняет, что из милиции тот будет доставлен обратно в психлечебницу, так как явится туда в кальсонах и с рассказом о Понтии Пилате. Он убеждает Ивана изложить рассказ на бумаге и готов передать бумагу в милицию, что резко успокаивает Бездомного. Коровьевские штуки. К председателю жилтоварищества дома, где проживал Берлиоз Никанору Ивановичу Босому обращаются множество претендентов на квартиру покойного. В самой квартире он обнаруживает типа в клетчатом пиджаке. Он представляется Коровьевым, переводчиком иностранца, проживающего в квартире. В портфеле у Босого обнаруживается письмо от Лиходеева с просьбой прописать иностранца здесь. Переводчик просит разрешить иностранцу занять квартиру целиком и соглашается на высокую цену, которую назначает Босой, тут же вручая председателю и взятку. После его ухода Воланд велит, чтобы тот больше не приходил, и Коровьев доносит о взятке. Дома Босой прячет взятку, но вскоре приходит милиция и находит его тайник, а в нем — доллары. Никанора Ивановича арестовывают. Вести из Ялты. Финансовый директор Римский вместе с администратором Варенухой получают из Ялты срочные телеграммы от Лиходеева, обратившегося в угрозыск города. Они не верят ему, пытаются высчитать, мог ли тот оказаться в Ялте, уверены в розыгрыше. Лиходеев пытается подтвердить свою личность образцом почерка. Наконец Варенуха звонит в квартиру Лиходеева, где сообщают, что Степан уехал за город. Коллеги решают, что речь идет о чебуречной «Ялта». В очередной телеграмме Лиходеев просит выслать ему денег. Римский велит Варенухе отправить деньги телеграфом, а телеграммы отнести в милицию. Однако противный незнакомый голос велит администратору не ходить в милицию. Когда же Варенуха все-таки отправляется в отделение, в общественной уборной сада на него нападают похожий на кота толстяк и Азазелло. Они переносят администратора в квартиру Берлиоза, где его встречает обнаженная рыжая девица с ледяными руками. Варенуха теряет сознание. Раздвоение Ивана. Иван Бездомный пытается писать заявление в милицию, но у него не получается связно изложить события. Постепенно он приходит к выводу, что находиться в клинике приятно, и вообще он зря так взволновался из-за случившегося с Берлиозом, ведь он почти не знал покойного. Внезапно на его балконе в темноте появляется мужчина. Черная магия и ее разоблачение. Воланд со свитой прибывают в Варьете. Конферансье Жорж Бенгальский объявляет его выступление, как сеанс фокусов с разоблачением. Воланд беседует с Коровьевым о том, насколько изменились москвичи и Москва. Бенгальский пытается уточнить, что фокусник выражает восхищение городом и его жителями, но Воланд и Коровьев которого тот называет Фагот разоблачают его ложь. Затем Воланд и свита показывают карточные фокусы. После того, как колода карт в руках одного из зрителей оказывается пачкой червонцев, в зале начинается денежный дождь. Зрители хватают деньги, чуть не доходит до драки. Бенгальский вновь предлагает разоблачить этот опыт, на что Воланд сурово отвечает, что конферансье ему надоел. По озорному предложению одного из зрителей, кот отрывает Бенгальскому голову. Зрители просят простить конферансье, голова появляется на своем месте, и обезумевшего Бенгальского увозит «Скорая помощь». Тем временем на сцене открывается дамский магазин, где любая женщина может обменять свои старые вещи на новые, парижские. Женщины хватают вещи, начинается столпотворение. Наконец магазин исчезает и один из зрителей требует разоблачить этот фокус. Однако Фагот в ответ разоблачает самого зрителя, который вчера гостил у любовницы. Начинается скандал, варьете напоминает вавилонское столпотворение, а Воланд со свитой незаметно исчезают. Явление героя. Таинственный гость появляется на балконе палаты Ивана. Он сообщает, что в психлечебницу привезли нового пациента, который твердит о долларах в вентиляции и спрашивает, как сам Иван оказался здесь. Услышав рассказ Ивана, гость отвечает, что тот встретился на патриарших прудах с сатаной. Гость представляется Мастером и говорит, что тоже оказался здесь из-за Понтия Пилата, о котором написал роман. Мастер рассказывает, что выиграл в лотерею сто тысяч рублей, ушел с работы, снял две комнаты в подвале и начал писать роман. Однажды он встретил женщину, с которой у него вспыхнула мгновенная страстная любовь. Оба были несвободны, и встречались тайно. Маргарита была горячей поклонницей его романа. Но после публикации отрывка из романа в газете, критика отозвалась о нем очень негативно, и провальных рецензий было множество. Мастер начал сходить с ума и однажды сжег свой роман, Маргарита спасла из печи лишь несколько листков. Тем же вечером Маргарита пошла к мужу, чтобы объясниться с ним, а ночью Мастер, ощущая, что рассудок не повинуется ему, сам пошел в психлечебницу. Он считает, что неизлечим, и хочет навсегда исчезнуть из жизни Маргариты. Слава петуху! Финдиректор Римский видит из окна бегущих дам в одном белье. Это жертвы магазина одежды Воланда и его свиты. Он хочет позвонить доложить обо всем произошедшем, но внезапно телефон звонит сам, и неприятный голос предупреждает Римского, что никуда звонить не нужно. Испугавшись, он спешит уйти из театра, но тут в его кабинете появляется Варенуха. Он рассказывает о безобразном поведении пьяного Лиходеева в чебуречной «Ялта». Он сильно изменился и странно разговаривает, и Римский понимает, что Варенуха лжет. Вдобавок Римский обнаруживает, что Варенуха не отбрасывает тени. Он уличает вампира, а тот внезапно запирает дверь изнутри. Тут же в окно лезет обнаженная рыжая девица с кожей трупного цвета. От расправы Римского спасает крик петуха из циркового зверинца. Нечистая сила уплывает в окно, а совершенно седой Римский выбегает из театра, ловит такси до вокзала и уезжает на первом попавшемся поезде. Сон Никанора Ивановича.

При этом необходимо иметь в виду, что Булгаков русский писатель. А чем всегда по преимуществу занималась русская литература? Исследованием человеческой души. Любой эпизод жизни литературного персонажа описывается ровно настолько, насколько это необходимо для понимания того, какое влияние он оказал на человеческую душу. Булгаков взял западную популярную форму и наполнил ее русским содержанием, сказал в популярной форме о серьезнейших вещах. Для религиозно несведущего читателя роман в благоприятном случае остается бестселлером, так как у него нет того фундамента, который необходим для восприятия полноты вложенной в роман идеи. Ситуация с восприятием романа аналогична завозу в Россию картошки при Петре I: продукт замечательный, но из-за того, что никто не знал, что с ним делать и какая его часть съедобна, люди травились и умирали целыми деревнями. Об атеистическом мировоззрении стоит поговорить более подробно, чтобы понять, над чем потешается Булгаков в своем романе. Еще раз стоит упомянуть, что этот ответ носил характер чисто политический, истина никого не волновала. Для людей образованных вопрос о бытии Бога, собственно, никогда не существовал — иное дело, они расходились в мнениях о характере, особенностях этого бытия. Атеистическое восприятие мира в современном виде сформировалось лишь в последней четверти XVIII века и приживалось с трудом, так как его появление на свет сопровождалось страшными социальными катастрофами типа французской революции. Именно поэтому Воланд чрезвычайно радуется, обнаружив в Москве откровеннейших атеистов в лице Берлиоза и Ивана Бездомного 277. По мнению православного богословия, атеизм — пародия на религию. Это вера в то, что Бога нет. Ни одного научного факта о небытии Бога равно как и о бытии не существует, но утверждать, что чего-либо нет по законам логики намного сложнее, чем утверждать, что это есть. Чтобы убедиться в том, что Бога нет, атеистам необходимо провести научный эксперимент: опытно проверить религиозный путь, утверждающий, что Он есть. Значит, атеизм призывает каждого ищущего смысл жизни к религиозной практике, то есть к молитве, посту и прочим особенностям духовной жизни. Итак, читатель вводится автором в такой мир, где духовное измерение так же реально как длина, ширина, высота. Библейские персонажи в романе Чем, собственно, объяснить обращение Михаила Булгакова к сюжету Библии? Если присмотреться, круг вопросов, волнующих человечество на всем протяжении истории, довольно ограничен. Булгаков обращается к новозаветному библейскому сюжету, напоминая советскому читателю о самом существовании этой Книги. В ней, кстати, указанные вопросы сформулированы с предельной точностью. В частности, чтобы в стране, перерождавшейся в единый концлагерь, сказать о свободе. Свобода человека Это только на первый взгляд Воланд и его компания, что хотят с человеком, то и делают. На самом деле только при условии добровольного стремления души человека ко злу Воланд имеет власть поиздеваться над ним. И вот здесь стоило бы обратиться к Библии: что там говорится о могуществе и власти дьявола? Книга Иова Глава 1 6 И был день, когда пришли сыны Божии предстать пред Господа; между ними пришел и сатана. Глава 2 4 И отвечал сатана Господу и сказал: … за жизнь свою отдаст человек все, что есть у него; 5 но простри руку Твою и коснись кости его и плоти его,- благословит ли он Тебя? Сатана выполняет повеление Бога и всячески досаждает Иову. Кого Иов видит источником своих скорбей? Глава 27 2 жив Бог … и Вседержитель, огорчивший душу мою… Глава 31 2 Какая же участь мне от Бога свыше? И какое наследие от Вседержителя с небес? Даже такое величайшее в атеистическом понимании зло, как смерть человека, происходит не по желанию сатаны, но по произволению Бога — в разговоре с Иовом один из его друзей произносит такие слова: Глава 32 6 И отвечал Елиуй, сын Варахиилов: … 21 … никакому человеку льстить не стану, 22 потому что я не умею льстить: сейчас убей меня, Творец мой.

Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита»: что произошло в финале, кто такой Воланд

Но почему же тогда «Мастера и Маргариту» считают одним из лучших произведений Булгакова и всей отечественной литературы? Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» является одной из лучших книг, написанных в XX веке на русском языке. Литературное направление: в силу самобытности роман «Мастер и Маргарита» сложно отнести к какому-либо определённому литературному направлению. Краткое содержание произведения М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" по главам: самые главные события из книги, изложенные кратко, понятно и точно.

Подробный пересказ по частям

  • Мастер и Маргарита - Краткое содержание романа. (на 15 мин.)
  • Краткое содержание Мастер и Маргарита М. А. Булгакова. Пересказ романа за 15 минут
  • Рекомендуем
  • Булгаков М.А. "Мастер и Маргарита", краткий анализ
  • Краткое содержание Булгаков Мастер и Маргарита кратко и по главам для читательского дневника

Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по главам (М. А. Булгаков)

Судьба романа «Мастер и Маргарита» так же трагична, как и судьба его главных героев. «Мастера и Маргариту», русский роман, написанный в советской действительности, до сих пор читают все: отличники и двоечники, музыканты и физики, спортсмены и охранники. Михаил Булгаков затронул в своем романе «Мастер и Маргарита» множество тем, а главными героями сделал писателя и его музу Маргариту. Краткий пересказ романа Мастер и Маргарита Михаила Булгакова. В пересказе рассматриваются две сюжетные линии, которые представлены в романе. «Ма́стер и Маргари́та» — роман Михаила Афанасьевича Булгакова, работа над которым началась, по одним данным, в 1928 году, по другим — в 1929-м. характерная особенность произведения.

«Мастер и Маргарита» (М. Булгаков)

«Мастер и Маргарита» это самое мое любимое произведение! Само название “Мастер и Маргарита” “затемняет подлинный смысл произведения: внимание читателя сосредотачивается на двух персонажах романа как на главных, тогда как по смыслу событий они являются лишь подручными главного героя. Смотрите также по произведению "Мастер и Маргарита". Михаил Булгаков не успел закончить работу над своим последним романом «Мастер и Маргарита» из-за ранней смерти. «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова – сложный и многослойный роман, в котором переплетаются несколько сюжетных линий.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий